4 tips on preparing for the IELTS Writing test

4,376 views ・ 2020-09-02

Learn English with Cambridge


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:10
Hello, everybody.
0
10300
1800
Hola todos.
00:12
Welcome to my second video
1
12300
2000
Bienvenidos a mi segundo video
00:14
in my miniseries of IELTS test tips that I’ve created
2
14300
4000
en mi miniserie de consejos para el examen IELTS que he creado
00:18
alongside We Love IELTS,
3
18300
2470
junto con We Love IELTS,
00:21
Cambridge’s platform for those
4
21010
2086
la plataforma de Cambridge para aquellos
00:23
who are preparing for the IELTS test.
5
23096
2504
que se están preparando para el examen IELTS.
00:25
And today I’m giving you my four best tips
6
25800
2972
Y hoy te doy mis cuatro mejores consejos
00:28
to achieve success in the writing paper.
7
28772
3128
para lograr el éxito en el papel de escribir.
00:32
Before we get going,
8
32100
1400
Antes de comenzar,
00:33
if you’re new to the channel,
9
33500
1400
si eres nuevo en el canal
00:34
please don’t forget to hit subscribe.
10
34900
2400
, no olvides suscribirte.
00:37
This means you’ll never miss out on any of our great videos.
11
37300
4200
Esto significa que nunca te perderás ninguno de nuestros excelentes videos.
00:42
So let’s begin
12
42000
1217
Entonces,
00:43
by recapping on what the writing paper consists of.
13
43217
3847
comencemos recapitulando en qué consiste el papel de escribir.
00:47
There are two tasks
14
47400
1431
Hay dos tareas
00:48
in both the academic and general training test.
15
48831
3569
tanto en la prueba de formación académica como en la general.
00:52
In task one of the general training test,
16
52600
2545
En la tarea uno de la prueba de capacitación general,
00:55
you have to write a letter in response
17
55145
2355
debe escribir una carta en respuesta
00:57
to a problem or situation.
18
57500
1900
a un problema o situación.
01:00
However, in task one of the academic test
19
60300
3100
Sin embargo, en la tarea uno de la prueba académica
01:03
you have to describe some visual information,
20
63400
3000
, debe describir alguna información visual
01:06
such as a diagram or graph.
21
66400
2200
, como un diagrama o un gráfico.
01:08
Then, for both tests in task two,
22
68800
2850
Luego, para ambas pruebas en la tarea dos
01:11
you must write an essay,
23
71660
1840
, debe escribir un ensayo,
01:13
though the topics will be different.
24
73500
2200
aunque los temas serán diferentes.
01:17
Okay, now we’ve covered the structure of the paper,
25
77200
3100
Bien, ahora que hemos cubierto la estructura del documento,
01:20
let’s move on to my tips.
26
80300
1800
pasemos a mis consejos.
01:24
So my first tip is to know the marking criteria.
27
84600
3900
Así que mi primer consejo es conocer los criterios de calificación.
01:29
Just think, wouldn’t it be great
28
89200
2600
Solo piense, ¿no sería genial
01:31
if you knew what the examiners were looking for?
29
91800
2800
si supiera lo que buscan los examinadores?
01:37
Well, I can tell you that now.
30
97096
2307
Bueno, te lo puedo decir ahora.
01:39
Examiners use four criteria to assess your writing.
31
99600
3700
Los examinadores usan cuatro criterios para evaluar su escritura.
01:43
Task achievement for task one,
32
103400
2251
Logro de tareas para la tarea uno,
01:45
or task response for task two, coherence and cohesion,
33
105651
4647
o respuesta de tareas para la tarea dos, coherencia y cohesión
01:50
lexical resource,
34
110298
1276
, recursos léxicos
01:51
and grammar range and accuracy.
35
111574
2326
y variedad y precisión gramaticales.
01:55
And you can download the assessment criteria
36
115000
3133
Y puede descargar los criterios de evaluación
01:58
from the IELTS website.
37
118133
1677
del sitio web de IELTS.
02:00
Occasionally some of my students have told me
38
120200
3100
De vez en cuando algunos de mis alumnos me han dicho
02:03
that the assessment criteria is
39
123300
2000
que los criterios de evaluación son
02:05
a bit difficult to interpret sometimes.
40
125300
2600
un poco difíciles de interpretar a veces.
02:07
If this is the case for you,
41
127900
1974
Si este es tu caso,
02:09
I’d ask your teacher to give you some good examples
42
129874
3526
le pediría a tu maestro que te dé algunos buenos ejemplos
02:13
of the four criteria just to make it a bit more real for you,
43
133400
4400
de los cuatro criterios solo para que sea un poco más real para ti,
02:17
or another good way of seeing
44
137800
1959
u otra buena manera de ver
02:19
how the criteria are applied is to download
45
139759
2838
cómo se aplican los criterios es descargar el
02:22
example examiner comments from the official IELTS website.
