4 tips on preparing for the IELTS Writing test

4,423 views ・ 2020-09-02

Learn English with Cambridge


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:10
Hello, everybody.
0
10300
1800
Olá pessoal.
00:12
Welcome to my second video
1
12300
2000
Bem-vindo ao meu segundo vídeo
00:14
in my miniseries of IELTS test tips that I’ve created
2
14300
4000
da minha minissérie de dicas para o teste IELTS que criei
00:18
alongside We Love IELTS,
3
18300
2470
junto com o We Love IELTS, a
00:21
Cambridge’s platform for those
4
21010
2086
plataforma de Cambridge para quem
00:23
who are preparing for the IELTS test.
5
23096
2504
está se preparando para o teste IELTS.
00:25
And today I’m giving you my four best tips
6
25800
2972
E hoje eu estou dando a você minhas quatro melhores dicas
00:28
to achieve success in the writing paper.
7
28772
3128
para alcançar o sucesso no papel de escrita.
00:32
Before we get going,
8
32100
1400
Antes de continuarmos,
00:33
if you’re new to the channel,
9
33500
1400
se você é novo no canal,
00:34
please don’t forget to hit subscribe.
10
34900
2400
não se esqueça de clicar em se inscrever.
00:37
This means you’ll never miss out on any of our great videos.
11
37300
4200
Isso significa que você nunca perderá nenhum de nossos ótimos vídeos.
00:42
So let’s begin
12
42000
1217
Então, vamos começar
00:43
by recapping on what the writing paper consists of.
13
43217
3847
recapitulando em que consiste o papel de escrita.
00:47
There are two tasks
14
47400
1431
Existem duas tarefas
00:48
in both the academic and general training test.
15
48831
3569
no teste de treinamento acadêmico e geral.
00:52
In task one of the general training test,
16
52600
2545
Na primeira tarefa do teste de treinamento geral,
00:55
you have to write a letter in response
17
55145
2355
você deve escrever uma carta em resposta
00:57
to a problem or situation.
18
57500
1900
a um problema ou situação.
01:00
However, in task one of the academic test
19
60300
3100
No entanto, na primeira tarefa do teste acadêmico,
01:03
you have to describe some visual information,
20
63400
3000
você deve descrever algumas informações visuais,
01:06
such as a diagram or graph.
21
66400
2200
como um diagrama ou gráfico.
01:08
Then, for both tests in task two,
22
68800
2850
Então, para ambos os testes na tarefa dois,
01:11
you must write an essay,
23
71660
1840
você deve escrever uma redação,
01:13
though the topics will be different.
24
73500
2200
embora os tópicos sejam diferentes.
01:17
Okay, now we’ve covered the structure of the paper,
25
77200
3100
Ok, agora que cobrimos a estrutura do papel,
01:20
let’s move on to my tips.
26
80300
1800
vamos às minhas dicas.
01:24
So my first tip is to know the marking criteria.
27
84600
3900
Então minha primeira dica é conhecer os critérios de marcação.
01:29
Just think, wouldn’t it be great
28
89200
2600
Pense bem, não seria ótimo
01:31
if you knew what the examiners were looking for?
29
91800
2800
se você soubesse o que os examinadores estão procurando?
01:37
Well, I can tell you that now.
30
97096
2307
Bem, eu posso te dizer isso agora. Os
01:39
Examiners use four criteria to assess your writing.
31
99600
3700
examinadores usam quatro critérios para avaliar sua redação.
01:43
Task achievement for task one,
32
103400
2251
Realização da tarefa para a tarefa um,
01:45
or task response for task two, coherence and cohesion,
33
105651
4647
ou resposta à tarefa para a tarefa dois, coerência e coesão,
01:50
lexical resource,
34
110298
1276
recurso lexical
01:51
and grammar range and accuracy.
35
111574
2326
e amplitude e precisão gramatical.
01:55
And you can download the assessment criteria
36
115000
3133
E você pode baixar os critérios de avaliação
01:58
from the IELTS website.
37
118133
1677
no site do IELTS.
02:00
Occasionally some of my students have told me
38
120200
3100
Ocasionalmente, alguns de meus alunos me disseram
02:03
that the assessment criteria is
39
123300
2000
que os critérios de avaliação às vezes são
02:05
a bit difficult to interpret sometimes.
40
125300
2600
um pouco difíceis de interpretar.
02:07
If this is the case for you,
41
127900
1974
Se este for o seu caso,
02:09
I’d ask your teacher to give you some good examples
42
129874
3526
eu pediria ao seu professor para lhe dar alguns bons exemplos
02:13
of the four criteria just to make it a bit more real for you,
43
133400
4400
dos quatro critérios apenas para torná-lo um pouco mais real para você,
02:17
or another good way of seeing
44
137800
1959
ou outra boa maneira de ver
02:19
how the criteria are applied is to download
45
139759
2838
como os critérios são aplicados é baixar o
02:22
example examiner comments from the official IELTS website.
