Let's Learn English! Topic: Collectables! ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆณ๐Ÿ–ผ๏ธ๐Ÿฅซ (Lesson Only)

25,025 views

2024-09-01 ใƒป Learn English with Bob the Canadian


New videos

Let's Learn English! Topic: Collectables! ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆณ๐Ÿ–ผ๏ธ๐Ÿฅซ (Lesson Only)

25,025 views ใƒป 2024-09-01

Learn English with Bob the Canadian


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Well, hello, and welcome to
0
440
1526
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:01
this English lesson about collectibles.
1
1967
2759
ๅŽ้›†ๅ“ใซ้–ขใ™ใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:04
Human beings are kind of strange.
2
4727
2163
ไบบ้–“ใฃใฆใกใ‚‡ใฃใจๅค‰ใงใ™ใญใ€‚
00:07
Some of us like to collect things, we
3
7510
2728
็งใŸใกใฎไธญใซใฏใ€็‰ฉใ‚’้›†ใ‚ใŸใ‚Šใ€
00:10
see things, and we like to keep it.
4
10239
2327
็‰ฉใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚’ไฟ็ฎกใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใชไบบใŒใ„ใพใ™ใ€‚
00:12
Maybe we buy it, maybe we find it somewhere.
5
12567
2887
่ฒทใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ใฉใ“ใ‹ใง่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
00:15
Maybe we put it on a shelf, and
6
15455
1527
ใŠใใ‚‰ใใ€ใใ‚Œใ‚’ๆฃšใซ็ฝฎใ„ใฆใŠใ
00:16
then we find other things that are similar.
7
16983
3063
ใจใ€ไผผใŸใ‚ˆใ†ใชไป–ใฎใ‚‚ใฎใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:20
People collect stamps.
8
20047
1439
ไบบใ€…ใฏๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚’้›†ใ‚ใพใ™ใ€‚
00:21
They collect coins, they collect rocks.
9
21487
2367
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ณใ‚คใƒณใ‚’้›†ใ‚ใ€็Ÿณใ‚’้›†ใ‚ใพใ™ใ€‚
00:23
There are all kinds of things that human
10
23855
2391
00:26
beings collect for some reason, and in this
11
26247
2745
ไบบ้–“ใŒไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใง้›†ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ„ใ‚ใ„ใ‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ไปŠๅ›žใฎ
00:28
English lesson, I will talk about them.
12
28993
1935
่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใใ‚Œใ‚‰ใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
00:30
So, once again, welcome to
13
30929
1919
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€
00:32
this English lesson about collectibles.
14
32849
2223
ๅŽ้›†ๅ“ใซ้–ขใ™ใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:35
All those little things and sometimes big things
15
35073
3151
00:38
that people like to buy and collect and
16
38225
3207
ไบบใ€…ใŒ่ฒทใฃใฆ้›†ใ‚ใฆ
00:41
keep, I guess just to look at sometimes.
17
41433
2551
ไฟ็ฎกใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ€ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‰ๆ™‚ใซใฏๅคงใใชใ‚‚ใฎใพใงใ€ๆ™‚ใ€…็œบใ‚ใ‚‹ใ ใ‘ใฎใ‚‚ใฎใ€‚
00:43
So anyways, once again, welcome to
18
43985
1951
ใจใซใ‹ใใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€
00:45
this English lesson about collectibles.
19
45937
3055
ๅŽ้›†ๅ“ใซ้–ขใ™ใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:48
Trading cards or sports cards.
20
48993
2503
ใƒˆใƒฌใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚„ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ€‚
00:51
When I was a kid, I collected hockey cards.
21
51497
3047
ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€็งใฏใƒ›ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:54
A sports card or a hockey card or a baseball card
22
54545
3317
ใ‚นใƒใƒผใƒ„ ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ€ใƒ›ใƒƒใ‚ฑใƒผ ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ€้‡Ž็ƒใ‚ซใƒผใƒ‰
00:57
or a football card is a card that has a picture
23
57863
3559
ใ€ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซ ใ‚ซใƒผใƒ‰ใฏใ€
01:01
of the player on one side and on the back, it
24
61423
3215
็‰‡้ขใซ้ธๆ‰‹ใฎๅ†™็œŸใŒๅฐๅˆทใ•ใ‚Œใ€่ฃ้ขใซใฏ
01:04
usually has more information and stats about the player.
25
64639
4079
้€šๅธธใ€้ธๆ‰‹ใซ้–ขใ™ใ‚‹่ฉณ็ดฐใชๆƒ…ๅ ฑใ‚„็ตฑ่จˆๆƒ…ๅ ฑใŒ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ซใƒผใƒ‰ใงใ™ใ€‚ ็งใฏ
01:08
So I guess because I'm canadian, as
26
68719
2847
ใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใชใฎใงใ€
01:11
a kid, I collected hockey cards.
27
71567
2303
ๅญไพ›ใฎ้ ƒใฏใƒ›ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:13
I don't have any of my hockey cards anymore.
28
73871
2479
ใ‚‚ใ†ใƒ›ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ซใƒผใƒ‰ใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใซไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจ
01:16
I wish I did because I think some
29
76351
1855
ๆ€ใ†ใฎใงใ€ใใ†ใ—ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
01:18
of them might actually be somewhat valuable.
30
78207
3023
01:21
But as a kid, I collected hockey cards.
31
81231
2799
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€็งใฏใƒ›ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:24
You might have collected soccer cards, or
32
84031
3117
ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’้›†ใ‚ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€
01:27
you might call them football cards.
33
87149
1951
ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใ‚ซใƒผใƒ‰ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:29
Or you might have collected, I don't know.
34
89101
2383
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ้›†ใ‚ใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€็งใซใฏๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
01:31
Do they make them for tennis?
35
91485
1127
ใƒ†ใƒ‹ใ‚น็”จใซไฝœใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใ‚ˆใ
01:32
I'm not sure, but very fun.
36
92613
2471
ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
01:35
And then you'll notice they're
37
95085
1703
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ
01:36
called trading cards, sports cards.
38
96789
2439
ใƒˆใƒฌใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚ซใƒผใƒ‰ใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚ซใƒผใƒ‰ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:39
And then you also use the name of the sport.
39
99229
2407
ใใ—ใฆใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใฎๅๅ‰ใ‚‚ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
01:41
So you could say, oh, I collect baseball cards.
40
101637
2215
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œ็งใฏ้‡Ž็ƒใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใ™ใ€‚
01:43
I collect trading cards.
41
103853
1319
็งใฏใƒˆใƒฌใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:45
I collect hockey cards.
42
105173
2191
็งใฏใƒ›ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:47
I really enjoyed my hockey card collection as a kid.
43
107365
3119
็งใฏๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ใƒ›ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ซใƒผใƒ‰ใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:50
I wish I still had it.
44
110485
1683
ใพใ ๆŒใฃใฆใ„ใŸใ‚‰ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎใซใ€‚
01:52
I think maybe my mom threw it
45
112169
2327
ใŸใถใ‚“ๆฏใŒๆจใฆใฆใ—ใพใฃใŸใ‚“ใ ใจๆ€ใ†ใ‘ใฉใ€
01:54
out, but I don't have it anymore.
46
114497
1751
ใ‚‚ใ†ๆ‰‹ๅ…ƒใซใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
01:56
That's kind of sad. Coins.
47
116249
3111
ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจๆ‚ฒใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚ ใ‚ณใ‚คใƒณใ€‚
01:59
So this is a popular one.
48
119361
1967
ใ“ใ‚ŒใŒไบบๆฐ—ๅ•†ๅ“ใงใ™ใ€‚
02:01
I have never collected coins.
49
121329
2119
็งใฏใ‚ณใ‚คใƒณใ‚’้›†ใ‚ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:03
I do know people who collect coins where whenever they travel,
50
123449
4991
ใ‚ณใ‚คใƒณใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’็งใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏๆ—…่กŒใ™ใ‚‹ใŸใณใซใ€
02:08
they get money to use in that other country, and then
51
128441
3175
ใใฎๅ›ฝใงไฝฟใ†ใŸใ‚ใฎใŠ้‡‘ใ‚’้›†ใ‚ใ€ๅธฐๅ›ฝๅพŒใ‚‚ใใฎ
02:11
they keep some of the coins or even some of the
52
131617
2583
ใ‚ณใ‚คใƒณใฎไธ€้ƒจใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ็ด™ๅนฃใฎไธ€้ƒจใ‚’ๅ–ใฃใฆใŠใใฎใงใ™
02:14
bills, like the paper money when they come home.
53
134201
3039
ใ€‚
02:17
And then they might keep it in a nice display
54
137241
3059
ใใ—ใฆใ€ใ‚ณใ‚คใƒณใ‚’ไฟ็ฎกใงใใ‚‹็‰นๅˆฅใชใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใฎใƒšใƒผใ‚ธใŒๅ…ฅใฃใŸใƒใ‚คใƒณใƒ€ใƒผใฎใ‚ˆใ†ใชใ€็ด ๆ•ตใชใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใƒ—ใƒฌใ‚คใซไฟ็ฎกใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
02:20
thing like this, probably a binder with special plastic pages
55
140920
4508
02:25
in it that you can store your coins in.
