How to Respond to Different Situations in English

101,831 views ・ 2024-08-06

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
So sometimes people share exciting news about their life,
0
360
3318
Czasami więc ludzie dzielą się ekscytującymi wiadomościami ze swojego życia,
00:03
or maybe they share more serious news about their
1
3679
2519
a może dzielą się poważniejszymi wiadomościami ze swojego
00:06
life and you don't know what to say.
2
6199
2191
życia i nie wiadomo, co powiedzieć. Być
00:08
You maybe know to say congratulations if it's exciting
3
8391
3095
może wiesz, jak gratulować, jeśli jest to ekscytująca
00:11
news, but you're not sure what to say next.
4
11487
2767
wiadomość, ale nie jesteś pewien, co powiedzieć dalej.
00:14
So in this English lesson, I will talk about all
5
14255
2471
Zatem na tej lekcji angielskiego opowiem o
00:16
of the different life events, happy and sad things that
6
16727
4343
różnych wydarzeniach życiowych, szczęśliwych i smutnych rzeczach, które
00:21
happen in life, and I will tell you how to
7
21071
2327
dzieją się w życiu, i powiem ci, jak
00:23
respond when someone tells you about them.
8
23399
2451
reagować, gdy ktoś ci o tym powie.
00:32
Let's start by talking about some happy news.
9
32200
2824
Zacznijmy od radosnej nowiny.
00:35
Let's say someone says to you that
10
35025
1823
Załóżmy, że ktoś ci mówi, że
00:36
they're going to have a baby.
11
36849
2047
będzie miał dziecko.
00:38
You would say, congratulations.
12
38897
2159
Można powiedzieć: gratulacje.
00:41
That's the first thing we often say when
13
41057
2215
To pierwsza rzecz, którą często mówimy, gdy
00:43
someone shares exciting, happy news with us.
14
43273
3087
ktoś dzieli się z nami ekscytującymi, szczęśliwymi wiadomościami.
00:46
But then in this situation,
15
46361
1423
Ale w tej sytuacji
00:47
you might ask this question.
16
47785
1575
możesz zadać to pytanie.
00:49
You might say, when is the baby due?
17
49361
2519
Można powiedzieć, kiedy ma się urodzić dziecko?
00:51
Someone has just told you they're going to have
18
51881
1953
Ktoś właśnie powiedział Ci, że będzie mieć
00:53
a baby, and you would like to know when
19
53835
1983
dziecko, a Ty chcesz wiedzieć, kiedy
00:55
the baby is going to be born.
20
55819
2199
dziecko się urodzi.
00:58
And then the third thing you might
21
58019
1287
A trzecią rzeczą, którą możesz
00:59
say is, I'm so happy for you.
22
59307
2503
powiedzieć, jest to, że jestem bardzo szczęśliwy z twojego powodu.
01:01
When someone shares happy news, exciting
23
61811
2767
Kiedy ktoś dzieli się szczęśliwymi wiadomościami, ekscytującymi
01:04
news, it makes you happy.
24
64579
1759
wiadomościami, sprawia ci to radość.
01:06
It makes other people happy.
25
66339
1511
Uszczęśliwia to innych ludzi.
01:07
And sometimes we just simply say, I'm so happy for you.
26
67851
3423
A czasami po prostu mówimy: „Bardzo się cieszę z twojego powodu”.
01:11
So if someone shares the news with you that they're
27
71275
2383
Jeśli więc ktoś podzieli się z Tobą wiadomością, że będzie
01:13
going to have a baby, you would say, congratulations.
28
73659
2903
miał dziecko, powiesz mu gratulacje.
01:16
When is the baby due?
29
76563
1071
Kiedy ma się urodzić dziecko?
01:17
And I'm so happy for you.
30
77635
2227
I jestem bardzo szczęśliwy z twojego powodu.