46
142597
4033
exemplo comentários do examinador no site oficial do IELTS.
02:26
Additionally, the IELTS practice tests all come
47
146800
3387
Além disso, todos os testes práticos do IELTS vêm
02:30
with sample answers at different levels.
48
150187
2913
com exemplos de respostas em diferentes níveis.
02:33
My next tip is to use formal writing conventions.
49
153200
4300
Minha próxima dica é usar convenções formais de escrita.
02:38
In the academic writing test,
50
158069
2231
No teste de redação acadêmica, a
02:40
task two is always a formal piece of writing,
51
160300
3400
tarefa dois é sempre uma redação formal,
02:43
and task one can be a formal piece of writing as well.
52
163900
3300
e a tarefa um também pode ser uma redação formal.
02:47
So to complete successfully,
53
167246
2154
Portanto, para concluir com sucesso,
02:49
especially task two, I’d recommend learning
54
169400
3300
especialmente a tarefa dois, recomendo aprender
02:52
about and using formal writing conventions.
55
172700
3498
e usar as convenções formais de escrita.
02:56
Although there are many different formal
56
176200
2500
Embora existam muitas
02:58
writing conventions,
57
178700
1487
convenções de escrita formal diferentes,
03:00
the four areas that
58
180187
1413
as quatro áreas com as quais
03:01
my students particularly struggle with are always,
59
181600
3661
meus alunos particularmente lutam são sempre,
03:05
use the full form rather than contractions.
60
185261
3139
use a forma completa em vez de contrações.
03:08
For example, use has not instead of hasn’t.
61
188700
3400
Por exemplo, use não tem em vez de não tem.
03:13
Use appropriate punctuation.
62
193000
2400
Use pontuação apropriada.
03:16
For example, don’t use exclamation marks
63
196100
3000
Por exemplo, não use pontos de exclamação
03:19
or ellipsis and use single question marks.
64
199160
3240
ou reticências e use pontos de interrogação simples.
03:23
Avoid overuse of figurative language.
65
203500
3000
Evite o uso excessivo de linguagem figurada.
03:27
For example, idioms or metaphors.
66
207000
2600
Por exemplo, expressões idiomáticas ou metáforas.
03:30
And use the passive instead of the active where possible.
67
210346
4307
E use o passivo em vez do ativo sempre que possível.
03:35
For example, it has been built by the government.
68
215200
3700
Por exemplo, foi construído pelo governo.
03:42
Of course use these conventions correctly wherever possible
69
222700
4152
Claro, use essas convenções corretamente sempre que possível
03:46
in your next piece of writing,
70
226852
2148
em sua próxima redação,
03:49
or you could take a previous piece of writing
71
229100
3484
ou você pode pegar uma redação anterior
03:52
and then upgrade it
72
232584
1616
e atualizá-la
03:54
by using any new formal writing conventions
73
234200
2933
usando quaisquer novas convenções de redação formal
03:57
that you have learnt.
74
237133
1467
que você aprendeu.
03:59
My third tip is to connect your writing.
75
239000
3600
Minha terceira dica é conectar sua escrita.
04:02
With my students,
76
242900
1109
Com meus alunos,
04:04
a problem that I regularly see in their IELTS writing is
77
244009
3591
um problema que vejo regularmente na redação do IELTS é
04:07
that their ideas don’t quite connect together.
78
247600
3800
que suas ideias não se conectam.
04:11
They can use some really good language,
79
251500
2600
Eles podem usar uma linguagem muito boa,
04:14
however without any flow.
80
254100
2700
porém sem nenhum fluxo.
04:17
Have a look at this example.
81
257300
2000
Dê uma olhada neste exemplo.
04:20
A common consensus would be to talk to the school counsellor.
82
260400
3310
Um consenso comum seria falar com o conselheiro da escola.
04:23
They can help you identify problems.
83
263710
2690
Eles podem ajudá-lo a identificar problemas.
04:26
They may not be someone you know,
84
266400
1900
Eles podem não ser alguém que você conheça,
04:28
but they are trained in this area.
85
268300
2000
mas são treinados nessa área.
04:31
You see?
86
271900
1081
Você vê?
04:32
It’s just lacking some rhythm and flow to it.
87
272981
3619
Só falta algum ritmo e fluxo para isso.
04:36
But now look at it when we connect it a bit better.
88
276700
3600
Mas agora olhe para ele quando o conectarmos um pouco melhor.
04:40
Having said that,
89
280400
1000
Dito isso,
04:41
a common consensus would be to talk to the school counsellor
90
281400
3380
um consenso comum seria conversar com o conselheiro escolar
04:44
who can help you identify your problems.
91
284800
2600
que pode ajudá-lo a identificar seus problemas.
