Free English Lesson! Topic: Look Down! Things Below You! ๐Ÿšช๐ŸŒฟ๐ŸŒ (Lesson Only)

40,084 views

2024-03-17 ใƒป Learn English with Bob the Canadian


New videos

Free English Lesson! Topic: Look Down! Things Below You! ๐Ÿšช๐ŸŒฟ๐ŸŒ (Lesson Only)

40,084 views ใƒป 2024-03-17

Learn English with Bob the Canadian


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Well, hello and welcome to this English lesson
0
330
2496
์ž, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์•„๋ž˜๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด๋ฉด ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ด๋ฒˆ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
00:02
where we're going to talk about the things
1
2827
1785
00:04
you see when you look down.
2
4613
2831
.
00:07
As you walk through the world, as you walk through
3
7445
3071
์„ธ์ƒ์„ ๊ฑท๋‹ค ๋ณด๋ฉด,
00:10
life, you can look up and see lots of things.
4
10517
2767
์ธ์ƒ์„ ๊ฑท๋‹ค ๋ณด๋ฉด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์˜ฌ๋ ค๋‹ค ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:13
But we already did a lesson on that.
5
13285
1823
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ตํ›ˆ์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:15
You can also look down and see a lot of things.
6
15109
2831
์•„๋ž˜๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด๋ฉฐ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:17
So in today's lesson, I'll talk about, I think,
7
17941
2975
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์ˆ˜์—…์—์„œ๋Š”
00:20
27 or 28 things that you will see when
8
20917
3759
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณผ ๋•Œ ๋ณด๊ฒŒ ๋  27~28๊ฐ€์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:24
you look down, including, of course, your own feet.
9
24677
4213
๋ฌผ๋ก  ์ž์‹ ์˜ ๋ฐœ๋„ ํฌํ•จ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:28
So welcome once again to this English lesson
10
28891
2855
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ
00:31
where I'll teach you some words and vocabulary
11
31747
2415
00:34
that you can use when you look down
12
34163
2105
์•„๋ž˜๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด๋ฉฐ
00:36
and you want to describe what you see.
13
36269
2735
๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์–ด์™€ ์–ดํœ˜๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์ณ ์ค„ ์ด ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์— ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:39
The floor.
14
39005
1029
๋ฐ”๋‹ฅ.
00:40
So I wanted to talk a little bit about
15
40035
2077
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐ”๋‹ฅ๊ณผ ๋•…์˜ ์ฐจ์ด์— ๋Œ€ํ•ด ์กฐ๊ธˆ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:42
the difference between the floor and the ground.
16
42113
3573
.
00:45
So when we talk about the main things that
17
45687
3481
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋ฐœ ๋ฐ‘์— ์žˆ๋Š” ์ฃผ์š”ํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ
00:49
are under our feet, if you are in a
18
49169
2259
, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑด๋ฌผ ์•ˆ์— ์žˆ๋‹ค๋ฉด
00:51
building, we usually call it the floor.
19
51429
2517
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณดํ†ต ๋ฐ”๋‹ฅ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
00:53
If you are outside, we usually call it the ground.
20
53947
3863
๋ฐ–์— ์žˆ์œผ๋ฉด ๋ณดํ†ต ๋•…์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
00:57
Now, there is a little bit of a hitch here, okay?
21
57811
4561
์ž, ์—ฌ๊ธฐ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ์•˜์ฃ ?
01:02
Sometimes when we're inside, we call it the
22
62373
2351
๊ฐ€๋” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•ˆ์— ์žˆ์„ ๋•Œ๋Š” ๋ฐ”๋‹ฅ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ง€
01:04
floor, but we might, when we're inside, call
23
64725
3107
๋งŒ, ์•ˆ์— ์žˆ์„ ๋•Œ๋Š”
01:07
it the ground, although it's rare.
24
67833
1765
๋“œ๋ฌผ๊ธด ํ•˜์ง€๋งŒ ๋•…์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:09
You would never use the word floor outside, though.
25
69599
3657
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐ–์—์„œ๋Š” ๋ฐ”๋‹ฅ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ ˆ๋Œ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:13
So if I'm eating a hot dog and I'm sitting at my
26
73257
3151
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ํ•ซ๋„๊ทธ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ
01:16
kitchen table and I knock something on the table and it falls,
27
76409
5273
๋ถ€์—Œ ์‹ํƒ์— ์•‰์•„ ์žˆ๋Š”๋ฐ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํƒ์ž ์œ„์— ๋‘๋“œ๋ ค์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋–จ์–ด์ง€๋ฉด
01:21
I would say it would fall on the floor, okay.
28
81683
2793
๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋–จ์–ด์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:24
And then I would pick it up off the floor.
29
84477
2021
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐ”๋‹ฅ์—์„œ ์ง‘์–ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:26
If I was outside sitting at a picnic table eating
30
86499
2415
๋งŒ์•ฝ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ–์— ์žˆ๋Š” ํ”ผํฌ๋‹‰ ํ…Œ์ด๋ธ”์— ์•‰์•„
01:28
a hot dog and I knocked something off the table,
31
88915
3119
ํ•ซ๋„๊ทธ๋ฅผ ๋จน๋‹ค๊ฐ€ ํ…Œ์ด๋ธ”์—์„œ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋–จ์–ด๋œจ๋ ธ๋‹ค๋ฉด,
01:32
I would say that it would fall on the ground
32
92035
2227
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋•…์— ๋–จ์–ด์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ 
01:34
and I would pick it up off the ground.
33
94263
2687
๋•…์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฃผ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:36
Now, you might, when you're inside, say,
34
96951
2121
์ด์ œ, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์•ˆ์— ์žˆ์„ ๋•Œ,
01:39
oh, I dropped something on the ground.
35
99073
1609
์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ๋•…์— ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋–จ์–ด๋œจ๋ ธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:40
It's rare, though.
36
100683
1145
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋“œ๋ฌธ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:41
You can't go wrong inside floor, outside ground.
37
101829
6005
๋ฐ”๋‹ฅ ๋‚ด๋ถ€, ์ง€์ƒ ์™ธ๋ถ€์—์„œ๋Š” ์ž˜๋ชป๋  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:47
Those would be the distinction I
38
107835
2521
์ด๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€
01:50
would make between the two.
39
110357
1563
๋‘˜ ์‚ฌ์ด์— ๊ตฌ๋ถ„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:53
And of course, I wanted to make a
40
113570
1798
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก 
01:55
distinction between bare feet and bare feet.
41
115369
3941
๋งจ๋ฐœ๊ณผ ๋งจ๋ฐœ์„ ๊ตฌ๋ณ„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:59
So when you take your socks and shoes off,
42
119311
3225
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–‘๋ง๊ณผ ์‹ ๋ฐœ์„ ๋ฒ—์œผ๋ฉด
02:02
we say that you are going in bare feet.
43
122537
2773
๋งจ๋ฐœ๋กœ ๊ฐ„๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:05
I'm going to walk around with bare feet today,
44
125311
2297
์˜ค๋Š˜์€ ๋งจ๋ฐœ๋กœ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€,
02:07
or I'm going to walk around in bare feet.
45
127609
1849
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋งจ๋ฐœ๋กœ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€.
02:09
I guess I could say that as well.
46
129459
1865
๋‚˜๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
02:11
But he went barefoot.
47
131325
2133
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Š” ๋งจ๋ฐœ๋กœ ๊ฐ”๋‹ค.
02:13
That's another way to describe it.
48
133459
1945
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:15
And I just put this in for a bit of laughter.
49
135405
2421
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์›ƒ์Œ์„ ์œ„ํ•ด ์ด๊ฒƒ์„ ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:17
This is, of course, a bear,
50
137827
1567
๋ฌผ๋ก  ์ด๊ฒƒ์€ ๊ณฐ
02:19
and those are the bear's feet.
51
139395
1571
์ด๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ณฐ์˜ ๋ฐœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:20
But it sounds exactly the same.