01:19
Let's fast forward a bit and talk about what to
31
79863
2295
Przejdźmy trochę do przodu i porozmawiajmy o tym, co
01:22
say when someone tells you they had a baby.
32
82159
3055
powiedzieć, gdy ktoś powie Ci, że ma dziecko.
01:25
Maybe someone phones you and says,
33
85215
1783
Może ktoś do Ciebie zadzwoni i powie, że
01:26
yesterday, our baby was born.
34
86999
1863
wczoraj urodziło się nasze dziecko.
01:28
We had a baby yesterday.
35
88863
1687
Wczoraj urodziło nam się dziecko.
01:30
The very first thing you would say is congratulations.
36
90551
3287
Pierwszą rzeczą, którą powiesz, są gratulacje.
01:33
You'll start to realize in this lesson
37
93839
1791
Podczas tej lekcji zaczniesz zdawać sobie sprawę,
01:35
that we say congratulations a lot.
38
95631
2407
że często gratulujemy.
01:38
When people share happy news with us. The
39
98039
2919
Kiedy ludzie dzielą się z nami szczęśliwymi wiadomościami.
01:40
second thing you might do is ask the
40
100959
1791
Drugą rzeczą, którą możesz zrobić, to zadać
01:42
question, have you decided on a name yet?
41
102751
2615
pytanie, czy zdecydowałeś się już na imię?
01:45
Or have you picked out a name yet?
42
105367
1929
A może wybrałeś już imię?
01:47
You'll want to know what name the baby has been given.
43
107297
3279
Będziesz chciała wiedzieć, jakie imię nadano dziecku.
01:50
And if you're meeting the baby for the first
44
110577
2055
A jeśli spotykasz dziecko po
01:52
time, you might say, what a cute baby.
45
112633
2967
raz pierwszy, możesz powiedzieć: jakie słodkie dziecko.
01:55
Even if the baby's not cute, it's usually
46
115601
2135
Nawet jeśli dziecko nie jest urocze, zazwyczaj
01:57
polite to say, what a cute baby.
47
117737
2479
grzecznie jest powiedzieć, jakie słodkie dziecko.
02:00
So if someone tells you that they've
48
120217
1823
Jeśli więc ktoś powie Ci, że
02:02
just had a baby, you'll say congratulations.
49
122041
2607
właśnie urodziło mu się dziecko, pogratulujesz mu.
02:04
You might ask, have you decided on a name yet?
50
124649
2471
Możesz zapytać, czy zdecydowałeś się już na imię?
02:07
Or have you picked out a name yet?
51
127121
1870
A może wybrałeś już imię?
02:08
And you'll usually want to say, what a cute baby.
52
128992
3498
I zazwyczaj będziesz chciał powiedzieć, jakie słodkie dziecko.
02:12
Now, not all news is happy news.
53
132491
2343
Nie każda wiadomość jest radosną wiadomością.
02:14
Sometimes people will share news
54
134835
1911
Czasami ludzie dzielą się wiadomościami,
02:16
that is really, really sad.
55
136747
1727
które są naprawdę smutne.
02:18
Maybe someone at work tells you that
56
138475
1815
Być może ktoś w pracy powie Ci, że
02:20
someone in their family has died.
57
140291
1711
zmarł ktoś z jego rodziny.
02:22
Someone in their family has passed away.
58
142003
2591
Ktoś z ich rodziny zmarł.
02:24
In that situation, there are two main
59
144595
2415
W tej sytuacji są dwie główne
02:27
things that we say in English.
60
147011
1943
rzeczy, które mówimy po angielsku.
02:28
We say, my condolences.
61
148955
2071
Składamy kondolencje.
02:31
Or we say, I'm sorry for your loss.
62
151027
2863
Albo mówimy: „Przykro mi z powodu twojej straty”.
