When Should You Use Past Simple? Basic English Grammar | Ask Alisha

35,439 views ・ 2018-05-05

Learn English with EnglishClass101.com


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Wanna speak real English from your first lesson?
0
160
2760
¿Quieres hablar inglés real desde tu primera lección?
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2920
4340
Regístrese para obtener su cuenta gratuita de por vida en EnglishClass101.com.
00:08
Hi, everybody.
2
8140
820
00:08
Welcome back to Ask Alisha, the weekly series where you ask me questions and I answer them,
3
8960
5080
Hola a todos.
Bienvenido de nuevo a Pregúntale a Alisha, la serie semanal en la que me haces preguntas y yo las respondo,
00:14
maybe.
4
14040
580
00:14
First question comes from Myfta.
5
14620
1860
tal vez.
La primera pregunta proviene de Myfta.
00:16
Hi, again, Myfta.
6
16480
1000
Hola, de nuevo, Myfta.
00:17
“What is the difference between ‘fate’ and ‘destiny’ and when can I use them?”
7
17480
5580
"¿Cuál es la diferencia entre 'destino' y 'destino' y cuándo puedo usarlos?"
00:23
Yeah, good question.
8
23060
1080
Sí, buena pregunta.
00:24
So, both “fate” and “destiny” refer to an outcome in the future.
9
24140
5340
Entonces, tanto el "destino" como el "destino" se refieren a un resultado en el futuro.
00:29
It's kind of like a big outcome.
10
29480
1800
Es como un gran resultado.
00:31
We use “fate” and “destiny” when talking about like epic stories, really big stories
11
31280
5570
Usamos "destino" y "destino" cuando hablamos de historias épicas, historias realmente importantes
00:36
or like really kind of big life moments, for example.
12
36850
4070
o momentos realmente importantes de la vida, por ejemplo.
00:40
The difference in meaning, though, is that “fate” often has a kind of a negative
13
40920
5139
Sin embargo, la diferencia de significado es que el “destino” a menudo tiene una especie de sentimiento negativo al
00:46
feeling about it.
14
46059
1151
respecto.
00:47
Like there's a negative outcome, something bad is going to be the outcome.
15
47210
4590
Como si hubiera un resultado negativo, algo malo va a ser el resultado.
00:51
“Destiny,” however, sounds like something really positive, something good or maybe like
16
51800
5410
“Destiny”, sin embargo, suena como algo realmente positivo, algo bueno o tal vez como
00:57
you're going to have a leadership role or there's something happy that's going to happen
17
57210
4290
que vas a tener un papel de liderazgo o que algo feliz va a suceder
01:01
as an outcome.
18
61500
1000
como resultado.
01:02
“It's your destiny to save the world.”
19
62500
1950
"Es tu destino salvar el mundo".
01:04
“He accepted his fate and sat in the dark dungeon.”
20
64450
3280
“Aceptó su destino y se sentó en la mazmorra oscura”.
01:07
“We're going to be the leaders in our community.
21
67730
3150
“Vamos a ser los líderes en nuestra comunidad.
01:10
It's our destiny.”
22
70880
1000
Es nuestro destino”.
01:11
“Her fate was decided the moment she stole from the company.”
23
71880
3280
“Su destino se decidió en el momento en que robó de la empresa”.
01:15
So, you can hear in these sentences, even just the feeling of the sentence, it's kind
24
75160
5370
Entonces, puedes escuchar en estas oraciones, incluso solo el sentimiento de la oración, es una especie
01:20
of a negative situation or a negative idea with “fate” and something kind of positive
25
80530
5660
de situación negativa o una idea negativa con "destino" y algo positivo,
01:26
or happy or optimistic with the word “destiny.”
26
86190
2750
feliz u optimista con la palabra "destino".
01:28
So, that's the difference between them.
27
88940
2040
Entonces, esa es la diferencia entre ellos.
01:30
Hope that helps.
28
90980
1000
Espero que ayude.
01:31
Thanks for the question.
29
91980
1120
Gracias por la pregunta.
01:33
Next question comes from Shokruk.