52
140967
2823
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜‘๊ฐ™์€ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:23
I don't walk around in bare feet very often.
53
143791
3039
๋‚˜๋Š” ๋งจ๋ฐœ๋กœ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ ์ผ์ด ๊ฑฐ์˜ ์—†๋‹ค.
02:26
I do in the summer a little bit.
54
146831
2241
์—ฌ๋ฆ„์—๋Š” ์ข€ ๊ทธ๋ ‡์ฃ .
02:29
I do when I go swimming, of course, when
55
149073
2735
์ˆ˜์˜ํ•  ๋•Œ๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ณ ,
02:31
I go to the beach, sometimes I'll walk around
56
151809
2899
ํ•ด๋ณ€์— ๊ฐˆ ๋•Œ๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๊ฐ€๋” ์ƒค์›Œ๋ฅผ ๋งˆ์น˜๊ณ 
02:34
the house in bare feet for a little bit
57
154709
2251
๋งจ๋ฐœ๋กœ ์ง‘ ์•ˆ์„ ์ž ๊น ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ ๋•Œ๋„ ์žˆ๊ณ 
02:37
after I'm done taking a shower, I walk barefoot
58
157490
3496
,
02:40
from the bathroom to the bedroom to get changed.
59
160987
2767
ํ™”์žฅ์‹ค์—์„œ ์นจ์‹ค๊นŒ์ง€ ๋งจ๋ฐœ๋กœ ๊ฑธ์–ด๊ฐˆ ๋•Œ๋„ ์žˆ์–ด์š”. ๊ฐˆ์•„์ž…์œผ๋ ค๊ณ .
02:43
But definitely when you look down, you might see
60
163755
3021
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ™•์‹คํžˆ ์•„๋ž˜๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด๋ฉด
02:46
your bare feet and not these bare feet.
61
166777
3461
๋งจ๋ฐœ์ด ์•„๋‹Œ ๋งจ๋ฐœ์ด ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:50
If you see these bare feet, you
62
170239
1913
์ด ๋งจ๋ฐœ์„ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด
02:52
should run or not play dead. I'm not sure.
63
172153
3487
๋›ฐ๊ฑฐ๋‚˜ ์ฃฝ์€ ์ฒ™ํ•˜์ง€ ๋ง์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:55
I'm not a bear expert.
64
175641
1241
์ €๋Š” ๊ณฐ ์ „๋ฌธ๊ฐ€๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
02:56
Do not watch these English lessons for
65
176883
2889
02:59
advice on how to avoid bears.
66
179773
2217
๊ณฐ์„ ํ”ผํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•œ ์กฐ์–ธ์„ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ด ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ์‹œ์ฒญํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
03:02
You might also, when you go to someone's house
67
182890
2546
๋˜ํ•œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ง‘์ด๋‚˜ ์•„ํŒŒํŠธ์— ๊ฐˆ ๋•Œ
03:05
or apartment, see a doormat or a welcome mat.
68
185437
4207
ํ˜„๊ด€ ๋งคํŠธ๋‚˜ ํ™˜์˜ ๋งคํŠธ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:09
They're sort of the same thing.
69
189645
1843
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ์ข…์˜ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:11
A doormat or welcome mat can be outside of a house, and
70
191489
4639
ํ˜„๊ด€ ๋งคํŠธ๋‚˜ ํ™˜์˜ ๋งคํŠธ๋Š” ์ง‘ ๋ฐ–์— ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ,
03:16
it might actually say welcome on it, telling you that you are
71
196129
3183
์‹ค์ œ๋กœ๋Š”
03:19
welcome to go to that house, but it might not.
72
199313
3683
๊ทธ ์ง‘์— ๊ฐ€์…”๋„ ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด์„œ ํ™˜์˜์ด๋ผ๊ณ  ์“ฐ์—ฌ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:22
You might also have a doormat inside your house.
73
202997
4047
์ง‘ ์•ˆ์— ํ˜„๊ด€ ๋งคํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘
03:27
When you come in the front door of
74
207045
1503
ํ˜„๊ด€๋ฌธ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด์˜ค์‹œ๋ฉด
03:28
our house, there's actually a doormat outside and
75
208549
3439
์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๋ฐ–์—๋„ ํ˜„๊ด€ ๋งคํŠธ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ
03:31
then there's a doormat inside, mostly because you
76
211989
3219
์•ˆ์—๋„ ํ˜„๊ด€ ๋งคํŠธ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ, ์ฃผ๋กœ
03:35
can then wipe your feet outside.
77
215209
1855
๋ฐ–์—์„œ ๋ฐœ์„ ๋‹ฆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:37
You can wipe your shoes and then you can
78
217065
1823
์‹ ๋ฐœ์„ ๋‹ฆ์€ ๋‹ค์Œ
03:38
wipe them again when you come into the house.
79
218889
3231
์ง‘์— ๋“ค์–ด์˜ฌ ๋•Œ ๋‹ค์‹œ ๋‹ฆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:42
So doormat or welcome mat.
80
222121
2859
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ˜„๊ด€ ๋งคํŠธ ๋˜๋Š” ํ™˜์˜ ๋งคํŠธ.
03:46
And then, of course, if you are outside, I think the
81
226870
2998
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ๋ฐ–์— ๊ณ„์‹œ๋‹ค๋ฉด
03:49
first half of this lesson is mostly things you will see.
82
229869
3503
์ด๋ฒˆ ๋ ˆ์Šจ์˜ ์ „๋ฐ˜๋ถ€๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๋‚ด์šฉ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:53
If you are outside, you might see insects.
83
233373
2565
๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๋ฉด ๋ฒŒ๋ ˆ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:55
So when you walk around here in
84
235939
2425
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฒจ์šธ์— ์ด๊ณณ์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ ๋•Œ
03:58
the winter, you won't see insects.
85
238365
1961
๋ฒŒ๋ ˆ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:00
But definitely now we're starting to see insects.
86
240327
3631
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ™•์‹คํžˆ ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณค์ถฉ์„ ๋ณด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:03
I saw a few yesterday, mostly the flying type, but
87
243959
3833
์–ด์ œ ๋ช‡ ๋งˆ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด์•˜๋Š”๋ฐ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„ ๋‚ ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ์œ ํ˜•์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
04:07
you might start to see ants, you might start to
88
247793
3459
๊ฐœ๋ฏธ๊ฐ€ ๋ณด์ด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
04:11
see crickets, you might start to see grasshoppers.
89
251253
3333
๊ท€๋šœ๋ผ๋ฏธ๊ฐ€ ๋ณด์ด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ฉ”๋šœ๊ธฐ๊ฐ€ ๋ณด์ด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:14
There are certainly a lot of different insects that you
90
254587
2985
ํ™•์‹คํžˆ
04:17
might see when you go outside, and they're good.
91
257573
6031
๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๋ฉด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ๊ณค์ถฉ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค๋„ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:23
Even though insects, sometimes we don't
92
263605
2649
๊ณค์ถฉ์€ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ
04:26
like them, they are actually good.
93
266255
1929
์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:28
They do a job that needs to be done outside.
94
268185
3087
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฐ–์—์„œ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:31
So you might see some insects,
95
271273
2957
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ณค์ถฉ์„ ๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
04:34
might see some worms here.
96
274231
2149
๋ฒŒ๋ ˆ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:36
We haven't seen worms yet because it's early spring, but
97
276381
3951
์•„์ง ์ด๋ฅธ ๋ด„์ด๋ผ ๋ฒŒ๋ ˆ๋Š” ๋ชป๋ดค์ง€๋งŒ,
04:40
if you dig in the soil, you will find worms.
98
280333
3685
ํ™์„ ํŒŒ๋ณด๋ฉด ๋ฒŒ๋ ˆ๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ ์”จ๊ฐ€
04:44
We often, when it's warmer, we'll see worms.
