KEEP - Basic Verbs - Learn English Grammar

99,456 views ・ 2018-09-05

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Want to speak real English from your first lesson?
0
160
2540
Vous voulez parler un vrai anglais dès votre première leçon ?
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2700
4620
Inscrivez-vous pour votre compte à vie gratuit sur EnglishClass101.com.
00:08
Verbs are life.
2
8020
1980
Les verbes sont la vie.
00:10
Verbs are life.
3
10010
3660
Les verbes sont la vie.
00:13
Life is verbs.
4
13670
1000
La vie est verbes.
00:14
Hi everybody, my name is Alisha.
5
14670
2500
Salut tout le monde, je m'appelle Alisha.
00:17
Welcome back to Know Your Verbs.
6
17170
2490
Bienvenue à Know Your Verbs.
00:19
In this episode, we're going to talk about the verb, “keep.”
7
19660
3980
Dans cet épisode, nous allons parler du verbe "garder".
00:23
Let's get started.
8
23640
4309
Commençons.
00:27
The basic definition of the verb, “keep” is to have in possession.
9
27949
5331
La définition de base du verbe, "garder" est d'avoir en possession.
00:33
So, like to own something, or to hold something is to keep.
10
33280
5700
Donc, comme posséder quelque chose, ou détenir quelque chose, c'est garder.
00:38
Here are the conjugations for this verb, present tense, “keep” “keeps.”
11
38980
6849
Voici les conjugaisons de ce verbe, au présent, "garder" "garder".
00:45
Past tense, “kept,” past participle tense, “kept,” progressive tense, “keeping.”
12
45829
9101
Passé, "conservé", participe passé, "conservé", temps progressif, "garder".
00:54
Now, let's talk about some additional meanings of this verb.
13
54930
4969
Parlons maintenant de quelques significations supplémentaires de ce verbe.
00:59
The first additional meaning for this lesson is to stop something from going somewhere.
14
59899
6431
La première signification supplémentaire de cette leçon est d'empêcher quelque chose d'aller quelque part.
01:06
This can mean to stop a person like from leaving, or from going to another place or to stop
15
66330
7640
Cela peut signifier empêcher une personne de partir, ou d'aller à un autre endroit ou d'arrêter
01:13
an object, from moving or from going somewhere.
16
73970
4320
un objet, de se déplacer ou d'aller quelque part.
01:18
Let's look at some examples.
17
78290
1210
Regardons quelques exemples.
01:19
“Is our manager at the office?
18
79500
2640
« Est-ce que notre manager est au bureau ?
01:22
Can you keep her there for 10 more minutes?”
19
82140
2500
Pouvez-vous la garder là pendant 10 minutes de plus ? »
01:24
Okay, next one.
20
84640
1250
Bon, le suivant.
01:25
“Keep that car inside the gates.”
21
85890
1970
"Gardez cette voiture à l'intérieur des portes."
01:27
So, don't let it go outside the gates, keep it inside the gates.
22
87860
6350
Alors, ne le laissez pas sortir des portes, gardez- le à l'intérieur des portes.
01:34
Meaning number two, additional meaning number two for the verb “keep,” to cause to remain
23
94210
5360
Sens numéro deux, sens supplémentaire numéro deux pour le verbe « garder », faire rester
01:39
in a condition, or to cause to remain in a situation.
24
99570
5710
dans une condition, ou faire rester dans une situation.
01:45
Let's look at some examples.
25
105280
1350
Regardons quelques exemples.
01:46
“Sorry to keep you waiting.”
26
106630
3070
"Désolé de te faire attendre."
01:49
So here, “sorry to keep,” sorry to make you stay in the waiting condition, in the
27
109700
8080
Alors là, « désolé de garder », désolé de vous faire rester dans l'attente, dans l'
01:57
waiting situation.
28
117780
1220
attente.
01:59
“Sorry to keep you waiting.
29
119000
2090
"Désolé de te faire attendre.
02:01
“The boss has kept us wondering about changes for months.”
30
121090
4860
"Le patron nous a fait nous poser des questions sur les changements pendant des mois."
02:05
That was past participle.
31
125950
1440
C'était le participe passé.
02:07
The boss has kept us wondering so we remain in the state of wandering here.
32
127390
7810
Le patron nous a tenu en haleine donc on reste dans l'état d'errance ici.
02:15
“The boss has kept us wondering for months,” so has caused us to wonder continuously for
33
135200
8810
"Le patron nous a fait nous demander pendant des mois", nous a donc amenés à nous demander continuellement
02:24
a period of months is the meaning of this sentence.
