3 ways to stay motivated when learning English

6,113 views ・ 2022-10-10

Learn English with Cambridge


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
Learning English is so boring.
0
3569
3060
Imparare l'inglese è così noioso.
00:07
I am not making any progress.
1
7650
3840
Non sto facendo progressi.
00:13
And I’m so tired of studying by myself.
2
13619
3181
E sono così stanco di studiare da solo.
00:18
Does that sound familiar?
3
18570
1320
Ti suona familiare?
00:20
Trust me when I say you are absolutely not alone.
4
20219
3300
Fidati di me quando dico che non sei assolutamente solo.
00:23
I was in your shoes once.
5
23850
1680
Ero nei tuoi panni una volta.
00:25
And today, I will share with you my story, how I
6
25920
2718
E oggi condividerò con voi la mia storia, come
00:28
motivated myself to learn English.
7
28739
2581
mi sono motivato a imparare l'inglese.
00:47
Hello, everyone. My name is Hong.
8
47130
2190
Ciao a tutti. Mi chiamo Hong.
00:49
I got 840 Speaking, and I’m here to share
9
49500
2570
Ho ottenuto 840 Speaking e sono qui per condividere
00:52
with you my tips, how to improve your best score.
10
52170
2610
con te i miei consigli su come migliorare il tuo punteggio migliore.
00:55
But today, we’ll talk about motivation.
11
55140
5310
Ma oggi parleremo di motivazione.
01:01
Yes, it’s a common problem for English learners, right?
12
61380
2839
Sì, è un problema comune per gli studenti di inglese, giusto?
01:04
I’ve been there, done that, so I understand.
13
64319
2310
Ci sono stato, l'ho fatto, quindi capisco.
01:06
So today, I will share with you three lessons that I’ve
14
66840
2570
Quindi oggi condividerò con voi tre lezioni che ho
01:09
learned during my English journey.
15
69510
2328
imparato durante il mio viaggio in inglese.
01:11
But before that, don’t forget to subscribe
16
71939
1881
Ma prima, non dimenticare di iscriverti
01:13
to our YouTube channel and check out the website, weloveielts.org.
17
73920
5970
al nostro canale YouTube e di dare un'occhiata al sito web, weloveielts.org.
01:20
Now, let’s hop into a time machine and get back to my past.
18
80219
5671
Ora, saliamo su una macchina del tempo e torniamo al mio passato.
01:29
I was a high school student in Vietnam.
19
89450
2470
Ero uno studente delle superiori in Vietnam.
01:32
I had been studying English for around ten years in school, but
20
92159
4470
Studiavo inglese da circa dieci anni a scuola, ma
01:38
I did poorly.
21
98840
1209
andavo male.
01:40
I hated learning by heart new words that I couldn’t use,
22
100560
3590
Odiavo imparare a memoria nuove parole che non potevo usare,
01:44
that I was terrified of making grammar mistakes.
23
104250
2849
che avevo il terrore di fare errori di grammatica. La
01:47
My confidence in speaking was zero.
24
107659
2950
mia fiducia nel parlare era pari a zero.
01:51
I didn’t even think about studying abroad because,
25
111689
2771
Non ho nemmeno pensato di studiare all'estero perché,
01:54
you know, me and my English was a recipe for disaster.
26
114560
5289
sai, io e il mio inglese eravamo una ricetta per il disastro.
02:01
Then I was lucky to be chosen as a volunteer in an international
27
121219
3741
Poi ho avuto la fortuna di essere scelto come volontario in un
02:05
programme providing free surgery for poor children.
28
125060
4180
programma internazionale che prevede interventi chirurgici gratuiti per bambini poveri.
02:09
And that was the first time I talked with a foreigner,
29
129990
3380
E quella è stata la prima volta che ho parlato con uno straniero,
02:13
a foreign doctor.
30
133800
1790
un medico straniero.
02:17
To be honest with you, I couldn’t understand why they picked me.
31
137189
3630
Ad essere onesto con te, non riuscivo a capire perché mi avessero scelto.
02:21
I was nervous, because the moment
32
141139
1501
Ero nervoso, perché nel momento in cui
02:22
I opened my mouth, they would realise that I...
33
142740
3060
aprivo bocca, si sarebbero resi conto che io... il
02:26
My English wasn’t great.
34
146000
2859
mio inglese non era eccezionale.
02:29
One day, I was with a young patient when blood suddenly came out of his mouth.