46
142597
4033
ejemplo. comentarios del examinador del sitio web oficial de IELTS.
02:26
Additionally, the IELTS practice tests all come
47
146800
3387
Además, todos los exámenes de práctica de IELTS vienen
02:30
with sample answers at different levels.
48
150187
2913
con respuestas de muestra en diferentes niveles.
02:33
My next tip is to use formal writing conventions.
49
153200
4300
Mi siguiente consejo es usar convenciones formales de escritura.
02:38
In the academic writing test,
50
158069
2231
En la prueba de escritura académica, la
02:40
task two is always a formal piece of writing,
51
160300
3400
tarea dos siempre es una pieza de escritura formal,
02:43
and task one can be a formal piece of writing as well.
52
163900
3300
y la tarea uno también puede ser una pieza de escritura formal.
02:47
So to complete successfully,
53
167246
2154
Entonces, para completar con éxito,
02:49
especially task two, I’d recommend learning
54
169400
3300
especialmente la tarea dos , recomendaría
02:52
about and using formal writing conventions.
55
172700
3498
aprender y usar las convenciones formales de escritura.
02:56
Although there are many different formal
56
176200
2500
Aunque hay muchas
02:58
writing conventions,
57
178700
1487
convenciones de escritura formal diferentes,
03:00
the four areas that
58
180187
1413
las cuatro áreas con las que
03:01
my students particularly struggle with are always,
59
181600
3661
mis estudiantes luchan particularmente son siempre
03:05
use the full form rather than contractions.
60
185261
3139
usar la forma completa en lugar de las contracciones.
03:08
For example, use has not instead of hasn’t.
61
188700
3400
Por ejemplo, use have not en lugar de has not.
03:13
Use appropriate punctuation.
62
193000
2400
Utilice la puntuación adecuada.
03:16
For example, don’t use exclamation marks
63
196100
3000
Por ejemplo, no use signos de exclamación
03:19
or ellipsis and use single question marks.
64
199160
3240
o puntos suspensivos y use signos de interrogación únicos.
03:23
Avoid overuse of figurative language.
65
203500
3000
Evite el uso excesivo del lenguaje figurado.
03:27
For example, idioms or metaphors.
66
207000
2600
Por ejemplo, modismos o metáforas.
03:30
And use the passive instead of the active where possible.
67
210346
4307
Y use el pasivo en lugar del activo cuando sea posible.
03:35
For example, it has been built by the government.
68
215200
3700
Por ejemplo, ha sido construido por el gobierno.
03:42
Of course use these conventions correctly wherever possible
69
222700
4152
Por supuesto, use estas convenciones correctamente siempre que sea posible
03:46
in your next piece of writing,
70
226852
2148
en su próximo escrito,
03:49
or you could take a previous piece of writing
71
229100
3484
o puede tomar un escrito anterior
03:52
and then upgrade it
72
232584
1616
y luego
03:54
by using any new formal writing conventions
73
234200
2933
actualizarlo usando las nuevas convenciones formales de escritura
03:57
that you have learnt.
74
237133
1467
que haya aprendido.
03:59
My third tip is to connect your writing.
75
239000
3600
Mi tercer consejo es conectar su escritura.
04:02
With my students,
76
242900
1109
Con mis alumnos,
04:04
a problem that I regularly see in their IELTS writing is
77
244009
3591
un problema que veo regularmente en su escritura de IELTS es
04:07
that their ideas don’t quite connect together.
78
247600
3800
que sus ideas no se conectan del todo.
04:11
They can use some really good language,
79
251500
2600
Pueden usar un lenguaje realmente bueno,
04:14
however without any flow.
80
254100
2700
sin embargo, sin ningún flujo.
04:17
Have a look at this example.
81
257300
2000
Echa un vistazo a este ejemplo.
04:20
A common consensus would be to talk to the school counsellor.
82
260400
3310
Un consenso común sería hablar con el consejero escolar.
04:23
They can help you identify problems.
83
263710
2690
Ellos pueden ayudarlo a identificar problemas.
04:26
They may not be someone you know,
84
266400
1900
Puede que no sea alguien que usted conozca,
04:28
but they are trained in this area.
85
268300
2000
pero están capacitados en esta área.
04:31
You see?
86
271900
1081
¿Verás?
04:32
It’s just lacking some rhythm and flow to it.
87
272981
3619
Solo le falta algo de ritmo y fluidez.
04:36
But now look at it when we connect it a bit better.
88
276700
3600
Pero ahora míralo cuando lo conectamos un poco mejor.
04:40
Having said that,
89
280400
1000
Habiendo dicho eso,
04:41
a common consensus would be to talk to the school counsellor
90
281400
3380
un consenso común sería hablar con el consejero escolar
04:44
who can help you identify your problems.
91
284800
2600
que puede ayudarlo a identificar sus problemas.