30
93100
3200
La siguiente pregunta proviene de Shokruk.
01:36
I'm very sorry, Shokruk.
31
96300
1330
Lo siento mucho, Shokruk.
01:37
“Hi.
32
97630
1000
"Hola.
01:38
Can you explain passive voice?”
33
98630
1050
¿Puedes explicar la voz pasiva?
01:39
Yes, I can.
34
99680
1420
Sí, puedo.
01:41
Actually, I would recommend checking this video where I talked about the difference
35
101100
4890
De hecho, recomendaría revisar este video donde hablé sobre la diferencia
01:45
between active and passive voice.
36
105990
2630
entre voz activa y pasiva.
01:48
I hope that this helps you.
37
108620
1710
Espero que esto te ayude.
01:50
This could be a nice introduction to this grammar point.
38
110330
2700
Esta podría ser una buena introducción a este punto gramatical.
01:53
So, please check this out.
39
113030
1320
Entonces, por favor mira esto.
01:54
It's on the channel.
40
114350
1000
Está en el canal.
01:55
I'll try to make sure a link goes in the description of this video.
41
115350
3930
Intentaré asegurarme de que haya un enlace en la descripción de este video.
01:59
Thanks for the question.
42
119280
1110
Gracias por la pregunta.
02:00
Next question comes from Jitu.
43
120390
3020
La siguiente pregunta proviene de Jitu.
02:03
Hi.
44
123410
1040
Hola.
02:04
“How do you use words like ‘sit,’ ‘wear,’ ‘stand,’ ‘live,’ ‘work,’ in simple
45
124450
6470
“¿Cómo usas palabras como 'sentarse', 'usar', 'pararse', 'vivir', 'trabajar', en
02:10
past and past continuous tense?
46
130920
2850
pasado simple y pasado continuo?
02:13
If they're used in these tenses, what is the difference in meaning?
47
133770
3300
Si se usan en estos tiempos, ¿cuál es la diferencia de significado?
02:17
Please explain.”
48
137070
1000
Por favor explique."
02:18
Okay, sure.
49
138070
1000
Bien, seguro.
02:19
So, a quick grammar review.
50
139070
1920
Entonces, una revisión rápida de gramática.
02:20
We use simple past tense for actions that started and finished in the past.
51
140990
4830
Usamos el tiempo pasado simple para acciones que comenzaron y terminaron en el pasado.
02:25
“I sat at my desk and worked today.”
52
145820
2680
“Me senté en mi escritorio y trabajé hoy”.
02:28
“She stood next to me and watched me work.”
53
148500
3060
“Se paró a mi lado y me vio trabajar”.
02:31
“I lived in that place for three years.”
54
151560
2480
“Viví en ese lugar durante tres años”.
02:34
Then we use the past continuous or the past progressive tense to talk about actions that
55
154040
5370
Luego usamos el pasado continuo o el pasado progresivo para hablar de acciones
02:39
were continuing in the past.
56
159410
2200
que continuaron en el pasado.
02:41
So, we use this when we want to talk about, one, actions that were interrupted.
57
161610
4980
Entonces, usamos esto cuando queremos hablar de acciones que fueron interrumpidas.
02:46
So, we're doing something, doing something, doing something, and then another action happens
58
166590
4100
Entonces, estamos haciendo algo, haciendo algo, haciendo algo, y luego ocurre otra acción
02:50
and interrupts it.
59
170690
1610
y lo interrumpe.
02:52
Or, when we want to talk about what we were doing at a specific point in time, a continuing
60
172300
6010
O, cuando queremos hablar de lo que estábamos haciendo en un momento específico, una
02:58
action we were doing at a specific point in time.
61
178310
3220
acción continua que estábamos haciendo en un momento específico .
03:01
So, we don't want to explain it had finished, we only want to explain that it was continuing
62
181530
6160
Entonces, no queremos explicar que había terminado, solo queremos explicar que continuaba
03:07
at that time.
63
187690
1000
en ese momento.
03:08
“I was sitting at my desk working when the phone rang.”
64
188690
3010
“Estaba sentado en mi escritorio trabajando cuando sonó el teléfono”.