35
149370
5039
Un giorno ero con un giovane paziente quando all'improvviso uscì del sangue dalla sua bocca.
02:35
I panicked and went to the doctor.
36
155060
2169
Sono andato nel panico e sono andato dal dottore.
02:37
Look, look, look, the blood, it’s pouring out.
37
157800
4049
Guarda, guarda, guarda, il sangue, sta uscendo.
02:42
The doctor rushed to see, then calmly said,
38
162500
2530
Il dottore si è precipitato a vedere, poi ha detto con calma,
02:45
I wouldn’t say it’s pouring.
39
165659
1611
non direi che piove a dirotto.
02:47
I’d just say it’s oozing. But thank you for telling me.
40
167370
3630
Direi solo che sta trasudando. Ma grazie per avermelo detto.
02:51
I made a mistake and she didn’t laugh at me.
41
171810
2609
Ho commesso un errore e lei non ha riso di me. Sai
03:01
You know what?
42
181539
430
cosa?
03:02
When I first learned English, I was so afraid of being judged
43
182070
3809
Quando ho imparato l'inglese per la prima volta, avevo tanta paura di essere giudicato
03:05
by everyone around, my friends, my teachers,
44
185979
3049
da tutti intorno, i miei amici, i miei insegnanti
03:09
and not to mention native speakers.
45
189129
1750
e per non parlare dei madrelingua.
03:11
Because we were taught English like a subject,
46
191199
2801
Perché ci è stato insegnato l'inglese come una materia,
03:14
when you were given good grades when you performed well,
47
194199
2639
quando ti davano buoni voti quando ti esibivi bene
03:17
and bad grades when you were not.
48
197020
1959
e brutti voti quando non lo eri.
03:19
So I thought that I had to be correct all the time.
49
199419
5851
Quindi ho pensato che dovevo essere sempre corretto.
03:25
But that day, I realised that I didn’t have to.
50
205659
4050
Ma quel giorno, ho capito che non dovevo.
03:31
English is not a subject.
51
211250
1919
L'inglese non è una materia.
03:33
It’s a language to communicate with everyone around.
52
213280
3270
È una lingua per comunicare con tutti intorno.
03:37
And you don’t have to be right because, after all,
53
217509
3471
E non devi avere ragione perché, dopotutto,
03:41
no one there is going to judge you.
54
221080
2250
nessuno ti giudicherà.
03:43
In language, we learn by trials and errors, don’t we?
55
223479
3671
Nel linguaggio, impariamo per prove ed errori, no?
03:48
Also, in the brief conversation with the doctor, I learned something new.
56
228310
3819
Inoltre, nella breve conversazione con il dottore, ho imparato qualcosa di nuovo.
03:52
I could easily remember the difference between
57
232479
2279
Potrei facilmente ricordare la differenza tra
03:54
the word pour and ooze.
58
234859
3201
la parola pour e melma.
03:58
Pour means flow quickly in large amounts, but ooze,
59
238330
3959
Versare significa scorrere rapidamente in grandi quantità, ma trasudare,
04:02
flow slowly in small amounts.
60
242530
2970
scorrere lentamente in piccole quantità.
04:05
Wow, learning new words has never been so easy.
61
245949
4109
Wow, imparare nuove parole non è mai stato così facile.
04:10
I didn’t have to wrack my brains, trying to memorise a list
62
250159
5929
Non ho dovuto scervellarmi, cercando di memorizzare un elenco
04:16
of disconnected words that I couldn’t use later.
63
256189
5149
di parole sconnesse che non avrei potuto usare in seguito.
04:22
That day, I learned words in context, which make it
64
262028
4190
Quel giorno ho imparato le parole nel contesto, che rendono
04:26
so much easier to remember.
65
266319
2880
molto più facile da ricordare.
04:29
So instead of rote learning vocabulary, you can expose yourself
66
269769
4680
Quindi, invece di imparare a memoria il vocabolario, puoi esporti
04:34
to natural English and then pick up words and phrases as you go.
67
274550
4320
all'inglese naturale e poi raccogliere parole e frasi mentre procedi.
04:38
There are many simple ways you can do even at home to immerse yourself
68
278990
4949
Ci sono molti modi semplici che puoi fare anche a casa per immergerti
04:44
in natural English, such as listening to songs,
69
284259
4649
nell'inglese naturale, come ascoltare canzoni,
04:49
watching films or videos, reading books, or if you can,
70
289610
4519
guardare film o video, leggere libri o, se puoi,
04:54
joining speaking clubs in your area.
