Learn 14 English Phrases with the Word Nothing in Them

56,677 views ・ 2021-07-06

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
I've never jumped out of a plane before,
0
300
2540
Nunca pulei de um avião antes,
00:02
but here goes nothing.
1
2840
1420
mas aqui não vai nada.
00:04
That's actually an English phrase that we use sometimes
2
4260
2830
Na verdade, é uma frase em inglês que usamos às vezes
00:07
before we do something new or dangerous.
3
7090
3010
antes de fazer algo novo ou perigoso.
00:10
I got my helmet on, I got my parachute on,
4
10100
2930
Coloquei meu capacete, coloquei meu pára-quedas,
00:13
here goes nothing.
5
13030
1650
aqui não vai nada.
00:14
By the way, I'll meet you on the ground
6
14680
1950
A propósito, encontro você no chão
00:16
and I'll do a little lesson about phrases
7
16630
2000
e darei uma pequena lição sobre frases
00:18
with the word nothing in it.
8
18630
1590
com a palavra nada.
00:20
Once again, here goes nothing.
9
20220
1500
Mais uma vez, aqui não vai nada.
00:22
(plane engine roaring)
10
22673
2181
(motor de avião roncando)
00:24
(calm guitar music)
11
24854
3000
(música calma de guitarra)
00:32
Well, hello and welcome to this English lesson
12
32230
2340
Bem, olá e bem-vindo a esta aula de inglês
00:34
about phrases with the word, nothing in it.
13
34570
2570
sobre frases com a palavra, nada nela.
00:37
Before we get started, though, if this is your first time here,
14
37140
2610
Antes de começarmos, porém, se esta é sua primeira vez aqui,
00:39
don't forget to click that red subscribe button
15
39750
2250
não se esqueça de clicar no botão vermelho de inscrição
00:42
and give me a thumbs up if this video helps you learn
16
42000
2470
e dar um joinha se este vídeo ajudar você a aprender
00:44
just a little bit more English.
17
44470
1640
um pouco mais de inglês.
00:46
The next English phrase, I wanted to teach you
18
46110
1980
A próxima frase em inglês, eu queria ensiná-lo
00:48
with the word nothing in it is the phrase,
19
48090
1970
com a palavra nada nela é a frase, não
00:50
there's nothing to it.
20
50060
1250
há nada nela.
00:51
When my kids were young,
21
51310
1680
Quando meus filhos eram pequenos,
00:52
I had to teach them how to tie their shoes.
22
52990
2950
tive que ensiná-los a amarrar os sapatos.
00:55
You take the two laces. You make a simple knot.
23
55940
3100
Você pega os dois cadarços. Você faz um nó simples.
00:59
You make a bow, you go around the bow,
24
59040
2550
Você faz um arco, contorna o arco,
01:01
you put your thumb through and you pull it tight.
25
61590
2573
coloca o polegar e o puxa com força. Não
01:05
There's nothing to it.
26
65000
1130
há nada nisso.
01:06
So there's nothing to it, is a phrase we use
27
66130
3200
Então não tem nada a ver com isso, é uma frase que usamos
01:09
when we're talking about something that's very easy to do,
28
69330
3360
quando estamos falando sobre algo que é muito fácil de fazer,
01:12
or very easy to learn.
29
72690
1810
ou muito fácil de aprender.
01:14
It does take a while to learn how to tie a shoe though.
30
74500
3180
Demora um pouco para aprender a amarrar um sapato.
01:17
Saying there's nothing to it
31
77680
1260
Dizer que não há nada
01:18
maybe isn't the nicest thing to say.
32
78940
1970
talvez não seja a coisa mais legal de se dizer.
01:20
I know when I was a kid, it actually took me a long time.
33
80910
2660
Eu sei que quando eu era criança, isso realmente me levou muito tempo.
01:23
Even though my mom kept showing me and kept saying,
34
83570
2870
Mesmo que minha mãe continuasse me mostrando e dizendo, não
01:26
there's nothing to it.