02:33
If someone at work told me that someone that they
63
153891
3223
Gdyby ktoś w pracy powiedział mi, że zmarła osoba, którą
02:37
knew or someone they were related to had died, I
64
157115
3329
znał lub z którą był spokrewniony,
02:40
would say, my condolences, or, I'm sorry for your loss.
65
160445
4095
powiedziałbym: składam kondolencje lub przykro mi z powodu twojej straty.
02:44
And if you know the person really well,
66
164541
1887
A jeśli znasz tę osobę naprawdę dobrze,
02:46
you might also say something like this.
67
166429
2487
możesz również powiedzieć coś takiego.
02:48
If there's anything I can do to help, let me know.
68
168917
3183
Jeśli mogę w czymś pomóc, daj mi znać.
02:52
Or you might inquire how they're doing
69
172101
2583
Możesz też zapytać, jak sobie radzą,
02:54
by asking, how are you holding up?
70
174685
2935
pytając, jak się trzymasz?
02:57
If someone I knew at work really well had experienced
71
177621
3359
Gdyby ktoś, kogo znałem naprawdę dobrze w pracy, doświadczył takiej
03:00
a loss like that in the family, I would probably
72
180981
2975
straty w rodzinie, prawdopodobnie
03:03
say one or both of those two things.
73
183957
2679
powiedziałbym jedną lub obie te rzeczy.
03:06
I would just ask, how are you holding up?
74
186637
2515
Zapytałabym tylko, jak się trzymasz?
03:09
Basically asking, how they're doing.
75
189153
2095
Zasadniczo pytam, jak się mają.
03:11
Or I might say, if there's anything I
76
191249
1735
Mógłbym też powiedzieć: jeśli
03:12
can do to help, please let me know.
77
192985
2555
mogę w czymś pomóc, proszę dać mi znać.
03:16
Some of you might know this, but this
78
196120
1792
Niektórzy z Was mogą to wiedzieć, ale
03:17
might be news for some of you.
79
197913
1855
dla niektórych może to być nowość.
03:19
It was my birthday a few weeks ago.
80
199769
2527
Kilka tygodni temu były moje urodziny.
03:22
I had my birthday in the month of July.
81
202297
2287
Miałem urodziny w lipcu.
03:24
I'm not going to give the exact
82
204585
1447
Nie podam dokładnej
03:26
date, but I'm one year older.
83
206033
2047
daty, ale jestem o rok starszy.
03:28
When someone has a birthday, there
84
208081
2215
Kiedy ktoś ma urodziny,
03:30
are a few things we say.
85
210297
1591
mówimy kilka rzeczy.
03:31
Probably the most common thing is
86
211889
1407
Prawdopodobnie najczęstszą rzeczą jest
03:33
to just say, happy birthday.
87
213297
2231
po prostu powiedzieć „wszystkiego najlepszego”.
03:35
We say happy birthday because we want that
88
215529
2431
Mówimy wszystkiego najlepszego, ponieważ chcemy, aby ta
03:37
person to be happy on that day.
89
217961
2559
osoba była szczęśliwa tego dnia.
03:40
The second thing we might say is, I wish you many more.
90
220521
3519
Drugą rzeczą, którą możemy powiedzieć, jest to, że życzę ci o wiele więcej.
03:44
When someone has a birthday, we want them
91
224041
2055
Kiedy ktoś ma urodziny, chcemy, żeby
03:46
to have, like, a lot more birthdays.
92
226097
2895
miał o wiele więcej urodzin.
03:48
We want them to live a very long time.
93
228993
2343
Chcemy, żeby żyły bardzo długo.
03:51
So we might say, I wish you many more.
94
231337
2855
Można więc powiedzieć: życzę Ci dużo więcej. A
03:54
And then if you aren't doing anything with
95
234193
2415
jeśli nie robisz nic z
03:56
that person on their birthday, maybe you've called
96
236609
2183
tą osobą w dniu jej urodzin, może zadzwoniłeś do
03:58
them in the morning to say, happy birthday.