34
144010
3770
pendant des mois le sens de cette phrase.
02:27
Meaning number three for this lesson is just to stay or to continue something.
35
147780
6200
La troisième signification de cette leçon est simplement de rester ou de continuer quelque chose.
02:33
So, this is a very broad example.
36
153980
3330
Donc, c'est un exemple très large.
02:37
Let's look at a couple examples.
37
157310
1300
Regardons quelques exemples.
02:38
First, “Keep your head.”
38
158610
1810
Tout d'abord, "Gardez votre tête."
02:40
“Keep your head,” sounds really strange, right?
39
160420
2650
"Gardez votre tête", cela semble vraiment étrange, non ?
02:43
So, to keep your head doesn't mean like hold on to your head but the expression “keep
40
163070
5520
Donc, garder la tête froide ne signifie pas se tenir la tête, mais l'expression « garder
02:48
your head” means control your emotions.
41
168590
3070
la tête froide » signifie contrôler ses émotions.
02:51
So, here your head doesn't refer to your head as the object necessarily, it refers to your
42
171660
8010
Donc, ici, votre tête ne se réfère pas nécessairement à votre tête en tant qu'objet, elle se réfère à vos
02:59
emotions.
43
179670
1000
émotions.
03:00
So, controlling your emotions to keep your head means like to continue your kind controlled
44
180670
8430
Donc, contrôler vos émotions pour garder votre tête signifie continuer votre
03:09
emotional state.
45
189100
2050
état émotionnel bien contrôlé.
03:11
So, if someone is getting maybe too excited or they're getting really angry, you can say,
46
191150
5650
Donc, si quelqu'un est peut-être trop excité ou s'il se met vraiment en colère, vous pouvez dire :
03:16
“Keep your head.”
47
196800
1300
« Gardez la tête froide ».
03:18
Let's look at another example of them.
48
198100
1990
Regardons un autre exemple d'entre eux.
03:20
“Keep in your lane.”
49
200090
1160
"Restez dans votre voie."
03:21
So, it's like imagine you're driving, a lane is the lines on the road.
50
201250
6830
Donc, c'est comme imaginez que vous conduisez, une voie est les lignes sur la route.
03:28
Those are the lines on the road that people can drive cars in.
51
208080
3490
Ce sont les lignes sur la route dans lesquelles les gens peuvent conduire des voitures.
03:31
So, “Keep in your lane” means stay in your lane, in other words.
52
211570
5730
Donc, « Restez dans votre voie » signifie rester dans votre voie, en d'autres termes.
03:37
Continue in your lane.
53
217300
1420
Continuez dans votre voie.
03:38
We say “keep” but it doesn't mean “hold.”
54
218720
2590
Nous disons « garder », mais cela ne veut pas dire « tenir ».
03:41
It means continue in your lane.
55
221310
2490
Cela signifie continuer dans votre voie.
03:43
So, if someone else, if maybe, the person you're driving with is trying to move to a
56
223800
5490
Donc, si quelqu'un d'autre, si peut-être la personne avec qui vous conduisez, essaie de changer
03:49
different lane, you can say, “Keep in your lane, just stay there.”
57
229290
3050
de voie, vous pouvez dire : « Restez dans votre voie, restez simplement là ».
03:52
So, it means stay.
58
232340
2090
Donc, cela signifie rester.
03:54
Another example might be, “Keep quiet.”
59
234430
2040
Un autre exemple pourrait être : « Tais-toi tranquille ».
03:56
“Keep quiet” means stay quiet or continue being quiet but we just say, “Keep quiet”
60
236470
6440
« Rester silencieux » signifie rester silencieux ou continuer à être silencieux, mais nous disons simplement « Rester silencieux »
04:02
to mean continue that state.
61
242910
2840
pour signifier continuer cet état.
04:05
Meaning number four of “keep” is to persist in a behavior.
62
245750
4980
La quatrième signification de « garder » est de persister dans un comportement.
04:10
So, to persist means to do something many, many times, to continue doing something many
63
250730
5580
Ainsi, persister signifie faire quelque chose de nombreuses fois, continuer à faire quelque chose de nombreuses
04:16
times.
64
256310
1000
fois.
04:17
In this case, a behavior.
65
257310
1250
Dans ce cas, un comportement.
04:18
A behavior is repeating.
66
258560
2060
Un comportement se répète.
04:20
So, let's look at some examples.
67
260620
1950
Alors, regardons quelques exemples.
04:22
“This guy keeps calling me.”
68
262570
2280
"Ce type n'arrête pas de m'appeler."
04:24
So, a guy in this case keeps calling my phone.
