How to talk about films in English

104,396 views ・ 2020-11-06

Learn English with Cambridge


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:10
Hi, everyone, I'm George.
0
10000
1900
Salut tout le monde, je suis George.
00:11
Because of lockdown,
1
11900
1400
À cause du confinement,
00:13
lots of people have been watching more films this year.
2
13300
3289
beaucoup de gens ont regardé plus de films cette année.
00:16
So, today, we’re going to learn how to talk about MOVIES,
3
16589
3411
Donc, aujourd'hui, nous allons apprendre à parler de FILMS,
00:20
in English.
4
20000
900
00:20
Oh, and before I continue,
5
20900
1800
en anglais.
Oh, et avant de continuer,
00:22
don't forget to Like the video and to Subscribe to the channel.
6
22700
3640
n'oubliez pas d'aimer la vidéo et de vous abonner à la chaîne.
00:26
You all right?
7
26430
791
Ça va?
00:27
All right.
8
27221
589
D'accord.
00:28
I saw a film last night.
9
28100
1799
J'ai vu un film hier soir.
00:29
Oh, yes?
10
29899
801
Oh oui?
00:30
What film?
11
30700
800
Quel film?
00:31
Birthday Revenge.
12
31500
1800
Vengeance d'anniversaire.
00:33
Any good?
13
33300
1100
Tout bon?
00:34
Yes.
14
34950
370
Oui.
00:38
It’s useful to learn some film vocabulary
15
38730
2870
Il est utile d'apprendre un peu de vocabulaire cinématographique
00:41
to continue the conversation about the movie you've seen.
16
41600
3900
pour poursuivre la conversation sur le film que vous avez vu.
00:45
You might want to start by talking about the Genre.
17
45500
3300
Vous voudrez peut-être commencer par parler du Genre.
00:48
Is it an Action film?
18
48892
1615
Est-ce un film d'action ?
00:53
A Fantasy?
19
53400
1100
Un fantasme?
00:56
A Horror?
20
56940
1110
Une horreur?
01:00
Or a Sci-Fi?
21
60700
1400
Ou une science-fiction ?
01:03
After you've told the person the Genre,
22
63800
2900
Après avoir indiqué à la personne le genre,
01:06
you might want to say when or where the film is set.
23
66700
3923
vous voudrez peut-être dire quand et où le film se déroule.
01:10
This means when or where the action happens.
24
70700
3400
Cela signifie quand ou où l'action se produit.
01:14
So, you could say it’s a sci-fi film set on the moon.
25
74150
4000
Donc, on pourrait dire que c'est un film de science-fiction se déroulant sur la lune.
01:18
Or it’s set in London in the 1930’s.
26
78300
4100
Ou il se déroule à Londres dans les années 1930.
01:22
Or it’s set in Korea in the year 3000.
27
82600
3400
Ou ça se passe en Corée en l'an 3000.
01:26
I saw a film last night.
28
86000
1730
J'ai vu un film hier soir.
01:27
Oh, yes, what film?
29
87730
1370
Ah oui, quel film ?
01:29
Birthday Revenge.
30
89100
1345
Vengeance d'anniversaire.
01:30
Any good?
31
90445
1025
Tout bon?
01:31
Yes, it’s an action film, set in London.
32
91470
3030
Oui, c'est un film d'action, qui se déroule à Londres.
01:40
Next, you can tell someone the general story
33
100700
3307
Ensuite, vous pouvez raconter à quelqu'un l'histoire générale
01:44
by using the phrase It’s about.
34
104007
2575
en utilisant l'expression Il s'agit.
01:46
For example, It’s about a boy
35
106600
2230
Par exemple, il s'agit d'un garçon
01:48
who gets bitten by a radioactive spider.
36
108830
3000
qui se fait mordre par une araignée radioactive.
01:51
And has super-human spider-like abilities.
37
111830
3750
Et a des capacités surhumaines semblables à celles d'une araignée.
01:55
It’s about a gangster boss called Tommy Lee,
38
115661
3308
Il s'agit d'un chef de gangster appelé Tommy Lee,
01:58
who has a birthday party.
39
118969
1923
qui organise une fête d'anniversaire.
02:02
But one of the gangsters called Johnny isn't there.
40
122500
3960
Mais l'un des gangsters appelé Johnny n'est pas là.
02:06
Where’s Johnny?
41
126623
1153
Où est Johnny ?
02:07
I'm at the supermarket.
42
127830
1769
Je suis au supermarché.
02:11
You're going to wish you came to my birthday party.
43
131390
3354
Tu vas souhaiter être venu à ma fête d'anniversaire.
02:14
Next, you could talk about the film’s Special effects.
44
134744
3567
Ensuite, vous pourriez parler des effets spéciaux du film.
02:18
When we talk about special effects,
45
138311
2289
Lorsque nous parlons d'effets spéciaux,
02:20
we mean the action that's made using computers
46
