How to take online teaching back to the physical classroom

44,200 views ・ 2020-06-22

Learn English with Cambridge


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:10
Hello, and welcome.
0
10000
2180
Ciao e Benvenuto.
00:12
Thankfully, lockdown is
1
12360
1670
Per fortuna, il blocco è
00:14
either over or coming to an end for a lot of us,
2
14030
2910
finito o sta per finire per molti di noi,
00:16
which means we’re slowly starting to turn
3
16940
2380
il che significa che stiamo lentamente iniziando a rivolgere
00:19
our focus to going back to the physical classroom.
4
19320
3300
la nostra attenzione al ritorno all'aula fisica.
00:22
So in today’s video I’m going to be talking
5
22910
2686
Quindi nel video di oggi parlerò
00:25
about the teaching practices
6
25596
1733
delle pratiche di insegnamento
00:27
that I’ve developed in my online classroom
7
27329
2587
che ho sviluppato nella mia classe online
00:29
that I want to take back to the physical classroom.
8
29916
3094
che voglio riportare in classe fisica.
00:33
As ever, if you’re new to the channel,
9
33270
2184
Come sempre, se sei nuovo sul canale,
00:35
don’t forget to subscribe.
10
35454
1536
non dimenticare di iscriverti. In
00:37
That way you’ll never miss out on any of our great videos.
11
37020
3981
questo modo non ti perderai mai nessuno dei nostri fantastici video.
00:41
So now you’re subscribed and ready to go,
12
41001
2949
Quindi ora sei iscritto e pronto per partire,
00:43
let’s get on with the video.
13
43980
1360
andiamo avanti con il video.
00:51
Personalisation.
14
51340
1550
Personalizzazione.
00:52
Being in their own home has meant
15
52930
1977
Essere a casa propria ha significato
00:54
that our students have been allowed to share aspects
16
54907
3153
che ai nostri studenti è stato permesso di condividere aspetti
00:58
of their lives with both us
17
58060
1960
della loro vita sia con noi
01:00
and their classmates like never before.
18
60020
2830
che con i loro compagni di classe come mai prima d'ora.
01:03
In my classes,
19
63080
1050
Nelle mie lezioni
01:04
they’ve talked about and shown aspects of their home lives,
20
64130
3820
hanno parlato e mostrato aspetti della loro vita familiare, dei
01:14
their hobbies,
21
74043
1077
loro hobby
01:21
and, in some cases,
22
81120
2210
e, in alcuni casi,
01:23
even their family members have all been weaved
23
83330
3210
anche i loro familiari sono stati tutti coinvolti
01:26
into my classes.
24
86540
1262
nelle mie lezioni.
01:28
This last clip
25
88120
989
Quest'ultima clip
01:29
in particular shows the power of personalisation.
26
89109
3391
in particolare mostra il potere della personalizzazione.
01:32
We were doing a lesson on question formation,
27
92500
2800
Stavamo facendo una lezione sulla formazione delle domande
01:35
and I asked one student to bring in one family member
28
95300
4008
e ho chiesto a uno studente di coinvolgere un membro della famiglia
01:39
and to ask them one question.
29
99308
2231
e di porre loro una domanda.
01:41
But that one question
30
101594
1616
Ma quell'unica domanda si è
01:43
then turned into a 30-minute activity,
31
103210
3190
poi trasformata in un'attività di 30 minuti,
01:46
in which all of the students
32
106480
2065
in cui tutti gli studenti
01:48
were asking this one poor family member question
33
108545
3465
facevano a questo povero membro della famiglia una
01:52
after question after question,
34
112010
1615
domanda dopo l'altra,
01:53
and he just couldn’t get away.
35
113625
1615
e lui non riusciva proprio a farla franca.
01:59
It was really clear to see
36
119620
1618
È stato davvero chiaro
02:01
that when you personalise their classes and put English
37
121238
3362
che quando personalizzi le loro lezioni e metti l'inglese
02:04
in a real and relevant context,
38
124600
2259
in un contesto reale e pertinente, il
02:06
their engagement and motivation levels just go up.
