How to Use MAY and CAN? English Modals Differences - Basic English Grammar | Ask Alisha

52,696 views ・ 2018-05-19

Learn English with EnglishClass101.com


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Wanna speak real English from your first lesson?
0
160
2770
آیا می خواهید از اولین درس خود انگلیسی واقعی صحبت کنید؟
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2930
4290
برای حساب مادام العمر رایگان خود در EnglishClass101.com ثبت نام کنید .
00:08
Hi everybody, welcome back to Ask Alisha, the weekly series where you ask me questions
2
8060
4820
سلام به همه خوش آمدید به سریال هفتگی Ask Alisha که از من سوال میپرسید
00:12
and I answer them.
3
12890
1520
و من جواب میدم.
00:14
Maybe!
4
14410
1000
شاید!
00:15
First question this week is actually two questions.
5
15410
1890
سوال اول این هفته در واقع دو سوال است.
00:17
I got two of the same question I want to answer.
6
17300
2350
من دو تا از همان سوالی که می خواهم به آنها پاسخ دهم.
00:19
First! Question from Expedito Xavier: Hi Alisha,
7
19650
4640
اولین! سوال اکسپدیتو خاویر: سلام علیشاه،
00:24
I would like to know the difference between "toward," "forward," and "backward."
8
24290
4360
می‌خواهم تفاوت بین «به سوی»، «به جلو» و «عقب» را بدانم.
00:28
Thanks.
9
28650
1000
با تشکر.
00:29
Also, from Marcelo dos Santos Oliveira.
10
29650
2209
همچنین، از مارسلو دوس سانتوس اولیویرا.
00:31
Hi!
11
31859
1000
سلام!
00:32
How do I use the words "toward" and "forward"?
12
32859
2531
چگونه از کلمات "به سمت" و "به جلو" استفاده کنم؟
00:35
Okay, let's discuss.
13
35390
1599
باشه بحث کنیم
00:36
First, "toward" means "in the direction of something."
14
36989
4261
اولاً «به سوی» به معنای «در جهت چیزی» است.
00:41
So, this can mean any direction.
15
41250
2140
بنابراین، این می تواند به معنای هر جهت باشد.
00:43
Just in the direction of something.
16
43390
2919
فقط در جهت چیزی
00:46
Examples!
17
46309
1000
مثال ها!
00:47
The car moved toward the highway.
18
47309
2071
ماشین به سمت بزرگراه حرکت کرد.
00:49
We headed toward the restaurant.
19
49380
1470
به سمت رستوران حرکت کردیم.
00:50
I'm moving toward the park.
20
50850
1340
دارم به سمت پارک حرکت میکنم
00:52
Then, the word "forward" means "moving in a direction" in front of you."
21
52190
5220
سپس، کلمه "به جلو" به معنای "حرکت در یک جهت" در مقابل شما است."
00:57
So this can mean physically moving with your body, or it can mean like a concept or an
22
57410
6550
بنابراین این می تواند به معنای حرکت فیزیکی با بدن شما باشد، یا می تواند به معنای یک مفهوم یا
01:03
experience.
23
63960
1000
تجربه باشد.
01:04
Examples!
24
64960
1000
مثال ها!
01:05
I took one step forward.
25
65960
1550
من یک قدم به جلو برداشتم
01:07
The project is moving forward smoothly.
26
67510
2470
. پروژه به آرامی به جلو می رود.
01:09
We're going forward with this idea.
27
69980
2040
ما با این ایده به جلو می رویم.
01:12
So then "backward" is the opposite of "forward."
28
72020
2680
بنابراین "عقب" برعکس "به جلو" است.
01:14
It means "moving in a direction behind you."
29
74700
3270
این به معنای "حرکت در جهتی پشت سر شما" است.
01:17
So again, this can mean physically with your body, or it can mean conceptually, like with
30
77970
4820
یا می تواند مفهومی داشته باشد، مانند
01:22
an idea or a project.
31
82790
2180
یک ایده یا یک پروژه.
01:24
He took three steps backward.
32
84970
2140
او سه قدم به
01:27
The project moved backward because of the mistake.
33
87110
2850
عقب رفت. پروژه به دلیل اشتباه به عقب حرکت کرد .
01:29
Our boat is moving backward!
34
89960
1380
قایق ما به سمت عقب حرکت می کند!
01:31
So, I hope that that helps you.
35
91340
1860
بنابراین، امیدوارم که به شما کمک کند.
01:33
Toward is kind of any direction; in the direction of something.
36
93200
4330
به سمت هر جهتی است. ؛ در جهت چیزی.
01:37
Forward is movement in front of you.
37
97530
2400
جلو حرکت در جلوی شماست. به
01:39
Backward is movement behind you.