99
284019
3571
๋”ฐ๋œปํ•ด์ง€๋ฉด ๋ฒŒ๋ ˆ๋ฅผ ์ž์ฃผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:48
After it rains, the worms come out of the ground and
100
288570
2998
๋น„๊ฐ€ ์˜จ ํ›„์—๋Š” ๋ฒŒ๋ ˆ๊ฐ€ ๋•…์—์„œ ๋‚˜์˜ค๊ณ 
04:51
we'll see worms on the driveway or in the grass.
101
291569
3237
์ฐจ๋„๋‚˜ ํ’€๋ฐญ์—์„œ ๋ฒŒ๋ ˆ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:54
We'll see some worms.
102
294807
1375
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฒŒ๋ ˆ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:56
But another thing that you might see if you
103
296183
2825
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋ž˜๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค ๋ณด๋ฉด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ์‹ค์€
04:59
look down, by the way, worms aren't insects, so
104
299009
3779
๋ฒŒ๋ ˆ๋Š” ๊ณค์ถฉ์ด ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
05:02
it was worth having a different slide, I think,
105
302789
2607
๋‹ค๋ฅธ ์Šฌ๋ผ์ด๋“œ๋ฅผ ๋ณผ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
05:05
for that there's something else, and I can't remember,
106
305397
3583
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ์–ต์€ ๋‚˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ
05:08
but remember, this isn't a science lesson.
107
308981
3049
๊ธฐ์–ตํ•ด๋‘์„ธ์š”. ์ด๊ฑด ๊ณผํ•™ ์ˆ˜์—…์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
05:12
Centipedes and millipedes.
108
312950
1944
์ง€๋„ค์™€ ๋…ธ๋ž˜๊ธฐ.
05:14
We have very small centipedes and millipedes in Canada.
109
314895
4695
์บ๋‚˜๋‹ค์—๋Š” ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ์ง€๋„ค์™€ ๋…ธ๋ž˜๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:19
I don't even know if we have millipedes, but
110
319591
1857
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋…ธ๋ž˜๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€์กฐ์ฐจ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
05:21
we have certainly little things with many many legs.
111
321449
4381
๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŽ์€ ์ž‘์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ํ™•์‹คํžˆ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:25
And these are probably the one thing I don't like.
112
325831
3009
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์•„๋งˆ๋„ ์ œ๊ฐ€ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ํ•œ ๊ฐ€์ง€์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:29
I find them a little bit strange looking,
113
329850
2738
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ์กฐ๊ธˆ ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉฐ,
05:32
and they're not something that I like seeing.
114
332589
2431
๋‚ด๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
05:35
When I'm outside.
115
335021
863
05:35
I'm always like, too many legs, and
116
335885
3279
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ–์— ์žˆ์„ ๋•Œ.
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•„์„œ
05:39
then they move in a funny way.
117
339165
2335
์ด์ƒํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์›€์ง์ธ๋‹ค.
05:42
Now, this is something you might
118
342590
2002
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด
05:44
actually see if you look up.
119
344593
2175
์ฐพ์•„๋ณด๋ฉด ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:46
I should have put this in the lesson
120
346769
2229
์ด๊ฒƒ์„ ์ฐพ์•„๋ณด๊ธฐ๋ผ๋Š” ์ˆ˜์—…์— ๋„ฃ์—ˆ์–ด์•ผ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
05:48
called look up, you might see a spider.
121
348999
2863
, ๊ฑฐ๋ฏธ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:51
If you look up, you might see
122
351863
1405
์œ„๋ฅผ ์˜ฌ๋ ค๋‹ค๋ณด๋ฉด ์•„๋ž˜๋ฅผ
05:53
a spider if you look down.
123
353269
2143
๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด๋ฉด ๊ฑฐ๋ฏธ๊ฐ€ ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:55
But certainly if you look up, you might see
124
355413
3199
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ™•์‹คํžˆ ์œ„๋ฅผ ์˜ฌ๋ ค๋‹ค ๋ณด๋ฉด
05:58
a spider web, or what we sometimes call cobwebs.
125
358613
3757
๊ฑฐ๋ฏธ์ค„, ๋˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑฐ๋ฏธ์ค„์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:02
But yes, when you look down, there is a
126
362371
2997
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ž˜๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด๋ฉด
06:05
chance that you might see a spider as well.
127
365369
3931
๊ฑฐ๋ฏธ๋„ ๋ณผ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:10
And then caterpillars.
128
370710
1768
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์• ๋ฒŒ๋ ˆ.
06:12
So caterpillars are something that we see here, sometimes
129
372479
3705
๊ทธ๋ž˜์„œ ์• ๋ฒŒ๋ ˆ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋•Œ๋กœ๋Š”
06:16
on the ground, sometimes on a blade of grass.
130
376185
3385
๋•… ์œ„์—, ๋•Œ๋กœ๋Š” ํ’€์žŽ ์œ„์—๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:19
Sometimes you will see them if you look up.
131
379571
2265
๊ฐ€๋” ์˜ฌ๋ ค๋‹ค ๋ณด๋ฉด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
06:21
But if you look down, you might see a caterpillar,
132
381837
2837
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋ž˜๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด๋ฉด ์• ๋ฒŒ๋ ˆ๊ฐ€ ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
06:24
and a caterpillar will eventually go into a cocoon and
133
384675
4173
์• ๋ฒŒ๋ ˆ๋Š” ๊ฒฐ๊ตญ ๊ณ ์น˜ ์†์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ”๋‹ค๊ฐ€
06:28
then come out as a moth or butterfly.
134
388849
3881
๋‚˜๋ฐฉ์ด๋‚˜ ๋‚˜๋น„๊ฐ€ ๋˜์–ด ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ž˜๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด๋ฉด ๋ณผ
06:33
So, caterpillars, another thing that you might
135
393550
2962
์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋กœ
06:36
see if you look down, gravel.
136
396513
4617
์ž๊ฐˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:41
So when you walk on my driveway, the
137
401131
3657
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ œ๊ฐ€ ์ฐจ๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๋Š” ์ง„์ž…๋กœ๋ฅผ ๊ฑธ์„ ๋•Œ
06:44
place where I drive my vehicles, when I
138
404789
3583
, ์ œ๊ฐ€
06:48
pull into my driveway, I'm driving on gravel.
139
408373
3685
์ง„์ž…๋กœ์— ๋“ค์–ด์„œ๋ฉด ์ €๋Š” ์ž๊ฐˆ๊ธธ์„ ์šด์ „ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:52
Gravel is what we call really small stones.
140
412059
4311
์ž๊ฐˆ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ •๋ง ์ž‘์€ ๋Œ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
You might call them pebbles as well.
141
417590
1922
์ž๊ฐˆ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:59
But I have a gravel driveway, so that means that
142
419513
4831
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฒŒ๋Š” ์ž๊ฐˆ์ด ๊น”๋ฆฐ ์ง„์ž…๋กœ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์„œ
07:04
my parents put little, they bought truckloads of gravel.
143
424345
5001
๋ถ€๋ชจ๋‹˜์ด ์ž๊ฐˆ์„ ๊ฑฐ์˜ ๋„ฃ์ง€ ์•Š๊ณ  ํ•œ ํŠธ๋Ÿญ ๋ถ„๋Ÿ‰์˜ ์ž๊ฐˆ์„ ์‚ฌ์…จ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:09
It's just called gravel.
144
429347
1599
๊ทธ๋ƒฅ ์ž๊ฐˆ์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:10
And they spread it on the driveway.
145
430947
1759
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐจ๋„์— ๋ฟŒ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
And I even bought a truckload of gravel two
146
432707
2681
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  2๋…„ ์ „์—๋Š” ํ•œ ํŠธ๋Ÿญ ๋ถ„๋Ÿ‰์˜ ์ž๊ฐˆ์„ ์‚ฌ์„œ
07:15
years ago and filled in all my puddles.
147
435389
2549
์›…๋ฉ์ด๋ฅผ ๋ชจ๋‘ ์ฑ„์› ์–ด์š”.
07:17
So gravel is what we use.
148
437939
2201
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ž๊ฐˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:20
That's the term we use to refer to very small stones.