39
126859
3571
loro livello di coinvolgimento e motivazione aumenta.
02:10
This was something that I did before,
40
130430
2447
Questo era qualcosa che facevo prima,
02:12
however after teaching
41
132877
1427
tuttavia dopo aver insegnato
02:14
online I’ve realised I didn’t do it enough.
42
134304
2726
online mi sono reso conto di non averlo fatto abbastanza.
02:17
Now, when I go back to the physical classroom,
43
137030
2791
Ora, quando tornerò in classe fisica,
02:19
I’m going to make sure
44
139821
1401
mi assicurerò di
02:21
that I take the time to get to know my students more
45
141222
3248
prendermi il tempo per conoscere meglio i miei studenti
02:24
and then personalise their classes more.
46
144470
2550
e quindi personalizzare maggiormente le loro lezioni.
02:27
A big example of this will be asking them to bring realia
47
147070
3625
Un grande esempio di ciò sarà chiedere loro di portare realia
02:30
or physical objects from home, something I hardly did before.
48
150695
4085
o oggetti fisici da casa, qualcosa che difficilmente facevo prima.
02:34
So this could be asking them to bring in
49
154780
2570
Quindi questo potrebbe essere chiedere loro di portare
02:37
a photo when teaching prepositions of place,
50
157350
3170
una foto quando insegnano le preposizioni di luogo,
02:40
or bringing in a random item
51
160610
2180
o portare un oggetto a caso
02:42
from home when teaching them functional language
52
162790
3205
da casa quando insegnano loro il linguaggio funzionale
02:45
for describing unknown objects.
53
165995
2115
per descrivere oggetti sconosciuti.
02:48
Technology.
54
168440
1120
Tecnologia.
02:50
I’ll be honest with you, guys,
55
170190
1530
Sarò onesto con voi ragazzi,
02:51
using technology hasn’t always been my strongest point.
56
171720
3650
usare la tecnologia non è sempre stato il mio punto di forza.
02:55
However, since teaching online,
57
175450
1987
Tuttavia, da quando insegno online,
02:57
I’ve had my eyes opened to two things.
58
177437
2373
ho aperto gli occhi su due cose. In
02:59
Firstly, that students
59
179810
1482
primo luogo, che gli studenti
03:01
react really positively to technology in the classroom,
60
181292
3595
reagiscano in modo davvero positivo alla tecnologia in classe
03:04
and, secondly,
61
184887
933
e, in secondo luogo,
03:05
that it can help you a lot yourself,
62
185820
2267
che possa aiutarti molto tu stesso,
03:08
as a teacher.
63
188087
843
come insegnante.
03:09
Games such as Kahoot
64
189340
1538
Giochi come Kahoot
03:10
and Baamboozle have been really great for testing
65
190878
3902
e Baamboozle sono stati davvero fantastici per testare
03:14
vocab and grammar,
66
194810
1410
il vocabolario e la grammatica,
03:16
while ClassDojo has helped me keep track of how many points
67
196650
3820
mentre ClassDojo mi ha aiutato a tenere traccia di quanti punti
03:20
each student has.
68
200470
1130
ha ogni studente.
03:21
And tools like Google Classroom have been a great help
69
201700
3350
E strumenti come Google Classroom sono stati di grande aiuto
03:25
with the whole homework process.
70
205050
2030
per l'intero processo dei compiti.
03:27
There’s no more lost homework, there’s no more
71
207490
2812
Non ci sono più compiti persi, non c'è più che
03:30
I didn’t write down the homework,
72
210302
2000
non ho scritto i compiti,
03:32
there’s no more not being able to read the homework.
73
212302
3188
non c'è più che non riesco a leggere i compiti.
03:35
Simply, it makes the whole homework process easier.