56
145429
2087
ใ€‚
02:27
But a fun thing to do.
57
147517
1367
ใงใ‚‚ใ€ใ‚„ใ‚‹ใฎใฏๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:28
I have a few coins from South Africa.
58
148885
2759
็งใฏๅ—ใ‚ขใƒ•ใƒชใ‚ซใฎใ‚ณใ‚คใƒณใ‚’ใ„ใใคใ‹ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:31
I have lots of american coins from the
59
151645
2511
็งใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎใ‚ณใ‚คใƒณใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใŒ
02:34
United States, and I also have a few
60
154157
2455
ใ€
02:36
coins from other countries, like Holland.
61
156613
3031
ใ‚ชใƒฉใƒณใƒ€ใฎใ‚ˆใ†ใชไป–ใฎๅ›ฝใฎใ‚ณใ‚คใƒณใ‚‚ใ„ใใคใ‹ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:39
And I think my in laws gave me coins.
62
159645
3111
ใใ—ใฆ็พฉ็†ใฎไธก่ฆชใŒ็งใซใ‚ณใ‚คใƒณใ‚’ใใ‚ŒใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:42
Where were those from? I can't remember.
63
162757
1415
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใฉใ“ใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎใงใ™ใ‹? ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„ใ€‚
02:44
I think from Haiti, I might have
64
164173
2183
ใƒใ‚คใƒใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎใงใ€ใ‚ณใ‚คใƒณใŒๆ•ฐๆžšใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ€
02:46
a few coins so very cool.
65
166357
2071
ใจใฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
02:48
Coin collection. Collecting.
66
168429
2387
ใ‚ณใ‚คใƒณใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ€‚ ๅŽ้›†ไธญใ€‚
02:50
Sorry, that wasn't a word that I just said.
67
170817
1775
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใฏ็งใŒไปŠ่จ€ใฃใŸ่จ€่‘‰ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
02:52
Collection isn't a word.
68
172593
2087
ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฏๅ˜่ชžใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:54
You collect and you have a collection.
69
174681
2299
้›†ใ‚ใ‚Œใฐใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:57
Stamps.
70
177720
1360
ๅˆ‡ๆ‰‹ใ€‚
02:59
As a kid, I also had a stamp collection.
71
179081
3391
็งใ‚‚ๅญไพ›ใฎ้ ƒใฏๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:02
The reason I had a stamp collection
72
182473
1767
็งใŒๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎใฏใ€
03:04
is because my mom had a stamp
73
184241
2143
ๆฏใŒๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆ
03:06
collection and encouraged us to collect stamps.
74
186385
3775
ใ€็งใŸใกใซใ‚‚ๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅ‹งใ‚ใฆใใ‚ŒใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
03:10
Stamps are the little thing that you, you can lick and
75
190161
3999
ๅˆ‡ๆ‰‹ใฏใ€่ˆใ‚ใฆ
03:14
put on an envelope, or you might just make it wetland
76
194161
2637
ๅฐ็ญ’ใซ่ฒผใฃใŸใ‚Šใ€
03:16
some other way and put it on an envelope.
77
196799
1813
ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใงๆนฟใ‚‰ใ›ใฆๅฐ็ญ’ใซ่ฒผใฃใŸใ‚Šใงใใ‚‹ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:18
In Canada, you don't have to lick the stamps anymore.
78
198613
3127
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏใ€ใ‚‚ใ†ๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚’่ˆใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:21
They stick by themselves.
79
201741
1831
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใงใใฃใคใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:23
You peel them off and put them on
80
203573
1943
ๅ‰ฅใŒใ—ใฆๅฐ็ญ’ใซ่ฒผใ‚‹
03:25
an envelope and they have a value.
81
205517
2623
ใจไพกๅ€คใŒ็”Ÿใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
03:28
And that stamp means you paid
82
208141
2959
ใใ—ใฆใ€ใใฎๅˆ‡ๆ‰‹ใฏใ€
03:31
to send the letter somewhere.
83
211101
1807
ๆ‰‹็ด™ใ‚’ใฉใ“ใ‹ใซ้€ใ‚‹ใŸใ‚ใซใŠ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
03:32
So again, a stamp is a little sticker.
84
212909
2663
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ—ใฏๅฐใ•ใชใ‚นใƒ†ใƒƒใ‚ซใƒผใงใ™ใ€‚
03:35
It usually has a beautiful picture on it of something
85
215573
3543
้€šๅธธใ€
03:39
from your country or a famous person from your country.
86
219117
2919
ใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใฎไฝ•ใ‹ใ€ใพใŸใฏใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใฎๆœ‰ๅไบบใฎ็พŽใ—ใ„ๅ†™็œŸใŒๆใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:42
And every country has its own stamps.
87
222037
3047
ใใ—ใฆใ€ๅ„ๅ›ฝใซใฏ็‹ฌ่‡ชใฎๅˆ‡ๆ‰‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:45
So I did have a stamp collection, by the
88
225085
3191
ใจใ“ใ‚ใงใ€็งใฏๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
03:48
way, in this lesson, I will not be talking
89
228277
3263
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ไบบใ€…
03:51
about, like, the strange words we use for the
90
231541
3967
ใซๅฏพใ—ใฆ็งใŸใกใŒไฝฟใ†ๅฅ‡ๅฆ™ใช่จ€่‘‰
03:55
people who collect these things or what the actual
91
235509
2679
ใ‚„ๅฎŸ้š›ใฎ
03:58
name is, because we don't use those in English.
92
238189
2535
ๅๅ‰ใซใคใ„ใฆใฏ่ฉฑใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ‚ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใฎใ‚‚ใฎใ€‚
04:00
There's probably a very interesting name.
93
240725
2615
ใŠใใ‚‰ใ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๅๅ‰ใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณไธญใซ
04:03
You can put them in the chat as we do the lesson.
94
243341
3259
ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๆ›ธใ่พผใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
04:07
Bottle caps.
95
247220
928
ใƒœใƒˆใƒซใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใ€‚
04:08
So I had a friend as who
96
248149
1863
็งใซใฏ
04:10
as a kid, collected bottle caps.
97
250013
2111
ๅญไพ›ใฎ้ ƒใซใƒœใƒˆใƒซใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใŸๅ‹้”ใŒใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:12
When you open a bottle of soda, or if you drink
98
252125
3127
ใ‚ฝใƒผใƒ€ใฎใƒœใƒˆใƒซใ‚’้–‹ใ‘ใ‚‹ใจใใ€ใพใŸใฏ
04:15
alcoholic beverages, a bottle of beer, you get a bottle cap.
99
255253
4895
ใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซ้ฃฒๆ–™ใ€ใƒ“ใƒผใƒซใฎใƒœใƒˆใƒซใ‚’้ฃฒใ‚€ใจใใฏใ€ใƒœใƒˆใƒซใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใŒไป˜ใใพใ™ใ€‚
04:20
They're not as common anymore in this form.
100
260149
3631
ใ“ใฎๅฝขใงใฏใ‚‚ใ†ใ‚ใพใ‚Šไธ€่ˆฌ็š„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:23
This was the form of bottle cap that existed when
101
263781
2695
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใซๅญ˜ๅœจใ—ใŸใƒœใƒˆใƒซใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใฎๅฝข็Šถใงใ‚ใ‚Š
04:26
I was a kid, and they were fun to collect.
102
266477
2703
ใ€ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใฎใŒๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
04:29
We actually collected them as kids, but
103
269181
2623
็งใŸใกใฏๅฎŸ้š›ใซๅญไพ›ใฎๆ™‚ใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้›†ใ‚ใพใ—ใŸใŒใ€
04:31
then we used them as play money.
104
271805
2519
ใใฎๅพŒใฏใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใฎใŠ้‡‘ใจใ—ใฆไฝฟใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใŸใกใฏใ€
04:34
When we played with each other, we used bottle
105
274325
1983
ใŠไบ’ใ„ใซ้Šใถใจใใ€ใƒœใƒˆใƒซ
04:36
caps to pretend we were buying and selling things
106
276309
4173
ใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใŒ
04:40
because they kind of look like coins.
107
280483
2231
ใ‚ณใ‚คใƒณใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚’ไฝฟใ„ใ€็‰ฉใ‚’่ฒทใฃใŸใ‚ŠๅฃฒใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใตใ‚Šใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
04:42
But again, a bottle cap, it's basically
108
282715
3007
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใƒœใƒˆใƒซใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใฏใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏ
04:45
the cap of the bottle, right?