140600
3297
nous entendons l' action réalisée à l'aide d'ordinateurs
02:23
or special equipment to make the film look more exciting.
47
143897
4103
ou d'équipements spéciaux pour rendre le film plus excitant.
02:28
For example, The film had amazing special effects.
48
148100
4200
Par exemple, le film avait des effets spéciaux incroyables.
02:32
Or the special effects were really impressive!.
49
152400
3285
Ou alors les effets spéciaux étaient vraiment impressionnants !.
02:35
It had some really impressive special effects.
50
155685
3215
Il y avait des effets spéciaux vraiment impressionnants.
02:40
You might also want to talk about the Soundtrack.
51
160100
3200
Vous voudrez peut-être aussi parler de la bande originale.
02:43
The music used in the film.
52
163300
2000
La musique utilisée dans le film.
02:45
For example, The soundtrack was awesome!
53
165300
3000
Par exemple, la bande son était géniale !
02:48
Or that film had a great soundtrack!
54
168300
2712
Ou ce film avait une super bande son !
02:51
It has an awesome soundtrack.
55
171012
2231
Il a une bande son géniale.
02:57
Next, you could talk about the Cast.
56
177200
2710
Ensuite, vous pourriez parler du casting.
02:59
The actors in the film.
57
179910
1769
Les acteurs du film.
03:01
For example, It has a great cast.
58
181700
3200
Par exemple, il a un excellent casting.
03:05
You could also talk about the acting too.
59
185000
2890
Vous pouvez aussi parler du jeu d'acteur.
03:07
For example, The acting was really convincing!
60
187890
3481
Par exemple, le jeu des acteurs était vraiment convaincant !
03:11
Which means realistic.
61
191400
1900
Ce qui veut dire réaliste.
03:13
Or the acting was a bit unconvincing.
62
193465
2769
Ou le jeu des acteurs était un peu peu convaincant.
03:16
Not very realistic.
63
196678
1481
Pas très réaliste.
03:18
The acting is a bit rubbish.
64
198159
2154
Le jeu des acteurs est un peu nul.
03:20
If you hurt me, Tommy, I will call the police.
65
200313
3862
Si tu me fais du mal, Tommy, j'appellerai la police.
03:25
The film might also have a Twist,
66
205100
2500
Le film pourrait aussi avoir un Twist,
03:27
which is a sudden change in the story,
67
207626
2847
qui est un changement soudain dans l'histoire,
03:30
which you didn't expect.
68
210500
1900
auquel vous ne vous attendiez pas.
03:32
For example, The film had a brilliant twist.
69
212400
3600
Par exemple, le film avait une tournure brillante.
03:36
There's a great twist at the end.
70
216169
2461
Il y a un super rebondissement à la fin.
03:39
Why weren't you at my birthday party?
71
219700
3500
Pourquoi n'étais-tu pas à ma fête d'anniversaire ?
03:43
Tommy.
72
223200
1000
Tommy.
03:44
Your birthday is next Tuesday.
73
224800
2400
Ton anniversaire est mardi prochain.
03:47
That's why I wasn't at your party.
74
227300
2142
C'est pourquoi je n'étais pas à ta fête.
03:49
But that's not possible.
75
229442
1558
Mais ce n'est pas possible.
03:51
The film might also have some Plot holes in it too.
76
231026
3847
Le film pourrait également avoir des trous dans l'intrigue.
03:55
Plot means story,
77
235100
1600
L'intrigue signifie l'histoire,
03:56
so there are lots of holes in the story.
78
236900
3300
donc il y a beaucoup de trous dans l'histoire.
04:00
It doesn't really make sense.
79
240300
2300
Cela n'a pas vraiment de sens.
04:02
For example, The film was great but it had a few plot holes.
80
242700
4347
Par exemple, le film était génial mais il y avait quelques trous dans l'intrigue.
04:07
But there are a few plot holes in it.
81
247047
2653
Mais il y a quelques trous dans l'intrigue.
04:09
Why didn't you tell me before?
82
249700
2307
Pourquoi tu ne me l'as pas dit avant ?
04:12
I don’t know.
83
252500
1200
Je ne sais pas.
04:14
What film have you seen recently?
84
254500
2100
Quel film avez- vous vu récemment ?
04:16
Please tell us about it in the comments section below.
85
256600
3315
Veuillez nous en parler dans la section des commentaires ci-dessous.
04:19
And if you enjoyed the video, please Like it,
86
259915
2585
Et si vous avez aimé la vidéo, veuillez l'aimer
04:22
and don’t forget to Subscribe to the channel.
87
262500
2200
et n'oubliez pas de vous abonner à la chaîne.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7