Let's Learn English! Topic: Common Sounds! 🚙🐕⏲️ (Lesson Only)

26,868 views ・ 2024-09-08

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Well, hello and welcome to this
0
400
1390
Witamy w tej
00:01
English lesson about common sounds.
1
1791
2699
lekcji angielskiego na temat popularnych dźwięków.
00:05
Let's admit that we live in a loud world.
2
5030
2624
Przyznajmy, że żyjemy w głośnym świecie.
00:07
This is a world where you can't really go
3
7655
2783
To świat, w którym nie da się
00:10
through your day without hearing things all the time.
4
10439
3983
przeżyć dnia bez ciągłego słuchania różnych rzeczy.
00:14
I even hear things when I don't want to hear things.
5
14423
3183
Słyszę nawet rzeczy, kiedy nie chcę słyszeć.
00:17
Earlier I gave the example of I was in the
6
17607
2687
Wcześniej podałem przykład, że akurat w
00:20
middle of taking a nap when a dog started barking.
7
20295
2991
trakcie drzemki zaczął szczekać pies. Właśnie o
00:23
Those are the kinds of sounds
8
23287
1631
takich dźwiękach
00:24
I'm going to talk about today.
9
24919
1519
będę dzisiaj mówił.
00:26
The sounds of car horns, the sounds of
10
26439
2569
Dźwięki klaksonów samochodowych, odgłosy
00:29
dog sparking, and those kinds of things.
11
29009
2191
iskrzenia psów i tego typu rzeczy.
00:31
I will try to do some sound effects along the way, but
12
31201
4295
Po drodze spróbuję zrobić kilka efektów dźwiękowych, ale
00:35
mostly I will just talk about the sound, the name of the
13
35497
4391
głównie będę mówić o dźwięku, nazwie
00:39
sound, the word we use to talk about that sound.
14
39889
3023
dźwięku i słowie, którego używamy, mówiąc o tym dźwięku.
00:42
And then as well, the phrase we use
15
42913
2431
A także wyrażenie, którego używamy
00:45
to refer to that sound, the most common
16
45345
2199
w odniesieniu do tego dźwięku, czyli najczęstszy
00:47
way we talk about that sound in English.
17
47545
3055
sposób, w jaki mówimy o tym dźwięku w języku angielskim.
00:50
So once again, welcome to this
18
50601
2559
Zatem jeszcze raz zapraszamy na
00:53
English lesson about common sounds.
19
53161
2087
lekcję angielskiego na temat popularnych dźwięków.
00:55
I think you'll enjoy it.
20
55249
959
Myślę, że ci się spodoba.
00:56
I think you'll learn some new words and phrases.
21
56209
2691
Myślę, że nauczysz się kilku nowych słów i zwrotów.
00:59
A phone ringing so this is
22
59720
2208
Dzwoni telefon, więc jest to
01:01
probably a very common sound.
23
61929
2078
prawdopodobnie bardzo częsty dźwięk.
01:04
I think that this was a sound you only heard at
24
64008
2680
Myślę, że był to dźwięk, który
01:06
home many years ago, but now you might hear this anywhere
25
66689
3783
wiele lat temu słyszałeś tylko w domu, ale teraz możesz go usłyszeć wszędzie
01:10
and you'll hear a number of different ring tones.
26
70473
2919
i usłyszeć wiele różnych dźwięków dzwonka.
01:13
So people set their phone to make
27
73393
2767
Dlatego ludzie ustawiają telefon tak, aby
01:16
a different sound when it rings.
28
76161
2103
po dzwonieniu wydawał inny dźwięk.
01:18
But if I was to say, oh, I was walking through the
29
78265
2479
Ale gdybym powiedział: och, szedłem przez
01:20
mall and all of a sudden, all of the sudden I heard
30
80745
2309
centrum handlowe i nagle, nagle usłyszałem, jak
01:23
a phone ringing or a phone started to ring, those would be
31
83055
4519
dzwoni telefon lub telefon zaczął dzwonić, to właśnie takich
01:27
the phrases we would use to talk about that.
32
87575
3071
sformułowań użylibyśmy, żeby o tym porozmawiać.
01:30
It's not very nice when you hear
33
90647
2607
To niezbyt miłe, gdy
01:33
a phone ringing in a movie theater.
34
93255
2223
w kinie dzwoni telefon.
01:35
That's my least favorite place.
35
95479
2071
To moje najmniej ulubione miejsce. Nie
01:37
I also don't enjoy hearing a phone ringing.
36
97551
2823
lubię też słyszeć dzwoniącego telefonu.
01:40
If I'm on a walk in the park when
37
100375
2151
Kiedy idę na spacer po parku i
01:42
I'm trying to relax, it's a very annoying sound.
38
102527
3447
próbuję się zrelaksować, jest to bardzo irytujący dźwięk.
01:45
But probably one of the most common sounds
39
105975
2543
Ale prawdopodobnie jednym z najczęstszych dźwięków,
01:48
that, that you might hear right now is
40
108519
1577
które możesz teraz usłyszeć, jest
01:50
the sound of a phone ringing.
41
110097
2803
dźwięk dzwoniącego telefonu.
01:54
Water running.
42
114120
1056
Bieganie po wodzie.
01:55
This is my least favorite sound.
43
115177
1647
To mój najmniej ulubiony dźwięk.
01:56
This means someone didn't turn off the tap.
44
116825
3055
Oznacza to, że ktoś nie zakręcił kranu.
01:59
This means someone brushed their teeth and
45
119881
2263
Oznacza to, że ktoś umył zęby i
02:02
they just left the water running.
46
122145
1991
po prostu zostawił odkręconą wodę.
02:04
And I hear the sound of water running.
47
124137
2351
I słyszę szum płynącej wody.
02:06
Oh, I haven't made any sound effects yet, have I?
48
126489
2183
Och, nie stworzyłem jeszcze żadnych efektów dźwiękowych, prawda?
02:08
The sound of water running is like, that's
49
128673
4831
Dźwięk płynącej wody jest taki, że
02:13
not a very good impression of water running.
50
133505
2047
nie jest to zbyt dobre wrażenie płynącej wody.
02:15
But I think you get the point.
51
135553
2197
Ale myślę, że rozumiesz o co chodzi. Nie
02:18
I don't like to waste water.
52
138410
2080
lubię marnować wody.
02:20
Water isn't free for me.
53
140491
2447
Woda nie jest dla mnie darmowa.
02:22
Well, it sort of is because it comes from
54
142939
2719
Cóż, dzieje się tak dlatego, że pochodzi z
02:25
the sky, like rainwater goes in our cistern.
55
145659
3151
nieba, tak jak woda deszczowa wpływa do naszej cysterny.
02:28
But my biggest worry is when someone flushes a
56
148811
3447
Ale najbardziej martwię się, gdy ktoś spłukuje
02:32
toilet and the toilet is running through, that means
57
152259
4215
toaletę, a toaleta przepływa, co oznacza, że
02:36
it hasn't closed and filled the tank again.
58
156475
2935
nie została zamknięta i ponownie nie napełniła zbiornika.
02:39
And that's not a nice sound because you hear
59
159411
1887
A to nie jest miły dźwięk, bo słyszysz
02:41
water running and you're like, what is that?
60
161299
1607
płynącą wodę i zastanawiasz się, co to jest?
02:42
Oh, it's the toilet running through.
61
162907
2205
Och, to toaleta biegnie.
02:45
Go, stop it.
62
165113
1263
Idź, przestań.
02:46
If I left the water running for a
63
166377
2479
Gdybym zostawił odkręconą wodę na
02:48
whole day, we would empty our cistern. Not quite.
64
168857
3655
cały dzień, opróżnilibyśmy naszą cysternę. Nie całkiem.
02:52
That's a bit of an exaggeration, but that could happen.
65
172513
2907
To trochę przesada, ale tak może się zdarzyć.
02:56
A knock at the door.
66
176120
1380
Pukanie do drzwi.
02:58
This is actually something I don't enjoy.
67
178080
2500
Właściwie jest to coś, co nie sprawia mi przyjemności. Nie
03:02
I don't enjoy hearing a knock at
68
182720
4256
lubię słyszeć pukania do
03:06
the door when I'm doing something.