109
285723
1655
ใƒœใƒˆใƒซใฎใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
04:47
So you have a baseball cap, but a bottle cap as well.
110
287379
3451
ใคใพใ‚Šใ€้‡Ž็ƒๅธฝใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใƒœใƒˆใƒซใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:51
And when you open the bottle, it goes.
111
291530
2060
ใใ—ใฆใ€ใƒœใƒˆใƒซใ‚’้–‹ใ‘ใ‚‹ใจใ€ใใ‚ŒใŒๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
04:54
There's your first sound effect for the day.
112
294130
2740
ไปŠๆ—ฅๆœ€ๅˆใฎๅŠนๆžœ้Ÿณใงใ™ใ€‚
04:57
Cans and bottles.
113
297650
1336
็ผถใจ็“ถใ€‚
04:58
So not only do people collect bottle
114
298987
1831
ไบบใ€…ใฏใƒœใƒˆใƒซใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ ใ‘ใงใชใ
05:00
caps, they might actually collect the cans
115
300819
2423
ใ€
05:03
or bottles that the drink came in.
116
303243
2927
้ฃฒใฟ็‰ฉใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใŸ็ผถใ‚„ใƒœใƒˆใƒซใ‚‚้›†ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:06
You can see here, this is a really old can
117
306171
3687
ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใฎใฏใ€ใจใฆใ‚‚ๅคใ„
05:09
collection soda can, or I would call pop can collection.
118
309859
4231
ใ‚ฝใƒผใƒ€็ผถใฎ็ผถใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ€ใพใŸใฏใƒใƒƒใƒ—็ผถใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใจใงใ‚‚่จ€ใ†ในใใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
05:14
I can tell it's old because the
119
314091
1615
05:15
cans don't look that way anymore.
120
315707
2239
็ผถใŒใ‚‚ใ†ๅคใ„ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใชใ„ใฎใงใ€ๅคใ„ใ‚‚ใฎใ ใจๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:17
They're a little, they look a little
121
317947
2063
05:20
different on the top and bottom.
122
320011
2167
ไธŠใจไธ‹ใง่ฆ‹ใŸ็›ฎใŒๅฐ‘ใ—้•ใ„ใพใ™ใ€‚
05:22
But people might collect cans,
123
322179
2591
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไบบใ€…ใฏ็ผถใ‚„
05:24
they might collect bottles, autographs.
124
324771
4855
ใƒœใƒˆใƒซใ€ใ‚ตใ‚คใƒณใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:29
So I forgot to add something.
125
329627
2853
ใใ‚Œใงใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
05:33
People collect autographs now, but they
126
333220
2400
ไปŠใงใฏไบบใ€…ใฏใ‚ตใ‚คใƒณใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
05:35
also collect selfies with famous people.
127
335621
3415
ๆœ‰ๅไบบใจใฎ่‡ชๆ’ฎใ‚Šๅ†™็œŸใ‚‚้›†ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:39
So an autograph is when a
128
339037
1679
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ตใ‚คใƒณใจใฏ
05:40
famous person signs their name.
129
340717
3175
ๆœ‰ๅไบบใŒ่‡ชๅˆ†ใฎๅๅ‰ใซใ‚ตใ‚คใƒณใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:43
That's the phrase we use to sign your name,
130
343893
2295
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒ็ฝฒๅใ™ใ‚‹ใจใใซไฝฟใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
05:46
they sign their name on a piece of paper,
131
346189
2599
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ด™ใซ่‡ชๅˆ†ใฎๅๅ‰ใ‚’็ฝฒๅใ—ใพใ™ใ€‚
05:48
maybe on like, here you have him.
132
348789
2295
ใŸใจใˆใฐใ€ใ€Œใ“ใ“ใซๅฝผใŒใ„ใพใ™ใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚
05:51
Uh, is that.
133
351085
1607
ใˆใฃใจใ€ใใ‚Œใงใ™ใ‹ใ€‚
05:52
That's Beckham signing a soccer ball or football.
134
352693
3427
ใƒ™ใƒƒใ‚ซใƒ ใŒใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใƒœใƒผใƒซใ‹ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใซใ‚ตใ‚คใƒณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
05:56
They sign something with their autograph or their
135
356650
2992
ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‹ใซใ‚ตใ‚คใƒณใ—ใŸใ‚Š
05:59
name, and then that's something people will collect.
136
359643
3039
ๅๅ‰ใ‚’ๆ›ธใ„ใŸใ‚Šใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ไบบใ€…ใŒๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
06:02
But in this day and age, people also collect selfies.
137
362683
4199
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎๆ™‚ไปฃใงใฏใ€ไบบใ€…ใฏ่‡ชๆ’ฎใ‚Šๅ†™็œŸใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:06
They ask the person if they can take a selfie with them,
138
366883
3935
ๅฝผใ‚‰ใฏ็›ธๆ‰‹ใซ่‡ชๅˆ†ใจไธ€็ท’ใซ่‡ชๆ’ฎใ‚Šๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ๅฐ‹ใญใ€
06:10
and then maybe at home, they get it developed and put it
139
370819
3975
ใใฎๅพŒใ€ใŠใใ‚‰ใ่‡ชๅฎ…ใงใใ‚Œใ‚’็พๅƒใ—ใฆ
06:14
on the wall or printed out and put it on the wall.
140
374795
2207
ๅฃใซ่ฒผใฃใŸใ‚Šใ€ใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใฆๅฃใซ่ฒผใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
06:17
But an autograph is the name of a famous
141
377003
2511
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ตใ‚คใƒณใฏ
06:19
person that you get from a famous person.
142
379515
2887
ๆœ‰ๅไบบใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ‚‰ใ†ๆœ‰ๅไบบใฎๅๅ‰ใงใ™ใ€‚
06:22
I do not have anyone's autograph at all.
143
382403
4227
่ชฐใฎใ‚ตใ‚คใƒณใ‚‚ๅ…จใๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:28
Rocks.
144
388540
576
ๅฒฉใ€‚
06:29
So this is the other thing that I did have as a child.
145
389117
3167
ใ“ใ‚ŒใŒ็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใซๆŒใฃใฆใ„ใŸใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ็‰ฉใงใ™ใ€‚
06:32
I had a rock collection.
146
392285
2295
็งใฏๅฒฉ็Ÿณใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:34
In the area where I live.
147
394581
1927
็งใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅœฐๅŸŸใงใฏใ€‚
06:36
It's easy to find really unique rocks.
148
396509
3199
ๆœฌๅฝ“ใซใƒฆใƒ‹ใƒผใ‚ฏใชๅฒฉใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
06:39
Some of my rocks had sparkling parts to them.
149
399709
3351
็งใฎ็Ÿณใฎไธญใซใฏใ‚ญใƒฉใ‚ญใƒฉๅ…‰ใ‚‹้ƒจๅˆ†ใŒใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
06:43
Some of my rocks were just white, or
150
403061
2143
็งใฎ็Ÿณใฎไธญใซใฏ็™ฝใ„ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€
06:45
I had a few rocks that were black.
151
405205
1615
้ป’ใ„็Ÿณใ‚‚ใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
06:46
I think I had a piece of coal as well.
152
406821
2735
็Ÿณ็‚ญใ‚‚ไธ€ๅ€‹ๆŒใฃใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:49
But a rock collection is something fun.
153
409557
2087
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฒฉ็Ÿณใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฏๆฅฝใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
06:51
If you regularly go hiking or go to
154
411645
3289
ๅฎšๆœŸ็š„ใซใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใ‚„
06:54
the beach or go somewhere where you see
155
414935
2759
ใƒ“ใƒผใƒใ€ใพใŸใฏๅฐใ•ใชๅฒฉใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใๅ ดๅˆใฏ
06:57
little rocks, you might pick one up.
156
417695
1983
ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ‹พใ†ใจใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ฆ‹ใŸ็›ฎใŒ
06:59
If it looks interesting, maybe the way it catches the
157
419679
3391
้ข็™ฝใ‘ใ‚Œใฐใ€
07:03
sun or reflects sunlight a little bit, maybe it's just
158
423071
3775
ๅคช้™ฝใฎๅ…‰ใ‚’ๆตดใณใŸใ‚Šใ€ๅฐ‘ใ—ๅๅฐ„ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๆง˜ๅญใŒ้ข็™ฝใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ๅ˜ใซ
07:06
kind of a neat shape and you like it.
159
426847
2119
ๅฝขใŒใใ‚Œใ„ใงๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:08
So you might pick up that rock
160
428967
2031
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใฎๅฒฉใ‚’ๆ‹พใฃใฆ
07:10
and add it to your rock collection.
161
430999
3167
ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๅฒฉใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซๅŠ ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:14
I really liked my rock collection as a kid.
162
434167
2055
็งใฏๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€็Ÿณใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใŒๅคงๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
07:16
I also do not know where my rock collection is.