149
440141
4749
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๋Œ์„ ์ง€์นญํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์šฉ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:25
It just makes it a nice driveway.
150
445470
2296
๊ทธ๋ƒฅ ์ข‹์€ ์ง„์ž…๋กœ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ฃผ๋Š” ๊ฑฐ์ฃ .
07:27
Right now I have some puddles in my driveway.
151
447767
3011
์ง€๊ธˆ ๋‚ด ์ง‘ ์ง„์ž…๋กœ์— ์›…๋ฉ์ด๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ฐœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:30
I need to buy some gravel to fill in the puddles.
152
450779
4311
์›…๋ฉ์ด๋ฅผ ์ฑ„์šธ ์ž๊ฐˆ์„ ์ข€ ์‚ฌ์•ผ ํ•ด์š”.
07:35
And then, of course, there's something called pavement.
153
455091
2999
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ํฌ์žฅ๋„๋กœ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:38
So pavement is a hard, black surface.
154
458091
3615
๋”ฐ๋ผ์„œ ํฌ์žฅ ๋„๋กœ๋Š” ๋‹จ๋‹จํ•˜๊ณ  ๊ฒ€์€ ํ‘œ๋ฉด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
We use a lot of pavement to make roads in Canada.
155
461707
4467
์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ๋Š” ๋„๋กœ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งŽ์€ ํฌ์žฅ๋„๋กœ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:46
Now, a little distinction here.
156
466175
2455
์ด์ œ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:48
When I talk about pavement, I'm talking about asphalt,
157
468631
3559
ํฌ์žฅ ๋„๋กœ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ
07:52
using asphalt to make a road or a walkway.
158
472191
3167
์•„์ŠคํŒ”ํŠธ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋„๋กœ๋‚˜ ์‚ฐ์ฑ…๋กœ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์•„์ŠคํŒ”ํŠธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:55
And it's usually black.
159
475359
1933
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณดํ†ต ๊ฒ€์€์ƒ‰์ด์—์š”.
07:57
In some parts of the world, you might refer to
160
477293
3439
์„ธ๊ณ„์˜ ์ผ๋ถ€ ์ง€์—ญ์—์„œ๋Š”
08:00
something made out of concrete as pavement as well.
161
480733
3535
์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง„ ๊ฒƒ์„ ํฌ์žฅ๋„๋กœ๋ผ๊ณ ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:04
But here I would call this pavement.
162
484269
2441
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ํฌ์žฅ๋„๋กœ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:08
We have a parking lot, and the parking lot is gravel.
163
488170
3372
์ฃผ์ฐจ์žฅ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ ์ฃผ์ฐจ์žฅ์ด ์ž๊ฐˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:11
But we're going to get it paved.
164
491543
1967
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํฌ์žฅํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐจ๋ผ๋ฆฌ ํฌ์žฅ ๋„๋กœ๋กœ
08:13
We'd rather have it made out of pavement.
165
493511
2339
๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‚ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:16
So that is just another way to cover a driveway
166
496670
4104
๋ฌผ๋ก  ์ด๋Š” ์ง„์ž…๋กœ
08:20
or parking lot or to build a road, of course.
167
500775
2745
๋‚˜ ์ฃผ์ฐจ์žฅ์„ ๋ฎ๊ฑฐ๋‚˜ ๋„๋กœ๋ฅผ ๊ฑด์„คํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:24
And then I mentioned earlier, puddles.
168
504130
2488
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ์›…๋ฉ์ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:26
When it rains, if the water doesn't all go away.
169
506619
4409
๋น„๊ฐ€ ์™€๋„ ๋ฌผ์ด ๋‹ค ๋น ์ง€์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด.
08:31
Sometimes it stays in little puddles.
170
511029
2293
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ž‘์€ ์›…๋ฉ์ด์— ๋จธ๋ฌผ๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:33
I can see a puddle.
171
513323
1315
์›…๋ฉ์ด๊ฐ€ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:34
I can see two puddles in my driveway right now.
172
514639
2857
์ง€๊ธˆ ๋‚ด ์ง‘ ์ง„์ž…๋กœ์— ์›…๋ฉ์ด ๋‘ ๊ฐœ๊ฐ€ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:37
So a puddle is simply a little bit of water that
173
517497
3455
๋”ฐ๋ผ์„œ ์›…๋ฉ์ด๋Š” ๋น„๊ฐ€
08:40
remains somewhere after it rains for a day or two or
174
520953
5059
๋‚ด๋ฆฐ ํ›„ ํ•˜๋ฃจ๋‚˜ ์ดํ‹€, ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์‚ผ์ผ ๋™์•ˆ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๋‚จ์•„
08:46
maybe three, but eventually the puddle will dry up.
175
526013
4015
์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฒฐ๊ตญ์—๋Š” ๋ง๋ผ๋ฒ„๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:50
I don't like puddles in my driveway
176
530029
2581
๋‚˜๋Š” ์ฐจ๋„์— ์›…๋ฉ์ด๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:52
because I don't like driving through them.
177
532611
2665
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์›…๋ฉ์ด๋ฅผ ํ†ต๊ณผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
I don't like splashing water on my van or
178
535277
4227
๋‚˜๋Š” ๋ฐด์— ๋ฌผ์ด ํŠ€๊ฑฐ๋‚˜
08:59
having my driveway bumpy because there are puddles.
179
539505
4125
์›…๋ฉ์ด๊ฐ€ ์žˆ์–ด์„œ ์ง„์ž…๋กœ๊ฐ€ ์šธํ‰๋ถˆํ‰ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:03
So I often will buy gravel to fill in my puddles.
180
543631
4951
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ข…์ข… ์›…๋ฉ์ด๋ฅผ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž๊ฐˆ์„ ์‚ฌ๊ณค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:08
We also just say stone, like, I
181
548583
1661
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋Œ์ด๋ผ๊ณ ๋งŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
09:10
need to get a load of stone.
182
550245
1445
๋Œ์„ ์ž”๋œฉ ๊ฐ€์ ธ์™€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
But when we say that, we
183
551691
1801
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
09:13
actually mean gravel, grass, or lawn.
184
553493
5637
์‹ค์ œ๋กœ ์ž๊ฐˆ, ํ’€, ์ž”๋””๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:19
So this is a beautiful lawn.
185
559131
2319
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์ž”๋””๋ฐญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:21
Many of you appreciate the beautiful green lawn
186
561451
4467
09:25
in the background when I make videos outside,
187
565919
2505
์ œ๊ฐ€ ๋ฐ–์—์„œ ์˜์ƒ์„ ๋งŒ๋“ค ๋•Œ,
09:28
when I make English lessons outside.
188
568425
2525
๋ฐ–์—์„œ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ํ•  ๋•Œ ๋ฐฐ๊ฒฝ์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋…น์ƒ‰ ์ž”๋””๋ฐญ์„ ๊ฐ์ƒํ•˜์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:30
But grass or lawn is an area where you mow
189
570951
4743
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž”๋””๋‚˜ ์ž”๋””๋ฐญ์€
09:35
in order to keep the grass short so that it's
190
575695
3363
์ž”๋””๋ฅผ ์งง๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž”๋””๋ฅผ ๊นŽ๋Š” ๊ณต๊ฐ„์œผ๋กœ,
09:39
easy to walk on and you can enjoy being out
191
579059
3209
๊ฑท๊ธฐ ์‰ฝ๊ณ 
09:42
there as opposed to letting it grow really long.
192
582269
4255
์ž”๋””๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๊ธธ๊ฒŒ ์ž๋ผ๋Š” ๋Œ€์‹  ์•ผ์™ธ ํ™œ๋™์„ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:46
So grass is an area where you use a lawn mower,
193
586525
4857
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ž”๋””๋Š” ์ž”๋”” ๊นŽ๋Š” ๊ธฐ๊ณ„,
09:51
maybe a push mower or riding mower to cut the grass
194
591383
4303
ํ‘ธ์‹œํ˜• ์ž”๋”” ๊นŽ๋Š” ๊ธฐ๊ณ„ ๋˜๋Š” ์Šน์šฉ ์ž”๋”” ๊นŽ๋Š” ๊ธฐ๊ณ„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์ž”๋””๋ฅผ ๊นŽ๊ฑฐ๋‚˜
09:55
or cut the lawn so that it remains nice and trim.