69
186977
2623
drzwi, kiedy coś robię.
03:09
I don't mind when people come over.
70
189601
2273
Nie przeszkadza mi, kiedy ludzie przychodzą. Bardzo
03:11
I do like it when people call.
71
191875
2319
lubię, gdy ktoś dzwoni.
03:14
First, I like to hear my phone ring and then say,
72
194195
4071
Najpierw lubię słyszeć, jak dzwoni mój telefon, a potem mówić,
03:18
hear someone say, hey, can I pop by in a sec?
73
198267
2055
słyszeć, jak ktoś mówi: „Hej, mogę wpaść na sekundę?”.
03:20
I want to drop off something.
74
200323
1551
Chcę coś podrzucić.
03:21
And then later hear a knock at the door.
75
201875
2951
A później słychać pukanie do drzwi.
03:24
Um, notice the phrasing on this. So you.
76
204827
2959
Hm, zwróć uwagę na sformułowanie. Więc ty.
03:27
You might say, oh, I heard
77
207787
1319
Można powiedzieć: och, słyszałem
03:29
a person knocking at the door.
78
209107
1527
pukanie do drzwi.
03:30
But this is definitely how I would say it.
79
210635
2423
Ale zdecydowanie tak bym to określił.
03:33
I heard a knock at the door.
80
213059
1391
Usłyszałem pukanie do drzwi.
03:34
I was having a nap, and then
81
214451
1503
Zdrzemnąłem się i wtedy
03:35
I heard a knock at the door.
82
215955
1807
usłyszałem pukanie do drzwi.
03:37
It was the mailman with a package for me.
83
217763
3085
To był listonosz z paczką dla mnie.
03:40
So a knock at the door.
84
220849
2159
Zatem pukanie do drzwi.
03:43
Obviously, I don't have to make the sound.
85
223009
2511
Oczywiście nie muszę wydawać dźwięku.
03:45
We all know what it sounds like, and
86
225521
1655
Wszyscy wiemy, jak to brzmi, i
03:47
you could probably all do it right now.
87
227177
1399
prawdopodobnie wszyscy moglibyście to teraz zrobić.
03:48
In fact, if you want to remember the word, you say
88
228577
2711
Tak naprawdę, jeśli chcesz zapamiętać to słowo, mówisz
03:51
a knock at the door and make a knocking sound.
89
231289
3771
pukanie do drzwi i wydajesz dźwięk pukania.
03:55
A toilet being flushed.
90
235680
1712
Spłukiwana toaleta.
03:57
This is my least favorite sound
91
237393
2231
To mój najmniej ulubiony dźwięk,
03:59
when I am sleeping at night.
92
239625
2295
gdy śpię w nocy.
04:01
Sometimes when I'm sleeping at night, I will
93
241921
2535
Czasami, gdy śpię w nocy,
04:04
hear someone use the washroom, and then I
94
244457
2087
słyszę, jak ktoś korzysta z toalety, a potem
04:06
will hear a toilet being flushed.
95
246545
2767
słyszę spłukiwanie toalety.
04:09
Um, you could, in English say, I heard the flushing of a
96
249313
4473
Hm, można by, po angielsku, powiedzieć „słyszałem spłukiwanie
04:13
toilet, but that's not a very common way to say it.
97
253787
3799
toalety”, ale nie jest to zbyt powszechny sposób mówienia.
04:17
Some of these sounds, I will say one way, and other
98
257587
3799
Niektóre z tych dźwięków, powiem w jedną stronę, inne w
04:21
phrases go the other way, and I actually don't know why,
99
261387
3343
drugą, i właściwie nie wiem dlaczego,
04:24
but this is the common, uh, thing to say, oh, I
100
264731
2871
ale jest to powszechne, uh, coś, co się mówi: och,
04:27
heard a toilet being flushed in the middle of the night.
101
267603
2407
słyszałem, jak spłukiwano toaletę w środek nocy.
04:30
Who was up in the night flushing the toilet?
102
270011
3151
Kto nie spał w nocy i spuszczał wodę w toalecie?
04:33
And what does that sound like?
103
273163
1103
A jak to brzmi? To
04:34
It's like, that's the sound of a toilet being flushed.
104
274267
7143
jakby odgłos spłukiwania toalety.
04:42
Hopefully that sound effect came through better
105
282070
2280
Mam nadzieję, że ten efekt dźwiękowy był lepszy
04:44
than how it sounded in my ears.
106
284351
2419
niż to, co brzmiał w moich uszach.
04:47
An alarm clock going off.
107
287510
1888
Włącza się budzik.
04:49
So I don't have this style of alarm
108
289399
3199
Nie mam więc budzika w stylu, który
04:52
clock that goes, I have the style of
109
292599
3799
działa, mam budzik, który
04:56
alarm clock that goes, beep, beep, beep, beep.
110
296399
4391
wydaje sygnał dźwiękowy, sygnał dźwiękowy, sygnał dźwiękowy, sygnał dźwiękowy.
05:00
It's a really annoying sound.
111
300791
1879
To naprawdę irytujący dźwięk.
05:03
In fact, I actually prefer to wake up on my own.
112
303250
5160
Właściwie to wolę budzić się sama.
05:08
I prefer to just wake up because it's
113
308411
2359
Wolę po prostu się obudzić, bo na
05:10
light outside and because I've had enough sleep.
114
310771
2935
zewnątrz jest jasno i wyspałam się. Właściwie to
05:13
I don't actually enjoy hearing
115
313707
2679
nie podoba mi się dźwięk dzwoniącego
05:16
an alarm clock going off.
116
316387
2191
budzika.
05:18
So at night, you set your alarm, in
117
318579
2423
Więc wieczorem nastawiasz budzik,
05:21
the morning, your alarm clock will go off.
118
321003
2143
rano budzik zadzwoni.
05:23
That's the phrase we use in English to talk
119
323147
2575
Tego wyrażenia używamy w języku angielskim, gdy mówimy
05:25
about the sound that an alarm clock makes.
120
325723
2983
o dźwięku wydawanym przez budzik.
05:28
I did not get up this early this morning.
121
328707
2087
Dziś rano nie wstałam tak wcześnie.
05:30
I got up at 630, and right now it's 737.
122
330795
3767
Wstałam o 630, a teraz jest 737.
05:34
So I've been up for a little over an hour.
123
334563
2287
Więc na nogach jestem już trochę ponad godzinę.
05:36
I heard my alarm clock going off at 630.
124
336851
3255
Usłyszałem, że mój budzik dzwoni o 6:30.
05:40
I did hit snooze once, and then I did get up.
125
340107
4359
Raz wcisnąłem drzemkę, a potem wstałem.
05:44
So I guess technically I got up at 637.
126
344467
3203
Więc technicznie rzecz biorąc, wstałem o 637.
05:48
A door closing.
127
348610
1416
Drzwi się zamykają.
05:50
A door being slammed.
128
350027
1575
Zatrzaśnięte drzwi.
05:51
Slight difference here.
129
351603
1359
Niewielka różnica tutaj.
05:52
When you hear a door close, it just goes.
130
352963
2227
Kiedy usłyszysz zamykanie drzwi, po prostu odchodzą.
05:57
So it's just a slight sound if you
131
357120
2104
Więc jeśli nie naoliwiłeś zawiasów, jest to tylko delikatny dźwięk,
05:59
don't have the hinges oiled, and then you
132
359225
2127
a
06:01
just hear a little click at the end.
133
361353
2871
na końcu słychać tylko lekkie kliknięcie.
06:04
A door being slammed, though, sounds like,
134
364225
2695
Jednak trzaśnięcie drzwiami brzmi
06:06
like probably even louder than that.
135
366921
2419
prawdopodobnie jeszcze głośniej.
06:09
People normally just close doors.
136
369960
2624
Ludzie zwykle po prostu zamykają drzwi.
06:12
So you would hear a door closing because someone wanted the
137
372585
2751
Więc słychać było zamykanie drzwi, ponieważ ktoś chciał, aby
06:15
door closed and they moved it until it was shut.
138
375337
3911
drzwi zostały zamknięte, i przesuwał je, aż się zamknęły.
06:19
But sometimes people are angry.
139
379249
2471
Ale czasami ludzie są wściekli.