163
436223
2599
็งใฎๅฒฉ็Ÿณใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:18
I should really talk to my mom about what happened
164
438823
3185
07:22
to my hockey card collection and my rock collection.
165
442009
3231
็งใฎใƒ›ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใจใƒญใƒƒใ‚ฏใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใ€ๆฏใซๆœฌๅฝ“ใซ่ฉฑใ™ในใใงใ™ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใ็พๆ™‚็‚นใงใฏ
07:25
I think both have probably disappeared
166
445241
3127
ไธกๆ–นใจใ‚‚ๆถˆๆป…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
07:28
at this point in time.
167
448369
1371
ใ€‚
07:30
Coasters.
168
450960
1040
ใ‚ณใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ€‚
07:32
So this is an interesting one.
169
452001
2023
ใ“ใ‚Œใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
07:34
When you go to a drinking establishment, like a bar
170
454025
3767
ใƒใƒผใ‚„ใƒ‘ใƒ–ใชใฉใฎ้ฃฒ้ฃŸๅบ—ใซ่กŒใฃใฆ
07:37
or a pub, and you order a cold drink, or
171
457793
3335
ๅ†ทใŸใ„้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚’ๆณจๆ–‡ใ—ใŸใ‚Šใ€
07:41
even if you're in a restaurant ordering soda or pop,
172
461129
3239
ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใงใ‚ฝใƒผใƒ€ใ‚„็‚ญ้…ธ้ฃฒๆ–™ใ‚’ๆณจๆ–‡ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใ€
07:44
they will put what's called a coaster under the glass
173
464369
4867
ใ‚ฐใƒฉใ‚นใฎไธ‹ใซใ‚ณใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒ็ฝฎใ‹ใ‚Œใพใ™ใ€‚
07:49
because the whatever you're drinking is cold, and there will
174
469237
4551
้ฃฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹้ฃฒใฟ็‰ฉใฏๅ†ทใŸใ„ใฎใงใ€
07:53
be some water running down the outside.
175
473789
2007
ๅค–ๅดใซๆฐดใŒๆตใ‚Œ่ฝใกใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:55
You know how when it's really warm outside, there
176
475797
4199
ๅค–ใŒใจใฆใ‚‚ๆš‘ใ„ใจใใซใ€ใ‚ฐใƒฉใ‚นใซๅ†ทใŸใ„้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใจใ€
07:59
will be condensation on the outside of a glass
177
479997
3215
ใ‚ฐใƒฉใ‚นใฎๅค–ๅดใซ็ต้œฒใŒ็”Ÿใ˜ใ‚‹ใฎใฏใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ—ใ‚‡ใ†
08:03
if it has a cold drink in it.
178
483213
1647
ใ€‚
08:04
So they put a coaster underneath to protect the
179
484861
3359
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒใƒผใซใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚„ใƒใƒผใ‚’ไฟ่ญทใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ไธ‹ใซใ‚ณใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚’็ฝฎใใพใ™
08:08
table or bar if you're at a bar.
180
488221
3423
ใ€‚
08:11
And these coasters usually have images on
181
491645
2911
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ณใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใซใฏ้€šๅธธใ€
08:14
them or the names of companies that
182
494557
2063
08:16
sell different kinds of beverages.
183
496621
2259
ใ•ใพใ–ใพใช็จฎ้กžใฎ้ฃฒๆ–™ใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใฆใ„ใ‚‹ไผš็คพใฎๅ†™็œŸใ‚„ๅๅ‰ใŒๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:18
And some people really enjoy collecting coasters.
184
498881
3479
ใ‚ณใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
08:22
I do not know anyone with a coaster
185
502361
2055
ใ‚ณใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’็งใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€Googleใง
08:24
collection, but when I searched for coaster collections
186
504417
3263
ใ‚ณใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆคœ็ดขใ™ใ‚‹ใจ
08:27
on Google, there were a lot of pictures
187
507681
2319
ใ€
08:30
of people showing their collection of coasters.
188
510001
3431
ใ‚ณใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŠซ้œฒใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใฎๅ†™็œŸใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
08:33
So again, a coaster is just a flat.
189
513433
2510
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ณใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใฏๅ˜ใชใ‚‹ๅนณ้ขใงใ™ใ€‚
08:35
I think it's cardboard.
190
515944
1656
ๆฎตใƒœใƒผใƒซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:37
It's a flat cardboard thing that you put under
191
517601
3078
ใ“ใ‚Œใฏๅนณใ‚‰ใชๆฎตใƒœใƒผใƒซ่ฃฝใฎใ‚‚ใฎใงใ€้ฃฒใฟ็‰ฉใฎๅ…ฅใฃใŸๅ†ทใŸใ„ใ‚ฐใƒฉใ‚นใฎไธ‹ใซ็ฝฎใใจใ€
08:40
a cold glass of a beverage so that when
192
520680
3776
08:44
the condensation comes down, it doesn't make the table
193
524457
3691
็ต้œฒใŒ่ฝใกใฆใใฆใ‚‚ใ€ใ‚ฐใƒฉใ‚นใ‚’
08:48
or whatever surface you're setting it on.
194
528149
2639
็ฝฎใ„ใฆใ„ใ‚‹ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใชใฉใฎ่กจ้ขใซๆฐดๆปดใŒไป˜ใ‹ใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:50
Wet cars.
195
530789
2071
ๆฟกใ‚ŒใŸ่ปŠใ€‚
08:52
So this is not something I collect.
196
532861
2807
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒ้›†ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:55
This is something that you collect
197
535669
2263
ใ“ใ‚Œใฏ
08:57
if you are really, really wealthy.
198
537933
2783
ๆœฌๅฝ“ใซ่ฃ•็ฆใชไบบใŒ้›†ใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
09:00
So I'm going to assume none of us here
199
540717
2803
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒ
09:04
have car collections when you are really rich, maybe
200
544380
3968
ๆœฌๅฝ“ใซใŠ้‡‘ๆŒใกใงใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰็™พไธ‡้•ท่€…ใ‹ๅ„„ไธ‡้•ท่€…ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใซใ€ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹็งใŸใกใฎ่ชฐใ‚‚่ปŠใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใจไปฎๅฎšใ—ใพใ™
09:08
you're a million multi millionaire or billionaire.
201
548349
2847
ใ€‚
09:11
And if you like cars, you might go and buy cars,
202
551197
3501
ใใ—ใฆใ€่ปŠใŒๅฅฝใใชใ‚‰ใ€่ปŠใ‚’่ฒทใ„ใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€
09:14
you might go to a car auction, you might collect really
203
554699
3319
่ปŠใฎใ‚ชใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€ใจใฆใ‚‚
09:18
old cars, or you might collect new sports cars.
204
558019
2935
ๅคใ„่ปŠใ‚’้›†ใ‚ใŸใ‚Šใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚ซใƒผใ‚’้›†ใ‚ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:20
I don't know, because I am not a car collector.
205
560955
3047
ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚็งใฏ่ปŠใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ฟใƒผใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
09:24
I am a collector of old minivans.
206
564003
3255
็งใฏๅคใ„ใƒŸใƒ‹ใƒใƒณใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚
09:27
And I have two.
207
567259
1031
ใใ—ใฆ็งใฏ2ใคๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:28
Two in my collection right now.
208
568291
2447
็พๅœจ็งใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซใฏ 2 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:30
But yes, if you had more money than you know
209
570739
3767
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝฟใ„้“ใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใปใฉใŠ้‡‘ใŒใ‚ใฃใŸใ‚‰
09:34
what to do with, you might collect something like cars.
210
574507
3703
ใ€่ปŠใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:38
People like me collect stamps and small
211
578211
3145
็งใฎใ‚ˆใ†ใชไบบใฏใ€ใŠๆฏใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚„ๅฐใ•ใชใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใพใ™
09:41
figurines that they got from their mom.
212
581357
2239
ใ€‚
09:43
But there might, of course, be people in
213
583597
3287
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซใฏ
09:46
the chat who have enough money and might
214
586885
1975
ๅๅˆ†ใชใŠ้‡‘ใŒใ‚ใ‚Šใ€
09:48
have a car collection, but certainly not me.
215
588861
3139
่ปŠใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใซใฏ็ตถๅฏพใซ็„ก็†ใงใ™ใ€‚
09:52
You need a place to put them to figurines.
216
592940
2808
ใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใ‚’็ฝฎใๅ ดๆ‰€ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
09:55
So figurines are basically anything like these
217
595749
3551
ใคใพใ‚Šใ€ใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใจใ„ใ†ใฎใฏใ€
09:59
little items I was showing you. Did I show you?
218
599301
2167
็งใŒๅ…ˆใปใฉใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใŸใ‚ˆใ†ใชๅฐใ•ใชใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚ ่ฆ‹ใ›ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
10:01
Here's the hippo.
