Learn the Top 10 Animal Sounds in English

21,734 views ・ 2017-03-03

Learn English with EnglishClass101.com


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Want to speak real English from your first lesson?
0
179
2821
¿Quieres hablar inglés real desde tu primera lección?
00:03
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
3000
4320
Regístrese para obtener su cuenta gratuita de por vida en EnglishClass101.com.
00:08
If a chicken had a favorite composer, it would be Bach, right?
2
8080
3880
Si un pollo tuviera un compositor favorito, sería Bach, ¿no?
00:15
Oh my god, do you want to hear a good chicken joke?
3
15680
2140
Dios mío, ¿quieres escuchar un buen chiste de gallinas?
00:17
Oh no, wait!
4
17900
540
¡Ay no, espera!
00:18
That's not a chicken joke!
5
18440
1560
¡Eso no es una broma de gallinas!
00:20
Why do I think there's a chicken joke?
6
20000
1940
¿Por qué creo que hay un chiste de gallinas?
00:21
It's not, it's an Arnold Schwarzenegger joke, let's go!
7
21940
2890
No es, es una broma de Arnold Schwarzenegger, ¡ vamos!
00:24
Hi, everybody.
8
24830
1089
Hola a todos.
00:25
Welcome back to Top Words.
9
25919
1401
Bienvenido de nuevo a Top Words.
00:27
My name is Alisha and today we're going to be talking about 10 animal sounds.
10
27320
4539
Mi nombre es Alisha y hoy vamos a hablar de 10 sonidos de animales.
00:31
So let's go!
11
31860
1340
¡Entonces vamos!
00:34
Buzz.
12
34000
2460
Zumbido.
00:36
This is a word that we use for bees and other
13
36460
3480
Esta es una palabra que usamos para las abejas y otras
00:39
small flying creatures, so like maybe mosquitoes buzz, bees buzz, flies buzz, anything small
14
39950
7870
pequeñas criaturas voladoras, así que tal vez los mosquitos zumban, las abejas zumban, las moscas zumban, cualquier cosa pequeña
00:47
that flies we say, it buzzes.
15
47820
1820
que vuele decimos, zumba.
00:49
But usually when you want to replicate the sound, it's buzzz.
16
49640
4220
Pero, por lo general, cuando desea replicar el sonido, es un zumbido.
00:53
“A bee in your garden goes buzz.”
17
53860
3220
“Una abeja en tu jardín zumba”.
00:57
Meow Meow is the word that is used only for cats,
18
57080
4260
Meow Meow es la palabra que se usa solo para gatos,
01:01
there is no other animal in English to my knowledge that says meow.
19
61350
3620
no hay otro animal en inglés que yo sepa que diga miau.
01:04
I think, like, you can extend it to sort of make different cat noises the EO in there,
20
64970
5090
Creo que, como, puedes extenderlo para hacer diferentes ruidos de gatos, el EO allí
01:10
kind of makes a meow sound.
21
70060
3780
, hace un sonido de maullido.
01:13
That's information that you have now.
22
73840
1820
Esa es la información que tienes ahora.
01:15
“I heard my cat meowing in the rain outside this morning and I felt bad because she was
23
75660
6060
“Escuché a mi gato maullar bajo la lluvia afuera esta mañana y me sentí mal porque tenía
01:21
cold.”
24
81720
1000
frío”.
01:22
Bark Bark is a word we use for dogs.
25
82720
3620
Bark Bark es una palabra que usamos para los perros.
01:26
So there are a couple different kinds of bark though, there's like tree bark as well, but
26
86340
4580
Sin embargo, hay un par de tipos diferentes de corteza , también hay corteza de árbol, pero
01:30
that's different.
27
90920
840
eso es diferente.
01:31
So a dog's bark is the sound that, like, a dog makes.
28
91840
3380
Así que el ladrido de un perro es el sonido que hace un perro.
01:35
So we use it as a verb, like “my dog was barking all night last night.”
29
95220
4240
Entonces lo usamos como un verbo, como "mi perro estuvo ladrando toda la noche anoche".
01:39
Other words the dog say in English are “bow-wow” and “ruff” and “woof.” These are all
30
99460
5440
Otras palabras que el perro dice en inglés son "guau" , "ruff" y "guau". Todos estos son
01:44
dog sounds.
31
104900
1300
sonidos de perros.
01:46
Bray
32
106200
1140
Bray
01:47
Really? Donkeys Bray.