74
215490
3325
Semplicemente, semplifica l'intero processo dei compiti.
03:38
And aside from programmes,
75
218815
1800
E a parte i programmi,
03:40
it’s been really good to both use and experiment
76
220615
3255
è stato davvero bello usare e sperimentare
03:43
with audio and video recordings.
77
223870
2330
registrazioni audio e video.
03:46
Most platforms offer a function to do this,
78
226200
2957
La maggior parte delle piattaforme offre una funzione per farlo
03:49
and it’s really opened my eyes.
79
229157
2183
e mi ha davvero aperto gli occhi.
03:51
I’ve had students making
80
231340
1566
Ho avuto studenti che svolgevano le
03:52
their own listening comprehension activities.
81
232906
2874
proprie attività di comprensione orale.
03:55
Like Victor.
82
235780
948
Come Vittorio.
03:56
When I travelled there, I felt very motivated.
83
236728
8202
Quando ho viaggiato lì, mi sono sentito molto motivato.
04:04
I’ve had other students
84
244930
1595
Ho avuto altri studenti che
04:06
recording themselves doing exam activities,
85
246525
3020
si registravano durante le attività d'esame,
04:09
for example like José Manuel.
86
249545
2085
ad esempio come José Manuel.
04:11
An attraction that seems to be really dangerous,
87
251630
3870
Un'attrazione che sembra davvero pericolosa,
04:16
we see people shouting and laughing at the same time.
88
256400
4190
vediamo persone che urlano e ridono allo stesso tempo.
04:20
And I’ve even had some students video-recording roleplays
89
260690
3760
E ho persino avuto alcuni studenti che registravano giochi di ruolo
04:24
with a language point incorporated.
90
264450
2350
con un punto linguistico incorporato.
04:26
You alright, mate?
91
266850
1117
Stai bene, amico?
04:27
Yes, I’m good, mate.
92
267967
1317
Sì, sto bene, amico. Come va
04:29
How are you doing?
93
269284
1186
?
04:30
Yes, I’m fine, thanks.
94
270470
1501
Sì, sto bene, grazie.
04:31
Whatever its form,
95
271971
1229
Qualunque sia la sua forma,
04:33
I’m definitely going to be using technology more upon my return
96
273200
3857
userò sicuramente di più la tecnologia al mio ritorno
04:37
to the physical classroom.
97
277057
1673
in classe fisica.
04:39
Flipped classroom.
98
279200
2070
Aula ribaltata.
04:41
So this was an approach I wasn’t aware of before I
99
281270
3168
Quindi questo era un approccio di cui non ero a conoscenza prima di
04:44
started teaching online.
100
284438
1552
iniziare a insegnare online. La
04:46
Flipped classroom is an approach
101
286700
2308
classe capovolta è un approccio
04:49
in which students study content before class,
102
289008
3194
in cui gli studenti studiano i contenuti prima della lezione
04:52
and at their own pace.
103
292202
1598
e al proprio ritmo.
04:56
This then means
104
296800
720
Ciò significa quindi
04:57
that valuable classroom time is freed up for using the language.
105
297520
4840
che tempo prezioso in classe viene liberato per l'uso della lingua.
05:02
It’s true that the input stage
106
302360
2223
È vero che la fase di ingresso
05:04
of an online class can be a bit flat at times,
107
304583
3337
di una lezione online a volte può essere un po' piatta,
05:07
because students need to pay attention to a teacher
108
307920
3010
perché gli studenti devono prestare attenzione a un insegnante
05:10
for long stretches of time.
109
310930
1910
per lunghi periodi di tempo.
05:13
So for some classes,
110
313093
1539
Quindi, per alcune classi,
05:14
I avoided the input part of class by setting
111
314632
3308
ho evitato la parte di input della classe impostandola
05:17
it for homework.
112
317940
1070
per i compiti.
05:19
And it was a bit of a revelation.
113
319109
2461
Ed è stata una piccola rivelazione.