35
86440
1320
há nada nisso.
01:27
I was watching an old movie the other day
36
87760
2570
Eu estava assistindo a um filme antigo outro dia
01:30
and the main character was put in prison
37
90330
2110
e o personagem principal foi preso
01:32
and they gave him dry bread and water,
38
92440
2730
e eles deram a ele pão seco e água,
01:35
which I guess is better than nothing.
39
95170
2400
o que eu acho que é melhor do que nada.
01:37
The English phrase better than nothing means,
40
97570
2480
A frase em inglês melhor do que nada significa
01:40
that whatever you have is better
41
100050
1940
que tudo o que você tem é melhor do
01:41
than not having anything at all.
42
101990
2180
que não ter nada.
01:44
If I was really, really hungry and you gave me dry bread
43
104170
2990
Se eu estivesse com muita, muita fome e você me desse pão seco
01:47
and water, I would certainly think,
44
107160
1890
e água, certamente pensaria,
01:49
well, it's better than nothing.
45
109050
1650
bem, é melhor do que nada.
01:50
It's better to have some bread
46
110700
1820
É melhor comer um pouco de pão
01:52
and to have a little drink of water
47
112520
1770
e beber um pouco de água
01:54
than to have nothing at all.
48
114290
1350
do que não ter nada.
01:55
It's certainly better than nothing.
49
115640
1893
Certamente é melhor do que nada.
01:59
Ah, there's next to nothing left in this box.
50
119650
3210
Ah, não sobrou quase nada nesta caixa.
02:02
Sometimes my kids eat all the cereal.
51
122860
3000
Às vezes meus filhos comem todo o cereal.
02:05
And then when I go to have a box of cereal,
52
125860
2230
E então, quando vou pegar uma caixa de cereal,
02:08
there's next to nothing left in the box.
53
128090
2790
não sobrou quase nada na caixa.
02:10
Next to nothing is a phrase we use in English
54
130880
3070
Quase nada é uma frase que usamos em inglês
02:13
to talk about when there's some left,
55
133950
3180
para falar quando sobra,
02:17
there's some left in the box, but not as much as I wanted.
56
137130
4500
sobra na caixa, mas não tanto quanto eu queria.
02:21
There's next to nothing left in the cereal box.
57
141630
3230
Não sobrou quase nada na caixa de cereal.
02:24
So that's kind of sad.
58
144860
1210
Então isso é meio triste.
02:26
I'll have to maybe go to the store later and get another one
59
146070
2900
Vou ter que ir à loja mais tarde e comprar outro
02:28
because I really like eating my Cheerios.
60
148970
3170
porque gosto muito de comer meus Cheerios.
02:32
It's a little windy out here today.
61
152140
1550
Está um pouco ventoso aqui fora hoje.
02:33
Hey Bob, what are you doing this weekend?
62
153690
2060
Ei Bob, o que você está fazendo neste fim de semana? Praticamente
02:35
Nothing much.
63
155750
1370
nada.
02:37
Nothing really.
64
157120
1470
Nada realmente.
02:38
When someone asks you what your plans are,
65
158590
2770
Quando alguém te perguntar quais são seus planos,
02:41
when someone asks you what you're going to be doing tomorrow
66
161360
2650
quando alguém te perguntar o que você vai fazer amanhã
02:44
or on the weekend.
67
164010
1260
ou no fim de semana.
02:45
And if you're doing some things,
68
165270
1810
E se você estiver fazendo algumas coisas,
02:47
but they're not that important,
69
167080
1320
mas elas não são tão importantes,
02:48
you might answer by using one of the two phrases
70
168400
2770
você pode responder usando uma das duas frases que
02:51
I just said.
71
171170
980
acabei de dizer.
02:52
You could say nothing really or nothing much.
72
172150
2940
Você poderia dizer nada realmente ou nada muito.
02:55
These are very common phrases in English.
73
175090
2840
Essas são frases muito comuns em inglês.