03:11
“She was standing next to me, watching me work, when the manager came in.”
65
191700
4600
“Estaba parada a mi lado, observándome trabajar, cuando entró el gerente”.
03:16
“I was living in that place in 2012.”
66
196300
2269
“Vivía en ese lugar en 2012”.
03:18
So, maybe you can see, we use simple past tense for actions that started and finish,
67
198569
5861
Entonces, tal vez puedas ver, usamos el tiempo pasado simple para acciones que comenzaron y terminaron,
03:24
just a simple action like a simple report of that action.
68
204430
3300
solo una acción simple como un informe simple de esa acción.
03:27
We’ll use the past progressive or the past continuous tense to talk about actions that
69
207730
5360
Usaremos el pasado progresivo o el pasado continuo para hablar sobre acciones que
03:33
continue and then were stopped by another action or to refer to something that was happening
70
213090
6260
continúan y luego fueron detenidas por otra acción o para referirnos a algo que estaba sucediendo
03:39
at a specific point in time in the past, something that was continuing like, “I was living
71
219350
5010
en un momento específico en el pasado, algo que continuaba como, " Vivía
03:44
there,” or, “I was working at that company that year,” for example.
72
224360
3430
allí” o “Ese año trabajaba en esa empresa ”, por ejemplo.
03:47
So, I hope that that helps a little bit.
73
227790
2430
Entonces, espero que eso ayude un poco.
03:50
Thanks for the question.
74
230220
1349
Gracias por la pregunta.
03:51
Next question!
75
231569
1000
¡Próxima pregunta!
03:52
Next question comes from Pullum Abadi Nusantara.
76
232569
2871
La siguiente pregunta proviene de Pullum Abadi Nusantara.
03:55
Pullum, maybe?
77
235440
1090
Pullum, tal vez?
03:56
Sorry.
78
236530
1000
Perdón.
03:57
“Hi, Alisha.
79
237530
1000
“Hola Alisha.
03:58
What is the difference between ‘goes wrong,’ ‘went wrong,’ and ‘gone wrong?’”
80
238530
3650
¿Cuál es la diferencia entre 'sale mal', 'salió mal' y 'salió mal'?
04:02
Oh, the difference is the point in time.
81
242180
2290
Oh, la diferencia es el punto en el tiempo.
04:04
These are just different points in time where a mistake happens.
82
244470
3480
Estos son solo diferentes puntos en el tiempo donde ocurre un error.
04:07
So, let's make example sentences to see exactly what the difference is.
83
247950
5130
Entonces, hagamos oraciones de ejemplo para ver exactamente cuál es la diferencia.
04:13
“I hope nothing goes wrong with this project.”
84
253080
2260
“Espero que nada salga mal con este proyecto”.
04:15
“Uh-oh.
85
255340
1390
"UH oh.
04:16
Something went wrong with the project.”
86
256730
1409
Algo salió mal con el proyecto”.
04:18
“Everything has gone wrong with the project.”
87
258139
2711
“Todo salió mal con el proyecto”.
04:20
So, here, we see a future tense statement, “I hope nothing goes wrong,” that's a
88
260850
4760
Entonces, aquí vemos una declaración en tiempo futuro, "Espero que nada salga mal", eso es un
04:25
future, a future request, a future wish, a future hope.
89
265610
3390
futuro, una solicitud futura, un deseo futuro, una esperanza futura.
04:29
“I hope nothing goes wrong.”
90
269000
2240
“Espero que nada salga mal”.
04:31
We see a past tense, “Uh-oh.
91
271240
1920
Vemos un tiempo pasado, “Uh-oh.
04:33
Something went wrong.”
92
273160
1000
Algo salió mal."
04:34
So, a mistake happened and is finished.
93
274160
2600
Entonces, ocurrió un error y se acabó.
04:36
And, “Everything has gone wrong,” it means everything from the beginning of the project
94
276760
6290
Y “Todo ha ido mal”, significa todo desde el inicio del proyecto
04:43
until the present time, everything has been mistaken, there's been some problem with everything
95
283050
6350
hasta el presente, todo ha ido mal, ha habido algún problema con todo lo
04:49
that has continued until the present point in time.