33
107340
2940
¿En serio? Burros Bray.
01:50
This, I don't really use the word bray ever.
34
110280
2660
Esto, realmente no uso la palabra bray nunca.
01:52
I don’t think I've ever said “Oh my god, did you hear that donkey braying outside last
35
112940
4679
Creo que nunca he dicho: "Oh, Dios mío , ¿escuchaste a ese burro rebuznar afuera
01:57
night, it was so noisy!”
36
117620
1900
anoche, era tan ruidoso?"
01:59
But that's beside the point, if you need to, for some reason, explain what sound donkey
37
119520
5420
Pero eso no viene al caso, si necesitas, por alguna razón, explicar qué sonido
02:04
makes, you can say, the donkey was braying.
38
124960
2520
hace el burro, puedes decir que el burro estaba rebuznando.
02:07
But if you want to, like, make the same sound as a donkey, for whatever reason, we say,
39
127480
5740
Pero si quieres, por ejemplo, hacer el mismo sonido que un burro, por cualquier motivo, decimos
02:13
“hee-haw” for donkeys.
40
133220
2480
"ji-ja" para los burros.
02:15
They are very strange creatures, aren't they?
41
135700
2149
Son criaturas muy extrañas, ¿no?
02:17
Don't they make a weird sound?
42
137849
1391
¿No hacen un sonido raro?
02:19
“Hee-haw,” braying, that's it.
43
139240
1740
“Hee-haw,” rebuznando, eso es todo.
02:20
Snort Pigs snort.
44
140980
2320
Resoplar Los cerdos resoplan.
02:23
A snort sound is anything is like that quick air going into your nose.
45
143380
5220
Un sonido de resoplido es como ese aire rápido que entra por tu nariz.
02:28
Oh my god, am I gonna snort?
46
148600
1300
Dios mío, ¿voy a resoplar?
02:29
I'm not going to snort because I don't want you guys to laugh at me on camera.
47
149900
4000
No voy a resoplar porque no quiero que se rían de mí frente a la cámara.
02:33
Snort can be applied to other creatures, like, humans can snort.
48
153900
3660
Snort se puede aplicar a otras criaturas, como los humanos pueden resoplar.
02:37
Maybe like if you have a friend that snorts when he or she laughs you can use the same word.
49
157560
4660
Tal vez, si tienes un amigo que resopla cuando se ríe, puedes usar la misma palabra.
02:42
But for pigs, like, to talk about, if like you're reading a children's book for
50
162220
4260
Pero para los cerdos, como para hablar, si estás leyendo un libro para niños, por
02:46
example, it'll usually say the pig says “oink oink,” that's the pig word.
51
166480
5600
ejemplo, generalmente dirá que el cerdo dice "oink oink", esa es la palabra cerdo.
02:52
Crow Roosters crow, this is a true story “there's
52
172080
3680
Cuervo Los gallos cantan, esta es una historia real “hay
02:55
a rooster in my neighborhood and it crows in the morning.”
53
175769
4310
un gallo en mi barrio y canta en la mañana”.
03:00
I've heard it when I walked past on my way to work, this is a true story.
54
180080
4000
Lo escuché cuando pasé camino al trabajo, esta es una historia real.
03:04
When you're reading children's stories you'll see like the rooster says “cock-a-doodle-doo,”
55
184080
4580
Cuando estés leyendo cuentos infantiles verás como el gallo dice “co-a-doodle-doo”
03:08
I think that that's like the our attempt at making that… sound into words, like cock-a-doodle-doo!
56
188660
7800
, creo que eso es como nuestro intento de convertir ese… sonido en palabras, ¡como cu-a-doodle-doo!
03:16
Somehow that's what it's become.
57
196460
1940
De alguna manera eso es en lo que se ha convertido.
03:20
Wake up.
58
200500
720
Despertar.
03:21
Peep Chicks make a peep sound.
59
201360
2840
Peep Chicks hacen un sonido de pío.
03:24
Any baby bird they have, like, such tiny little voices and they're very very fluffy, so like
60
204200
6029
Cualquier pajarito tiene, como, vocecitas tan diminutas y son muy, muy esponjosas, así que
03:30
the word we use to describe their voice is peep.
61
210229
3201
la palabra que usamos para describir su voz es pío.
03:33
It's like that.
62
213430
830
Es así.
03:36
Such a cute sound.