219
601469
1131
ใ‚ซใƒใŒใ„ใพใ™ใ€‚
10:03
It's a nice little hippo.
220
603700
1496
ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ‚ซใƒใงใ™ใ€‚
10:05
Hippopotamus. And then what?
221
605197
2063
ใ‚ซใƒใ€‚ ใใ—ใฆใใฎๅพŒใฏใฉใ†ใชใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
10:07
Oh, there's also a turtle.
222
607261
1579
ใ‚ใ€ใ‚ซใƒกใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
10:12
So figurines are things like that.
223
612470
2552
ใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใฃใฆใใ†ใ„ใ†ใ‚‚ใฎใชใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
10:15
They can be large or small, but basically
224
615023
2863
ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅคงใใใฆใ‚‚ๅฐใ•ใใฆใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏ
10:17
it's like a little sculpture or a little
225
617887
3527
ๅฐใ•ใชๅฝซๅˆปใ‚„ๅ‹•็‰ฉใ‚„ไบบใฎๅฐใ•ใชๅƒใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™
10:21
figure of an animal or a person.
226
621415
2555
ใ€‚
10:24
They're really cool.
227
624910
1300
ๆœฌๅฝ“ใซใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
10:26
These are the same as the ones I'm showing you.
228
626910
2688
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ็งใŒ็š†ใ•ใ‚“ใซ็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใจๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚ ๅ…ˆใปใฉใ‚‚
10:29
As I mentioned, they came in the box
229
629599
2159
่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ๅญไพ›ใฎ้ ƒใฏใŠ่Œถใฎ็ฎฑใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
10:31
of tea when I was a kid.
230
631759
1951
ใ€‚
10:33
And then as children, we would fight over who got them,
231
633711
3319
ใใ—ใฆใ€ๅญใฉใ‚‚ใฎ้ ƒใฏใ€่ชฐใŒใƒใƒฉใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ‹ใงไบ‰ใฃใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
10:37
because every time my parents opened a new box of red
232
637031
3495
ไธก่ฆชใŒๆ–ฐใ—ใ„่ตคใ„ใƒใƒฉใฎ็ฎฑใ‚’้–‹ใ‘ใ‚‹ใŸใณใซ
10:40
rose, there would be a new figurine in it.
233
640527
3019
ใ€ไธญใซๆ–ฐใ—ใ„็ฝฎ็‰ฉใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
10:43
I think this is a corgi.
234
643547
1711
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ณใƒผใ‚ฎใƒผใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:45
And then as kids, we would fight over who got
235
645259
3183
ใใ—ใฆใ€ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€็งใŸใกใฏ่ชฐใŒใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‹ใงไบ‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
10:48
the figurine, but a figurine, a small kind of lifelike
236
648443
4135
ใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใจใ„ใ†ใฎใฏใ€
10:52
representation of something like an animal or person.
237
652579
3411
ๅ‹•็‰ฉใ‚„ไบบใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’ๅฐใ•ใใ€ใพใ‚‹ใง็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซ่กจ็พใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
10:56
Fridge magnets.
238
656770
1064
ๅ†ท่”ตๅบซ็”จใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ€‚
10:57
This is a weird one.
239
657835
1275
ใ“ใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
11:00
When you have a fridge, sometimes the
240
660090
2376
ๅ†ท่”ตๅบซใ‚’ใŠๆŒใกใฎๅ ดๅˆใ€
11:02
front of the fridge is metal.
241
662467
1727
ๅ†ท่”ตๅบซใฎๅ‰้ขใŒ้‡‘ๅฑž่ฃฝใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:04
The front of our fridge, you can't put magnets
242
664195
2775
ๅ†ท่”ตๅบซใฎๅ‰้ขใซใฏ็ฃ็Ÿณใ‚’่ฒผใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„็‚บ
11:06
on, so our fridge magnets are on the side.
243
666971
2607
ใ€ๅ†ท่”ตๅบซใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฏๅด้ขใซ่ฒผใฃใฆใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:09
But you might get a fridge magnet when you go on
244
669579
2515
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ—…่กŒใซ่กŒใใจๅ†ท่”ตๅบซ็”จใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใŒใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—
11:12
a trip, when you go to a souvenir shop, you might
245
672095
2879
ใ€ใŠๅœŸ็”ฃๅฑ‹ใ•ใ‚“ใซ่กŒใใจใ€
11:14
buy a fridge magnet from the place that you are visiting.
246
674975
4071
่จชใ‚ŒใŸๅ ดๆ‰€ใฎๅ†ท่”ตๅบซ็”จใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใ‚’่ฒทใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:19
Maybe a business sends you a fridge magnet in the
247
679047
2367
ไผๆฅญใ‹ใ‚‰ๅ†ท่”ตๅบซ็”จใฎใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใŒ้ƒต้€ใ•ใ‚Œใฆใใฆใ€
11:21
mail, and it has their phone number on it.
248
681415
2335
ใใ“ใซ้›ป่ฉฑ็•ชๅทใŒๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:23
You would then put it on your fridge,
249
683751
1943
ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚’ๅ†ท่”ตๅบซใซ่ฒผใ‚Šไป˜ใ‘ใพใ™ใ€‚
11:25
and if you are like this lady, you
250
685695
2599
ใ“ใฎๅฅณๆ€งใฎใ‚ˆใ†ใซใ€
11:28
might have a whole collection of fridge magnets.
251
688295
2511
ๅ†ท่”ตๅบซ็”จใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅ…จ้ƒจๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:30
So again, a magnet sticks to metal.
252
690807
3591
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็ฃ็Ÿณใฏ้‡‘ๅฑžใซใใฃใคใใพใ™ใ€‚
11:34
So if the front of your fridge is metal, a fridge
253
694399
2951
ๅ†ท่”ตๅบซใฎๅ‰้ขใŒ้‡‘ๅฑžใฎๅ ดๅˆใ€ๅ†ท่”ตๅบซ
11:37
magnet has a magnet on the back, and then on the
254
697351
2867
ใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใฏ่ƒŒ้ขใซ็ฃ็ŸณใŒไป˜ใ„ใฆใŠใ‚Šใ€ๅ‰้ขใซใฏ
11:40
front, it will have a picture or a picture of a
255
700219
2927
ๅ†™็œŸใ‚„ๅ ดๆ‰€ใฎๅ†™็œŸใจ
11:43
place with its name or a business information from a business,
256
703147
4135
ใใฎๅๅ‰ใ€ใพใŸใฏไผๆฅญใฎใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นๆƒ…ๅ ฑใŒๅฐๅˆทใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€
11:47
and the magnet allows it to stick to the fridge.
257
707283
3719
็ฃ็Ÿณใงๅ†ท่”ตๅบซใซ่ฒผใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
11:51
Kind of fun.
258
711003
1487
ใกใ‚‡ใฃใจๆฅฝใ—ใ„ใ€‚
11:52
Where am I here?
259
712491
1343
ใ“ใ“ใฏใฉใ“ใ ๏ผŸ
11:53
Just checking hats.
260
713835
1795
ๅธฝๅญใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
11:56
I have a small hat collection.
261
716250
1976
็งใฏใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๅธฝๅญใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:58
I have three hats.
262
718227
1283
็งใฏๅธฝๅญใ‚’๏ผ“ใคๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:00
I have a hat from the farm.
263
720290
2048
่พฒๅ ดใ‹ใ‚‰ๅธฝๅญใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:02
Actually, I should have brought my hat collection.
264
722339
1735
ๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ใจใ€ๅธฝๅญใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใใ‚‹ในใใงใ—ใŸใ€‚
12:04
I have a hat from the Toronto Blue Jayshe,
265
724075
3251
็งใฏใƒˆใƒญใƒณใƒˆใƒปใƒ–ใƒซใƒผใ‚ธใ‚งใ‚คใ‚บใฎๅธฝๅญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:07
and then I have a hat from when I
266
727327
2077
ใใ‚Œใจใ€ๅญไพ›ใฎ้ ƒใซ็ˆถใŒใ‚ˆใใ‹ใถใฃใฆใ„ใŸๅธฝๅญใ‚‚ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™
12:09
was a kid that my dad used to wear.
267
729405
2095
ใ€‚
12:11
So very cool.
268
731501
1339
ใจใฆใ‚‚ใ‚ฏใƒผใƒซใงใ™ใญใ€‚
12:13
This would be a little bit more of a hat collection.
269
733620
3728
ใ“ใ‚Œใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅธฝๅญใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:17
So you can see this person
270
737349
1503
ใ“ใฎไบบใฏ
12:18
really likes the Toronto Blue Jays.
271
738853
2047
ใƒˆใƒญใƒณใƒˆ ใƒ–ใƒซใƒผใ‚ธใ‚งใ‚คใ‚บใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใชใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:20
That's a baseball team that plays
272
740901
1455
ใใ‚Œใฏใƒˆใƒญใƒณใƒˆใงใƒ—ใƒฌใƒผใ™ใ‚‹ใƒ—ใƒญ้‡Ž็ƒใƒใƒผใƒ ใงใ™
12:22
in Toronto, a professional team.