04:47
Although they may not be someone you know,
92
287400
2411
Aunque puede que no sea alguien que usted conozca
04:49
they are trained in this area.
93
289811
1659
, están capacitados en esta área.
04:51
Do you see the difference?
94
291470
2030
¿Ves la diferencia?
04:53
Although most of the language is the same,
95
293500
2800
Aunque la mayor parte del idioma es el mismo,
04:56
with just a few connecting devices,
96
296300
2400
con solo unos pocos dispositivos de conexión,
04:58
it reads much better.
97
298700
1615
se lee mucho mejor.
05:00
I’ve used a transitional phrase here, a relative pronoun here,
98
300640
5560
He usado una frase de transición aquí, un pronombre relativo aquí
05:07
and a conjunction here.
99
307515
1769
y una conjunción aquí.
05:11
In doing this,
100
311100
982
Al hacer esto,
05:12
I have also created some subordinate clauses
101
312082
3018
también he creado algunas cláusulas subordinadas
05:15
here and here.
102
315100
3300
aquí y aquí.
05:20
So those are just four examples of connecting devices,
103
320500
3648
Esos son solo cuatro ejemplos de dispositivos de conexión,
05:24
but there are also many,
104
324148
1652
pero también hay muchos,
05:25
many, many more out there for you to use as well.
105
325800
3400
muchos, muchos más para que los use.
05:29
And so, on to my last tip, plan.
106
329800
3300
Y así, en mi último consejo, plan.
05:33
My old boss used to always say, those who fail to plan,
107
333423
4953
Mi antiguo jefe solía decir siempre, los que fallan en planificar,
05:38
plan to fail.
108
338400
1200
planifican para fallar.
05:40
While I’m sure it’s not true for absolutely everybody,
109
340211
4077
Si bien estoy seguro de que no es cierto para absolutamente todo el mundo,
05:44
doing a writing without planning it first can be dangerous.
110
344669
4461
hacer un escrito sin planificarlo primero puede ser peligroso.
05:49
Your ideas might not link.
111
349200
1800
Es posible que sus ideas no se vinculen.
05:51
You might repeat yourself.
112
351000
1630
Puede que te repitas.
05:52
You might not answer the question.
113
352630
2070
Es posible que no responda la pregunta.
05:54
Simply, there are many things that can go wrong,
114
354800
3100
Simplemente, hay muchas cosas que pueden salir mal,
05:57
so I would always recommend
115
357919
2081
por lo que siempre recomendaría
06:00
planning before doing an IELTS writing task.
116
360000
3300
planificar antes de realizar una tarea de redacción del IELTS.
06:03
It could be a very simple plan,
117
363300
2000
Podría ser un plan muy simple,
06:05
like simply just a list of points you’re going to make
118
365300
3400
como simplemente una lista de puntos que vas a hacer
06:08
in each paragraph.
119
368700
1384
en cada párrafo.
06:10
However, remember,
120
370300
1316
Sin embargo, recuerde,
06:11
the writing task is only one hour long so don’t spend
121
371616
3784
la tarea de escritura dura solo una hora, así que no dedique
06:15
too much time planning.
122
375400
1541
demasiado tiempo a la planificación.
06:16
The key is finding what type
123
376941
1877
La clave es encontrar qué tipo
06:18
of plan works for you in the time available.
124
378818
3282
de plan funciona para usted en el tiempo disponible.
06:22
Okay, let’s recap.
125
382200
1400
Bien, recapitulemos.
06:37
So there we go.
126
397200
1200
Así que ahí vamos.
06:38
I really hope these tips help you when preparing
127
398500
3258
Realmente espero que estos consejos te ayuden cuando te prepares
06:41
for your IELTS writing test.
128
401758
1942
para tu examen de escritura IELTS.
06:43
Don’t forget, for more test tips and resources,
129
403700
2900
No lo olvides, para obtener más consejos y recursos para el examen,
06:46
check out the We Love IELTS website.
130
406600
2680
visita el sitio web de We Love IELTS.
06:49
The link is below the video.
131
409280
2120
El enlace está debajo del video.
06:51
Also, as mentioned before,
132
411500
2000
Además, como se mencionó anteriormente,
06:53
don’t forget to subscribe if you haven’t already,
133
413500
2400
no olvide suscribirse si aún no lo ha hecho,
06:56
and I’d also love to hear your tips.
134
416200
2900
y también me encantaría escuchar sus consejos.
06:59
If you have any other tips
135
419500
1657
Si tiene otros
07:01
or advice on how to prepare for the IELTS writing test,
136
421157
3443
consejos o sugerencias sobre cómo prepararse para el examen de escritura IELTS
07:04
please comment below.
137
424599
1601
, comente a continuación.
07:06
But thanks for watching
138
426400
1500
Pero gracias por mirar
07:07
and I’ll see you next time for more IELTS tips.
139
427900
3170
y nos vemos la próxima vez para obtener más consejos de IELTS.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7