71
294230
1979
unirti a club di lingua nella tua zona.
04:56
Well, now, if you already immersed yourself in the English
72
296529
4281
Bene, ora, se ti sei già immerso nell'ambiente inglese
05:00
environment and you got over your fear, there is one last thing to keep in mind.
73
300910
6210
e hai superato la tua paura, c'è un'ultima cosa da tenere a mente.
05:07
That is your why.
74
307490
3300
Questo è il tuo perché.
05:12
Why do you learn English? Is your reason strong enough?
75
312350
3539
Perché impari l'inglese? La tua ragione è abbastanza forte?
05:16
Because learning English is a long journey.
76
316310
3600
Perché imparare l'inglese è un lungo viaggio.
05:20
It’s not an overnight success, so you really need a big why to
77
320149
5930
Non è un successo dall'oggi al domani, quindi hai davvero bisogno di un grande motivo per
05:26
help you be persistent till the end.
78
326180
2399
aiutarti a essere persistente fino alla fine.
05:28
As for me, ten years ago, English was an obstacle
79
328850
3558
Quanto a me, dieci anni fa, l' inglese è stato un ostacolo
05:32
in my journey to reach my dream.
80
332509
1890
nel mio viaggio per raggiungere il mio sogno.
05:34
I wanted to study abroad desperately.
81
334730
2669
Volevo disperatamente studiare all'estero.
05:38
And the true reason was I was young and I
82
338120
3168
E la vera ragione era che ero giovane e mi
05:41
felt bored of living with my family and longed to move out.
83
341389
6541
annoiavo di vivere con la mia famiglia e desideravo trasferirmi.
05:48
The only way to do that in my culture is to study abroad.
84
348709
3779
L'unico modo per farlo nella mia cultura è studiare all'estero.
05:53
I even wrote down my dream in words and put them on the desk,
85
353329
6391
Ho persino scritto il mio sogno a parole e le ho messe sulla scrivania,
06:00
like this.
86
360110
930
così.
06:05
As silly as it sounds, the motivation was strong and clear.
87
365300
3750
Per quanto sciocco possa sembrare, la motivazione era forte e chiara.
06:09
I threw myself into preparing for IELTS,
88
369350
2508
Mi sono buttato nella preparazione per IELTS,
06:11
exposing myself constantly to English and practicing as
89
371959
4430
esponendomi costantemente all'inglese e praticando il
06:16
much as I could.
90
376490
1110
più possibile.
06:18
Finally, as you can see, I’m sitting here,
91
378410
3078
Alla fine, come puoi vedere, sono seduto qui, a
06:21
making a video for Cambridge, sharing tips about learning
92
381589
3471
realizzare un video per Cambridge, condividendo consigli sull'apprendimento
06:25
English with everyone around the world.
93
385160
2250
dell'inglese con tutti in tutto il mondo.
06:27
Looking back, it has been quite a journey,
94
387769
3560
Guardando indietro, è stato un bel viaggio,
06:31
but it all started with small steps and a big why.
95
391430
4349
ma tutto è iniziato con piccoli passi e un grande perché.
06:36
And when the why is clear, then the how will be clear as well.
96
396379
5279
E quando sarà chiaro il perché, sarà chiaro anche il come.
06:42
And so from me, those are my three lessons
97
402769
3170
E quindi da parte mia, queste sono le mie tre lezioni
06:46
that I’ve learned in my English journey.
98
406040
2310
che ho imparato nel mio viaggio in inglese. E tu
06:49
How about you?
99
409129
900
?
06:50
I believe that each of us has their own stories of
100
410149
3079
Credo che ognuno di noi abbia le proprie storie di
06:53
learning languages to share.
101
413329
1711
apprendimento delle lingue da condividere.
06:55
So don’t forget to leave a comment below to let me know.
102
415519
3690
Quindi non dimenticare di lasciare un commento qui sotto per farmelo sapere. Non
06:59
I’m so looking forward to hearing from you guys.
103
419720
2849
vedo l'ora di sentirvi ragazzi.
07:02
But now, bye-bye, and I’ll see you in the next video.
104
422810
3750
Ma ora, ciao ciao, e ci vediamo nel prossimo video.
07:07
Bye-bye. See ya. Stay motivated.
105
427040
3270
Ciao ciao. Ci vediamo. Rimani motivato.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7