97
238793
2087
niej rano i powiedziałeś jej wszystkiego najlepszego.
04:00
You might just say, I hope you have a good
98
240881
2511
Możesz po prostu powiedzieć: „Mam nadzieję, że będziesz mieć dobry
04:03
day, or, I hope you have a great day.
99
243393
2135
dzień” lub „Mam nadzieję, że będziesz miał wspaniały dzień”.
04:05
So when someone has a
100
245529
983
Więc kiedy ktoś ma
04:06
birthday, you say, happy birthday.
101
246513
1807
urodziny, mówisz: wszystkiego najlepszego.
04:08
I wish you many more, and I hope you have a great day.
102
248321
3839
Życzę wielu kolejnych i życzę miłego dnia.
04:12
Another exciting thing that can happen in
103
252161
2087
Kolejną ekscytującą rzeczą, która może się zdarzyć w
04:14
life is that people get engaged.
104
254249
2431
życiu, jest to, że ludzie się zaręczają.
04:16
People decide that they're going to get
105
256681
2551
Ludzie podejmują decyzję o
04:19
married, and the most common thing to
106
259233
1822
ślubie i najczęstszą rzeczą, jaką można
04:21
say is, of course, congratulations.
107
261056
2328
powiedzieć, są oczywiście gratulacje.
04:23
But then you'll probably ask this question.
108
263385
2063
Ale wtedy prawdopodobnie zadasz to pytanie.
04:25
You'll probably ask, have you picked a
109
265449
2429
Prawdopodobnie zapytasz, czy wybrałeś
04:27
date. When people announce their engagement,
110
267879
2615
randkę. Kiedy ludzie ogłaszają swoje zaręczyny,
04:30
when people get engaged, it means they're going
111
270495
2823
kiedy ludzie się zaręczają, oznacza to, że
04:33
to get married at some point in the
112
273319
1487
w pewnym momencie w przyszłości wezmą ślub
04:34
future, and you'll probably want to know exactly
113
274807
2655
, a ty prawdopodobnie będziesz chciał wiedzieć dokładnie, w
04:37
what day that is going to happen on.
114
277463
2471
jaki dzień to się stanie.
04:39
So when people get engaged,
115
279935
1375
Kiedy więc ludzie się zaręczają,
04:41
we definitely say, congratulations.
116
281311
2263
zdecydowanie gratulujemy.
04:43
And then we might ask the
117
283575
1063
A potem moglibyśmy zadać
04:44
question, have you picked a date?
118
284639
2391
pytanie, czy wybrałeś już datę?
04:47
So people get engaged, and
119
287031
1663
Ludzie zaręczają się, a
04:48
then eventually they get married.
120
288695
1719
potem w końcu zawierają związek małżeński.
04:50
And maybe you're at a wedding and the
121
290415
2223
A może jesteś na weselu i
04:52
ceremony is over, and there's an opportunity for
122
292639
3349
ceremonia już się zakończyła i jest okazja, aby
04:55
you to congratulate the new couple.
123
295989
2351
pogratulować młodej parze.
04:58
By the way, in Canada, there's
124
298341
1503
Nawiasem mówiąc, w Kanadzie odbywa się
04:59
a ceremony and then a reception.
125
299845
2007
ceremonia, a potem przyjęcie.
05:01
The ceremony is the official part of the wedding, and
126
301853
2391
Ceremonia jest oficjalną częścią ślubu, a
05:04
then the reception is just a big party later on.
127
304245
2591
przyjęcie to dopiero późniejsza wielka impreza.
05:06
But after the ceremony, there's usually
128
306837
2103
Ale po ceremonii zwykle jest
05:08
an opportunity to congratulate the couple.
129
308941
2983
okazja, aby pogratulować parze.
05:11
So you would definitely say congratulations, and
130
311925
2879
Więc na pewno pogratulowałbyś, a
05:14
then you would probably say something like this,
131
314805
2487
potem prawdopodobnie powiedziałbyś coś w tym stylu:
05:17
I wish you a wonderful life together.