06:21
I was happy that I was able
140
381721
1359
Byłem szczęśliwy, że udało mi się
06:23
to find a graphic that shows this.
141
383081
2727
znaleźć grafikę, która to pokazuje.
06:25
Sometimes people are angry and they slam the door.
142
385809
3115
Czasami ludzie są źli i trzaskają drzwiami.
06:28
They use a lot of strength, and they, they
143
388925
3519
Używają dużo siły i w
06:32
kind of take out their anger on the door.
144
392445
2567
pewnym sensie wyładowują swój gniew na drzwiach.
06:35
And then it's just like the door just slams
145
395013
2751
A potem jest tak, jakby drzwi trzasnęły
06:37
super hard and makes a really, really loud noise.
146
397765
3735
bardzo mocno i wydały naprawdę, naprawdę głośny dźwięk.
06:41
I like to close my doors.
147
401501
2039
Lubię zamykać drzwi.
06:43
If you were to be in the same building
148
403541
2751
Gdybyś był w tym samym budynku
06:46
as me, you would hear a door closing.
149
406293
2351
co ja, usłyszałbyś zamykanie drzwi.
06:48
When I closed the door, you would
150
408645
1703
Kiedy zamykałem drzwi,
06:50
not hear a door being slammed.
151
410349
2663
nie było słychać trzaskania drzwiami. Z
06:53
Um, certainly not.
152
413013
1887
pewnością nie.
06:55
Besides, it kind of wrecks the door
153
415600
1616
Poza tym trochę niszczy to drzwi,
06:57
a little bit if you do that.
154
417217
1603
jeśli to zrobisz.
06:59
A doorbell ringing.
155
419880
1504
Dzwonek do drzwi.
07:01
So you can hear a knock at the door.
156
421385
2079
Więc słychać pukanie do drzwi.
07:03
You can also hear a doorbell
157
423465
1543
Możesz także usłyszeć
07:05
ringing, or the doorbell ringing.
158
425009
2367
dzwonek do drzwi lub dzwonek do drzwi.
07:07
So I would say something like this.
159
427377
2151
Powiedziałbym więc coś takiego.
07:09
I was washing the dishes, and
160
429529
1415
Zmywałam naczynia i
07:10
then I heard the doorbell ringing.
161
430945
1319
wtedy usłyszałam dzwonek do drzwi.
07:12
And it was the food delivery service with the food.
162
432265
3355
I to była usługa dostawy jedzenia z jedzeniem.
07:16
This actually never happens here because no one
163
436160
2448
To właściwie nigdy się tutaj nie zdarza, ponieważ nikt nie
07:18
delivers food this far out in the country.
164
438609
2759
dostarcza jedzenia tak daleko w kraju.
07:21
But when you hear a doorbell ringing,
165
441369
2151
Ale kiedy usłyszysz dzwonek do drzwi,
07:23
you go and you answer the door.
166
443521
1769
pójdziesz i otworzysz drzwi.
07:25
And a doorbell is usually like the typical ding dong.
167
445291
4831
A dzwonek do drzwi zwykle przypomina typowy ding dong.
07:30
Like, it's the typical one chime and then another here.
168
450123
3671
To typowy dzwonek, a potem drugi tutaj.
07:33
Like, I think I actually don't
169
453795
1903
Chyba właściwie nie
07:35
have a doorbell right now.
170
455699
1367
mam teraz dzwonka do drzwi.
07:37
When our doorbell was working, it
171
457067
2127
Kiedy nasz dzwonek do drzwi działał,
07:39
would be like, ding dong.
172
459195
2759
słyszeliśmy „ding dong”.
07:41
That would be the sound we would
173
461955
1423
To byłby dźwięk, który
07:43
hear if someone was ringing our doorbell.
174
463379
3591
słyszelibyśmy, gdyby ktoś dzwonił do naszych drzwi.
07:46
And often when I would hear the doorbell
175
466971
2719
I często, gdy słyszę dzwonek do drzwi
07:49
ring, it would be someone delivering something.
176
469691
2847
, jest to ktoś, kto coś dostarcza.
07:52
That was probably the most common situation when I
177
472539
3527
To chyba najczęstsza sytuacja, kiedy słyszałem dźwięk
07:56
would hear that a smoke alarm going off.
178
476067
3103
alarmu przeciwpożarowego.
07:59
Jen and I woke up once to a smoke alarm going
179
479171
3559
Jen i ja obudziliśmy się raz, gdy włączył się czujnik dymu
08:02
off, and it was not a nice thing, because when a
180
482731
2935
, i nie było to miłe, ponieważ kiedy
08:05
smoke alarm goes off, when you hear it, it's so loud.
181
485667
2959
włączył się czujnik dymu, kiedy go usłyszałeś, było bardzo głośno.
08:08
It's a very loud, shrill sound.
182
488627
2903
To bardzo głośny i przenikliwy dźwięk.
08:11
It's louder than an alarm clock, so
183
491531
2055
Jest głośniejszy niż budzik, więc
08:13
it's like, beep, beep, beep, beep, beep.
184
493587
3367
słychać „pip, pip, pip, pip, pip”. To
08:16
It's an intense sound.
185
496955
1685
intensywny dźwięk.
08:18
It's shrill, and it definitely wakes you up.
186
498641
3659
Jest przenikliwy i na pewno cię obudzi.
08:22
We woke up once to the smoke alarm going
187
502840
2952
Raz obudziliśmy się, gdy włączył się czujnik dymu
08:25
off, and it took us an hour to make
188
505793
2727
, i godzinę zajęło nam
08:28
sure there wasn't a fire in the house.
189
508521
2751
sprawdzenie, czy w domu nie doszło do pożaru.
08:31
So it's not just the fact that it wakes you up, it's
190
511273
3143
Więc nie chodzi tylko o to, że cię budzi, ale o to,
08:34
the fact that you have to get your children out of the
191
514417
2550
że musisz wyciągnąć dzieci z
08:36
house, and you have to find out if there is a fire.
192
516968
3080
domu i sprawdzić, czy nie doszło do pożaru. Nie
08:40
There was no fire.
193
520049
1055
było pożaru.
08:41
We don't know why it went off.
194
521105
1687
Nie wiemy dlaczego wypaliło.
08:42
We think it was just acting strangely.
195
522793
2957
Uważamy, że po prostu dziwnie się zachowywał.
08:45
We have a fire alarm or a smoke alarm on every floor
196
525751
3639
Mamy alarm przeciwpożarowy lub czujnik dymu na każdym piętrze
08:49
of our house, and we had an extra one, so we brought
197
529391
3967
naszego domu i mieliśmy dodatkowy, więc przenieśliśmy
08:53
the extra one into the same area, and it didn't go off.
198
533359
3911
dodatkowy w to samo miejsce i nie włączył się.
08:57
So we think the old smoke alarm
199
537271
2663
Uważamy więc, że stary czujnik dymu
08:59
went off simply because it was old.
200
539935
3839
włączył się po prostu dlatego, że był stary.
09:03
No fire.
201
543775
1079
Żadnego ognia.
09:04
The house is still standing.
202
544855
1807
Dom nadal stoi.
09:06
It's hard to get back to sleep after
203
546663
2427
Trudno jest ponownie zasnąć, gdy
09:09
you hear a smoke alarm go off.
204
549091
2223
usłyszysz dźwięk czujnika dymu.
09:11
And by the way, I use smoke alarm, fire alarm.
205
551315
2535
A tak przy okazji, używam czujnika dymu, czujnika pożaru. Mamy
09:13
We kind of have two names.
206
553851
1247
właściwie dwa imiona.
09:15
I think there's a third name.
207
555099
1639
Myślę, że jest trzecie imię.
09:16
Smoke detector.
208
556739
1211
Detektor dymu.
09:18
Yeah, that's another name for it.
209
558530
2060
Tak, to inna nazwa.
09:21
The whir of a fan.
210
561890
1700
Warkot wentylatora. Tutaj
09:24
There's a fan running right here,
211
564730
1576
pracuje wentylator,
09:26
but you can't hear it.
212
566307
1399
ale go nie słychać.
09:27
But the whir of a fan would be like.
213
567707
2003
Ale szum wentylatora byłby podobny.
09:34
It's a very constant sound.
214
574010
3144
To bardzo stały dźwięk.
