8 tasks to test your pronunciation

11,030 views ・ 2020-07-29

Learn English with Cambridge


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:09
Hello, and welcome, everybody.
0
9000
3080
Witam i pozdrawiam wszystkich.
00:12
Okay, so today's video is a little bit different to normal.
1
12820
4461
Dobra, więc dzisiejszy film jest trochę inny niż zwykle.
00:17
It's an interactive video
2
17630
1930
To interaktywny film,
00:19
in which I'll be teaching a feature of pronunciation
3
19560
3923
w którym będę uczył wymowy,
00:23
and you are going to be my students.
4
23610
2860
a wy będziecie moimi uczniami.
00:26
So, the key to today's video is participation.
5
26804
3461
Tak więc kluczem do dzisiejszego filmu jest uczestnictwo.
00:30
I'm going to be setting you guys some tasks,
6
30490
2623
Zamierzam wyznaczyć wam kilka zadań
00:33
and in order
7
33113
732
00:33
for you guys to get the most from the video,
8
33845
2625
i abyście mogli jak
najlepiej wykorzystać ten film,
00:36
you need to complete these tasks as best as you possibly can.
9
36470
3810
musicie wykonać te zadania najlepiej jak potraficie.
00:40
The first thing you need to know is
10
40460
2090
Pierwszą rzeczą, którą musisz wiedzieć, jest
00:42
that you need to pause the video when you see this symbol.
11
42550
3890
to, że musisz zatrzymać wideo, gdy zobaczysz ten symbol.
00:46
That will then give you enough time to complete the tasks.
12
46860
3540
To da ci wystarczająco dużo czasu na wykonanie zadań.
00:50
And you will also need a pen and paper.
13
50480
3510
Będziesz także potrzebował długopisu i papieru.
00:54
As ever, if you're new to the channel,
14
54360
2284
Jak zawsze, jeśli jesteś nowy na kanale,
00:56
don't forget to click subscribe.
15
56644
1976
nie zapomnij kliknąć subskrybuj.
00:58
This means you'll never miss out on any of our great videos.
16
58800
3640
Oznacza to, że nigdy nie przegapisz żadnego z naszych wspaniałych filmów.
01:02
But anyway, grab your pen and paper and let's get on
17
62470
3450
Ale tak czy inaczej, chwyć za długopis i kartkę i przejdźmy do
01:05
with today's lesson.
18
65920
270
dzisiejszej lekcji.
01:09
Okay, so let's begin with task one.
19
69440
2740
Ok, więc zacznijmy od zadania pierwszego.
01:12
You need to pause the video, quickly read the text,
20
72840
4210
Musisz zatrzymać wideo, szybko przeczytać tekst,
01:17
and then write down
21
77050
1410
a następnie zapisać,
01:18
what is the topic of the conversation.
22
78460
2510
jaki jest temat rozmowy.
01:25
The topic of the conversation
23
85970
1680
Tematem rozmowy
01:27
was talking about their weekend plans.
24
87650
3320
były plany na weekend.
01:31
Okay, so moving on to task two.
25
91432
2385
Ok, więc przejdźmy do zadania drugiego.
01:33
In this task,
26
93990
1100
W tym zadaniu
01:35
what I would like you to do is to read this section
27
95090
3470
chciałbym, abyś przeczytał tę część
01:38
of the conversation and predict the missing language.
28
98560
3690
rozmowy i przewidział brakujący język.
01:49
Okay, so I'm not going to give you the answers
29
109250
2273
Dobra, więc nie dam ci
01:51
for task two straight away,
30
111523
2000
od razu odpowiedzi do zadania drugiego,
01:53
because in task three, what I want you to do
31
113700
3230
ponieważ w zadaniu trzecim proszę, żebyś
01:56
is to please listen to the audio
32
116930
2670
wysłuchał nagrania,
01:59
and then tick your answers if they're correct,
33
119600
3296
a następnie zaznaczył swoje odpowiedzi, jeśli są poprawne,
02:02
or change them if they're incorrect.
34
122896
2524
lub zmienił je, jeśli są błędne.
02:07
We're thinking of watching a rugby match.
35
127340
2090
Myślimy o obejrzeniu meczu rugby.
02:09
If we go, could you come?
36
129493
1923
Jeśli pójdziemy, możesz przyjść?
02:11
Sure, I'm not doing anything Sunday.
37
131730
2330
Jasne, nie robię nic w niedzielę.
02:14
Awesome.
38
134060
800
02:14
The plan is to leave my house and drive there about 11:00.
39
134860
3080
Wspaniały.