132
317293
2887
Życzę wam wspaniałego wspólnego życia.
05:20
As a newly married couple, you just hope that every
133
320181
3295
Jako młoda para masz po prostu nadzieję, że każdy
05:23
day and every week and every month and every year
134
323477
2607
dzień, każdy tydzień, każdy miesiąc i każdy rok
05:26
for a very long, long time is just wonderful.
135
326085
3159
przez bardzo długi, długi czas będzie po prostu cudowny.
05:29
So if you're at a wedding and you have
136
329245
1631
Jeśli więc jesteście na weselu i macie
05:30
the opportunity to congratulate the couple, say, congratulations, and
137
330877
4079
okazję pogratulować parze, powiedzcie „gratulacje”, a
05:34
then say, I wish you a wonderful life together.
138
334957
3223
potem powiedzcie: „Życzę wam wspaniałego wspólnego życia”.
05:38
Now, every year after a wedding, on the same date
139
338181
2511
Teraz co roku po ślubie, w tym samym dniu, w którym obchodzisz
05:40
you have your anniversary, you celebrate that you've been married
140
340693
3535
rocznicę, świętujesz fakt, że jesteś w związku małżeńskim
05:44
for one year, or five years, or eleven years, or
141
344229
3192
od roku, pięciu, jedenastu lat, lub
05:47
26 years or however many years it has been.
142
347422
2860
26 lat, czy też tylu lat minęło.
05:50
And when it is someone's
143
350283
1375
A kiedy jest czyjaś
05:51
anniversary, you say, happy anniversary.
144
351659
2671
rocznica, mówisz: szczęśliwa rocznica.
05:54
Similar to happy birthday, you say, happy anniversary.
145
354331
3151
Podobnie jak wszystkiego najlepszego z okazji urodzin, mówisz, szczęśliwej rocznicy.
05:57
You can say congratulations if you want, but the
146
357483
2703
Możesz pogratulować, jeśli chcesz, ale
06:00
most common thing to say is, happy anniversary.
147
360187
3159
najczęściej mówi się: wszystkiego najlepszego z okazji rocznicy.
06:03
And then similar to the wedding, you might say something
148
363347
2639
A potem, podobnie jak na weselu, można powiedzieć coś w
06:05
like this, I wish you many more years together.
149
365987
3047
tym stylu: Życzę wam wielu kolejnych lat razem.
06:09
Instead of saying, I wish you a wonderful life together,
150
369035
2943
Zamiast mówić: Życzę ci wspaniałego wspólnego życia,
06:11
you wish that they have many, many more years of
151
371979
3607
życzysz sobie, aby mieli jeszcze wiele, wiele lat
06:15
enjoyment where they just love being married to each other.
152
375587
3351
radości, podczas których po prostu kochają bycie małżeństwem.
06:18
So if it's someone's anniversary, they're celebrating
153
378939
3347
Więc jeśli jest to czyjaś rocznica, ta osoba świętuje
06:22
the day that they got married.
154
382287
1623
dzień, w którym się pobrali.
06:23
You would say, happy anniversary, and then I
155
383911
2543
Powiedziałbyś: wszystkiego najlepszego z okazji rocznicy, a potem
06:26
wish you many more happy years together.
156
386455
2855
życzę ci wielu kolejnych szczęśliwych lat razem.
06:29
So people go to school
157
389311
1327
Ludzie więc chodzą do szkoły
06:30
and hopefully, eventually they graduate.
158
390639
3287
i, miejmy nadzieję, w końcu ją ukończą.
06:33
After someone graduates, here's what
159
393927
2255
Oto, co byś mu powiedział, gdy ktoś ukończy szkołę
06:36
you would say to them.
160
396183
1295
.