09:37
In English, we sometimes refer to it as white
215
577155
2871
W języku angielskim czasami nazywamy to białym
09:40
noise because it doesn't go up or down. It's a.
216
580027
4015
szumem, ponieważ nie wznosi się ani nie opada. To jest.
09:44
It's just the kind of like a background sound.
217
584043
2547
To coś w rodzaju dźwięku w tle.
09:52
Sorry, I just wanted to hear it.
218
592050
2100
Przepraszam, chciałem to tylko usłyszeć.
09:54
So the whir of a fan.
219
594850
1264
Więc szum wentylatora.
09:56
When you turn a fan on, it starts
220
596115
2311
Kiedy włączasz wentylator, zaczyna
09:58
to make a slight sound, and it basically.
221
598427
2443
wydawać delikatny dźwięk i w zasadzie.
10:02
It's not an annoying sound.
222
602270
1824
To nie jest irytujący dźwięk.
10:04
In fact, I have a fan running in my room when I sleep.
223
604095
4375
Właściwie, kiedy śpię, w moim pokoju działa wentylator. Myślę, że
10:08
Having a fan running helps me sleep at night,
224
608471
3263
włączony wentylator pomaga mi spać w nocy,
10:11
I think, because the fan noise is somewhat pleasant
225
611735
4383
ponieważ hałas wentylatora jest całkiem przyjemny
10:16
and it can block out other noises.
226
616119
2535
i może blokować inne dźwięki.
10:18
So instead of hearing someone flush the toilet
227
618655
3415
Zamiast więc słyszeć, jak ktoś spłukuje toaletę
10:22
or hearing someone downstairs in the kitchen, I
228
622071
2895
lub słyszeć kogoś na dole w kuchni,
10:24
just hear the sound of the fan.
229
624967
2557
słyszę po prostu dźwięk wentylatora.
10:27
And I think I said white noise.
230
627525
1967
I chyba powiedziałem biały szum.
10:29
White noise is simply a
231
629493
2327
Biały szum to po prostu
10:31
constant noise that isn't annoying.
232
631821
2511
ciągły hałas, który nie jest irytujący.
10:34
Kind of like a background noise.
233
634333
1895
Coś jak hałas w tle.
10:36
So the whir of a fan, the car honking.
234
636229
4895
Czyli warkot wentylatora, trąbienie samochodu.
10:41
I can't do a car honking, but it's like that.
235
641125
4555
Nie umiem trąbić samochodem, ale tak właśnie jest.
10:46
Okay, that's my worst one yet.
236
646260
1720
OK, to mój najgorszy jak dotąd.
10:47
But a car honking is annoying.
237
647981
2215
Ale trąbienie samochodu jest denerwujące.
10:50
You could say you heard a person honking the horn.
238
650197
3047
Można powiedzieć, że słyszałeś osobę trąbiącą.
10:53
You could say you heard a cardinal. Oh, sorry.
239
653245
2633
Można powiedzieć, że słyszałeś kardynała. Och, przepraszam.
10:55
A car honking.
240
655879
1159
Trąbienie samochodu.
10:57
You could say you heard the honk of
241
657039
1839
Można powiedzieć, że słychać klakson
10:58
a car, but that sounds really cumbersome.
242
658879
3415
samochodu, ale brzmi to naprawdę uciążliwie.
11:02
We wouldn't say it that way.
243
662295
1143
Nie powiedzielibyśmy tego w ten sposób. Na
11:03
Like, if I was writing a story, I might write I was
244
663439
4759
przykład, gdybym pisał opowiadanie, mógłbym napisać, że szedłem
11:08
walking down the street and I heard the honk of a car.
245
668199
2679
ulicą i usłyszałem klakson samochodu.
11:10
It sounds very, it's not informal enough.
246
670879
3847
Brzmi bardzo, ale nie jest wystarczająco nieformalnie. Czy
11:14
Does that make sense?
247
674727
1287
to ma sens?
11:16
So what I would say is, I was downtown today
248
676015
3615
Powiedziałbym więc, że byłem dzisiaj w centrum miasta
11:19
and I just heard a car honking non stop.
249
679631
2471
i właśnie usłyszałem trąbiący samochód bez przerwy. Nie
11:22
I don't know what was wrong.
250
682103
1343
wiem, co było nie tak.
11:23
This guy was just laying on the horn
251
683447
2335
Ten facet właśnie nacisnął klakson
11:25
and I just heard a car honking the
252
685783
1803
i przez
11:27
whole time I was shopping at the store.
253
687587
2951
cały czas, gdy robiłem zakupy w sklepie, słyszałem trąbienie samochodu.
11:30
So a car honking, um, not a pleasant sound, unless.
254
690539
6999
Więc trąbienie samochodu, hm, nie jest przyjemnym dźwiękiem, chyba że.
11:37
So unless it's like a short, like beep beep.
255
697539
3295
No chyba, że ​​będzie to krótki sygnał, taki jak bip, bip.
11:40
So there's a difference between, which means I'm
256
700835
4695
Jest więc różnica pomiędzy, co oznacza, że ​​jestem
11:45
annoyed with you and beep, which means hi.
257
705531
3879
na ciebie zły, a sygnałem „beep”, co oznacza „cześć”.
11:49
So I will, sometimes when I drive by a neighbor's
258
709411
3055
Więc czasami, kiedy przejeżdżam obok
11:52
house, I will do the beep beep and then wave.
259
712467
3163
domu sąsiada, wydam sygnał dźwiękowy, a następnie pomacham.
11:56
Sometimes when someone cuts me off in traffic, I'll
260
716570
2624
Czasem, gdy ktoś mi przeszkodzi w ruchu,
11:59
do the, like, I'll lay on the horn. I don't know.
261
719195
3935
wcisnę klakson. Nie wiem. Czy
12:03
Did I use that phrase yet?
262
723131
1031
użyłem już tego wyrażenia?
12:04
You can lay on the horn and honk
263
724163
2215
Możesz położyć się na klaksonie i zatrąbić,
12:06
it to show that you are angry.
264
726379
2851
żeby pokazać, że jesteś zły.
12:12
A clock ticking.
265
732010
1216
Tykanie zegara.
12:13
So this is less common now.
266
733227
2575
Dlatego jest to teraz mniej powszechne.
12:15
I do remember as a child when I visited my grandparents
267
735803
4167
Pamiętam, że jako dziecko
12:19
every summer I would visit my grandparents and sleep over for
268
739971
3175
każdego lata odwiedzałem moich dziadków i nocowałem u nich przez
12:23
a few days, and they had a really loud clock.
269
743147
3055
kilka dni, a oni mieli naprawdę głośny zegar.
12:26
And when I was trying to sleep, I would just hear.
270
746203
2467
A kiedy próbowałem zasnąć, po prostu słyszałem.
12:34
And it drove me crazy because in my house, there was
271
754570
3520
I doprowadzało mnie to do szału, bo w moim domu
12:38
no clock close to my bedroom that I could hear today.
272
758091
4607
nie było zegara blisko sypialni, który mógłbym dzisiaj usłyszeć.
12:42
In today's day and age, most people have digital
273
762699
2639
W dzisiejszych czasach większość ludzi ma
12:45
clocks, or they just have their phone or they
274
765339
2399
zegary cyfrowe, mają po prostu telefon, zegarek
12:47
have their fitbit or I apple watch.
275
767739
3709
Fitbit lub Apple Watch.
12:51
So this type of clock, the kind of clock
276
771449
2983
Zatem ten typ zegara,
12:54
that ticks, has become a little more rare.
277
774433
3431
który tyka, stał się nieco rzadszy.
12:57
You don't see them as often, but I
278
777865
2679
Nie widuje się ich zbyt często, ale
13:00
used to have one in my classroom.
279
780545
1287
miałem jednego w mojej klasie.
13:01
And if you stood underneath it, you could just hear.
280
781833
2267
A jeśli pod nim staniesz, będziesz mógł go usłyszeć.
13:06
And by the way the sound is called, you can
281
786760
2416
A tak przy okazji, jak nazywa się ten dźwięk, słychać
13:09
hear it like the tick tock of a clock, because
282
789177
3295
go jak tykanie zegara, bo
13:12
usually it's like, it's two slightly different sounds.