96
289400
3790
que ha continuado hasta el presente.
04:53
So, these are just different grammar points, different points in time where a mistake happens.
97
293190
5400
Entonces, estos son solo puntos gramaticales diferentes, diferentes puntos en el tiempo donde ocurre un error.
04:58
I hope that helps answer your question.
98
298590
2359
Espero que eso ayude a responder tu pregunta.
05:00
Next question from Dulce Coromoto Putana Vandervelt.
99
300949
4261
Siguiente pregunta de Dulce Coromoto Putana Vandervelt.
05:05
Oh, wow.
100
305210
1310
Oh, vaya.
05:06
I will say, Dulce.
101
306520
1240
Diré, Dulce.
05:07
“Hi, Alisha.
102
307760
1000
“Hola Alisha.
05:08
What's the difference between ‘on the beach’ and ‘at the beach?’
103
308760
3120
¿Cuál es la diferencia entre 'on the beach' y 'at the beach'?
05:11
Also, between ‘to lay’ and ‘to lie.’”
104
311880
2280
Además, entre 'to lay' y 'to lie'”.
05:14
Thank you.
105
314160
1000
Gracias.
05:15
Okay, you have two big questions.
106
315160
1310
Vale, tienes dos grandes preguntas.
05:16
First, the difference between “on the beach” and “at the beach.”
107
316470
3680
Primero, la diferencia entre “on the beach” y “at the beach”.
05:20
Sure.
108
320150
1000
Por supuesto.
05:21
So, “on the beach” is used to talk about activities that happen on the surface of the
109
321150
5500
Entonces, “en la playa” se usa para hablar de actividades que suceden en la superficie de la
05:26
beach, things that are like about the surface, like the sand itself, physically on the beach.
110
326650
5760
playa, cosas que se parecen a la superficie, como la arena misma, físicamente en la playa.
05:32
“I want to enjoy the Sun on the beach.”
111
332410
2580
“Quiero disfrutar del sol en la playa.”
05:34
“He found a shell on the beach.”
112
334990
1960
“Encontró una concha en la playa”.
05:36
“At the beach,” however, is for activities that happen there.
113
336950
3960
“En la playa”, sin embargo, es para las actividades que ocurren allí.
05:40
They aren’t on physically, like the surface of the beach.
114
340910
3420
No están físicamente, como la superficie de la playa.
05:44
It's just four things that happen in that location.
115
344330
2970
Son solo cuatro cosas que suceden en ese lugar.
05:47
“Let's go swimming at the beach.”
116
347300
1580
“Vamos a nadar a la playa”.
05:48
“She said to meet at the beach.”
117
348880
1880
"Ella dijo que nos encontráramos en la playa".
05:50
So, I hope that helps answer that question.
118
350760
2950
Entonces, espero que eso ayude a responder esa pregunta.
05:53
Let's go on to your next question which is more difficult.
119
353710
2820
Pasemos a la siguiente pregunta, que es más difícil.
05:56
“Lay” and “lie,” the difference between these two.
120
356530
3000
“Lay” y “lie”, la diferencia entre estos dos.
05:59
Actually, native speakers confuse these all the time.
121
359530
3090
En realidad, los hablantes nativos los confunden todo el tiempo.
06:02
So, if you make a mistake, don't worry too much about it.
122
362620
3090
Así que, si cometes un error, no te preocupes demasiado por ello.
06:05
The difference is “lay,” the verb, “lay,” in present tense uses a direct object.
123
365710
5410
La diferencia es "lay", el verbo, "lay", en tiempo presente usa un objeto directo.
06:11
“Lie” does not use a direct object.
124
371120
2490
“Lie” no usa un objeto directo.
06:13
“Lay down your bag here.”
125
373610
2010
"Deja tu bolsa aquí".
06:15
“Lie down on the sofa.”
126
375620
1310
Acuéstate en el sofá.
