How to politely ask questions in English | Learn English with Cambridge

17,300 views ・ 2021-10-07

Learn English with Cambridge


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey. Excuse me. Sorry.
0
330
2940
Hé. Excuse-moi. Désolé.
00:03
Or sometimes you can say all three together.
1
3810
2730
Ou parfois, vous pouvez dire les trois ensemble.
00:07
Hey, excuse me, sorry. Yes sir.
2
7679
2520
Hé, excusez-moi, désolé. Oui Monsieur.
00:21
Hello everybody.
3
21239
800
Bonjour tout le monde.
00:22
So, making requests, and asking questions,
4
22530
2479
Ainsi, faire des demandes et poser des questions
00:25
in English isn’t always as simple as saying directly what you want.
5
25109
4831
en anglais n'est pas toujours aussi simple que de dire directement ce que vous voulez.
00:30
I want the bill. I want a milkshake. Give me the menu.
6
30989
3331
Je veux la facture. Je veux un milk-shake. Donnez-moi le menu.
00:36
Doing this can make you seem a bit rude and impolite.
7
36539
3690
Faire cela peut vous faire paraître un peu grossier et impoli.
00:41
So, today we’re looking at ways to make your requests,
8
41039
3330
Donc, aujourd'hui, nous cherchons des moyens de rendre vos demandes
00:44
and your questions, in English a bit more polite.
9
44579
3269
et vos questions en anglais un peu plus polies.
00:48
But before I continue, please remember to hit
10
48570
2359
Mais avant de continuer , n'oubliez pas d'appuyer sur
00:51
the Like button and to subscribe to the channel.
11
51030
2790
le bouton J'aime et de vous abonner à la chaîne.
01:14
So, before we look at ways of making the actual question more polite,
12
74459
3661
Donc, avant d'examiner les moyens de rendre la question plus polie,
01:18
you need to say something to begin the conversation appropriately.
13
78540
3119
vous devez dire quelque chose pour commencer la conversation de manière appropriée.
01:22
To do this you could say, hey, excuse me, or sorry.
14
82500
4140
Pour ce faire, vous pouvez dire, hé, excusez-moi ou désolé.
01:28
Hey. Excuse me. Sorry.
15
88250
2879
Hé. Excuse-moi. Désolé.
01:31
Or sometimes you can say all three together.
16
91730
2729
Ou parfois, vous pouvez dire les trois ensemble.
01:35
Hey, excuse me, sorry. Yes, Sir.
17
95599
2491
Hé, excusez-moi, désolé. Oui Monsieur.
01:41
So, of course all questions in English have modal verbs.
18
101329
3360
Donc, bien sûr, toutes les questions en anglais ont des verbes modaux.
01:44
But you still might want to consider which modal verbs you want to use.
19
104959
3750
Mais vous voudrez peut-être toujours réfléchir aux verbes modaux que vous souhaitez utiliser.
01:49
Less formal, but still polite, modal verbs are can and could.
20
109579
4291
Les verbes modaux moins formels, mais toujours polis, sont can et could.
01:55
Can I have the salad? Yes. Could I have the salad? Sure.
21
115519
4950
Puis-je avoir la salade ? Oui. Puis-je avoir la salade ? Bien sûr.
02:01
While more formal modal verbs are would and may.
22
121250
3599
Alors que les verbes modaux plus formels sont would et may.
02:07
Would it be possible to have the salad?
23
127189
1720
Serait-il possible d'avoir la salade ?
02:09
Sure, no problem. May I have the salad? Of course.
24
129169
3821
Bien sûr pas de problème. Puis-je avoir la salade ? Bien sûr.
02:16
Okay, so one way of asking a question politely is to
25
136520
3000
D'accord, donc une façon de poser poliment une question est d'
02:19
use the following structure.
26
139620
1530
utiliser la structure suivante.
02:21
Use a negative question, but with a positive question tag.
27
141949
4169
Utilisez une question négative, mais avec une étiquette de question positive.
02:26
For example, you could say, you wouldn’t mind bringing
28
146939
3649
Par exemple, vous pourriez dire, cela ne vous dérangerait pas de
02:30
me another napkin would you?
29
150689
1371