69
264850
4160
Donc, un gars dans ce cas n'arrête pas d'appeler mon téléphone.
04:29
“He keeps calling me.”
70
269010
2660
"Il n'arrête pas de m'appeler."
04:31
So, repeatedly, this person is calling me repeatedly.
71
271670
3610
Donc, à plusieurs reprises, cette personne m'appelle à plusieurs reprises.
04:35
“He keeps calling me.”
72
275280
2350
"Il n'arrête pas de m'appeler."
04:37
Another example, “We kept sending messages until they responded.”
73
277630
5370
Un autre exemple, "Nous avons continué à envoyer des messages jusqu'à ce qu'ils répondent."
04:43
We kept sending messages until they responded so, meaning we continuously, we repeatedly
74
283000
6570
Nous avons continué à envoyer des messages jusqu'à ce qu'ils répondent, ce qui signifie que nous avons continuellement
04:49
sent messages to someone or maybe to a company until we received a response.
75
289570
6510
envoyé des messages à quelqu'un ou peut-être à une entreprise jusqu'à ce que nous recevions une réponse.
04:56
So, when we received a response, we stopped sending messages.
76
296080
3820
Ainsi, lorsque nous avons reçu une réponse, nous avons cessé d' envoyer des messages.
04:59
“We kept sending messages until they responded.”
77
299900
6620
"Nous avons continué à envoyer des messages jusqu'à ce qu'ils répondent."
05:06
Let's go on to some variations of the verb “keep.”
78
306520
3670
Passons à quelques variantes du verbe « garder ».
05:10
The first variation is to “keep an eye on someone.”
79
310190
6330
La première variante consiste à "garder un œil sur quelqu'un".
05:16
This expression means to watch, like to watch someone closely often too.
80
316520
5630
Cette expression signifie regarder, aimer regarder quelqu'un de près souvent aussi.
05:22
Some examples, “Yes, she's keeping an eye on me.”
81
322150
2850
Quelques exemples, "Oui, elle me surveille."
05:25
“She always keeps an eye on the screen.”
82
325000
3120
"Elle garde toujours un œil sur l'écran."
05:28
“Our boss keeps an eye on our work.”
83
328120
2880
"Notre patron surveille notre travail."
05:31
Example.
84
331000
1050
Exemple.
05:32
“Keep an eye on him.
85
332050
2480
« Gardez un œil sur lui.
05:34
He's up to something.”
86
334530
1000
Il mijote quelque chose.
05:35
If someone says, “Keep an eye on him,” or like, “Keep an eye on her,” with that
87
335530
4340
Si quelqu'un dit "Gardez un œil sur lui" ou "Gardez un œil sur elle" avec ce
05:39
kind of suspicious intonation, this is kind of a negative expression like that person
88
339870
5579
genre d'intonation suspecte, c'est une sorte d'expression négative comme si cette personne
05:45
is suspicious so watch that person to keep an eye on him.
89
345449
4171
était suspecte alors surveillez cette personne pour garder un œil sur lui.
05:49
But, if you say it with an upward intonation kind of happy, like “Whoa, keep an eye on
90
349620
4740
Mais, si vous le dites avec une intonation ascendante plutôt joyeuse, comme "Whoa, gardez un œil sur
05:54
him.
91
354360
1000
lui.
05:55
He's doing exciting things,” that means like you should watch that person and expect
92
355360
4700
Il fait des choses passionnantes », cela signifie que vous devriez regarder cette personne et vous attendre à
06:00
something positive like we have positive expectations for that person so this is an important phrase
93
360060
6520
quelque chose de positif, comme nous avons des attentes positives pour cette personne, c'est donc une phrase importante
06:06
to listen to the intonation.
94
366580
1619
pour écouter l'intonation.
06:08
Okay, next example of that though, “I'm keeping my eye on you.”
95
368199
4371
Bon, prochain exemple de cela cependant, " Je garde un œil sur toi."
06:12
So, again, this is an expression where intonation is important.
96
372570
5200
Donc, encore une fois, c'est une expression où l'intonation est importante.
06:17
“I'm keeping my eye on you” and “I'm keeping my eye on you,” have very different
97
377770
5400
« Je te surveille à l'œil » et « Je te surveille à l'œil » ont des significations très différentes
06:23
meanings.
98
383170
1000
.
06:24
So, “I'm keeping my eye on you,” with that downward intonation sounds suspicious.
99
384170
4290
Donc, "Je garde un œil sur toi", avec cette intonation descendante semble suspect.
06:28
I'm suspicious of you, “I'm keeping my eye on you.”