06:16
But, this gets more complicated because the past tense form of the verb, “lie” is
127
376930
6200
Pero, esto se vuelve más complicado porque la forma en tiempo pasado del verbo "mentira" es
06:23
“lay.”
128
383130
1000
"lay".
06:24
“He lay down on the sofa.”
129
384130
1530
“Se acostó en el sofá”.
06:25
“We lay down and went to sleep.”
130
385660
2259
“Nos acostamos y nos fuimos a dormir”.
06:27
The past tense of “lay,” however, is “laid.”
131
387919
2321
Sin embargo, el tiempo pasado de "lay" es "laid".
06:30
“We laid our bags on the table.”
132
390240
2929
“Dejamos nuestras maletas sobre la mesa”.
06:33
“She laid her keys on the desk.”
133
393169
2251
“Dejó las llaves sobre el escritorio”.
06:35
So, the difference between these two is just that one verb takes a direct object and one
134
395420
5450
Entonces, la diferencia entre estos dos es que un verbo toma un objeto directo y el otro
06:40
verb does not.
135
400870
1430
no.
06:42
In most cases, you're not going to cause any communication problems by making a mistake
136
402300
4800
En la mayoría de los casos, no causará ningún problema de comunicación al cometer un error
06:47
with one of these.
137
407100
1069
con uno de estos.
06:48
Native speakers do it all the time.
138
408169
2060
Los hablantes nativos lo hacen todo el tiempo.
06:50
But if you want to know the difference, that's what the difference is.
139
410229
2861
Pero si quieres saber la diferencia, esa es la diferencia.
06:53
Hope that helps.
140
413090
1000
Espero que ayude.
06:54
Next question comes from Imon.
141
414090
1770
La siguiente pregunta viene de Imon.
06:55
Hi, again, Imon.
142
415860
1309
Hola, de nuevo, Imón.
06:57
“What does ‘there's still a lot of room for improvement’ mean?”
143
417169
3831
"¿Qué significa 'todavía hay mucho margen de mejora'?"
07:01
Yeah, nice question.
144
421000
1419
Sí, buena pregunta.
07:02
It means improvement is still possible.
145
422419
3441
Significa que la mejora aún es posible.
07:05
This is an expression that's used to give like criticism and encouragement.
146
425860
4320
Esta es una expresión que se usa para dar como crítica y aliento.
07:10
So, the speaker is communicating to the listener.
147
430180
3370
Entonces, el hablante se comunica con el oyente.
07:13
Like, “I think you can do better,” something better is possible.
148
433550
4670
Como, "Creo que puedes hacerlo mejor", algo mejor es posible.
07:18
“There's room for improvement” means something better than this is still possible.
149
438220
4960
“Hay margen de mejora” significa que todavía es posible algo mejor que esto.
07:23
So, “I think you can do better than this.”
150
443180
3120
Entonces, “Creo que puedes hacerlo mejor que esto”.
07:26
Alright.
151
446300
1000
Bien.
07:27
Those are all the questions that I want to answer for this week.
152
447300
2790
Esas son todas las preguntas que quiero responder esta semana.
07:30
Thank you, as always, for sending me your great questions.
153
450090
3170
Gracias, como siempre, por enviarme sus excelentes preguntas.
07:33
Remember, you can send them to me at EnglishClass101.com/ask-alisha.
154
453260
5710
Recuerda, puedes enviármelos a EnglishClass101.com/ask-alisha.
07:38
If you liked the video, please make sure to give us a thumbs up, subscribe to the channel
155
458970
3919
Si le gustó el video, asegúrese de darnos un me gusta, suscríbase al canal
07:42
and check us out at EnglishClass101.com for some other good study tools.
156
462889
4721
y visítenos en EnglishClass101.com para conocer otras buenas herramientas de estudio.
07:47
Thanks very much for watching this episode of Ask Alisha and I will see you again next week.
157
467610
4030
Muchas gracias por ver este episodio de Pregúntale a Alisha y te veré la próxima semana.
07:51
Bye-bye.
158
471640
920
Adiós.
07:52
Such air traffic. Many plane.
159
472560
3600
Tal tráfico aéreo. Muchos avión.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7