283
792473
6117
zazwyczaj są to dwa, nieco różne dźwięki. Czy
13:19
Is it, though?
284
799730
1020
jednak tak jest?
13:23
Yeah, I think it is. I can't remember.
285
803170
1728
Tak, myślę, że tak. Nie pamiętam.
13:24
I'll have to find an old clock
286
804899
1415
Muszę dzisiaj znaleźć stary zegar
13:26
later today and listen to it.
287
806315
1955
i go posłuchać.
13:29
A bird chirping.
288
809250
1352
Śpiew ptaka.
13:30
So I can't do a very good bird chirping.
289
810603
2255
Nie potrafię więc dobrze śpiewać ptaków.
13:32
But it'd be like, that's not a bird chirping, is it?
290
812859
4491
Ale to by było tak, że to nie jest śpiew ptaka, prawda?
13:39
Maybe the whistle is a better thing.
291
819930
1940
Może gwizdek będzie lepszą rzeczą.
13:43
I don't know what kind of bird that is.
292
823410
1360
Nie wiem co to za ptak.
13:44
That's the bob, the canadian bird.
293
824771
1939
To bob, kanadyjski ptak.
13:47
This can be a pleasant sound if you want to
294
827410
3808
Może to być przyjemny dźwięk, jeśli chcesz
13:51
wake up in the morning and your window is open.
295
831219
2527
obudzić się rano i mieć otwarte okno.
13:53
It can be an unpleasant sound if you want to
296
833747
3039
Może to być nieprzyjemny dźwięk, jeśli chcesz
13:56
sleep in and your window is open in the morning.
297
836787
3863
spać, a rano okno jest otwarte.
14:00
Here, Jen and I hear birds
298
840651
2159
Tutaj Jen i ja słyszymy
14:02
starting to chirp around 05:30 a.m.
299
842811
2575
ćwierkanie ptaków około 05:30,
14:05
it's usually about when the sun is starting to get out.
300
845387
3047
zwykle wtedy, gdy zaczyna wschodzić słońce.
14:08
Come up when it's starting to get light out.
301
848435
2235
Przyjdź, gdy zacznie się robić jasno.
14:10
We start to hear birds chirping.
302
850671
1935
Zaczynamy słyszeć śpiew ptaków.
14:12
Um, I find the sound of a bird chirping quite pleasant.
303
852607
4039
Um, dźwięk śpiewu ptaka wydaje mi się całkiem przyjemny.
14:16
I do enjoy it.
304
856647
1295
Podoba mi się to.
14:17
Um, some people, as I mentioned, might not if
305
857943
3063
Hm, niektórzy ludzie, jak wspomniałem, mogą nie spać, jeśli
14:21
they're trying to sleep, but it certainly is nice.
306
861007
2455
próbują spać, ale z pewnością jest to miłe.
14:23
So I can do like a morning dove.
307
863463
4295
Więc mogę działać jak poranny gołąb.
14:27
Like that wouldn't really be a chirp.
308
867759
4055
Jakby to naprawdę nie było ćwierkanie.
14:31
That's more of a coo.
309
871815
1383
To raczej gruchanie.
14:33
Like, we have a bird called a morning dove.
310
873199
6249
Na przykład mamy ptaka zwanego gołębiem porannym.
14:39
It's, it's like smaller than a pigeon and it's,
311
879449
3135
To jest jakby mniejsze od gołębia i
14:42
it's not white like a, like a regular dove.
312
882585
2255
nie jest białe jak zwykły gołąb.
14:44
It's, it's grayish brown.
313
884841
2183
Jest szarawo-brązowy.
14:47
And that's the sound it makes.
314
887025
1955
I taki właśnie wydaje dźwięk.
14:50
Footsteps on the floor.
315
890040
1896
Kroki na podłodze.
14:51
Have you ever lived in an apartment building?
316
891937
3375
Mieszkałeś kiedyś w bloku?
14:55
Some of you probably do live in apartment buildings and
317
895313
3215
Niektórzy z Was prawdopodobnie mieszkają w apartamentowcach, a
14:58
sometimes you have a neighborhood who lives above you who
318
898529
3881
czasem macie sąsiada, który mieszka nad wami i
15:02
walks around and they have very heavy feet.
319
902411
2631
chodzi po okolicy i ma bardzo ciężkie stopy.
15:05
It's like, and you just don't know what.
320
905043
9319
To jest tak, tylko nie wiesz co.
15:14
Is this guy going to walk around all day?
321
914363
1991
Czy ten facet będzie chodzić cały dzień?
15:16
I keep hearing footsteps on the floor above me.
322
916355
3871
Ciągle słyszę kroki na podłodze nade mną.
15:20
Not nice.
323
920227
1543
Nie miło.
15:21
Sometimes when I'm watching a baseball game in
324
921771
3303
Czasami, gdy oglądam mecz baseballowy w
15:25
the room downstairs, the kids will be walking
325
925075
3025
pokoju na dole, dzieci chodzą po
15:28
around upstairs and I'll hear footsteps on the
326
928101
1943
górze, a ja słyszę kroki na
15:30
floor and I'll say, hey, quiet down.
327
930045
2071
podłodze i mówię: „Hej, uspokój się”.
15:32
I'm trying to watch the blue Jays game.
328
932117
2919
Próbuję obejrzeć mecz Blue Jays.
15:35
Stop slamming the door and stop running around.
329
935037
2695
Przestań trzaskać drzwiami i przestań biegać.
15:37
I keep hearing your footsteps on the floor.
330
937733
3063
Ciągle słyszę twoje kroki na podłodze.
15:40
I'm happy that I don't live
331
940797
2047
Cieszę się, że nie mieszkam
15:42
in an apartment building now.
332
942845
1503
teraz w bloku.
15:44
I have in the past lived in dormitories at university and I
333
944349
4439
W przeszłości mieszkałem w akademikach na uniwersytecie i
15:48
have lived in a multi story house where my, my room was
334
948789
4519
mieszkałem w wielopiętrowym domu, gdzie mój pokój znajdował się
15:53
on the second floor when I lived in Quebec City.
335
953309
2519
na drugim piętrze, kiedy mieszkałem w Quebec City.
15:55
And thankfully I didn't hear my
336
955829
2367
I na szczęście nie słyszałem
15:58
roommate above me very often. They weren't very loud.
337
958197
2671
zbyt często mojego współlokatora nade mną. Nie byli zbyt głośni.
16:00
I didn't hear footsteps on the floor very often.
338
960869
2811
Niezbyt często słyszałem kroki na podłodze.
16:04
A chair creaking.
339
964500
1220
Skrzypienie krzesła.
16:07
Is this the day my chair doesn't creak?
340
967020
2100
Czy to jest dzień, w którym moje krzesło nie skrzypi?
16:10
Yeah, a couple weeks ago the chair was creaking.
341
970940
4432
Tak, kilka tygodni temu krzesło skrzypiało.
16:15
Oh, there it goes.
342
975373
987
O, proszę bardzo.
16:18
Hopefully that sound comes through on the video.
343
978510
5000
Mam nadzieję, że ten dźwięk będzie słychać na filmie.
16:23
We'll have to see.
344
983511
1219
Będziemy musieli zobaczyć.
16:30
Oh, yeah, you can kind of hear
345
990430
1336
O tak, słychać trochę
16:31
the chair creaking a little bit.
346
991767
1263
skrzypienie krzesła.
16:33
But yes, old chairs, especially
347
993031
2759
Ale tak, stare krzesła, zwłaszcza
16:35
chairs that rotate and recline.
348
995791
2299
te, które obracają się i odchylają.
16:38
Oh, that was a good creak.
349
998830
1592
Och, to było dobre skrzypienie.
16:40
Can make a creaking sound.
350
1000423
1615
Może wydawać skrzypiący dźwięk.
16:42
A creaking sound is like creek. Creek.
351
1002039
3831
Skrzypiący dźwięk jest jak strumień. Zatoczka.
16:46
It's like metal on metal, right.
352
1006450
2880
To jak metal o metal, prawda.
16:49
You hear kind of this little creak.
353
1009331
2679
Słychać takie małe skrzypienie.
16:52
Wood can also creak.
354
1012011
1519
Drewno może również skrzypieć. To
16:53
It's a slightly different sound.