06:37
You would say, congratulations another time where you
161
397479
3255
Powiedziałbyś „gratulacje” innym razem, kiedy
06:40
can say congratulations to someone, and then you
162
400735
2831
możesz komuś pogratulować, a potem
06:43
might say something like, good job.
163
403567
2199
powiedzieć coś w stylu: „Dobra robota”.
06:45
They must have worked hard in order to graduate, and
164
405767
2919
Musieli ciężko pracować, aby ukończyć szkołę, a
06:48
you want to celebrate that by saying, good job.
165
408687
3663
ty chcesz to uczcić, mówiąc: dobra robota.
06:52
If you know them really well, like if one of
166
412351
2639
Jeśli znasz ich naprawdę dobrze, na przykład jedno z
06:54
my kids graduates, I then say, I'm proud of you.
167
414991
4271
moich dzieci ukończyło szkołę, mówię: „Jestem z ciebie dumny”. Nie
06:59
You wouldn't say this to just anybody, but if
168
419263
2223
powiedziałbyś tego byle komu, ale jeśli chodzi o
07:01
it's like a grandkid or one of your own
169
421487
2647
wnuka lub jedno z twoich
07:04
children, you might say, I'm proud of you.
170
424135
2943
dzieci, możesz powiedzieć: „Jestem z ciebie dumny”.
07:07
And then these are two questions
171
427079
1935
A oto dwa pytania, które
07:09
anyone could ask a graduate.
172
429015
1807
każdy może zadać absolwentowi.
07:10
You could say, what's next?
173
430823
2005
Można powiedzieć, co dalej?
07:12
Or what are your plans for next year?
174
432829
2583
Albo jakie masz plany na przyszły rok?
07:15
When someone graduates, it means that part of their
175
435413
2999
Kiedy ktoś kończy studia, oznacza to, że część jego
07:18
life has ended and they'll be doing something different
176
438413
3175
życia się skończyła i
07:21
in a few months or the next year.
177
441589
2183
za kilka miesięcy lub za rok będzie robił coś innego. Być
07:23
Maybe they're going to get a job or
178
443773
1495
może znajdą pracę lub
07:25
go back to school to learn some more.
179
445269
2359
wrócą do szkoły, aby dowiedzieć się więcej.
07:27
So when someone graduates, you say, congratulations.
180
447629
3079
Kiedy więc ktoś kończy szkołę, mówisz mu gratulacje.
07:30
You say, good job.
181
450709
1391
Mówisz, dobra robota.
07:32
If you're a parent or a grandparent, you might say,
182
452101
2743
Jeśli jesteś rodzicem lub dziadkiem, możesz powiedzieć: „
07:34
I'm proud of you, and then for anyone, anyone can
183
454845
3343
Jestem z ciebie dumny”, a wtedy każdy może
07:38
ask these questions, you could say, what's next?
184
458189
2135
zadać te pytania i zapytać: co dalej?
07:40
Or what are your plans for next year?
185
460325
2819
Albo jakie masz plany na przyszły rok?
07:43
It's always really cool when someone gets a new job.
186
463145
3343
Zawsze jest naprawdę fajnie, gdy ktoś dostaje nową pracę.
07:46
Maybe someone you know didn't have a job
187
466489
2111
Może ktoś, kogo znasz, nie miał pracy
07:48
and they're starting a new job next week.
188
468601
2127
i od przyszłego tygodnia zaczyna nową.
07:50
If they tell you that they're starting a
189
470729
1807
Jeśli powiedzą Ci, że rozpoczynają
07:52
new job, you would definitely say, congratulations.
190
472537
3359
nową pracę, z pewnością pogratulujesz.
07:55
And then you would probably say, I'm excited
191
475897
2199
A potem prawdopodobnie powiedziałbyś: „Jestem
07:58
for you, or, I'm so excited for you.
192
478097
2335
tobą podekscytowany” albo „Jestem bardzo podekscytowany tobą”.