Plan jest taki, aby wyjść z domu i pojechać tam około 11:00.
02:18
You know where I live, don't you?
40
138010
1810
Wiesz, gdzie mieszkam, prawda?
02:19
I think so.
41
139990
850
Myślę, że tak.
02:20
You live near the train station, right?
42
140840
2123
Mieszkasz niedaleko dworca, prawda?
02:22
Right, but let me give you my mobile number,
43
142963
2529
Racja, ale pozwól, że dam ci mój numer telefonu,
02:25
just in case you get lost.
44
145492
1498
na wypadek gdybyś się zgubił.
02:29
Okay, here's the answers.
45
149020
1890
Ok, oto odpowiedzi.
02:30
Please make sure you have the correct answer written
46
150910
3216
Upewnij się, że masz poprawną odpowiedź zapisaną
02:34
on your sheet.
47
154126
884
na arkuszu.
02:36
In task four,
48
156270
1400
W zadaniu czwartym
02:37
you're going to listen to the audio again, however,
49
157670
3812
ponownie odsłuchasz nagranie, jednak
02:41
I want you to pay particular attention
50
161482
2821
chciałbym, abyś zwrócił szczególną uwagę
02:44
to the pronunciation of the missing words,
51
164303
3317
na wymowę brakujących słów
02:48
and think to yourself,
52
168110
1720
i zastanowił się,
02:50
what surprises me about the pronunciation?
53
170100
3243
co mnie zaskakuje w wymowie?
02:54
We're thinking of watching a rugby match.
54
174766
2077
Myślimy o obejrzeniu meczu rugby.
02:57
If we go, could you come?
55
177120
1950
Jeśli pójdziemy, możesz przyjść?
02:59
Sure, I'm not doing anything Sunday.
56
179290
2540
Jasne, nie robię nic w niedzielę.
03:01
Awesome.
57
181830
610
Wspaniały.
03:02
The plan is to leave my house and drive there about 11:00.
58
182440
3070
Plan jest taki, aby wyjść z domu i pojechać tam około 11:00.
03:05
You know where I live, don't you?
59
185560
1810
Wiesz, gdzie mieszkam, prawda?
03:07
I think so.
60
187550
850
Myślę, że tak.
03:08
You live near the train station, right?
61
188400
2134
Mieszkasz niedaleko dworca, prawda?
03:10
Right, but let me give you my mobile number,
62
190534
2529
Racja, ale pozwól, że dam ci mój numer telefonu,
03:13
just in case you get lost.
63
193063
1487
na wypadek gdybyś się zgubił.
03:17
Okay, so if your answer
64
197270
1690
Okay, więc jeśli twoja odpowiedź
03:18
to the question was something like,
65
198960
2500
na pytanie brzmiała mniej więcej tak,
03:21
they sounded really different to how I expected, don't worry.
66
201510
4090
brzmiały one naprawdę inaczej niż się spodziewałem, nie martw się.
03:26
I'm here to help.
67
206230
1360
Jestem tu by pomóc.
03:27
In today's video,
68
207590
1264
W dzisiejszym filmie
03:28
we're going to be looking at feature of connected speech,
69
208854
4166
przyjrzymy się funkcji połączonej mowy,
03:33
which is often one of the most difficult challenges
70
213020
3320
która jest często jednym z najtrudniejszych wyzwań
03:36
for learners to overcome when listening.
71
216340
2740
dla uczniów do pokonania podczas słuchania. Kiedy mówimy naturalnie,
03:39
We use connected speech when we speak naturally,
72
219310
3100
używamy mowy połączonej
03:42
and we do things like cut our words up,
73
222410
2823
i robimy takie rzeczy, jak cięcie słów,
03:45
blend them together,
74
225233
1487
mieszanie ich ze sobą
03:46
or remove some phonemes and words completely,
75
226720
3414
lub całkowite usuwanie niektórych fonemów i słów,
03:50
meaning it is sometimes pronounced very differently
76
230270
3307
co oznacza, że ​​czasami wymawia się je zupełnie inaczej
03:53
to how it's written.
77
233577
1323
niż jest napisane.
03:55
So, today, we're going
78
235100
1526
Więc dzisiaj
03:56
to be looking at something called coalescent assimilation,
79
236626
3954
przyjrzymy się czemuś, co nazywa się koalescencyjną asymilacją,
04:00
and three particular examples of it.
80
240580
2510
i trzem konkretnym jej przykładom.
04:03
To begin, what we need to do is learn the three sounds
81
243230
4076
Na początek musimy nauczyć się trzech dźwięków,
04:07
that are represented by these three symbols
82
247306
3474
które są reprezentowane przez te trzy symbole
04:10
from the phonetic alphabet.