02:57
At work when heading out the door on a Friday,
74
177930
3060
No trabalho, ao sair em uma sexta-feira,
03:00
a colleague might say,
75
180990
897
um colega pode dizer:
03:01
"Hey, Bob, what are you doing this weekend?"
76
181887
1943
"Ei, Bob, o que você vai fazer neste fim de semana?"
03:03
And probably my most common answer,
77
183830
2400
E provavelmente minha resposta mais comum,
03:06
especially during this year of COVID
78
186230
2660
especialmente durante este ano de COVID,
03:08
would be nothing much or nothing really.
79
188890
2740
seria nada demais ou nada mesmo.
03:11
It basically just means I'm doing some stuff,
80
191630
2980
Basicamente, significa apenas que estou fazendo algumas coisas,
03:14
but I'm not doing anything fun or exciting.
81
194610
3090
mas não estou fazendo nada divertido ou emocionante.
03:17
Oscar is a really good dog.
82
197700
2270
Oscar é um cachorro muito bom.
03:19
He hangs out with Jen when she's working
83
199970
1900
Ele sai com Jen quando ela está trabalhando
03:21
in the flower fields, he's very calm, but he does bark
84
201870
3300
nos campos de flores, ele é muito calmo, mas late
03:25
if a stranger comes onto our property, he's a good dog.
85
205170
3860
se um estranho entra em nossa propriedade, ele é um bom cachorro.
03:29
Our last dog though, was kind of a good for nothing dog.
86
209030
3460
Nosso último cachorro, porém, era um cachorro que não prestava para nada.
03:32
Good for nothing is a phrase we use in English
87
212490
2300
Good for nothing é uma frase que usamos em inglês
03:34
to describe someone or something that isn't very useful.
88
214790
4400
para descrever alguém ou algo que não é muito útil.
03:39
Our last dog just slept all the time. He never barked.
89
219190
3480
Nosso último cachorro dormia o tempo todo. Ele nunca latia.
03:42
He just stayed by his dog house and he ate food
90
222670
3330
Ele apenas ficou em sua casa de cachorro e comeu comida
03:46
and he just wasn't very helpful.
91
226000
2070
e ele simplesmente não ajudou muito.
03:48
He didn't really hang out with Jen.
92
228070
2050
Ele realmente não saía com Jen.
03:50
He didn't bark when strangers came,
93
230120
1960
Ele não latia quando estranhos vinham,
03:52
he was kind of a good for nothing dog.
94
232080
2200
ele era meio que um cachorro que não prestava para nada.
03:54
This isn't a nice way to describe someone or something,
95
234280
3560
Esta não é uma boa maneira de descrever alguém ou algo,
03:57
but it's just a way to describe someone or something
96
237840
3060
mas é apenas uma maneira de descrever alguém ou algo
04:00
that doesn't really do anything.
97
240900
2420
que realmente não faz nada.
04:03
In the flower bed behind me, there's nothing but flowers.
98
243320
3200
No canteiro atrás de mim, não há nada além de flores.
04:06
When you say nothing but in English,
99
246520
2190
Quando você não diz nada, mas em inglês,
04:08
it's just another way of saying only.
100
248710
2270
é apenas outra maneira de dizer apenas.
04:10
And in informal English, we often say sentences like this.
101
250980
3720
E no inglês informal, costumamos dizer frases como esta.
04:14
There's nothing but flowers in this flower bed.
102
254700
2820
Não há nada além de flores neste canteiro.
04:17
We don't grow vegetables. We only grow flowers.
103
257520
3010
Não cultivamos vegetais. Nós só cultivamos flores.
04:20
There's only flowers growing here.
104
260530
2120
Só há flores crescendo aqui.
04:22
There's nothing but flowers in the flower bed behind me.
105
262650
3470
Não há nada além de flores no canteiro atrás de mim.
04:26
When I was a teenager,
106
266120
1180
Quando eu era adolescente,
04:27
I worked for my uncle building houses.