05:21
As the students were allowed to study the input at home,
114
321610
3606
Poiché agli studenti è stato permesso di studiare l'input a casa,
05:25
at their own pace
115
325216
1106
al proprio ritmo
05:26
and given the time to absorb the language,
116
326322
2698
e avendo il tempo di assorbire la lingua,
05:29
the weaker students came
117
329020
1665
gli studenti più deboli sono arrivati
05:30
to class much better prepared for activities
118
330685
2985
in classe molto più preparati per le attività
05:33
than they would have done if we had simply gone
119
333670
2420
di quanto avrebbero fatto se
05:36
through it quickly in the classroom.
120
336090
2070
l'avessimo fatto semplicemente velocemente l'aula.
05:38
As there were many more students in the class
121
338160
2340
Dato che c'erano molti più studenti nella classe
05:40
who understood the input more than normal,
122
340500
2411
che capivano l'input più del normale,
05:42
it then meant
123
342911
806
significava
05:43
that the classroom activities went a lot smoother
124
343717
2968
che le attività in classe andavano molto più agevolmente
05:46
and the students got more from them.
125
346685
2085
e gli studenti ottenevano di più da loro.
05:48
I will say that you need a certain amount of trust
126
348770
2870
Dirò che hai bisogno di una certa fiducia
05:51
in your class to study the input at home,
127
351640
2632
nella tua classe per studiare l'input a casa,
05:54
because if they don’t,
128
354272
1448
perché se non lo fanno,
05:55
quite simply they’re going to struggle come lesson time.
129
355720
3122
semplicemente faranno fatica all'ora della lezione.
05:58
However, it certainly
130
358842
1246
Tuttavia, è certamente
06:00
an approach that I’m going to use in my physical classroom
131
360088
3382
un approccio che userò nella mia classe fisica
06:03
when I think it’s going to benefit my students.
132
363470
2790
quando penso che andrà a beneficio dei miei studenti.
06:06
So what will I continue doing
133
366690
2188
Quindi cosa continuerò a fare
06:08
when we go back to the real classroom?
134
368878
2792
quando torneremo nella vera classe?
06:11
Personalise my classes more,
135
371690
1900
Personalizza di più le mie lezioni,
06:16
use technology, and adopt a flipped classroom approach.
136
376070
5840
usa la tecnologia e adotta un approccio capovolto alla classe.
06:24
So there you go,
137
384090
1060
Quindi ecco qua,
06:25
the practices that I’ve developed online
138
385150
2393
le pratiche che ho sviluppato online
06:27
that I’m going to take back with me into the physical classroom.
139
387543
3867
che porterò con me nell'aula fisica.
06:31
As I’ve mentioned before,
140
391670
1560
Come ho detto prima,
06:33
please don’t forget to subscribe to the channel,
141
393230
2660
non dimenticare di iscriverti al canale,
06:35
to like this video,
142
395894
1461
di mettere mi piace a questo video
06:37
and to share it absolutely everywhere.
143
397421
2877
e di condividerlo assolutamente ovunque.
06:40
And if you enjoyed this video,
144
400980
2004
E se ti è piaciuto questo video, dai
06:42
please take a look at another one of my online
145
402984
3006
un'occhiata a un altro dei miei
06:45
teaching tips videos,
146
405990
1729
video di suggerimenti per l'insegnamento online,
06:47
How to Stay Motivated Whilst Teaching Online.
147
407820
3180
Come rimanere motivati mentre insegni online.
06:51
But yes, that’s a wrap.
148
411210
1530
Ma sì, è una conclusione.
06:52
Thanks for stopping by, it’s been great to see you.
149
412740
2880
Grazie per essere passato, è stato bello vederti.
06:55
Take care,
150
415620
662
Abbi cura di te
06:56
and I’ll see you next time for more language fun.
151
416282
3178
e ci vediamo la prossima volta per divertirti ancora di più con la lingua.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7