38
99930
1650
عقب حرکت در پشت شماست.
01:41
So I hope that helps you a little bit.
39
101580
1940
بنابراین امیدوارم که کمی به شما کمک کند.
01:43
Next question!
40
103520
1000
سوال بعدی!
01:44
Comes from, uh, Aline!
41
104520
1390
از اوه، آلین می آید!
01:45
Hi, Aline.
42
105910
1000
سلام، آلین.
01:46
Aline says, "hi Alisha," what is the difference between "everybody," "somebody," and "everyone,"
43
106910
5680
علیشاه، تفاوت بین "همه"، "کسی" و "همه"
01:52
and when can I use them?
44
112590
1320
چیست و چه زمانی می توانم از آنها استفاده کنم؟
01:53
Okay!
45
113910
1000
خوب!
01:54
Uh, "everyone" and "everybody" are the same.
46
114910
2020
اوه، "همه" و "همه" یکسان هستند.
01:56
We use them the same way.
47
116930
1600
ما از آنها به همین ترتیب استفاده می کنیم.
01:58
I would say that "everybody" is probably a little more casual and maybe more commonly
48
118530
4880
من می‌توانم بگویم که «همه» احتمالاً کمی معمولی‌تر و شاید
02:03
used than "everyone."
49
123410
1960
بیشتر از «همه» استفاده می‌شود.
02:05
Somebody, however, refers to a person who is related to a discussion or to a situation
50
125370
7330
با این حال، Somebody به شخصی اشاره می کند که به نوعی با یک بحث یا موقعیتی مرتبط
02:12
in some way.
51
132700
1250
است.
02:13
So, examples of this: Can somebody help me cook dinner?
52
133950
3590
بنابراین، نمونه هایی از این: آیا کسی می تواند به من در پختن شام کمک کند؟
02:17
Did somebody pick up my phone?
53
137540
2060
کسی گوشی منو برداشت؟
02:19
Somebody stole my bag!
54
139600
1360
یکی کیفم را دزدید!
02:20
So, in each of these example sentences,"somebody" refers to a person who can hear the speaker,
55
140960
6190
بنابراین، در هر یک از این جملات مثال، "somebody" به شخصی اطلاق می شود که می تواند گوینده را بشنود،
02:27
or who is closely related to the situation.
56
147150
3340
یا با موقعیت ارتباط نزدیک دارد.
02:30
Everyone and "everybody" are just...everyone!
57
150490
2390
همه و «همه» فقط...همه!
02:32
Like, there's no relation to the situation, necessarily.
58
152880
3560
به عنوان مثال، لزوماً هیچ ارتباطی با وضعیت وجود ندارد .
02:36
So I hope that that helps.
59
156440
1540
بنابراین امیدوارم که کمک کند.
02:37
Next question!
60
157980
1000
سوال بعدی!
02:38
Comes from Wrandreypson Moreira Dos Santos.
61
158980
4000
از Wrandreypson Moreira Dos Santos می آید.
02:42
Hi.
62
162980
1000
سلام.
02:43
Uh, what is the difference between "may" and "can"?
63
163980
3060
اوه، تفاوت بین "ممکن است" و "می تواند" چیست؟
02:47
Yeah, common question.
64
167040
1620
بله، سوال رایج
02:48
Please check the 10 minute and 50 second mark of this video.
65
168660
3760
لطفاً علامت ۱۰ دقیقه و ۵۰ ثانیه این ویدیو را بررسی کنید.
02:52
I talked about "may" and "can" and the differences and some examples in this video.
66
172420
5050
من در مورد "می" و "می توانم" و تفاوت ها و چند مثال در این ویدئو صحبت کردم.
02:57
So please check this out.
67
177470
1220
پس لطفا این را بررسی کنید.
02:58
I hope it helps.
68
178690
1180
امیدوارم کمک کند.
02:59
Next question.
69
179870
1000
سوال بعدی
03:00
Comes from Tan Teshin!
70
180870
1000
می آید از Tan Teshin!
03:01
Hi Tan!
71
181870
1360
سلام تان!
03:03
What's the difference between "difficult" and "hard"?
72
183230
3100
تفاوت بین "سخت" و "سخت" چیست؟
03:06
Okay, "difficult" and "hard," yeah.
73
186330
2360
خوب، "سخت" و "سخت"، بله.
03:08
If you're talking about the level of challenge of something, they have the same meaning.
74
188690
5240
اگر شما در مورد سطح چالش چیزی صحبت می کنید، آنها همین معنی را دارند.
03:13
The only difference between these two words is that "difficult" sounds much more formal
75
193930
4530
تنها تفاوت بین این دو کلمه این است که "سخت" بسیار رسمی
03:18
than "hard."