195
595687
4303
์ž”๋””๋ฅผ ์ž˜๊ฒŒ ๋‹ค๋“ฌ์–ด ๋‹ค๋“ฌ์€ ์ƒํƒœ๋กœ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ์˜์—ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:59
Some people will sometimes use the
196
599991
1897
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋•Œ๋•Œ๋กœ
10:01
word manicured, a nicely manicured lawn.
197
601889
3385
์ž˜ ์†์งˆ๋œ ์ž”๋””๋ฐญ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งค๋‹ˆํ์–ด๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:05
By the way, a manicure is when you
198
605275
1513
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋งค๋‹ˆํ์–ด๋Š” ๋‹น์‹ ์ด
10:06
go and someone does your nails for you.
199
606789
2783
๊ฐˆ ๋•Œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ์†ํ†ฑ์„ ์†์งˆํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:09
But you can also use that word to talk about your lawn.
200
609573
4697
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์ž”๋””๋ฐญ์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:14
By the way, we use this somewhat interchangeably,
201
614850
3196
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋‹ค์†Œ ๊ฐ™์€ ์˜๋ฏธ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, '
10:18
like, oh, I need to mow the grass.
202
618047
1519
์•„, ์ž”๋””๋ฅผ ๊นŽ์•„์•ผ ํ•ด'์ฒ˜๋Ÿผ์š”.
10:19
I need to mow the lawn.
203
619567
1791
์ž”๋””๋ฅผ ๊นŽ์•„์•ผ ํ•ด์š”.
10:21
Or let's sit on the grass over there.
204
621359
2553
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ €๊ธฐ ํ’€๋ฐญ์— ์•‰์ž.
10:23
Let's sit on the lawn over there.
205
623913
1667
์ €๊ธฐ ์ž”๋””๋ฐญ์— ์•‰์ž.
10:25
So you could use both words interchangeably most of
206
625581
4143
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๊ฒฝ์šฐ ๋‘ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฐ™์€ ์˜๋ฏธ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ 
10:29
the time, I think almost all the time. Yeah.
207
629725
3355
์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ์˜ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
10:34
Debris.
208
634170
952
๋ถ€์Šค๋Ÿฌ๊ธฐ.
10:35
So I noticed the other day, this is where this
209
635123
3129
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ผ์ „์— ์ด
10:38
lesson came from, that there is an old house down
210
638253
3715
๊ตํ›ˆ์ด ๋‚˜์˜จ ๊ณณ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€๋Š” ๊ธธ ์•„๋ž˜์— ์˜ค๋ž˜๋œ ์ง‘์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ
10:41
the road from me, and they are tearing it down.
211
641969
2815
๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ—ˆ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:44
You can see there's a lot of debris on the ground here.
212
644785
3551
์—ฌ๊ธฐ ๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋งŽ์€ ์ž”ํ•ด๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:48
Debris refers to garbage or
213
648337
4019
์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋Š” ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋‚˜
10:52
junk, but not household garbage.
214
652357
3029
์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€์ • ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
10:55
It's usually from a building or something else.
215
655387
3433
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ฑด๋ฌผ์ด๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์—์„œ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:58
Often after a natural disaster, there's lots of debris.
216
658821
4393
์ž์—ฐ์žฌํ•ด๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋ฉด ์ž”ํ•ด๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์Œ“์ด๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:03
So if there's a hurricane or tornado and it destroys
217
663215
3935
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ—ˆ๋ฆฌ์ผ€์ธ์ด๋‚˜ ํ† ๋„ค์ด๋„๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•˜์—ฌ
11:07
buildings, we would refer to all of this as debris.
218
667151
4127
๊ฑด๋ฌผ์ด ํŒŒ๊ดด๋œ๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ž”ํ•ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:11
There's a lot of debris on the ground.
219
671279
2371
๋•…์— ์ž”ํ•ด๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:14
The wind was so strong, it blew the house over,
220
674390
4466
๋ฐ”๋žŒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ•ํ•ด์„œ ์ง‘์ด ๋‚ ์•„๊ฐ€์„œ
11:18
and now there's a lot of debris on the ground.
221
678857
2953
์ง€๊ธˆ์€ ๋•…์— ์ž”ํ•ด๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:21
So kind of a funny word, right?
222
681811
1769
์ฐธ ์›ƒ๊ธด ๋ง์ด์ฃ ?
11:23
Like, there's an S on the end, but you don't say it.
223
683581
2799
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋์— S๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฑธ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์ž–์•„์š”.
11:26
So lots of debris sticks.
224
686381
4969
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋ฌผ์งˆ์ด ๋งŽ์ด ๋ถ™์–ด์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:31
This is the other reason I made this lesson.
225
691351
2031
์ด๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ์ด ๊ฐ•์˜๋ฅผ ํ•˜๊ฒŒ ๋œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:33
I was outside the other day making a lesson
226
693383
2463
์–ผ๋งˆ ์ „ ๋‹ค๋ฅธ ์ฑ„๋„์˜ ๊ฐ•์˜๋ฅผ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฐ–์— ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ
11:35
for my other channel, and I noticed that there
227
695847
4941
,
11:40
were a lot of sticks on the ground.
228
700789
2621
๋•…์— ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:43
In Canada and in other parts of the world in
229
703411
5377
์บ๋‚˜๋‹ค์™€ ์„ธ๊ณ„ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์—์„œ๋Š”
11:48
the winter, especially when it's windy, sometimes branches fall off
230
708789
4383
๊ฒจ์šธ, ํŠนํžˆ ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋งŽ์ด ๋ถˆ ๋•Œ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€
11:53
the trees and they land on the ground.
231
713173
2501
๋‚˜๋ฌด์—์„œ ๋–จ์–ด์ ธ ๋•…์— ๋–จ์–ด์ง€๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:55
So we need to clean up these sticks.
232
715675
2579
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋“ค์„ ์ฒญ์†Œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:58
You could still call them branches.
233
718255
2303
์—ฌ์ „ํžˆ ์ง€์ ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:00
They're from the tree, but I
234
720559
2249
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋‚˜๋ฌด์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š”
12:02
would probably call these sticks.
235
722809
1493
์•„๋งˆ๋„ ์ด๊ฒƒ์„ ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:04
We need to clean up the sticks.
236
724303
1847
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋ฅผ ์ฒญ์†Œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:06
We usually put all the sticks into the field,
237
726151
2769
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณดํ†ต ๋ชจ๋“  ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋ฅผ ๋“คํŒ์— ๋†“๋Š”๋‹ค.
12:09
and then they can slowly decompose over time.
238
729530
3390
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚จ์— ๋”ฐ๋ผ ์ฒœ์ฒœํžˆ ๋ถ„ํ•ด๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
12:14
In the fall, of course, there are
239
734010
1938
๊ฐ€์„์—๋Š” ๋ฌผ๋ก 
12:15
a lot of leaves on the ground.
240
735949
2481
๋•…์— ๋งŽ์€ ๋‚˜๋ญ‡์žŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:18
If you live in my part of the world,
241
738431
2481
์ œ๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ์ง€์—ญ์—๋Š”
12:20
there's a lot of maple leaves on the ground.
242
740913
2581
๋•…์— ๋‹จํ’์žŽ์ด ๋งŽ์ด ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:23
But as deciduous trees, as broadleaf trees go through
243
743495
6137
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚™์—ฝ์ˆ˜๋กœ์„œ, ํ™œ์—ฝ์ˆ˜๋Š”
12:29
their yearly cycle, they do drop their leaves.