63
216400
1720
Un sonido tan lindo.
03:38
But we use that for chicks, yeah, for baby birds they beep beep beep.
64
218120
4660
Pero lo usamos para los pollitos, sí, para los pajaritos hacen bip bip bip.
03:42
This is the beak, by the way, that's what I'm doing my hands.
65
222860
3780
Este es el pico, por cierto, eso es lo que estoy haciendo con mis manos.
03:46
beep beep beep.
66
226640
1140
bip bip bip.
03:47
Quack Ducks are important to me.
67
227780
2500
Los patos charlatanes son importantes para mí.
03:50
So ducks quack, we use the word quack to describe a duck.
68
230290
4009
Así que los patos graznan, usamos la palabra graznido para describir un pato.
03:54
So “lots of ducks quack” on a regular basis.
69
234300
3840
Entonces, "muchos patos graznan" regularmente.
03:58
All right, quackity quack quack.
70
238140
3340
Muy bien, cuac cuac cuac.
04:01
Squeak Squeak, which we use for mice, mice make a
71
241480
4320
Squeak Squeak, que usamos para los ratones
04:05
squeak sound, I guess.
72
245809
1951
, supongo que los ratones hacen un chirrido.
04:07
We're going to youtube it, we're going to YouTube a mouse sound.
73
247760
2460
Vamos a YouTube, vamos a YouTube con un sonido de mouse.
04:12
That sounds like something that you hear in like a horror movie right before like the
74
252049
4611
Eso suena como algo que escuchas en una película de terror justo antes de que el
04:16
killer gets the person that's wandering to the haunted house.
75
256660
3090
asesino atrape a la persona que deambula por la casa embrujada.
04:19
Huh!
76
259920
820
¡Eh!
04:20
I can't replicate that.
77
260740
1920
No puedo replicar eso.
04:22
Oh!
78
262660
620
¡Vaya!
04:23
Gobble Let's go on to the next word, which is gobble,
79
263600
4360
Engullir Pasemos a la siguiente palabra, que es engullir,
04:27
gobble is only, I feel only used for turkeys.
80
267960
4420
engullir es solo, me siento solo usado para pavos.
04:32
And turkeys are usually only talked about around Thanksgiving, in like November.
81
272389
4721
Y generalmente solo se habla de los pavos alrededor del Día de Acción de Gracias, como en noviembre.
04:37
So turkeys say gobble, gobble gobble gobble.
82
277110
3470
Así que los pavos dicen engullen, engullen, engullen, engullen.
04:40
That's the best turkey I can do.
83
280580
1190
Ese es el mejor pavo que puedo hacer.
04:41
Did you ever have to draw turkey when you were in elementary school?
84
281770
2869
¿Alguna vez tuviste que dibujar un pavo cuando estabas en la escuela primaria?
04:44
Yeah, that's it, with your hand.
85
284639
1930
Sí, eso es todo, con la mano.
04:46
You put your hand on like the paper and then you make an outline with your hand, then your
86
286569
4660
Pones tu mano como el papel y luego haces un contorno con tu mano, luego tu
04:51
hand becomes like the Turkey's feathers and then you color it.
87
291229
3261
mano se vuelve como las plumas del pavo y luego lo coloreas.
04:54
Yeah, cool, okay.
88
294490
1670
Sí, genial, está bien.
04:56
Turkeys gobble.
89
296160
780
Los pavos engullen.
04:57
That's the end!
90
297000
1000
¡Este es el fin!
04:58
So those are ten animal sounds and one of Alisha's stomach sound, did you hear that just now?
91
298040
5180
Esos son diez sonidos de animales y uno del estómago de Alisha, ¿escuchaste eso hace un momento?
05:03
Great timing stomach.
92
303220
1370
Estómago de gran tiempo.
05:04
Way to be a team player.
93
304590
1230
Manera de ser un jugador de equipo.
05:05
Thanks very much for watching this episode of Top Words and we will see you again next time!
94
305820
4160
¡Muchas gracias por ver este episodio de Top Words y nos vemos la próxima vez!
05:09
Bye!
95
309980
500
¡Adiós!
05:11
What does the dog say?
96
311020
2020
¿Qué dice el perro?
05:13
Bark-bark-bark.
97
313120
1000
Ladrar-ladrar-ladrar.
05:14
Oh no, very warm, these lights are killing me today.
98
314120
5480
Oh no, muy cálido, estas luces me están matando hoy.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7