83
250780
2020
z alfabetu fonetycznego.
04:12
First of all,
84
252920
1090
Przede wszystkim
04:14
this symbol represents the sound ch,
85
254010
3060
ten symbol reprezentuje dźwięk ch,
04:18
like in the word church, ch, ch, ch.
86
258100
3620
jak w słowie kościół, ch, ch, ch.
04:22
And this symbol here represents the sound j,
87
262720
4540
A ten symbol tutaj reprezentuje dźwięk j,
04:28
like in the word jump, j, j, j.
88
268350
5320
jak w słowie skok, j, j, j.
04:33
Okay, so this symbol here represents the sound sh,
89
273990
3590
Dobra, więc ten symbol reprezentuje dźwięk sh,
04:38
like in the word ship, sh, sh, sh.
90
278170
4810
jak w słowie statek, sh, sh, sh.
04:44
Task five is a simple but important one.
91
284790
3030
Zadanie piąte jest proste, ale ważne.
04:48
I need you to copy down the following table
92
288190
2910
Musisz skopiować poniższą tabelę,
04:51
because you're going to need it for the next task.
93
291100
2690
ponieważ będziesz jej potrzebować do następnego zadania.
04:58
Okay, so in the next task,
94
298790
1450
Dobra, więc w następnym zadaniu
05:00
I'm going to say one of the phrases from task two,
95
300240
3460
powiem jedno ze zdań z zadania drugiego,
05:03
for example, this phrase, and I want you think.
96
303765
4039
na przykład to zdanie, i chcę, żebyś pomyślał.
05:08
Think about what sound is being produced
97
308200
2604
Pomyśl, jaki dźwięk jest wytwarzany,
05:10
and then write it in the correct place on the table.
98
310804
3406
a następnie zapisz go w odpowiednim miejscu na stole.
05:15
Okay, so listen to this phrase
99
315690
2940
Ok, więc posłuchaj tego wyrażenia
05:18
and think about what sound is being produced
100
318930
3160
i zastanów się, jaki dźwięk jest wytwarzany,
05:22
and then write it in the correct section.
101
322186
3107
a następnie zapisz go we właściwej sekcji.
05:25
Don't you?
102
325520
990
prawda?
05:26
Don't you?
103
326860
1070
prawda?
05:28
Don't you?
104
328200
1250
prawda?
05:31
Okay, now listen to this phrase
105
331720
2460
Dobra, teraz posłuchaj tego wyrażenia
05:34
and think about what sound is being produced and then write
106
334450
4080
i zastanów się, jaki dźwięk jest wytwarzany, a następnie napisz
05:38
in the correct section.
107
338530
1846
we właściwej sekcji. Na wszelki
05:40
Just in case you.
108
340990
1307
wypadek. Na wszelki
05:43
Just in case you.
109
343016
1307
wypadek. Na wszelki
05:44
Just in case you.
110
344930
850
wypadek.
05:47
And finally, listen
111
347960
1708
Na koniec posłuchaj
05:49
to this phrase and think about what sound is being produced
112
349668
4462
tego wyrażenia i zastanów się, jaki dźwięk jest wytwarzany,
05:54
and then write it in the correct section.
113
354130
2990
a następnie zapisz go we właściwej sekcji.
05:57
Could you.
114
357120
870
Mógłbyś.
05:58
Could you.
115
358640
1180
Mógłbyś.
06:00
Could you.
116
360660
1190
Mógłbyś.
06:02
So, these should be your answers.
117
362680
2150
Więc to powinny być twoje odpowiedzi.
06:16
Okay, look at this table and let me clarify
118
376830
2790
Dobra, spójrz na tę tabelę i pozwól mi wyjaśnić, w
06:19
how these sounds are produced when we speak.
119
379666
3597
jaki sposób powstają te dźwięki, kiedy mówimy.
06:25
The t and y sounds combine to form a ch sound,
120
385070
5790
Dźwięki t i y łączą się, tworząc dźwięk ch,
06:31
like here in don't you.
121
391450
2880
jak tutaj, prawda?
06:36
The d and y sounds combine to form a j sound,
122
396160
5770
Dźwięki d i y łączą się, tworząc dźwięk j,
06:43
like here in could you.
123
403030
1810
tak jak tutaj.
06:47
And the s and y combine here to form a sh sound,
124
407840
7250
A s i y łączą się tutaj, tworząc dźwięk sh,
06:55
like in, in case you.
125
415980
1860
jak w, na wypadek gdybyś ty.
06:59
Task seven, your next task, is very simple one.