244
749633
3561
์ผ๋…„ ์ฃผ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฑฐ์น˜๋ฉด์„œ ์žŽ์„ ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
12:33
So maple trees, oak trees, all of those kinds
245
753195
3039
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹จํ’๋‚˜๋ฌด, ์ฐธ๋‚˜๋ฌด, ๊ทธ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜
12:36
of trees, the leaves fall off and you will
246
756235
2937
๋‚˜๋ฌด๋“ค์€ ๋‚˜๋ญ‡์žŽ์ด ๋–จ์–ด์ ธ์„œ
12:39
often see them in the fall or in the
247
759173
2415
๊ฐ€์„์ด๋‚˜
12:41
autumn, you will see those leaves on the ground.
248
761589
4781
๊ฐ€์„์— ๋•…์— ๋–จ์–ด์ง„ ๋‚˜๋ญ‡์žŽ๋“ค์„ ์ž์ฃผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:47
And then, of course, there's
249
767830
1288
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก 
12:49
something called a sidewalk.
250
769119
1727
๋ณด๋„๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:50
So a sidewalk is an area where we've either
251
770847
2937
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ณด๋„๋Š”
12:53
put concrete or pavement or even gravel down.
252
773785
5315
์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ๋‚˜ ํฌ์žฅ ๋„๋กœ, ์‹ฌ์ง€์–ด ์ž๊ฐˆ์„ ๊น”์•„๋†“์€ ๊ณต๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:59
Usually a sidewalk is along a road,
253
779101
2927
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ณด๋„๋Š” ๋„๋กœ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ
13:02
but it doesn't have to be.
254
782029
1311
์žˆ์ง€๋งŒ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๊ทธ๋Ÿด ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:03
You can have a sidewalk in a park.
255
783341
2277
๊ณต์›์—๋Š” ๋ณด๋„๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:05
So this park has a very nice sidewalk.
256
785619
3055
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ๊ณต์›์—๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ณด๋„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:08
So generally a sidewalk, though, is beside the road.
257
788675
3245
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ณด๋„๋Š” ๋„๋กœ ์˜†์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:11
That's why it's called sidewalk.
258
791921
1813
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ณด๋„๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:13
You drive here and you walk here.
259
793735
2041
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šด์ „ํ•˜๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฑธ์–ด๊ฐ€์„ธ์š”.
13:15
It's the sidewalk.
260
795777
1933
๋ณด๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:17
Le Hotoir, I think, in French. Yes.
261
797711
3393
Le Hotoir๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค์–ด์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ.
13:21
So you have the sidewalk, but yes, you
262
801105
3203
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ณด๋„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:24
can have a sidewalk anywhere, pretty much.
263
804309
2527
์–ด๋””๋“  ๋ณด๋„๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:26
And of course, you can also just
264
806837
1599
๋ฌผ๋ก 
13:28
have a path or a trail.
265
808437
2153
๊ฒฝ๋กœ๋‚˜ ํ”์ ๋งŒ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:31
Those are common things to have as well.
266
811410
3010
ํ”ํžˆ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:34
But a sidewalk would usually be
267
814421
1743
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ณด๋„๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ 
13:36
made out of something hard.
268
816165
2083
์œผ๋กœ ๋‹จ๋‹จํ•œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
13:38
And then just for fun, you might have a banana peel.
269
818249
2757
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ƒฅ ์žฌ๋ฏธ๋กœ ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜ ๊ป์งˆ์„ ๋จน์–ด๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:41
You might see a banana peel on the ground.
270
821007
2047
๋•…์— ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜ ๊ป์งˆ์ด ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:43
Don't slip on it.
271
823055
1445
๋ฏธ๋„๋Ÿฌ์ง€์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
13:45
I've never slipped on a banana.
272
825590
1544
๋‚˜๋Š” ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜์— ๋ฏธ๋„๋Ÿฌ์ง„ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:47
Well, actually I did once slip on a banana peel.
273
827135
2467
์‚ฌ์‹ค ์ €๋Š” ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜ ๊ป์งˆ์— ๋ฏธ๋„๋Ÿฌ์ง„ ์ ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:49
I didn't fall, but it was kind of
274
829603
2425
๋„˜์–ด์ง€์ง€๋Š” ์•Š์•˜์ง€๋งŒ
13:52
funny because this is a common joke.
275
832029
2805
ํ”ํ•œ ๋†๋‹ด์ด๋ผ ์ข€ ์›ƒ๊ฒผ์–ด์š”.
13:54
If you watch really old movies, like black and white
276
834835
4317
ํ‘๋ฐฑ ์˜ํ™” ๋“ฑ ์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜๋œ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๋ฉด
13:59
movies, you might see someone slip on a banana peel.
277
839153
3989
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜ ๊ป์งˆ์— ๋ฏธ๋„๋Ÿฌ์ง€๋Š” ๋ชจ์Šต์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:03
Banana peels are a little bit slippery, so you
278
843143
2761
๋ฐ”๋‚˜๋‚˜ ๊ป์งˆ์€ ์กฐ๊ธˆ ๋ฏธ๋„๋Ÿฝ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
14:05
have to be careful when you are walking.
279
845905
2905
๊ฑธ์„ ๋•Œ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:09
And then, of course, there is something called
280
849710
2390
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก 
14:12
concrete, which I mentioned a few times.
281
852101
2639
์ œ๊ฐ€ ๋ช‡ ๋ฒˆ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:14
So concrete is made by mixing Portland cement,
282
854741
3445
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ๋Š” ํฌํ‹€๋žœ๋“œ ์‹œ๋ฉ˜ํŠธ์™€
14:18
water, stone or sand, I'm not sure exactly.
283
858187
2693
๋ฌผ, ๋Œ, ๋ชจ๋ž˜ ๋“ฑ์„ ์„ž์–ด์„œ ๋งŒ๋“œ๋Š”๋ฐ, ์ •ํ™•ํžˆ๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:21
And then as it dries, it gets hard.
284
861570
3270
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค๊ฐ€ ๋ง๋ฆฌ๋ฉด ๋”ฑ๋”ฑํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
14:24
So we use concrete to make a lot of things.
285
864841
3469
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
14:28
This path, this sidewalk, is made of concrete.
286
868311
3383
์ด ๊ธธ, ์ด ๋ณด๋„๋Š” ์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:31
This building the floor is made of concrete.
287
871695
2687
์ด ๊ฑด๋ฌผ์€ ๋ฐ”๋‹ฅ์ด ์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ๋กœ ๋˜์–ด์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:34
Even the ceiling is made of concrete.
288
874383
1615
์ฒœ์žฅ๋„ ์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:35
And the pillars.
289
875999
1299
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธฐ๋‘ฅ.
14:37
If I was to fix our driveway, I would probably
290
877299
4377
์ง„์ž…๋กœ๋ฅผ ๊ณ ์น˜๋ ค๋ฉด ์ง‘
14:41
pour a concrete pad or a concrete slab in front
291
881677
3375
์•ž์— ์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ ํŒจ๋“œ๋‚˜ ์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ ์Šฌ๋ž˜๋ธŒ๋ฅผ ๋ถ€์–ด
14:45
of our house to park our vehicles on.
292
885053
2527
์ฐจ๋Ÿ‰์„ ์ฃผ์ฐจํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:47
It's just a very cool construction material.
293
887581
3497
์•„์ฃผ ๋ฉ‹์ง„ ๊ฑด์ถ• ์ž์žฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:51
Concrete is something that has really
294
891079
3833
์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ๋Š”
14:54
made the modern world possible.
295
894913
1999
ํ˜„๋Œ€ ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“  ์กด์žฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:56
Concrete is kind of amazing flooring.
296
896913
3413
์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ๋Š” ์ผ์ข…์˜ ๋†€๋ผ์šด ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:00
So we're going to talk a little
297
900327
1261
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
15:01
bit about the inside or indoors.
298
901589
2933
๋‚ด๋ถ€ ๋˜๋Š” ์‹ค๋‚ด์— ๋Œ€ํ•ด ์กฐ๊ธˆ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:04
Now, flooring refers to anything that you are walking on
299
904523
5257
์ด์ œ ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ๋Š”
15:09
when you are in a building or in a house.