04:47
Although they may not be someone you know,
92
287400
2411
Embora possam não ser alguém que você conheça,
04:49
they are trained in this area.
93
289811
1659
eles são treinados nessa área.
04:51
Do you see the difference?
94
291470
2030
Você vê a diferença?
04:53
Although most of the language is the same,
95
293500
2800
Embora a maior parte da linguagem seja a mesma,
04:56
with just a few connecting devices,
96
296300
2400
com apenas alguns dispositivos de conexão,
04:58
it reads much better.
97
298700
1615
a leitura é muito melhor.
05:00
I’ve used a transitional phrase here, a relative pronoun here,
98
300640
5560
Usei uma frase de transição aqui, um pronome relativo aqui
05:07
and a conjunction here.
99
307515
1769
e uma conjunção aqui.
05:11
In doing this,
100
311100
982
Ao fazer isso,
05:12
I have also created some subordinate clauses
101
312082
3018
também criei algumas cláusulas subordinadas
05:15
here and here.
102
315100
3300
aqui e aqui.
05:20
So those are just four examples of connecting devices,
103
320500
3648
Esses são apenas quatro exemplos de dispositivos de conexão,
05:24
but there are also many,
104
324148
1652
mas também há muitos,
05:25
many, many more out there for you to use as well.
105
325800
3400
muitos, muitos outros para você usar também.
05:29
And so, on to my last tip, plan.
106
329800
3300
E então, para minha última dica, planeje.
05:33
My old boss used to always say, those who fail to plan,
107
333423
4953
Meu antigo chefe sempre dizia, quem falha em planejar,
05:38
plan to fail.
108
338400
1200
planeja falhar.
05:40
While I’m sure it’s not true for absolutely everybody,
109
340211
4077
Embora eu tenha certeza de que não é verdade para absolutamente todos,
05:44
doing a writing without planning it first can be dangerous.
110
344669
4461
escrever sem planejar primeiro pode ser perigoso.
05:49
Your ideas might not link.
111
349200
1800
Suas ideias podem não vincular.
05:51
You might repeat yourself.
112
351000
1630
Você pode se repetir.
05:52
You might not answer the question.
113
352630
2070
Você pode não responder à pergunta.
05:54
Simply, there are many things that can go wrong,
114
354800
3100
Simplesmente, há muitas coisas que podem dar errado,
05:57
so I would always recommend
115
357919
2081
então eu sempre recomendo
06:00
planning before doing an IELTS writing task.
116
360000
3300
planejar antes de fazer uma tarefa de redação do IELTS.
06:03
It could be a very simple plan,
117
363300
2000
Pode ser um plano muito simples,
06:05
like simply just a list of points you’re going to make
118
365300
3400
como apenas uma lista de pontos que você fará
06:08
in each paragraph.
119
368700
1384
em cada parágrafo.
06:10
However, remember,
120
370300
1316
No entanto, lembre-se de que
06:11
the writing task is only one hour long so don’t spend
121
371616
3784
a tarefa de escrita dura apenas uma hora, portanto, não gaste
06:15
too much time planning.
122
375400
1541
muito tempo planejando.
06:16
The key is finding what type
123
376941
1877
A chave é descobrir que tipo
06:18
of plan works for you in the time available.
124
378818
3282
de plano funciona para você no tempo disponível.
06:22
Okay, let’s recap.
125
382200
1400
Ok, vamos recapitular.
06:37
So there we go.
126
397200
1200
Então vamos lá.
06:38
I really hope these tips help you when preparing
127
398500
3258
Eu realmente espero que essas dicas ajudem você a se preparar
06:41
for your IELTS writing test.
128
401758
1942
para o teste de redação do IELTS.
06:43
Don’t forget, for more test tips and resources,
129
403700
2900
Não se esqueça, para mais dicas e recursos de teste,
06:46
check out the We Love IELTS website.
130
406600
2680
confira o site We Love IELTS.
06:49
The link is below the video.
131
409280
2120
O link está abaixo do vídeo.
06:51
Also, as mentioned before,
132
411500
2000
Além disso, como mencionado anteriormente,
06:53
don’t forget to subscribe if you haven’t already,
133
413500
2400
não se esqueça de se inscrever se ainda não o fez,
06:56
and I’d also love to hear your tips.
134
416200
2900
e também adoraria ouvir suas dicas.
06:59
If you have any other tips
135
419500
1657
Se você tiver outras dicas
07:01
or advice on how to prepare for the IELTS writing test,
136
421157
3443
ou conselhos sobre como se preparar para o teste de redação do IELTS,
07:04
please comment below.
137
424599
1601
comente abaixo.
07:06
But thanks for watching
138
426400
1500
Mas obrigado por assistir
07:07
and I’ll see you next time for more IELTS tips.
139
427900
3170
e até a próxima para mais dicas do IELTS.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7