76
198460
1260
تر از "سخت" به نظر می رسد.
03:19
Most native speakers, especially American English speakers, use "hard" to talk about
77
199720
4720
اکثر افراد بومی، به ویژه انگلیسی زبانان آمریکایی، برای صحبت در مورد سطحی از چالش از "سخت" استفاده می کنند
03:24
a level of challenge.
78
204440
1310
.
03:25
Like "this is really hard," or "oh my gosh, that looks so hard," or "I don't know, this
79
205750
4270
مانند "این واقعاً سخت است" یا "اوه خدای من، این خیلی سخت به نظر می رسد" یا "نمی دانم،
03:30
seems really hard."
80
210020
1380
این واقعاً سخت به نظر می رسد."
03:31
Instead of "difficult."
81
211400
1400
به جای «مشکل».
03:32
Difficult is used in more formal situations.
82
212800
3090
دشوار در موقعیت های رسمی تر استفاده می شود.
03:35
Next question!
83
215890
1090
سوال بعدی!
03:36
Next question comes from Dewi!
84
216980
1061
سوال بعدی از Dewi می آید!
03:38
Hi!
85
218041
1000
سلام!
03:39
Dewi says, I frequently hear "whatever it takes," but I don't know what it means.
86
219041
5389
دیوی می‌گوید، من اغلب می‌شنوم «هر چه که لازم باشد»، اما نمی‌دانم معنی آن چیست.
03:44
Please explain it.
87
224430
1090
لطفا آن را توضیح دهید.
03:45
Sure.
88
225520
1000
مطمئن.
03:46
So, this is often used in expressions like "I'll do whatever it takes to get the job."
89
226520
4630
بنابراین، این اغلب در عباراتی مانند "من برای به دست آوردن کار هر کاری که لازم باشد انجام خواهم داد" استفاده می شود.
03:51
It means "I will do everything I possibly can to get the job."
90
231150
6380
این به این معنی است که "من هر کاری که بتوانم برای به دست آوردن شغل انجام خواهم داد."
03:57
So this can mean good things or bad things.
91
237530
2490
بنابراین این می تواند به معنای چیزهای خوب یا بد باشد.
04:00
It means anything and everything.
92
240020
2240
یعنی همه چیز و همه چیز.
04:02
The person will do their best in order to achieve some goal.
93
242260
4620
فرد تمام تلاش خود را برای رسیدن به هدفی انجام می دهد.
04:06
Examples!
94
246880
1000
مثال ها!
04:07
I'll do whatever it takes to get into that university.
95
247880
2630
من هر کاری که لازم باشد برای ورود به آن دانشگاه انجام خواهم داد .
04:10
We'll do whatever it takes to win the contest.
96
250510
3089
ما هر کاری که لازم باشد برای برنده شدن در مسابقه انجام خواهیم داد.
04:13
So this is a very determined phrase.
97
253599
2360
بنابراین این یک عبارت بسیار مصمم است.
04:15
So it's something that's like...you're really, really going to try hard to do something,
98
255959
4981
بنابراین چیزی شبیه به...شما واقعاً برای انجام کاری سخت تلاش
04:20
and you want to express that.
99
260940
1620
خواهید کرد و می خواهید آن را بیان کنید.
04:22
So you'll do anything in order to achieve some goal.
100
262560
3790
بنابراین شما برای رسیدن به هدفی دست به هر کاری خواهید زد.
04:26
Hope that helps.
101
266350
1000
امیدوارم که کمک کند.
04:27
Those are all the questions that I want to answer this week.
102
267350
2520
اینها تمام سوالاتی هستند که می خواهم در این هفته به آنها پاسخ دهم.
04:29
Thank you so much as always for sending your questions to me.
103
269870
3340
مثل همیشه از اینکه سوالات خود را برای من ارسال می کنید بسیار سپاسگزارم .
04:33
Remember, you can send them at EnglishClass101.com/ask-alisha.
104
273210
5110
به یاد داشته باشید، می توانید آنها را به آدرس EnglishClass101.com/ask-alisha ارسال کنید.
04:38
If you liked the video, don't forget to give us a thumbs up, subscribe to the channel,
105
278320
3680
اگر ویدیو را دوست داشتید، فراموش نکنید که به ما سر بزنید، در کانال مشترک شوید،
04:42
and check us out at EnglishClass101.com for some other good study resources.
106
282000
4990
و ما را در EnglishClass101.com برای سایر منابع مطالعاتی خوب بررسی کنید.
04:46
Thanks very much for watching this episode of Ask Alisha, and I will see you again next week!
107
286990
4070
خیلی ممنون از تماشای این قسمت از علیشاه بپرس و هفته آینده دوباره شما را می بینم!
04:51
Bye bye!
108
291060
580
خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7