107
267300
2090
trabalhei para meu tio construindo casas.
04:29
But one summer he came to me and said,
108
269390
2027
Mas em um verão ele veio até mim e disse:
04:31
"Bob, it's nothing personal,
109
271417
2303
"Bob, não é nada pessoal,
04:33
but I can't give you a job this summer."
110
273720
2920
mas não posso lhe dar um emprego neste verão".
04:36
My uncle used the phrase, it's nothing personal
111
276640
3160
Meu tio usava a frase, não é nada pessoal
04:39
because it had nothing to do with me.
112
279800
2910
porque não tinha nada a ver comigo.
04:42
The reason he couldn't give me work
113
282710
1850
A razão pela qual ele não podia me dar trabalho
04:44
wasn't because I was a bad worker,
114
284560
2360
não era porque eu era um mau trabalhador,
04:46
it wasn't because he didn't like me.
115
286920
2000
não era porque ele não gostava de mim.
04:48
There simply wasn't enough work.
116
288920
2080
Simplesmente não havia trabalho suficiente.
04:51
So the English phrase, it's nothing personal
117
291000
2920
Portanto, a frase em inglês, não é nada pessoal
04:53
is a phrase we use when we're about
118
293920
1870
é uma frase que usamos quando estamos prestes
04:55
to give someone information.
119
295790
1860
a fornecer informações a alguém.
04:57
But we want them to be aware that it's not their fault.
120
297650
3200
Mas queremos que eles saibam que não é culpa deles.
05:00
It has nothing to do with something they've done.
121
300850
3110
Não tem nada a ver com algo que eles fizeram. Não
05:03
It's nothing personal.
122
303960
1590
é nada pessoal.
05:05
Another really common phrase in English
123
305550
2180
Outra frase muito comum em inglês
05:07
with the word nothing in it is the phrase.
124
307730
2230
com a palavra nada é a frase.
05:09
It's nothing.
125
309960
1000
Não é nada.
05:10
This is a phrase we use sometimes instead of saying,
126
310960
3260
Esta é uma frase que usamos às vezes em vez de dizer, de
05:14
you're welcome after someone thanks us for doing something.
127
314220
3530
nada, depois que alguém nos agradece por fazer algo.
05:17
Many of you in the comments below, will say,
128
317750
1970
Muitos de vocês nos comentários abaixo dirão,
05:19
thanks, Bob, for the English lesson.
129
319720
1910
obrigado, Bob, pela aula de inglês.
05:21
And I could respond by saying, ah, it's nothing.
130
321630
2770
E eu poderia responder dizendo, ah, não é nada.
05:24
Basically what I'm saying is it wasn't that much work,
131
324400
3320
Basicamente o que estou dizendo é que não deu tanto trabalho,
05:27
I enjoy doing it, it didn't cost me a lot
132
327720
3380
eu gosto de fazer, não me custou muito
05:31
to make the English lesson,
133
331100
1500
fazer a aula de inglês,
05:32
and so I respond by saying, ah, it's nothing.
134
332600
2370
então eu respondo dizendo, ah, não é nada.
05:34
It's just another way of saying you're welcome.
135
334970
2850
É apenas outra maneira de dizer de nada.
05:37
Now if I wanted respond to people thanking me
136
337820
3050
Agora, se eu quisesse responder às pessoas que me agradecem
05:40
for my English lessons in kind of a cocky, arrogant,
137
340870
3580
por minhas aulas de inglês de uma maneira arrogante, arrogante
05:44
or boastful way I could use the phrase,
138
344450
2580
ou arrogante, eu poderia usar a frase,
05:47
you ain't seen nothing yet.
139
347030
1470
você ainda não viu nada.