300
909781
2415
๊ฑด๋ฌผ ์•ˆ์ด๋‚˜ ์ง‘ ์•ˆ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ๋ฐŸ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:12
There are a lot of different kinds of flooring.
301
912197
2997
๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ์˜ ์ข…๋ฅ˜๋Š” ๋งค์šฐ ๋‹ค์–‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:15
When you build a house, you have to decide
302
915195
2691
์ง‘์„ ์ง€์„ ๋•Œ
15:17
what kind of flooring you want to put in.
303
917887
3145
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ๋ฅผ ๋„ฃ์„์ง€ ๊ฒฐ์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:21
Probably one of the most common types
304
921033
1925
์•„๋งˆ๋„ ๊ฐ€์žฅ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ ์œ ํ˜• ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š”
15:22
of flooring is something called a carpet.
305
922959
2527
์นดํŽซ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:25
Now, I do want to distinguish between carpet and rugs.
306
925487
5363
์ด์ œ ์ €๋Š” ์นดํŽซ๊ณผ ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๊ตฌ๋ณ„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:30
So a carpet covers the whole room.
307
930851
3337
๊ทธ๋ž˜์„œ ์นดํŽซ์ด ๋ฐฉ ์ „์ฒด๋ฅผ ๋ฎ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:34
The room I am sitting in has carpet.
308
934189
3881
๋‚ด๊ฐ€ ์•‰์•„ ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ์—๋Š” ์นดํŽซ์ด ๊น”๋ ค ์žˆ๋‹ค.
15:38
So there's carpet down here.
309
938970
1734
์—ฌ๊ธฐ ์•„๋ž˜์— ์นดํŽซ์ด ์žˆ์–ด์š”.
15:40
It covers the entire room.
310
940705
2655
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐฉ ์ „์ฒด๋ฅผ ๋ฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:43
But sometimes you have a room and
311
943361
2207
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋•Œ๋กœ๋Š” ๋ฐฉ์ด ์žˆ๊ณ 
15:45
there is a rug in the middle.
312
945569
1791
์ค‘์•™์— ๋Ÿฌ๊ทธ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:47
So that is the difference between carpet and rug.
313
947361
3445
์ด๊ฒƒ์ด ์นดํŽซ๊ณผ ๋Ÿฌ๊ทธ์˜ ์ฐจ์ด์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:50
So you might choose, okay, I'm going
314
950807
2797
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
15:53
to put carpet in this room.
315
953605
1247
์ด ๋ฐฉ์— ์นดํŽซ์„ ๊น”๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:54
We're going to get a nice carpet.
316
954853
1817
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข‹์€ ์นดํŽซ์„ ์–ป์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:57
We sometimes say wall to wall to
317
957970
2338
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋ฒฝ์—์„œ
16:00
wall carpeting, but sometimes you have a
318
960309
2959
๋ฒฝ๊นŒ์ง€ ์นดํŽซ์„ ๊น”์•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๋•Œ๋กœ๋Š”
16:03
room and you like the existing flooring.
319
963269
2953
๋ฐฉ์ด ์žˆ๊ณ  ๊ธฐ์กด ๋ฐ”๋‹ฅ์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ค ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:06
Maybe it's tile or marble or wood, and you just want
320
966223
3241
์–ด์ฉŒ๋ฉด ํƒ€์ผ์ด๋‚˜ ๋Œ€๋ฆฌ์„, ๋‚˜๋ฌด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
16:09
to put a cozy rug in the middle of it.
321
969465
3007
๊ทธ ์ค‘์•™์— ์•„๋Š‘ํ•œ ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๋†“๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:12
So carpet covers the whole room. Rug.
322
972473
3125
๊ทธ๋ž˜์„œ ์นดํŽซ์ด ๋ฐฉ ์ „์ฒด๋ฅผ ๋ฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊น”๊ฐœ.
16:15
A rug just covers part of it.
323
975599
2281
๋Ÿฌ๊ทธ๋Š” ๋‹จ์ง€ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋ฎ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:19
A little difference in the phrasing, too, right?
324
979210
2226
ํ‘œํ˜„์—๋„ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ์ฃ ?
16:21
This room is carpeted.
325
981437
1525
์ด ๊ฐ์‹ค์€ ์นดํŽซ์ด ๊น”๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:22
This room has carpet.
326
982963
2167
์ด ๊ฐ์‹ค์—๋Š” ์นดํŽซ์ด ๊น”๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:25
This room has a rug in front of the couch.
327
985131
2855
์ด ๋ฐฉ์€ ์†ŒํŒŒ ์•ž์— ๋Ÿฌ๊ทธ๊ฐ€ ๊น”๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:27
Notice I have to use an
328
987987
1101
16:29
article when talking about the rug.
329
989089
2621
๋Ÿฌ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๊ธฐ์‚ฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์ ์— ์œ ์˜ํ•˜์„ธ์š”.
16:31
Sometimes we put tile down.
330
991711
2129
๋•Œ๋กœ๋Š” ํƒ€์ผ์„ ๋‚ด๋ ค๋†“๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:33
Now, in Canada, we mostly put tile in our bathrooms.
331
993841
4693
์ด์ œ ์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ๋Š” ์š•์‹ค์— ํƒ€์ผ์„ ์ฃผ๋กœ ๊น”์•„์š”.
16:38
Sometimes in our kitchens, we put it usually in
332
998535
3033
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ฃผ๋ฐฉ์—์„œ
16:41
places where there's a chance that you might spill
333
1001569
2713
16:44
some water or food might fall on the ground.
334
1004283
3295
๋ฌผ์„ ์Ÿ๊ฑฐ๋‚˜ ์Œ์‹์ด ๋•…์— ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ๋†“์•„๋‘๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:47
It's not nice to have carpet in a kitchen,
335
1007579
2383
๋ถ€์—Œ์— ์นดํŽซ์„ ๊น”๊ณ 
16:49
and then you spill chocolate milk or something.
336
1009963
2437
์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์šฐ์œ  ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์Ÿ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:53
You can't clean it up very easily.
337
1013090
2092
์•„์ฃผ ์‰ฝ๊ฒŒ ์ฒญ์†Œํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:55
So often we will put tile in our bathrooms.
338
1015183
3919
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์š•์‹ค์— ํƒ€์ผ์„ ๋ถ™์ด๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:59
Our flooring choice for a bathroom or a kitchen
339
1019103
3039
์š•์‹ค์ด๋‚˜ ์ฃผ๋ฐฉ ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
17:02
is often tile because it's easy to clean.
340
1022143
3817
์ฒญ์†Œ๊ฐ€ ์‰ฝ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํƒ€์ผ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:06
We also, in Canada at times
341
1026650
2065
์šฐ๋ฆฌ๋„ ์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ
17:08
will put down hardwood floor.
342
1028716
2214
๋‚˜๋ฌด ๋ฐ”๋‹ฅ์„ ๊น”์•„ ๋†“์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:10
So you could say wood flooring, but
343
1030931
2825
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‚˜๋ฌด ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ
17:13
generally it's also called hardwood flooring.
344
1033757
3301
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‹จ๋‹จํ•œ ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ๋ผ๊ณ ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:17
So hardwood is any kind of like, a lot
345
1037059
4588
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ฒฌ๋ชฉ์€ ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜๋“  ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:21
of times it's maple or ash or oak.
346
1041648
3302
๋งŽ์€ ๊ฒฝ์šฐ ๋‹จํ’๋‚˜๋ฌด, ๋ฌผํ‘ธ๋ ˆ๋‚˜๋ฌด, ์ฐธ๋‚˜๋ฌด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:24
Those are the types of woods,
347
1044951
1391
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๋‚ด๊ตฌ์„ฑ์ด ๊ฐ•ํ•œ ์ˆฒ์˜ ์ข…๋ฅ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค
17:26
woods that are very durable.
348
1046343
2095
.
17:28
Hardwood floors are quite expensive, though.
349
1048439
3113
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋ฌด ๋ฐ”๋‹ฅ์€ ๊ฝค ๋น„์Œ‰๋‹ˆ๋‹ค.