m'apporter une autre serviette, n'est-ce pas ?
02:32
Sure.
30
152430
799
Bien sûr.
02:33
You couldn’t put some extra sauce on here could you?
31
153810
2220
Vous ne pourriez pas mettre un peu plus de sauce ici, n'est-ce pas ?
02:36
Of course.
32
156259
801
Bien sûr.
02:40
To avoid directly blaming someone for a situation,
33
160080
2850
Pour éviter de blâmer directement quelqu'un pour une situation,
02:43
we sometimes use the passive in questions.
34
163229
2430
nous utilisons parfois le passif dans les questions.
02:46
So, instead of saying have you made my drink yet, you could say.
35
166289
4650
Donc, au lieu de dire avez-vous déjà préparé mon verre, vous pourriez dire.
02:52
Sorry, has my drink been made yet?
36
172340
2199
Pardon, ma boisson a-t-elle déjà été préparée ?
02:58
And, finally, sometimes in English we use past or continuous forms to
37
178250
4528
Et, enfin, parfois en anglais, nous utilisons des formes passées ou continues pour
03:02
make the question even more softer and polite.
38
182879
3060
rendre la question encore plus douce et polie.
03:06
Often they’re technically not part of the question,
39
186689
2401
Souvent, ils ne font techniquement pas partie de la question,
03:09
but just used to introduce it.
40
189330
2059
mais sont simplement utilisés pour l'introduire.
03:12
I was wondering if you could turn the music down a little?
41
192840
2420
Je me demandais si vous pouviez baisser un peu la musique ?
03:15
Sure.
42
195360
549
Bien sûr.
03:16
Or sometimes they do form part of the question itself.
43
196010
3819
Ou parfois, ils font partie de la question elle-même.
03:21
And that’s all. Did you want the menus back? Yes please.
44
201539
3150
Et c'est tout. Vous vouliez récupérer les menus ? Oui s'il te plaît.
03:28
And of course, you could always end your request,
45
208500
2390
Et bien sûr, vous pouvez toujours terminer votre demande
03:30
or question, with a please or thank you, to make sure you’re being extra polite.
46
210990
5100
ou votre question par un s'il vous plaît ou un merci, pour vous assurer que vous êtes très poli.
03:38
May I have the salad please? Yes.
47
218610
1769
Puis-je avoir la salade s'il vous plaît ? Oui.
03:41
You couldn’t put some extra sauce on here could you?
48
221729
2280
Vous ne pourriez pas mettre un peu plus de sauce ici, n'est-ce pas ?
03:44
Sure, no problem. Thanks.
49
224120
1299
Bien sûr pas de problème. Merci.
03:46
Now, let’s recap on how to make your questions, or requests,
50
226050
3690
Maintenant, récapitulons comment rendre vos questions ou demandes
03:49
a bit more polite in English.
51
229919
2130
un peu plus polies en anglais.
04:13
Okay, so there you go.
52
253830
1089
Bon, alors voilà.
04:15
How to make your requests, and questions, a little bit
53
255019
2819
Comment rendre vos demandes et questions un peu
04:17
more polite in English.
54
257939
1741
plus polies en anglais.
04:20
And please don’t forget to comment below with your own examples.
55
260129
3570
Et n'oubliez pas de commenter ci-dessous avec vos propres exemples.
04:24
Of course, today, we’ve looked at examples from a restaurant context.
56
264060
3300
Bien sûr, aujourd'hui, nous avons examiné des exemples tirés d'un contexte de restauration.
04:27
But you can choose to use whatever setting you like.
57
267629
3029
Mais vous pouvez choisir d'utiliser le paramètre que vous souhaitez.
04:31
And while you’re doing that, please don’t forget to Like the videos,
58
271319
3120
Et pendant que vous faites cela , n'oubliez pas d'aimer les vidéos
04:34
and subscribe to the channel.
59
274649
1380
et de vous abonner à la chaîne.
04:36
Thanks for stopping by and I’ll see you next time for more language fun.
60
276779
4290
Merci d'être passé et je vous verrai la prochaine fois pour plus de plaisir linguistique.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7