355
1013531
1539
trochę inny dźwięk. Nie
16:56
I can't duplicate the sound,
356
1016770
2528
mogę odtworzyć dźwięku,
16:59
but, yes, chairs can creak.
357
1019299
2439
ale tak, krzesła mogą skrzypieć.
17:01
Other things can creak as well.
358
1021739
1551
Inne rzeczy też mogą skrzypieć.
17:03
But I know I was teaching in a classroom last
359
1023291
3143
Ale wiem, że w zeszłym roku uczyłem w klasie
17:06
year with older desks, and the desks would actually creak
360
1026435
4863
ze starszymi biurkami i biurka faktycznie skrzypiały,
17:11
if students moved a certain way, was very distracting.
361
1031299
4461
gdy uczniowie poruszali się w określony sposób, co bardzo rozpraszało.
17:15
It was not an enjoyable way to teach at all.
362
1035761
3751
Wcale nie był to przyjemny sposób nauczania.
17:19
But a chair creaking, that is a sound.
363
1039513
2023
Ale skrzypienie krzesła to dźwięk.
17:21
You might hear a timer going off,
364
1041537
3551
Możesz usłyszeć dźwięk timera,
17:25
similar to an alarm clock going off.
365
1045089
2791
przypominający dźwięk budzika.
17:27
Maybe you put some cookies in the oven,
366
1047881
2247
Może włożysz ciasteczka do piekarnika,
17:30
and then eight minutes later, you just hear
367
1050129
2371
a osiem minut później usłyszysz, że
17:35
a timer is something that you set.
368
1055360
2288
ustawiłeś minutnik.
17:37
So you set the timer for eight minutes.
369
1057649
1997
Ustawiasz więc minutnik na osiem minut.
17:39
You hit start, you put your cookies in.
370
1059647
2975
Naciskasz przycisk Start, wkładasz ciasteczka.
17:42
Usually you put your cookies in first, and then
371
1062623
1703
Zazwyczaj najpierw wkładasz ciasteczka, następnie
17:44
you set the timer, and then eight minutes later,
372
1064327
2455
ustawiasz minutnik, a osiem minut później
17:46
you hear beep, beep, beep, beep, beep.
373
1066783
2919
słychać „pip, pip, pip, pip, pip”.
17:49
Again, a very insistent sound, a repetitive sound,
374
1069703
4951
Ponownie, bardzo natarczywy dźwięk, powtarzający się dźwięk,
17:54
usually a high pitched sound so that it.
375
1074655
2911
zwykle dźwięk o wysokiej częstotliwości, tak aby to zrobił.
17:57
It travels and you can hear it, so
376
1077567
2599
Podróżuje i można go usłyszeć,
18:00
that if you get distracted, you don't forget
377
1080167
2487
więc jeśli się rozproszysz, nie zapomnisz,
18:02
because you don't want to burn the cookies.
378
1082655
3295
bo nie chcesz spalić ciasteczek. Czy
18:06
Should I do a lesson on common smells?
379
1086730
2664
powinienem zrobić lekcję na temat typowych zapachów?
18:09
Maybe I should do that next.
380
1089395
1335
Może powinienem to zrobić jako następny.
18:10
The smell of cookies baking, is that a
381
1090731
2007
Zapach pieczonych ciasteczek, czy to
18:12
common smell in your house or apartment?
382
1092739
2439
częsty zapach w Twoim domu lub mieszkaniu?
18:15
That would be a very fun thing to smell.
383
1095179
3695
To byłaby bardzo przyjemna rzecz do wąchania.
18:18
But a timer going off.
384
1098875
1159
Ale timer się wyłącza.
18:20
Beep, beep, beep, beep.
385
1100035
2535
Pip, pip, pip, pip.
18:22
A car running.
386
1102571
1391
Działający samochód.
18:23
So you could say you hear an engine running.
387
1103963
2231
Można więc powiedzieć, że słychać pracę silnika.
18:26
You could hear say that you hear
388
1106195
1631
Można było usłyszeć, że słyszysz
18:27
a car running or a truck running.
389
1107827
1943
jadący samochód lub jadącą ciężarówkę.
18:29
Um, we don't often.
390
1109771
2691
Um, nie robimy tego często.
18:32
You could say you hear an engine running. Yeah, I'm.
391
1112463
2295
Można powiedzieć, że słychać pracę silnika. Tak, jestem.
18:34
I'm just trying to think.
392
1114759
943
Próbuję tylko myśleć.
18:35
Like, I was sitting in my classroom and
393
1115703
1991
Siedziałem w klasie i
18:37
I heard a car running outside the window.
394
1117695
2615
usłyszałem jadący samochód za oknem.
18:40
Yeah, I would definitely say car.
395
1120311
1535
Tak, zdecydowanie powiedziałbym samochód.
18:41
I hear a car running.
396
1121847
1439
Słyszę jadący samochód.
18:43
When, uh, you put the key in a car, or
397
1123287
2127
Kiedy, uh, wkładasz kluczyk do samochodu lub
18:45
when you push the start button, the engine turns over,
398
1125415
2839
kiedy naciskasz przycisk start, silnik się włącza
18:48
and then eventually you have the sound of an engine.
399
1128255
5999
i wtedy w końcu słychać dźwięk silnika.
18:54
So you hear a car running.
400
1134255
1903
Więc słyszysz jadący samochód.
18:56
Exhaust comes out the exhaust pipe, and then hopefully
401
1136159
4223
Spaliny wydostają się z rury wydechowej, a potem, miejmy nadzieję,
19:00
the person eventually drives away when it's really hot.
402
1140383
4567
osoba w końcu odjedzie, gdy będzie naprawdę gorąco.
19:04
When you go to a mall or store,
403
1144951
3943
Kiedy idziesz do centrum handlowego lub sklepu,
19:08
there's often vehicles in the parking lot.
404
1148895
2735
na parkingu często znajdują się pojazdy.
19:11
And you can hear that people have left their car
405
1151631
3215
I słychać, że ludzie zostawili samochód
19:14
running because sometimes someone's sitting in the car still.
406
1154847
4631
uruchomiony, bo czasem ktoś w samochodzie jeszcze siedzi.
19:19
So sometimes a husband will drop off a wife, and
407
1159479
4257
Czasami więc mąż podrzuca żonę i
19:23
the husband will sit in the car with the car
408
1163737
1967
mąż siedzi w samochodzie z
19:25
running in order to keep the air conditioning working.
409
1165705
3515
uruchomionym samochodem, aby klimatyzacja działała.
19:30
And I think what's more common is parents
410
1170640
2960
Myślę, że częściej zdarza się, że rodzice
19:33
sitting in their car with the car running,
411
1173601
2343
siedzą w samochodzie, gdy samochód jest uruchomiony, i
19:35
waiting for their teenager to be done work
412
1175945
3359
czekają, aż nastolatek skończy pracę
19:39
or to be done whatever they are doing.
413
1179305
2875
lub zrobi cokolwiek innego.
19:42
A dog barking again, this can be a good thing.
414
1182960
4440
Znowu szczekanie psa – to może być dobre rozwiązanie.
19:47
If a stranger comes to your house,
415
1187401
2375
Jeśli do Twojego domu przyjdzie obcy człowiek,
19:49
you might hear a dog barking.
416
1189777
1357
możesz usłyszeć szczekanie psa.
19:51
It might be your dog barking, because they
417
1191135
2463
Może to być szczekanie Twojego psa, ponieważ
19:53
don't like the stranger and they want to
418
1193599
1759
nie lubi obcego i chce
19:55
stop them from coming into your house.
419
1195359
2455
uniemożliwić mu wejście do Twojego domu.
19:57
But sometimes you're just trying
420
1197815
1711
Ale czasami po prostu próbujesz
19:59
to enjoy a quiet moment.
421
1199527
2839
cieszyć się spokojną chwilą.
20:02
Sometimes I'm trying to take a nap, and
422
1202367
2767
Czasami próbuję się zdrzemnąć, a
20:05
then because I hear someone driving in, I
423
1205135
3039
potem, bo słyszę, że ktoś wjeżdża,
20:08
will also hear a dog barking.
424
1208175
1759
słyszę też szczekanie psa.
20:09
One of my dogs barking.