273
742357
2071
ใ€‚
12:24
And this person has bought a number
274
744429
2623
ใใ—ใฆใ“ใฎไบบใฏ
12:27
of different variations of that hat.
275
747053
2647
ใใฎๅธฝๅญใฎๆง˜ใ€…ใชใƒใƒชใ‚จใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:29
This is a great example of what collecting means.
276
749701
3183
ใ“ใ‚ŒใฏๅŽ้›†ใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’็คบใ™็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚
12:32
When you have a hat, it's not a
277
752885
2091
ๅธฝๅญใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
12:34
collection, but there are different styles and colors.
278
754977
4095
ใŒใ€ใ•ใพใ–ใพใชใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใจ่‰ฒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:39
And as you buy all of those, as you
279
759073
2687
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ™ในใฆ่ณผๅ…ฅใ—ใ€
12:41
collect them, you start to put together a collection.
280
761761
2559
้›†ใ‚ใฆใ„ใใจใ€ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใŒๅฝขๆˆใ•ใ‚Œๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
12:44
So this person has a really nice hat collection.
281
764321
3423
ใ“ใฎไบบใฏๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ•ตใชๅธฝๅญใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚ ใพใฃใŸใ็•ฐใชใ‚‹ใ‚‚ใฎใฎๅธฝๅญ
12:47
You might have a collection of
282
767745
1335
ใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
12:49
hats from something completely different.
283
769081
2335
ใ€‚
12:51
You might have hats from a football team,
284
771417
2207
ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใƒใƒผใƒ ใฎๅธฝๅญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€
12:53
you might have hats from a racing team.
285
773625
3935
ใƒฌใƒผใ‚ทใƒณใ‚ฐใƒใƒผใƒ ใฎๅธฝๅญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ้›†ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅธฝๅญใซใฏ
12:57
There's a lot of different types
286
777561
1735
ใ•ใพใ–ใพใช็จฎ้กžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
12:59
of hats that you can collect.
287
779297
2283
ใ€‚
13:03
Now, I find this one a little
288
783120
1720
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
13:04
strange, but it is pretty common.
289
784841
2951
ใŒใ€ใ‹ใชใ‚Šไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚
13:07
Maybe this is LikE an american thing, more
290
787793
2527
ใŠใใ‚‰ใใ“ใ‚Œใฏ
13:10
than canadian or other parts of the world,
291
790321
2479
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใ‚„ไป–ใฎๅœฐๅŸŸใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ็š„ใชใ“ใจใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†
13:12
but some people collect salt and pepper shakers.
292
792801
3999
ใŒใ€ๅกฉใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆๅ…ฅใ‚Œใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
13:16
So salt, of course, is white and makes food salty.
293
796801
3399
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅกฉใฏๅฝ“็„ถ็™ฝ่‰ฒใงใ€้ฃŸใน็‰ฉใซๅกฉๅ‘ณใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
13:20
Pepper is either white or black or a mixture,
294
800201
2863
ใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆใฏ็™ฝใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆใ€้ป’ใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆใ€ใพใŸใฏใใฎๆททๅˆใงใ€
13:23
and makes food a little spicier or tastier.
295
803065
3279
้ฃŸใน็‰ฉใซๅฐ‘ใ—่พ›ใ•ใ‚„ๅ‘ณใ‚’ๅŠ ใˆใพใ™ใ€‚
13:26
Not ReallY spicier, more peppery, probably.
296
806345
3125
ใใ‚Œใปใฉ่พ›ใ„ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใชใใ€ใŠใใ‚‰ใ่ƒกๆค’ใฎใ‚ˆใ†ใชๅ‘ณใงใ™ใ€‚
13:29
But some people collect salt and pepper shakers.
297
809471
2327
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅกฉใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆๅ…ฅใ‚Œใ‚’ๅŽ้›†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
13:31
So you see on this SHelf here, there are
298
811799
2799
ใ“ใฎๆฃšใซใฏ
13:34
salt and pepper shakers that look like mushrooms.
299
814599
2823
ใ‚ญใƒŽใ‚ณใฎใ‚ˆใ†ใชๅกฉใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆๅ…ฅใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:37
There are salt and pepper shakers that
300
817423
1959
13:39
look like small animals and eggs.
301
819383
3455
ๅฐใ•ใชๅ‹•็‰ฉใ‚„ๅตใฎใ‚ˆใ†ใชๅฝขใฎๅกฉใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆๅ…ฅใ‚Œใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:42
And not sure what some of these
302
822839
2103
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ†ใกใ„ใใคใ‹ใฏไฝ•ใ‹ใ‚ˆใๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ
13:44
things are, some look like pig faces.
303
824943
2527
ใ€่ฑšใฎ้ก”ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:47
But this person must like
304
827471
2471
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎไบบใฏๅกฉใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆๅ…ฅใ‚Œใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†
13:49
collecting salt and pepper shakers.
305
829943
2151
ใ€‚
13:52
And so I hope no one in the chat is
306
832095
2439
ใใ‚Œใงใ€ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฎไธญใซ
13:54
a salt and pepper shaker collector, because I just washed,
307
834535
2635
ๅกฉใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆๅ…ฅใ‚Œใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ฟใƒผใŒใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’็ฅˆใ‚Šใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใฏๆด—ใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใชใฎใงใ€
13:57
making it sound like only strange people do this.
308
837171
2309
ๅค‰ใชไบบใ ใ‘ใŒใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
13:59
But some people really like salt and pepper
309
839481
2575
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅกฉใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆๅ…ฅใ‚ŒใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใง
14:02
shakers and they like to collect them.
310
842057
2643
ใ€้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
14:05
Seashells.
311
845480
1072
่ฒๆฎปใ€‚
14:06
This is more common.
312
846553
959
ใ“ใกใ‚‰ใฎใปใ†ใŒไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚
14:07
This is similar to collecting rocks.
313
847513
2543
ใ“ใ‚Œใฏๅฒฉใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:10
If you're someone who likes to go on vacation.
314
850057
2935
ไผ‘ๆš‡ใซ่กŒใใฎใŒๅฅฝใใชไบบใชใ‚‰ใ€‚
14:12
And you often go to the beach.
315
852993
2191
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ˆใใƒ“ใƒผใƒใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
14:15
You go to the ocean or to a lake.
316
855185
2455
ๆตทใ‚„ๆน–ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
14:17
You might collect seashells.
317
857641
1919
่ฒๆฎปใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:19
You're more likely to find seashells in the
318
859561
2287
ๆตทใงใฏ่ฒๆฎปใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎๆ–นใŒ้ซ˜ใ„ใงใ™
14:21
ocean, although here you can find things like
319
861849
3961
ใŒใ€ใ“ใ“ใงใฏใƒใƒžใ‚ฐใƒชใฎ่ฒๆฎปใชใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚‚่ฆ‹ใคใ‹ใ‚Šใพใ™
14:25
clam shells and those kinds of things. So.
320
865811
2215
ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€‚
14:28
But, yeah, let's say you're going to the
321
868027
2591
ใงใ‚‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€ๆตทใซ่กŒใฃใฆ
14:30
ocean and you're walking along the sandy beach.
322
870619
3663
็ ‚ๆตœใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:34
You might be able to find small seashells.
323
874283
2367
ๅฐใ•ใช่ฒๆฎปใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:36
So seashells are, of course, the shell of an animal
324
876651
3999
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ฒๆฎปใฏใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
14:40
that lived in the sea and either no longer needs
325
880651
2559
ๆตทใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸๅ‹•็‰ฉใฎๆฎปใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚‚ใฏใ‚„ใใฎๆฎปใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใชใ„
14:43
the shell or is no longer with us.
326
883211
2975
ใ‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚‚ใ†็งใŸใกใฎใใฐใซใฏใ„ใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
14:46
And you might like how the shell looks.
327
886187
3087
ใใ—ใฆใ€ใ‚ทใ‚งใƒซใฎ่ฆ‹ใŸ็›ฎใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:49
Often a seashell has a really unique shape.
328
889275
3463
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€่ฒๆฎปใฏ้žๅธธใซใƒฆใƒ‹ใƒผใ‚ฏใชๅฝขใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:52
They're fun to look at.
329
892739
1703
่ฆ‹ใฆใ„ใฆๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
14:54
Sometimes a seashell has parts that are shiny,
330
894443
3415
่ฒๆฎปใซใฏๅ…‰ๆฒขใฎใ‚ใ‚‹้ƒจๅˆ†ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใ€
14:57
and they're just very cool and very interesting.