08:00
And then you would probably say,
193
480433
1263
A potem pewnie powiesz:
08:01
I wish you all the best.
194
481697
1687
Życzę ci wszystkiego najlepszego.
08:03
This is a general term we use in English
195
483385
2439
To ogólny termin, którego używamy w języku angielskim,
08:05
to just tell someone we hope that whatever
196
485825
2831
aby powiedzieć komuś, że mamy nadzieję, że cokolwiek
08:08
new thing they're starting goes really, really well.
197
488657
2535
nowego zacznie, pójdzie naprawdę dobrze.
08:11
So if someone tells you that they, that they're
198
491193
2455
Jeśli więc ktoś Ci powie, że
08:13
going to be starting a new job, definitely say
199
493649
2423
zaczyna nową pracę, koniecznie
08:16
congratulations, and then say, I'm excited for you and
200
496073
3223
pogratuluj, a potem powiedz: „Cieszę się razem z Tobą i
08:19
I wish you all the best.
201
499297
1855
życzę Ci wszystkiego najlepszego”.
08:21
Now, as I said, not all news is good news.
202
501153
3087
Jak już powiedziałem, nie wszystkie wiadomości są dobrymi wiadomościami.
08:24
Maybe someone tells you that they are sick.
203
504241
2543
Może ktoś Ci powie, że jest chory.
08:26
There are a couple of things you
204
506785
1279
Jest kilka rzeczy, które
08:28
would probably say in this situation.
205
508065
2143
prawdopodobnie powiedziałbyś w tej sytuacji.
08:30
The first would be get well soon.
206
510209
2398
Po pierwsze, wkrótce wyzdrowieję.
08:32
If someone you know is sick, you want
207
512608
2023
Jeśli ktoś, kogo znasz, jest chory, chcesz, aby
08:34
them to feel better as quickly as possible.
208
514632
3304
poczuł się lepiej tak szybko, jak to możliwe.
08:37
So you would say, get well soon.
209
517937
2145
Można więc powiedzieć: wracaj szybko do zdrowia.
08:40
And then you might even say that in a longer
210
520083
2431
A potem możesz nawet powiedzieć tak w dłuższym
08:42
sentence, you might say, I hope you feel better soon.
211
522515
3455
zdaniu: Mam nadzieję, że wkrótce poczujesz się lepiej.
08:45
So if someone you know tells you that
212
525971
1767
Jeśli więc ktoś, kogo znasz, powie Ci, że
08:47
they're sick, you would definitely say, get well
213
527739
1983
jest chory, z pewnością powiesz: „Wyzdrowiej
08:49
soon, or I hope you feel better soon.
214
529723
3067
wkrótce” lub „Mam nadzieję, że wkrótce poczujesz się lepiej”.
08:53
Maybe someone you know is going to have surgery.
215
533330
2648
Być może ktoś, kogo znasz, będzie miał operację.
08:55
They're going to the hospital for an operation.
216
535979
2767
Jadą do szpitala na operację.
08:58
Before they go, you would probably say
217
538747
2023
Zanim odejdą, prawdopodobnie powiesz
09:00
this, I hope all goes well.
218
540771
2569
tak: mam nadzieję, że wszystko pójdzie dobrze.
09:03
Basically what you're saying is that you're
219
543341
1991
Zasadniczo mówisz, że masz
09:05
hoping that the surgery is effective.
220
545333
2527
nadzieję, że operacja będzie skuteczna.
09:07
You hope that the doctors and nurses do a good
221
547861
2199
Masz nadzieję, że lekarze i pielęgniarki wykonają dobrą
09:10
job and fix whatever it is that needs to be
222
550061
2487
robotę i naprawią wszystko, co wymaga
09:12
fixed. After the surgery, you would probably ask these two
223
552549
3383
naprawy. Po operacji prawdopodobnie zadałbyś sobie dwa
09:15
questions, how did it go and how are you feeling?