05:48
So this is another English phrase
140
348500
1750
Essa é outra frase em inglês
05:50
with the word nothing in it
141
350250
1430
com a palavra nada
05:51
that we use when we are telling people
142
351680
2330
que usamos quando dizemos às pessoas
05:54
that things are going to get better
143
354010
1970
que as coisas vão melhorar
05:55
and kind of in a cocky way,
144
355980
1810
e de uma maneira meio arrogante, tipo
05:57
like kind of like, whoa, you ain't seen nothing yet.
145
357790
2620
, uau, você ainda não viu nada.
06:00
So if you like my English lessons now
146
360410
2596
Então, se você gosta das minhas aulas de inglês agora,
06:03
just wait I have a lot of plans for this summer
147
363006
3254
espere. Tenho muitos planos para este verão
06:06
to make them better and I could, boastfully say,
148
366260
3160
para torná-las melhores e eu poderia, com orgulho, dizer que
06:09
you ain't seen nothing yet.
149
369420
1230
você ainda não viu nada.
06:10
So the best I think is yet to come.
150
370650
3090
Então o melhor eu acho que ainda está por vir. Há
06:13
A long time ago, I was working somewhere
151
373740
2060
muito tempo, eu estava trabalhando em algum lugar
06:15
and someone was stealing paper regularly.
152
375800
3210
e alguém roubava papel regularmente.
06:19
So I made sure that my boss knew that I had nothing
153
379010
2890
Então, certifiquei-me de que meu chefe soubesse que eu não tinha nada
06:21
to do with it.
154
381900
1110
a ver com isso.
06:23
I often worked late at that job
155
383010
2080
Muitas vezes eu trabalhava até tarde naquele emprego
06:25
and I didn't want my boss to think
156
385090
1880
e não queria que meu chefe pensasse
06:26
that I was the one stealing the paper.
157
386970
2160
que era eu quem estava roubando o jornal.
06:29
I wanted to make sure that my boss knew
158
389130
1880
Eu queria ter certeza de que meu chefe sabia
06:31
that I had nothing to do with it.
159
391010
2220
que eu não tinha nada a ver com isso.
06:33
The English phrase, nothing to do with,
160
393230
2230
A frase em inglês, nada a ver com,
06:35
simply means that you didn't do it.
161
395460
2120
significa simplesmente que você não fez isso.
06:37
You're not associated with the person who is doing it.
162
397580
3170
Você não está associado à pessoa que está fazendo isso.
06:40
You don't know who's doing it.
163
400750
1630
Você não sabe quem está fazendo isso.
06:42
You had nothing to do with it.
164
402380
2620
Você não teve nada a ver com isso.
06:45
Eventually they did catch the person
165
405000
1750
Eventualmente, eles pegaram a pessoa
06:46
and that person got fired.
166
406750
1990
e essa pessoa foi demitida.
06:48
I guess that's what they deserved.
167
408740
1890
Acho que é isso que eles mereciam.
06:50
Sometimes people fall in love
168
410630
2120
Às vezes as pessoas se apaixonam
06:52
and then sometimes they break up.
169
412750
2070
e às vezes se separam.
06:54
After they break up,
170
414820
1310
Depois que eles terminam,
06:56
sometimes they might say something like this,
171
416130
2410
às vezes eles podem dizer algo assim,
06:58
he means nothing to me or she means nothing to me now.
172
418540
3830
ele não significa nada para mim ou ela não significa nada para mim agora.
07:02
This is a phrase we use in English
173
422370
1890
Esta é uma frase que usamos em inglês
07:04
to kind of indicate that we don't have feelings
174
424260
3130
para indicar que não temos
07:07
for someone anymore.
175
427390
1280
mais sentimentos por alguém.
07:08
So maybe there is someone in your past
176
428670
2100
Então, talvez haja alguém em seu passado
07:10
that you really, really liked romantically,
177
430770
2910
de quem você realmente gostou romanticamente,
07:13
but now they mean nothing to you.
178
433680
1770
mas agora essa pessoa não significa nada para você.
07:15
You don't have those same strong feelings anymore.
179
435450
3110
Você não tem mais esses mesmos sentimentos fortes.