425
1209935
1871
Jeden z moich psów szczeka.
20:11
They bark quite a bit.
426
1211807
1191
Całkiem sporo szczekają.
20:12
And it's like, this is Walter. He's like.
427
1212999
3141
I wygląda na to, że to jest Walter. On jest jak.
20:19
He has, like, this really loud bark which wakes me up.
428
1219000
6840
Ma takie naprawdę głośne szczekanie, które mnie budzi.
20:25
Oscar is a lot more like.
429
1225841
1699
Oscar jest o wiele bardziej podobny. To
20:28
Like, it's just a.
430
1228560
1216
tylko. To
20:29
It's like a sharp bark.
431
1229777
1527
jest jak ostra kora.
20:31
But Walter is definitely like.
432
1231305
2671
Ale Walter z pewnością tak. Czasami
20:33
He sounds like a hound dog almost, sometimes.
433
1233977
2599
brzmi prawie jak pies gończy.
20:36
But the sound of a dog barking, annoying.
434
1236577
3655
Ale dźwięk szczekania psa jest denerwujący.
20:40
If you're trying to sleep, good.
435
1240233
2169
Jeśli próbujesz spać, dobrze.
20:42
If you're trying to keep strangers off your property
436
1242403
3551
Jeśli starasz się uniemożliwić obcym dostęp do Twojej posesji
20:45
or from coming into your apartment, someone driving in.
437
1245955
5191
lub wejście do Twojego mieszkania, gdy ktoś wjeżdża do domu.
20:51
So when you live in a house and if
438
1251147
3807
Kiedy więc mieszkasz w domu i
20:54
someone is coming over, you will sometimes listen because
439
1254955
3527
ktoś ma do Ciebie przyjść, czasami będziesz słuchać, ponieważ
20:58
you want to hear if they are driving in.
440
1258483
2439
chcesz usłyszeć, czy ktoś wjeżdża do domu
21:00
When you hear someone driving in, you
441
1260923
1775
Kiedy słyszysz, jak ktoś wjeżdża,
21:02
hear their tires kind of like.
442
1262699
1891
słyszysz jakby jego opony.
21:05
Like they go across the stones in
443
1265650
2176
Jakby przechodziły po kamieniach na
21:07
your driveway or even on pavement.
444
1267827
2743
podjeździe lub nawet na chodniku.
21:11
When we order something from Amazon, then the
445
1271310
2968
Kiedy zamawiamy coś w Amazonie,
21:14
next day, we listen for someone driving in.
446
1274279
2407
następnego dnia nasłuchujemy, czy ktoś wjeżdża.
21:16
We listen for the sound of someone driving in,
447
1276687
2919
Nasłuchujemy dźwięku, czy ktoś wjeżdża,
21:19
because then we know that our package has arrived.
448
1279607
3643
bo wtedy wiemy, że nasza paczka dotarła.
21:24
A mouse screen.
449
1284190
1800
Ekran myszy.
21:25
So that's the sound. Like this.
450
1285991
2059
Więc to jest dźwięk. Tak.
21:29
Let me do it on the mic.
451
1289190
1500
Pozwól mi to zrobić przy mikrofonie.
21:31
Let me see if that actually worked.
452
1291910
1980
Zobaczę, czy to faktycznie zadziałało.
21:36
So it's very.
453
1296330
1220
Więc to bardzo.
21:39
Let me.
454
1299130
872
Pozwól mi. Po
21:40
I'm just listening.
455
1300003
1267
prostu słucham.
21:48
Yeah.
456
1308770
368
Tak. Nie
21:49
I don't know if I can quite capture it.
457
1309139
1535
wiem, czy uda mi się to w pełni uchwycić.
21:50
I'll do it extra loud.
458
1310675
1355
Zrobię to wyjątkowo głośno.
21:53
So the sound of a mouse screwing is not a nice sound.
459
1313970
3160
Zatem dźwięk obracania myszy nie jest przyjemnym dźwiękiem.
21:57
It means you have a mouse in your house
460
1317131
2207
Oznacza to, że masz w domu mysz, która może
21:59
to use a little bit of a rhyme.
461
1319339
2271
posłużyć się odrobiną rymu.
22:01
Sometimes in the fall, we will hear a mouse
462
1321611
4525
Czasami jesienią usłyszymy mysz
22:06
scurrying across our kitchen floor from another room.
463
1326137
3431
biegnącą po podłodze w kuchni z innego pokoju.
22:09
Because in the fall, that's when mice
464
1329569
2575
Bo jesienią to właśnie wtedy myszy
22:12
try to get into the house.
465
1332145
1599
próbują dostać się do domu.
22:13
So we set mouse traps because we
466
1333745
1983
Zastawiamy więc pułapki na myszy, bo
22:15
don't like mice in the house.
467
1335729
1775
nie lubimy myszy w domu.
22:17
But the sound of a mouse scurrying is the
468
1337505
2143
Ale odgłos pędzącej myszy jest
22:19
sound of the mouse, like, running across your floor.
469
1339649
5287
dźwiękiem przypominającym bieg myszy po podłodze. To
22:24
It's a very quiet sound.
470
1344937
2823
bardzo cichy dźwięk.
22:27
It's very hard to hear.
471
1347761
1807
Bardzo trudno to usłyszeć.
22:29
And it's not a nice.
472
1349569
1175
I to nie jest miłe.
22:30
It's never a nice sound to hear.
473
1350745
2055
To nigdy nie jest przyjemny dźwięk.
22:32
A mouse scurrying across the floor.
474
1352801
3087
Mysz biegająca po podłodze.
22:35
Never nice.
475
1355889
1487
Nigdy miło.
22:37
A mouse clicking, on the other hand, is this sound.
476
1357377
2603
Z drugiej strony kliknięcie myszą jest tym dźwiękiem.
22:43
Can't even see my finger move, can you?
477
1363240
2020
Nawet nie widzisz ruchu mojego palca, prawda?
22:45
When my son plays video games,
478
1365840
1920
Kiedy mój syn gra w gry wideo,
22:47
you hear a mouse clicking.
479
1367761
1519
słychać kliknięcie myszą.
22:49
You hear it a lot.
480
1369281
1219
Słyszysz to często.
22:51
You don't hear it too much when I'm doing
481
1371600
2352
Nie słychać tego zbyt często, kiedy odrabiam
22:53
my lessons because I use the keyboard more.
482
1373953
3023
lekcje, ponieważ częściej korzystam z klawiatury. Dzięki
22:56
So you hear someone typing more
483
1376977
1855
temu częściej słyszysz, jak ktoś pisze,
22:58
often than a mouse clicking.
484
1378833
2317
niż klika myszą.
23:01
But when you use a mouse, you point at what you
485
1381151
3567
Ale kiedy używasz myszy, wskazujesz to, co
23:04
want, and then you either click or double click the mouse.
486
1384719
3359
chcesz, a następnie klikasz lub klikasz dwukrotnie myszą.
23:08
So you might click or double click the
487
1388079
2647
Możesz więc kliknąć lub kliknąć dwukrotnie
23:10
mouse in order to select what you want.
488
1390727
3199
myszą, aby wybrać to, co chcesz.
23:13
This is a common sound when you're teaching a
489
1393927
3079
Jest to powszechny dźwięk, gdy prowadzisz
23:17
computer class, when you're teaching graphic design, because students
490
1397007
3839
zajęcia komputerowe, kiedy uczysz projektowania graficznego, ponieważ uczniowie
23:20
will often use a mouse to do graphic design.
491
1400847
2883
często używają myszy do projektowania graficznego.
23:24
In a normal computer class,
492
1404350
1536
Na normalnych zajęciach komputerowych
23:25
students just use the touchpad.
493
1405887
1791
uczniowie używają po prostu touchpada.
23:27
But yes, you might hear
494
1407679
1449
Ale tak, możesz usłyszeć
23:29
a mouse clicking, someone typing.
495
1409129
2851
kliknięcie myszą lub ktoś piszący.
23:34
This is how my head moves when I'm typing.
496
1414280
3128
Tak porusza się moja głowa, gdy piszę.
23:37
Can you guys hear the typing? Let's see.
497
1417409
2251
Słyszycie, jak piszecie? Zobaczmy.