17:31
So often, instead of putting in a hardwood
350
1051553
2505
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋ฌด
17:34
floor, we will put in a laminate floor.
351
1054059
3007
๋ฐ”๋‹ฅ ๋Œ€์‹  ํ•ฉํŒ ๋ฐ”๋‹ฅ์„ ๊น”๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:37
Now, this might look the same,
352
1057067
1993
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ๋˜‘๊ฐ™์•„ ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„
17:39
but they are different products.
353
1059061
2143
์žˆ์ง€๋งŒ ์„œ๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ์ œํ’ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:41
A hardwood floor is made of wood.
354
1061205
2865
๋‚˜๋ฌด ๋ฐ”๋‹ฅ์€ ๋‚˜๋ฌด๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:44
A laminate floor is made of all other materials.
355
1064071
3863
๋ผ๋ฏธ๋„ค์ดํŠธ ๋ฐ”๋‹ฅ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ์žฌ๋ฃŒ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
17:47
It might have some wood in it, but
356
1067935
2761
๊ทธ ์•ˆ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋‚˜๋ฌด๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ,
17:50
the top might actually not be wood.
357
1070697
2293
์œ—๋ถ€๋ถ„์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋‚˜๋ฌด๊ฐ€ ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:52
It might be made with plastic.
358
1072991
2383
ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:55
It might be made with sawdust.
359
1075375
2275
ํ†ฑ๋ฐฅ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:57
It might be made with glue and sawdust and some wood.
360
1077651
4207
์ ‘์ฐฉ์ œ์™€ ํ†ฑ๋ฐฅ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋‚˜๋ฌด๋กœ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:01
Laminate flooring is cheaper because
361
1081859
2617
๋ผ๋ฏธ๋„ค์ดํŠธ ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ๋Š”
18:04
it's not pure wood.
362
1084477
1589
์ˆœ์ˆ˜ ๋ชฉ์žฌ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฐ€๊ฒฉ์ด ์ €๋ ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:06
The top layer of a laminate floor might actually be
363
1086067
3885
๋ผ๋ฏธ๋„ค์ดํŠธ ๋ฐ”๋‹ฅ์˜ ์ตœ์ƒ์ธต์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ชฉ์žฌ์ผ ์ˆ˜
18:09
wood, but the flooring we put in looks like hardwood.
364
1089953
4213
์žˆ์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋„ฃ์€ ๋ฐ”๋‹ฅ์€ ๊ฒฌ๋ชฉ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:14
But it isn't.
365
1094167
863
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:15
It is laminate flooring.
366
1095031
1663
๋ผ๋ฏธ๋„ค์ดํŠธ ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:16
I think we sometimes also call it composite flooring, but laminate
367
1096695
4383
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ด๊ฒƒ์„ ๋ณตํ•ฉ ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ๋ผ๊ณ ๋„ ๋ถ€๋ฅด๋Š”๋ฐ,
18:21
would be the word I am the most used to.
368
1101079
3241
๋‚˜์—๊ฒŒ๋Š” ๋ผ๋ฏธ๋„ค์ดํŠธ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ต์ˆ™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:24
And then we have a type of flooring called linoleum.
369
1104850
3032
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฆฌ๋†€๋ฅจ์ด๋ผ๋Š” ์ผ์ข…์˜ ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:27
This isn't as popular anymore.
370
1107883
2047
์ด๊ฒƒ์€ ๋” ์ด์ƒ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:29
People prefer tile or hardwood or laminate.
371
1109931
3635
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํƒ€์ผ์ด๋‚˜ ๊ฒฌ๋ชฉ, ๋ผ๋ฏธ๋„ค์ดํŠธ๋ฅผ ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:33
But linoleum is one of the cheapest kinds
372
1113567
2511
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฆฌ๋†€๋ฅจ์€
18:36
of flooring for a bathroom or kitchen.
373
1116079
2783
์š•์‹ค์ด๋‚˜ ์ฃผ๋ฐฉ์— ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ €๋ ดํ•œ ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:38
Our kitchen has linoleum in it.
374
1118863
2601
์šฐ๋ฆฌ ๋ถ€์—Œ์—๋Š” ๋ฆฌ๋†€๋ฅจ์ด ์žˆ์–ด์š”.
18:41
It's almost like a plastic type floor.
375
1121465
4021
๊ฑฐ์˜ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ์žฌ์งˆ์˜ ๋ฐ”๋‹ฅ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:45
It's very durable.
376
1125487
1863
๋งค์šฐ ๋‚ด๊ตฌ์„ฑ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:48
It's easy to clean up liquids and food from the floor.
377
1128170
4400
๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋ฌป์€ ์•ก์ฒด๋‚˜ ์Œ์‹์„ ์‰ฝ๊ฒŒ ์ฒญ์†Œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:52
And we like it.
378
1132571
1921
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:54
It's easy to clean.
379
1134493
1227
์ฒญ์†Œํ•˜๊ธฐ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:56
We might replace it someday with laminate flooring, but for
380
1136250
4038
์–ธ์  ๊ฐ€๋Š” ํ•ฉํŒ ๋ฐ”๋‹ฅ์žฌ๋กœ ๊ต์ฒดํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ง€๋งŒ
19:00
now, we are just going to keep the linoleum.
381
1140289
3161
์ง€๊ธˆ์€ ๋ฆฌ๋†€๋ฅจ๋งŒ ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‘๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:05
And then you might see a register or vent on the floor.
382
1145550
4152
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋ ˆ์ง€์Šคํ„ฐ๋‚˜ ํ†ตํ’๊ตฌ๊ฐ€ ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:09
I don't know if the word register is a canadian
383
1149703
2867
๋‹จ์–ด ๋“ฑ๋ก์ด ์บ๋‚˜๋‹ค ๋‹จ์–ด์ธ์ง€
19:12
or even a local word, but this is where hot
384
1152571
3529
์‹ฌ์ง€์–ด ํ˜„์ง€ ๋‹จ์–ด์ธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ด๊ณณ์ด
19:16
air comes out of the floor from our furnace.
385
1156101
3285
์šฐ๋ฆฌ ํ™”๋กœ ๋ฐ”๋‹ฅ์—์„œ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์–ด๊ถŒ ์„ธ๊ณ„์˜
19:19
It's most likely just called a vent by most
386
1159387
3385
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด๊ฒƒ์„ ๋‹จ์ˆœํžˆ ํ™˜ํ’๊ตฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ง€
19:22
people in the world, English speaking world, but we
387
1162773
2179
๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
19:24
also call it a register, a hot air register.
388
1164953
3445
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋ก๊ธฐ, ์ฆ‰ ์—ด๊ธฐ ๊ธฐ๋ก๊ธฐ๋ผ๊ณ ๋„ ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
19:28
That's where the heat comes out of the floor.
389
1168399
3971
๋ฐ”๋‹ฅ์—์„œ ์—ด๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:33
And then if you're in the city, I just
390
1173030
1858
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋„์‹œ์— ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์ œ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ
19:34
went back outside on you, you might see grates.
391
1174889
2921
๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ€์„œ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ฒฉ์žํŒ์ด ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:37
So grates are similar to registers, but they're bigger, and
392
1177811
3817
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋ ˆ์ดํŠธ๋Š” ๋ ˆ์ง€์Šคํ„ฐ์™€ ์œ ์‚ฌํ•˜์ง€๋งŒ ํฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋” ํฌ๊ณ  ๋‹จ์ง€
19:41
they are just a place where air can come out.
393
1181629
2767
๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:44
Or maybe air is being sucked in.
394
1184397
2239
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ๋นจ๋ ค๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:46
Usually for the building that is right
395
1186637
2399
๋ณดํ†ต ๋ฐ”๋กœ ์˜†์— ์žˆ๋Š” ๊ฑด๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š”
19:49
beside it, you might see a grateful.
396
1189037
7193
๊ฐ์‚ฌํ•œ ๋งˆ์Œ์ด ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7