126
419480
3568
Zadanie siódme, twoje następne zadanie, jest bardzo proste.
07:03
Again, what I need you to do is to pause the video
127
423048
3769
Ponownie, to, co musisz zrobić, to wstrzymać wideo
07:06
and copy the table down.
128
426817
1550
i skopiować tabelę w dół.
07:13
So, in your next task,
129
433367
1693
Dlatego w następnym zadaniu
07:15
I need you to look at five example phrases and,
130
435060
4200
przyjrzyj się pięciu przykładowym frazom i,
07:19
using the rules here,
131
439277
1615
korzystając z podanych tu zasad,
07:21
put them in the correct place in the table
132
441010
3150
umieść je we właściwym miejscu w tabeli
07:24
in the extra examples column.
133
444160
2230
w kolumnie z dodatkowymi przykładami.
07:33
Let's have a look at the answers.
134
453090
2000
Rzućmy okiem na odpowiedzi.
07:35
Number one, do you want to,
135
455486
2077
Numer jeden, czy chcesz,
07:37
has the j sound, do you want to,
136
457580
3520
ma dźwięk j, czy chcesz,
07:42
so it goes here.
137
462004
1231
więc idzie tutaj.
07:44
Number two, I miss you,
138
464540
1950
Numer dwa, tęsknię za tobą,
07:47
has the sh sound, I miss you,
139
467370
4050
ma dźwięk sh, tęsknię za tobą,
07:52
so it goes here.
140
472224
1231
więc idzie tutaj.
07:55
Number three, can't you, has the ch sound, can't you,
141
475270
7110
Numer trzy, nie możesz, ma dźwięk ch, nie możesz,
08:03
so it goes here.
142
483134
1231
więc idzie tutaj.
08:06
Number four, didn't you, has the ch sound, didn't you,
143
486250
7430
Numer cztery, prawda, ma dźwięk ch, prawda,
08:14
so it goes here.
144
494869
1231
więc idzie tutaj.
08:17
And number five,
145
497680
1240
A numer pięć,
08:19
should you, has the j sound, should you,
146
499780
4910
jeśli ty, ma dźwięk j, powinieneś,
08:25
so it goes here.
147
505614
1231
więc idzie tutaj.
08:27
Okay, so I've got one more task for you people to do,
148
507820
3920
Okej, więc mam dla was jeszcze jedno zadanie do wykonania,
08:31
task nine, however,
149
511740
1780
zadanie dziewiąte, jednak
08:33
it doesn't involve using a pen and paper.
150
513590
2760
nie wymaga używania długopisu i papieru.
08:36
You've got two options.
151
516430
1610
Masz dwie opcje.
08:38
The first option is to upload a video to Instagram
152
518080
3150
Pierwsza opcja to wgranie filmiku na Instagrama,
08:41
in which you say one
153
521530
1320
w którym wypowiecie jedno
08:42
of the phrases with coalescent assimilation from today's video
154
522850
3860
ze zdań z koalescencyjną asymilacją z dzisiejszego filmiku,
08:46
and then tag us with the hashtag,
155
526710
2080
a następnie oznaczycie nas hasztagiem
08:48
#learnenglishwithcambridge.
156
528790
1480
#learnenglishwithcambridge.
08:51
Or your second option is simply to comment below with examples
157
531060
5021
Albo drugą opcją jest po prostu skomentowanie poniżej przykładów
08:56
of coalescent assimilation in film and song lyrics.
158
536081
3886
koalescencyjnej asymilacji w tekstach filmów i piosenek.
09:00
The choice is yours, option one, option two,
159
540440
3170
Wybór należy do ciebie, opcja pierwsza, opcja druga,
09:03
or you could do both.
160
543610
1040
albo możesz zrobić jedno i drugie.
09:08
So, that's a wrap.
161
548650
1037
Więc to jest okład.
09:09
I really hope you've enjoyed today's very different video.
162
549687
3353
Mam nadzieję, że podobał Ci się dzisiejszy, bardzo odmienny film.
09:13
Thank you for all your hard work and participation.
163
553040
2703
Dziękujemy za cały trud i udział.
09:15
As mentioned before,
164
555743
1177
Jak wspomniano wcześniej,
09:16
if you're new to the channel, don't forget to subscribe.
165
556920
3210
jeśli jesteś nowy na kanale, nie zapomnij zasubskrybować.
09:20
As always, thanks for stopping by,
166
560130
2538
Jak zawsze, dziękuję za odwiedziny
09:22
and I'll see you next time for more language fun.
167
562720
3720
i do zobaczenia następnym razem na więcej językowej zabawy.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7