23:41
But, yeah, I have a really loud keyboard.
498
1421680
2700
Ale tak, mam naprawdę głośną klawiaturę.
23:45
Oh, yeah, you can hear that.
499
1425360
1712
O tak, możesz to usłyszeć.
23:47
So this computer actually has an old keyboard
500
1427073
3383
Zatem ten komputer ma starą klawiaturę
23:50
from one of my sons, which is a
501
1430457
2519
od jednego z moich synów, czyli
23:52
mechanical gaming keyboard that they didn't need anymore.
502
1432977
3901
mechaniczną klawiaturę do gier, której już nie potrzebował.
23:56
So it's quite loud, actually.
503
1436879
1607
Więc właściwie jest dość głośno.
23:58
But you might hear the sound
504
1438487
1703
Możesz jednak usłyszeć dźwięk
24:00
of someone typing in another room.
505
1440191
2199
pisania w innym pokoju.
24:02
Maybe they're sending a message to someone.
506
1442391
2063
Może wysyłają do kogoś wiadomość.
24:04
Maybe they're a student and they're writing a paper
507
1444455
2087
Może jest studentem i pisze pracę
24:06
for a class and you hear them typing.
508
1446543
2783
na zajęcia, a ty słyszysz, jak pisze.
24:09
You hear them using their keyboard
509
1449327
2319
Słyszysz, jak używają klawiatury
24:11
to put words onto the screen.
510
1451647
3303
do umieszczania słów na ekranie.
24:14
A radio blaring.
511
1454951
1499
Ryczy radio.
24:17
I think the older you get, the more annoying this is.
512
1457230
2920
Myślę, że im jesteś starszy, tym bardziej jest to denerwujące.
24:20
But actually, yesterday at market,
513
1460151
2851
Ale właściwie wczoraj na targu
24:23
someone had their radio blaring.
514
1463003
2247
ktoś włączył radio.
24:25
When you use the verb to blare, it's
515
1465251
3311
Kiedy używasz czasownika to blare, masz
24:28
like, it's louder than you would like.
516
1468563
2151
wrażenie, że jest głośniej, niż byś chciał.
24:30
So you might hear a radio playing at
517
1470715
2079
Możesz więc usłyszeć radio grające na
24:32
the beach, and that might be enjoyable.
518
1472795
2591
plaży i może to być przyjemne.
24:35
When you hear a radio blaring at the beach, it means
519
1475387
2935
Kiedy słyszysz radio grające na plaży, oznacza to, że
24:38
it's probably too loud and you don't like the music.
520
1478323
3031
prawdopodobnie jest za głośno i nie lubisz tej muzyki.
24:41
Sometimes young people drive their cars down the
521
1481355
2903
Czasami młodzi ludzie jeżdżą samochodami
24:44
street and they have the radio blaring.
522
1484259
2255
ulicą i słychać radio.
24:46
They have the windows down.
523
1486515
1645
Mają uchylone okna.
24:48
Maybe they've installed a really loud radio in
524
1488740
2704
Być może zamontowali w swoim samochodzie naprawdę głośne radio
24:51
their car and they have the radio blaring.
525
1491445
2439
i ono gra.
24:53
So it definitely, you wouldn't say blaring
526
1493885
4071
Więc zdecydowanie nie powiedziałbyś krzyczący,
24:57
unless you don't like the sound.
527
1497957
1687
chyba że nie podoba ci się dźwięk.
24:59
Like, that definitely means you don't like the sound.
528
1499645
2455
To na pewno oznacza, że ​​nie podoba ci się ten dźwięk.
25:02
Oh, my neighbor has their radio blaring all the time.
529
1502101
3063
Och, mój sąsiad cały czas gra w radiu.
25:05
It's so annoying.
530
1505165
1343
To takie denerwujące.
25:06
So basically a radio that is really
531
1506509
2783
Zasadniczo w przypadku radia, które jest naprawdę
25:09
loud, we would use the word blaring.
532
1509293
2187
głośne, użylibyśmy słowa „brzmi”.
25:12
I'm gonna do this sound effect.
533
1512150
1760
Zrobię ten efekt dźwiękowy. Nie
25:13
I don't know if you'll like it.
534
1513911
1579
wiem, czy ci się spodoba.
25:17
It's not how I chew.
535
1517030
1620
To nie jest sposób, w jaki żuję.
25:19
I chew with my mouth closed.
536
1519270
1784
Żuję z zamkniętymi ustami.
25:21
But sometimes people will take a bite of
537
1521055
2639
Ale czasami ludzie ugryzą
25:23
something and you'll just hear this chewing sound,
538
1523695
5319
coś i usłyszysz odgłos żucia,
25:29
and it's not a very nice sound.
539
1529015
2535
i nie jest to zbyt przyjemny dźwięk.
25:31
I'm not sure what the custom is in your country.
540
1531551
3727
Nie jestem pewien, jaki jest zwyczaj w Twoim kraju.
25:35
In Canada, the custom is you chew with
541
1535279
3119
W Kanadzie panuje zwyczaj, że żujesz z
25:38
your mouth closed, that is considered polite.
542
1538399
2775
zamkniętymi ustami, co jest uważane za grzeczne.
25:41
So you take a bite of food, you keep your lips
543
1541175
3313
Więc bierzesz kęs jedzenia, trzymasz usta
25:44
closed, and you chew your food with your mouth closed.
544
1544489
6223
zamknięte i przeżuwasz jedzenie z zamkniętymi ustami.
25:50
But the sound of a person chewing, I know it
545
1550713
3575
Ale dźwięk wydawanej przez osobę przeżuwającą. Wiem, że
25:54
sometimes takes a while to teach children to chew with
546
1554289
3647
czasami zajmuje trochę czasu nauczenie dzieci żucia z
25:57
their mouth closed, but yeah, I know it drives jen
547
1557937
3927
zamkniętymi ustami, ale tak, wiem, że Jen doprowadza do
26:01
crazy if one of our kids chews with their mouth
548
1561865
3407
szaleństwa, jeśli któreś z naszych dzieci żuje z
26:05
open, she doesn't like the sound of chewing.
549
1565273
3727
otwartymi ustami, ona tego nie lubi dźwięk żucia.
26:09
So I forgot to mention this when
550
1569001
1719
Więc zapomniałem o tym wspomnieć, kiedy
26:10
we were talking about pleasant sounds.
551
1570721
2287
rozmawialiśmy o przyjemnych dźwiękach.
26:13
I love the sound of rain.
552
1573009
2463
Uwielbiam dźwięk deszczu.
26:15
This is probably one of the common
553
1575473
1951
Jest to prawdopodobnie jeden z typowych
26:17
sounds that I enjoy the most.
554
1577425
1959
dźwięków, który lubię najbardziej.
26:19
I like the sound of wind rustling
555
1579385
2223
Lubię dźwięk wiatru szumiącego
26:21
through the leaves of a tree.
556
1581609
1887
w liściach drzew.
26:23
I like the sound of rain.
557
1583497
2199
Lubię dźwięk deszczu.
26:25
I like being outside when I can
558
1585697
2303
Lubię przebywać na zewnątrz, kiedy słyszę
26:28
hear one or both of those sounds.
559
1588001
2919
jeden lub oba te dźwięki.
26:30
The sound of rain is just nice. It's pleasant.
560
1590921
2575
Dźwięk deszczu jest po prostu przyjemny. To przyjemne.
26:33
It's a little bit like the whir of a fan.
561
1593497
2955
Przypomina to trochę szum wentylatora.
26:36
It's quite pleasant to listen to, and I quite enjoy it.
562
1596453
3231
Bardzo przyjemnie się tego słucha i bardzo mi się to podoba.
26:39
So the sound of rain.
563
1599685
2319
Więc dźwięk deszczu.
26:42
So I love the sound of rain.
564
1602005
1807
Dlatego uwielbiam dźwięk deszczu.
26:43
Maybe I should have put that as the phrase, like, because
565
1603813
2855
Może powinienem był to ująć jako takie sformułowanie, bo
26:46
you could say I hate the sound of a person chewing.
566
1606669
3215
można powiedzieć, że nienawidzę dźwięku osoby przeżuwającej.
26:49
I like the sound of rain.
567
1609885
2395
Lubię dźwięk deszczu.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7