224
555933
3335
pytania: jak poszło i jak się czujesz?
09:19
You'll want to know if the surgery was effective
225
559269
2383
Będziesz chciał wiedzieć, czy operacja była skuteczna
09:21
and if it did help the person feel better.
226
561653
2591
i czy pomogła pacjentowi poczuć się lepiej.
09:24
And then you'll probably also say this,
227
564245
2359
I wtedy prawdopodobnie też to powiesz,
09:26
I hope you have a speedy recovery.
228
566605
2911
mam nadzieję, że szybko wrócisz do zdrowia.
09:29
After a surgery, your body needs time to
229
569517
2545
Po operacji organizm potrzebuje czasu na
09:32
heal, and we call this the recovery process.
230
572063
3047
regenerację i nazywamy to procesem rekonwalescencji.
09:35
So you might say, I hope you have a speedy recovery.
231
575111
3383
Można więc powiedzieć: mam nadzieję, że szybko wrócisz do zdrowia.
09:38
I hope the recovery goes really, really quickly.
232
578495
3015
Mam nadzieję, że rekonwalescencja przebiegnie naprawdę szybko.
09:41
So I put this last one in here just for fun.
233
581511
2479
Więc umieściłem to ostatnie tutaj tylko dla zabawy.
09:43
It's what to say to your colleagues, your coworkers,
234
583991
3215
Oto, co powiedzieć swoim kolegom, współpracownikom.
09:47
at the end of the day on Friday,
235
587207
2111
Pod koniec dnia w piątek
09:49
you might say one of two things.
236
589319
1615
możesz powiedzieć jedną z dwóch rzeczy.
09:50
You might say, have a good weekend.
237
590935
1903
Można powiedzieć: miłego weekendu.
09:52
Or you might say, see you on Monday.
238
592839
2471
Można też powiedzieć: do zobaczenia w poniedziałek.
09:55
So if your work week goes from Monday to Friday
239
595311
2743
Jeśli więc Twój tydzień pracy trwa od poniedziałku do piątku,
09:58
and it's around 4:30 or 5:00 on Friday and you're
240
598055
3263
a w piątek jest około 4:30 lub 5:00 i zaraz
10:01
about to go home, you would definitely say have a
241
601319
2663
wracasz do domu, z pewnością życzysz sobie
10:03
good weekend or see you on Monday.
242
603983
2815
miłego weekendu lub do zobaczenia w poniedziałek.
10:06
Well, hey, thank you for watching this English lesson
243
606799
2271
Cóż, hej, dziękuję za obejrzenie tej lekcji angielskiego
10:09
about what to say to people when they share
244
609071
2735
o tym, co powiedzieć ludziom, gdy dzielą się
10:11
exciting news or serious news about their life.
245
611807
3399
ekscytującymi lub poważnymi wiadomościami ze swojego życia. Mam
10:15
I hope you were able to learn a
246
615207
1327
nadzieję, że udało Ci się nauczyć
10:16
few more English words and phrases that you
247
616535
2039
kilku dodatkowych angielskich słów i zwrotów, które
10:18
can use in your next English conversation.
248
618575
2423
będziesz mógł wykorzystać w następnej rozmowie po angielsku.
10:20
Remember, if this is your first time here, don't
249
620999
1905
Pamiętaj, jeśli jesteś tu pierwszy raz, nie
10:22
forget to click that red subscribe button over there.
250
622905
2255
zapomnij kliknąć znajdującego się tam czerwonego przycisku subskrypcji.
10:25
Give me a thumbs up, leave a comment, and if
251
625161
2415
Daj mi kciuka w górę, zostaw komentarz, a jeśli
10:27
you have some extra time and you want to improve
252
627577
1975
masz trochę wolnego czasu i chcesz poprawić
10:29
your English, there's always more English lessons to watch.
253
629553
2767
swój angielski, zawsze jest więcej lekcji angielskiego do obejrzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7