331
897859
2903
ใจใฆใ‚‚ใ‹ใฃใ“ใ‚ˆใใฆ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใ€‚
15:00
I keep knocking my figurines around here.
332
900763
2063
็งใฏใ“ใ“ใงใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใ‚’ใถใคใ‘็ถšใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:02
I should move those.
333
902827
943
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:03
So you might collect seashells by the seashore.
334
903771
4879
ใใ‚Œใงใ€ๆตทๅฒธใง่ฒๆฎปใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:08
She sells seashells by the seashore.
335
908651
2959
ๅฝผๅฅณใฏๆตทๅฒธใง่ฒๆฎปใ‚’ๅฃฒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:11
That's a tongue twisters.
336
911611
2871
ใใ‚Œใฏๆ—ฉๅฃ่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
15:14
I almost said it wrong.
337
914483
1327
้–“้•ใˆใฆ่จ€ใ„ใใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
15:15
She sells seashells by the seashore. There you go.
338
915811
2775
ๅฝผๅฅณใฏๆตทๅฒธใง่ฒๆฎปใ‚’ๅฃฒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใ€‚ s ้Ÿณใจ sh ้Ÿณใฎใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’
15:18
Try that a few times if you're practicing
339
918587
2463
็ทด็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ•ฐๅ›ž่ฉฆใ—ใฆใใ ใ•ใ„
15:21
your s's and your sh sound spoons.
340
921051
4969
ใ€‚
15:26
To me, this is similar to salt and pepper shakers.
341
926021
3783
็งใซใจใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅกฉใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆๅ…ฅใ‚Œใซไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:29
Not quite sure why some people collect spoons.
342
929805
3319
ใชใœใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใ‚ˆใๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:33
I actually think my one grandma
343
933125
2471
ๅฎŸ้š›ใ€็งใฎ็ฅ–ๆฏใฎไธ€ไบบใฏ
15:35
did have a spoon collection.
344
935597
2183
ใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:37
So whenever she visited somewhere, she would
345
937781
3111
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผๅฅณใฏใฉใ“ใ‹ใ‚’่จชใ‚Œใ‚‹ใŸใณใซใ€
15:40
get a spoon from that location.
346
940893
1743
ใใฎๅ ดๆ‰€ใฎใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
15:42
You could buy spoons.
347
942637
1567
ใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
15:44
You also could buy spoons for different events.
348
944205
3631
ใ•ใพใ–ใพใชใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆ็”จใฎใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
15:47
Like, I think she had spoons from different.
349
947837
3203
ไพ‹ใˆใฐใ€ๅฝผๅฅณใฏใ„ใ‚ใ„ใ‚ใชใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:53
Yeah, like, different events.
350
953180
1840
ใˆใˆใ€ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใชใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:55
Like, if the.
351
955021
1167
ไพ‹ใˆใฐใ€ใ‚‚ใ—ใ€‚
15:56
When Queen Elizabeth became queen, I think you
352
956189
2455
ใ‚จใƒชใ‚ถใƒ™ใ‚นๅฅณ็Ž‹ใŒๅฅณ็Ž‹ใซใชใฃใŸใจใใ€
15:58
could buy a spoon to commemorate that event.
353
958645
3487
ใใฎ่จ˜ๅฟตใซใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใŒใงใใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:02
And my grandma, I think she
354
962133
1303
็งใฎ็ฅ–ๆฏใ‚‚
16:03
had spoons from Holland as well.
355
963437
2847
ใ‚ชใƒฉใƒณใƒ€ใฎใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:06
For some reason, I'm not a huge.
356
966285
1955
ใฉใ†ใ„ใ†ใ‚ใ‘ใ‹ใ€็งใฏๅทจๅคงใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:09
I don't have a wealth
357
969700
880
็งใฏใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซ้–ขใ—ใฆ่ฑŠๅฏŒใช็Ÿฅ่ญ˜ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“
16:10
of knowledge about spoon collection.
358
970581
1799
ใ€‚
16:12
Maybe some of you know better, but you could
359
972381
2439
็š†ใ•ใ‚“ใฎไธญใซใฏใ‚ˆใใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎๆ–นใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
16:14
collect antique spoons, which are just really old spoons.
360
974821
4639
ใ‚ขใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ฏใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ€ใคใพใ‚Šๆœฌๅฝ“ใซๅคใ„ใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
16:19
Or you might collect spoons that
361
979461
2543
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€
16:22
are made to commemorate an event.
362
982005
2511
ไฝ•ใ‹ใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ‚’่จ˜ๅฟตใ—ใฆไฝœใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:24
When you commemorate an event, it means
363
984517
2159
ๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚’่จ˜ๅฟตใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
16:26
you do something to help remember it.
364
986677
2071
ใใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
16:28
So you might have a spoon collection that
365
988749
2591
ใคใพใ‚Šใ€
16:31
commemorates lots of important events in the world.
366
991341
3539
ไธ–็•Œใฎๅคšใใฎ้‡่ฆใชๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚’่จ˜ๅฟตใ—ใŸใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:35
Stickers.
367
995860
720
ใ‚นใƒ†ใƒƒใ‚ซใƒผใ€‚
16:36
So this is something that kids collect.
368
996581
2799
ใ“ใ‚Œใฏๅญไพ›ใŸใกใŒ้›†ใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
16:39
When I was a kid, it was rare to
369
999381
3119
ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€
16:42
get a sticker from somewhere, but if I got
370
1002501
2711
ใฉใ“ใ‹ใงใ‚ทใƒผใƒซใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ“ใจใฏ็จ€ใงใ—ใŸใŒใ€ใ‚‚ใ—ใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚
16:45
stickers, I wouldn't have stick them to anything.
371
1005213
2925
ใ€ใฉใ“ใซใ‚‚่ฒผใ‚‹ใ“ใจใฏใชใ‹ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:48
I would keep them in a little box.
372
1008139
1959
็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅฐใ•ใช็ฎฑใซไฟ็ฎกใ—ใพใ™ใ€‚
16:50
So instead of sticking them everywhere,
373
1010099
2119
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใกใ“ใกใซ่ฒผใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€
16:52
I kept them in a box.
374
1012219
1407
็ฎฑใฎไธญใซไฟ็ฎกใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
16:53
My kids have lots of stickers that they
375
1013627
2711
็งใฎๅญไพ›ใŸใกใฏ
16:56
got as kids, and they put them everywhere.
376
1016339
1911
ๅญไพ›ใฎ้ ƒใซใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ‚นใƒ†ใƒƒใ‚ซใƒผใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซ่ฒผใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:58
So again, a sticker is sticky, one side is sticky.
377
1018251
4375
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚นใƒ†ใƒƒใ‚ซใƒผใฏ็ฒ˜็€ๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใ€็‰‡้ขใŒ็ฒ˜็€ๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:02
So the same way a fridge magnet sticks to
378
1022627
2270
ๅ†ท่”ตๅบซใฎใƒžใ‚ฐใƒใƒƒใƒˆใŒ้‡‘ๅฑžใซ่ฒผใ‚Šไป˜ใใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ
17:04
metal, a sticker has like, a sticky glue type
379
1024898
4032
ใ€ใ‚นใƒ†ใƒƒใ‚ซใƒผใซใฏ็ฒ˜็€ๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ๆŽฅ็€ๅ‰คใฎใ‚ˆใ†ใช
17:08
surface, and you can put a sticker on anything.
380
1028931
2499
่กจ้ขใŒใ‚ใ‚Šใ€ไฝ•ใซใงใ‚‚่ฒผใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
17:12
Often, I've noticed students right now collect
381
1032220
3936
ๆœ€่ฟ‘ใฎๅญฆ็”ŸใŸใกใฏ
17:16
stickers and put them on their laptops.
382
1036157
2959
ใ‚นใƒ†ใƒƒใ‚ซใƒผใ‚’้›†ใ‚ใฆใƒŽใƒผใƒˆใƒ‘ใ‚ฝใ‚ณใƒณใซ่ฒผใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
17:19
So at school, students have laptops
383
1039117
2623
ๅญฆๆ กใงใฏใ€็”Ÿๅพ’ใฏใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใฎใ‚ˆใ†ใชใƒฉใƒƒใƒ—ใƒˆใƒƒใƒ—ใ‚’ๆŒใฃใฆใŠใ‚Š
17:21
like computers, and they usually have
384
1041741
2070
ใ€
17:23
a sticker collection on their laptop.
385
1043812
2855
ใƒฉใƒƒใƒ—ใƒˆใƒƒใƒ—ใซใ‚นใƒ†ใƒƒใ‚ซใƒผใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒๆ™ฎ้€šใงใ™ใ€‚
17:26
Maybe something like this, maybe Pokemon or something else
386
1046668
4704
ใŸใถใ‚“ใ“ใ‚Œใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ€ใƒใ‚ฑใƒขใƒณใ‹ไฝ•ใ‹
17:31
that they collect and like to look at. Ties.