07:18
And that's the phrase that you would use.
180
438560
1460
E essa é a frase que você usaria.
07:20
You would just say he means nothing to me now
181
440020
2370
Você diria que ele não significa nada para mim agora
07:22
or she means nothing to me now.
182
442390
2530
ou ela não significa nada para mim agora.
07:24
Sometimes sports teams are in an all or nothing situation.
183
444920
3690
Às vezes, as equipes esportivas estão em uma situação de tudo ou nada.
07:28
Usually this happens towards the end
184
448610
2390
Normalmente, isso acontece no final
07:31
of their regular season.
185
451000
1690
da temporada regular.
07:32
They're in a situation where they need to win the game
186
452690
3100
Eles estão em uma situação em que precisam vencer o jogo
07:35
if they want to move on.
187
455790
1420
se quiserem seguir em frente.
07:37
If they lose the game, their season is over.
188
457210
2790
Se eles perderem o jogo, a temporada deles acabou.
07:40
And in English, we would certainly call that
189
460000
1880
E em inglês, certamente chamaríamos isso de
07:41
an all or nothing situation.
190
461880
2160
situação de tudo ou nada.
07:44
An all or nothing situation
191
464040
1490
Uma situação de tudo ou nada
07:45
is a time where either you do well
192
465530
2680
é um momento em que você se sai bem
07:48
and you get the reward, or if you fail at something,
193
468210
3690
e recebe a recompensa ou, se falhar em alguma coisa,
07:51
you don't get anything.
194
471900
1000
não ganha nada.
07:52
So thankfully learning English
195
472900
2120
Felizmente, aprender inglês
07:55
is not an all or nothing situation.
196
475020
2250
não é uma situação de tudo ou nada.
07:57
It's not like being in a championship match,
197
477270
2880
Não é como estar em uma partida de campeonato,
08:00
you can just keep doing this, keep learning things
198
480150
2750
você pode continuar fazendo isso, continuar aprendendo as coisas
08:02
and keep doing well.
199
482900
1590
e continuar indo bem.
08:04
Well, thank you for watching this English lesson
200
484490
2220
Bem, obrigado por assistir a esta aula de inglês
08:06
about phrases with the word nothing in it.
201
486710
2500
sobre frases com a palavra nada.
08:09
It was pretty easy for me to make
202
489210
1510
Foi muito fácil para mim fazer
08:10
because I had nothing at all to do today.
203
490720
2410
porque não tinha nada para fazer hoje.
08:13
Nothing at all, is your last phrase
204
493130
1880
Absolutamente nada, é a última frase
08:15
that I want to teach you in this lesson.
205
495010
1850
que quero lhe ensinar nesta lição.
08:16
Nothing at all just means the same thing as nothing,
206
496860
3070
Nothing at all significa a mesma coisa que nada,
08:19
but we use at all to kind of emphasize it a bit.
207
499930
2910
mas usamos at all para enfatizar um pouco.
08:22
So I had nothing at all to do today
208
502840
1880
Então, eu não tinha nada para fazer hoje,
08:24
so I thought it would be fun
209
504720
1160
então pensei que seria divertido
08:25
to make this English lesson for you.
210
505880
1550
fazer esta aula de inglês para você.
08:27
Thanks again for watching.
211
507430
1090
Obrigado novamente por assistir.
08:28
If you're new here,
212
508520
1080
Se você é novo aqui,
08:29
don't forget to click that red subscribe button over there.
213
509600
2580
não se esqueça de clicar naquele botão vermelho de inscrição ali.
08:32
Give me a thumbs up if this video helped you learn
214
512180
2330
Dê um joinha se este vídeo ajudou você a aprender
08:34
just a little bit more English.
215
514510
1390
um pouco mais de inglês.
08:35
And if you have the time, why don't you stick around
216
515900
2560
E se você tiver tempo, por que não fica por aqui
08:38
and watch another English lesson.
217
518460
1947
e assiste a outra aula de inglês?
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7