100
388460
3130
Je me méfie de toi, "Je garde un œil sur toi."
06:31
If, however, we emphasize you with that kind of upward intonation in the sentence, “I'm
101
391590
5680
Si, cependant, nous vous soulignons avec ce genre d'intonation vers le haut dans la phrase, "
06:37
keeping my eye on you,” it sounds like I'm expecting good things from you.
102
397270
4550
Je garde un œil sur vous", il semble que j'attends de bonnes choses de vous.
06:41
I'm going to watch you with positive expectations.
103
401820
3540
Je vais vous regarder avec des attentes positives.
06:45
The next variation is to “keep one's eyes open.”
104
405360
3529
La variante suivante consiste à "garder les yeux ouverts".
06:48
“To keep my eyes open,” “to keep your eyes open,” so to keep your eyes open.
105
408889
5511
« Garder les yeux ouverts », « garder les yeux ouverts », donc garder les yeux ouverts.
06:54
I use this actually a lot in live streams, I think.
106
414400
3550
Je l'utilise beaucoup dans les flux en direct, je pense.
06:57
I say, “keep your eyes open for that,” or “keep an eye out for that.”
107
417950
3800
Je dis, "gardez les yeux ouverts pour ça" ou "gardez un œil ouvert pour ça".
07:01
So, actually you can use, “keep your eyes open,” or “keep an eye out.”
108
421750
5540
Donc, en fait, vous pouvez utiliser « gardez les yeux ouverts » ou « gardez un œil ouvert ».
07:07
That's sort of a weird expression.
109
427290
2400
C'est une sorte d'expression bizarre.
07:09
So, let's start with “keep your eyes open.”
110
429690
2420
Alors, commençons par "gardez les yeux ouverts".
07:12
So, plural eyes, two eyes, “keep your eyes open” usually for a thing.
111
432110
5610
Donc, yeux au pluriel, deux yeux, "gardez les yeux ouverts" généralement pour une chose.
07:17
“Keep your eyes open for new ideas.”
112
437720
3050
"Gardez les yeux ouverts pour de nouvelles idées."
07:20
or “I'll be keeping my eyes open for the exciting announcement.”
113
440770
4570
ou "Je garderai les yeux ouverts pour l' annonce passionnante."
07:25
So, that means I will be watching for an announcement or please watch for new ideas in the first
114
445340
8030
Donc, cela signifie que je surveillerai une annonce ou s'il vous plaît, surveillez les nouvelles idées dans le premier
07:33
example sentence.
115
453370
1359
exemple de phrase.
07:34
So, “keep your eyes open” means watch for something.
116
454729
5641
Ainsi, "gardez les yeux ouverts" signifie surveiller quelque chose.
07:40
The expression, to “keep an eye out” for means the same thing but we use the singular.
117
460370
6299
L'expression "garder un œil ouvert" signifie la même chose mais nous utilisons le singulier.
07:46
So, “I keep an eye out for new ideas,” “Keep an eye out for an exciting announcement.”
118
466669
6751
Donc, "Je garde un œil sur les nouvelles idées", "Gardez un œil sur une annonce passionnante."
07:53
We can use either the singular or the plural eye or eyes.
119
473420
3860
Nous pouvons utiliser le singulier ou le pluriel eye ou eyes.
07:57
So, did you learn a little bit more about the word “keep?”
120
477280
3690
Alors, en avez-vous appris un peu plus sur le mot "garder?"
08:00
I hope so.
121
480970
1569
Je l'espère.
08:02
If you have some other meanings or if you know some other variations, have any questions,
122
482539
4781
Si vous avez d'autres significations ou si vous connaissez d'autres variantes, si vous avez des questions
08:07
or if you want to try to make an example sentence, please feel free to do so in the comment section.
123
487320
5870
ou si vous voulez essayer de faire une phrase d'exemple , n'hésitez pas à le faire dans la section des commentaires.
08:13
Of course, if you liked the video, please give us a thumbs up, you can subscribe to
124
493190
4110
Bien sûr, si vous avez aimé la vidéo, veuillez nous donner un coup de pouce, vous pouvez vous abonner à
08:17
the channel and you can check us out for more good resources at EnglishClass.101.com.
125
497300
5660
la chaîne et vous pouvez nous consulter pour plus de bonnes ressources sur EnglishClass.101.com.
08:22
Thanks very much for watching this episode of Know Your Verbs and we'll see you again
126
502960
4440
Merci beaucoup d'avoir regardé cet épisode de Know Your Verbs et nous vous reverrons
08:27
soon.
127
507400
2910
bientôt.
08:30
Bye.
128
510310
2919
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7