387
1051373
5599
ๅฝผใ‚‰ใŒ้›†ใ‚ใฆ่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅŒ็‚นใ€‚
17:36
I do not have a tie collection.
388
1056973
1839
็งใฏใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:38
But if you are someone that wears a
389
1058813
2343
ใ—ใ‹ใ—ใ€
17:41
tie every day for work, it's possible that
390
1061157
3231
ไป•ไบ‹ใงๆฏŽๆ—ฅใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’็€็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
17:44
you actually have a tie collection.
391
1064389
2367
ๅฎŸ้š›ใซใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:46
You might have serious ties and
392
1066757
2175
ใ‚ใชใŸใซใฏใ€็œŸๅ‰ฃใชใคใชใŒใ‚Šใ€
17:48
fun ties and humorous ties.
393
1068933
2191
ๆฅฝใ—ใ„ใคใชใŒใ‚Šใ€ใƒฆใƒผใƒขใƒฉใ‚นใชใคใชใŒใ‚ŠใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:51
You might have ties that
394
1071125
1255
17:52
are from different sports teams.
395
1072381
1695
ใ•ใพใ–ใพใชใ‚นใƒใƒผใƒ„ใƒใƒผใƒ ใจใฎใคใชใŒใ‚ŠใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:54
But if you wear a necktie, if you wear a suit
396
1074077
2871
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’็ท ใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—
17:56
and tie every day, you might have decided, you know what?
397
1076949
3159
ๆฏŽๆ—ฅใ‚นใƒผใƒ„ใจใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’็€ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ†ๆฑบใ‚ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:00
I'm going to collect ties.
398
1080109
2399
ใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’้›†ใ‚ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
18:02
I'm going to have 150 ties that
399
1082509
3873
18:06
I wear in all different occasions.
400
1086383
2815
ใ•ใพใ–ใพใชๅ ด้ขใง็€็”จใ™ใ‚‹ใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’ 150 ๆœฌๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:09
So I don't have a tie collection.
401
1089199
1911
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:11
I have three ties and I only wear two of them.
402
1091111
3871
็งใฏใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’3ๆœฌๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใใฎใ†ใก2ๆœฌใ ใ‘ใ‚’็€็”จใ—ใพใ™ใ€‚
18:14
I think something like that, I should get a new
403
1094983
2503
ใใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’่ฒทใ†ในใใ 
18:17
tie, I should get a bob the canadian tie. That'd be fun.
404
1097487
2643
ใ€ใƒœใƒ–ใฎใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’่ฒทใ†ในใใ ใ€‚ ใใ‚Œใฏๆฅฝใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใญใ€‚
18:21
T shirts.
405
1101470
1024
Tใ‚ทใƒฃใƒ„ใ€‚
18:22
So t shirt collecting is often related to music.
406
1102495
5175
ใใฎใŸใ‚ใ€T ใ‚ทใƒฃใƒ„ใฎๅŽ้›†ใฏ้Ÿณๆฅฝใซ้–ข้€ฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
18:27
When you go to a concert, you can
407
1107671
2311
ใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใซ่กŒใใจใ€
18:29
often buy a t shirt from the band.
408
1109983
3101
ใƒใƒณใƒ‰ใฎTใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’่ณผๅ…ฅใงใใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
18:33
Well, not directly from them, from the people outside
409
1113085
3535
ใพใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใ‹ใ‚‰็›ดๆŽฅใงใฏใชใใ€
18:36
who sell the t shirts for the band.
410
1116621
2151
ใƒใƒณใƒ‰ใฎTใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅค–้ƒจใฎไบบใŸใกใ‹ใ‚‰ใงใ™ใญใ€‚
18:38
So if you like the band rush or Def
411
1118773
2759
ใƒใƒณใƒ‰ใƒปใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚„ใƒ‡ใƒ•ใƒปใƒฌใƒ‘ใƒผใƒ‰ใŒๅฅฝใใชใ‚‰
18:41
Leppard, these are some pretty old bands here.
412
1121533
2647
ใ€ใ“ใ“ใซๆŒ™ใ’ใŸใƒใƒณใƒ‰ใฏใ‹ใชใ‚Šๅคใ„ใƒใƒณใƒ‰ใงใ™ใ€‚ ้•ทๅนดใซใ‚ใŸใ‚Šๆ•ฐๅคšใใฎใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใซ่กŒใฃใฆใใŸ
18:44
You might have a t shirt collection because you've
413
1124181
3511
ใŸใ‚ใ€T ใ‚ทใƒฃใƒ„ใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
18:47
gone to a number of concerts over the years.
414
1127693
3151
ใ€‚
18:50
So again, t shirts can be collected.
415
1130845
2543
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€Tใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
18:53
You can also have a t
416
1133389
1359
18:54
shirt collection from something else.
417
1134749
1663
ไป–ใฎใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‰Tใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
18:56
Maybe you love Star wars and you have
418
1136413
1915
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚บใŒๅคงๅฅฝใใงใ€
18:58
a whole bunch of different t shirts that
419
1138329
2399
19:00
have different Star wars images on them.
420
1140729
2583
ใ•ใพใ–ใพใชใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚บใฎ็”ปๅƒใŒใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ•ใ‚ŒใŸใ•ใพใ–ใพใช T ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:03
Or maybe you really like the Toronto blue Jays.
421
1143313
2535
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใƒˆใƒญใƒณใƒˆ ใƒ–ใƒซใƒผใ‚ธใ‚งใ‚คใ‚บใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใƒใƒผใƒ ใ‚„ใƒใƒณใƒ‰ใฎ
19:05
You could just like having a hat collection,
422
1145849
2255
ๅธฝๅญใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚„ T ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใคใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
19:08
have a t shirt collection, um, from that
423
1148105
3943
19:12
sporting team or from a band.
424
1152049
1879
ใ€‚
19:13
Again, a t shirt is what I'm wearing.
425
1153929
1815
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŒ็€ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏTใ‚ทใƒฃใƒ„ใงใ™ใ€‚
19:15
I purposely wore a t shirt today.
426
1155745
2287
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใ–ใจTใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’็€ใพใ—ใŸใ€‚
19:18
If you go like this, let me go into this.
427
1158033
4087
ใ“ใ†ใชใฃใŸใ‚‰ใ€็งใ‚‚ใ“ใ‚Œใซๅ…ฅใ‚‰ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™ใ€‚
19:22
Uh, let's see if you do this.
428
1162121
2223
ใˆใฃใจใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใฟใŸใ‚‰ใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:24
A t shirt is basically in the shape of a t.
429
1164345
3155
Tใ‚ทใƒฃใƒ„ใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซTใฎๅฝขใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:27
The middle part's pretty thick, though, but it's
430
1167501
2287
็œŸใ‚“ไธญใฎ้ƒจๅˆ†ใฏ็ตๆง‹ๅŽšใ„ใ‚“ใงใ™ใŒใ€
19:29
in the shape of a letter t.
431
1169789
1823
Tๅญ—ๅž‹ใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:31
And it's one of the simplest things
432
1171613
2383
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใ€
19:33
that people wear in the world.
433
1173997
1535
ไธ–็•Œไธญใงไบบใ€…ใŒ่บซใซ็€ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ๆœ€ใ‚‚ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใชใ‚‚ใฎใฎไธ€ใคใงใ™ใ€‚
19:35
It's easy to put on.
434
1175533
1295
่ฃ…็€ใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
19:36
There's no buttons, and so it's.
435
1176829
2655
ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚‚็„กใ„ใ—ใ€ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ€‚
19:39
And it's also very comfortable. Right.
436
1179485
1847
ใใ—ใฆใจใฆใ‚‚ๅฟซ้ฉใงใ™ใ€‚ ๅณใ€‚
19:41
When you come home from work, if you
437
1181333
2023
ไป•ไบ‹ใ‹ใ‚‰ๅธฐๅฎ…ใ—ใ€
19:43
wear ties, you probably change and put on
438
1183357
2607
ใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ€ใŠใใ‚‰ใ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€
19:45
a t shirt, maybe one from your collection.
439
1185965
3595
ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฎไธญใ‹ใ‚‰้ธใ‚“ใ  T ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’็€ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:51
Wristbands.
440
1191430
832
ใƒชใ‚นใƒˆใƒใƒณใƒ‰ใ€‚
19:52
So again, these can be collected.
441
1192263
4815
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚‚ๅŽ้›†ใงใใพใ™ใ€‚
19:57
They're not used as much anymore, I don't think,
442
1197079
2471
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚‚ใ†ใ‚ใพใ‚Šไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:59
because often now they, I guess they still are.
443
1199551
3439
ใชใœใชใ‚‰ใ€ไปŠใงใ‚‚ใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
20:02
Like, if you go to a concert, you
444
1202991
1735
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใซ่กŒใใจใใฏใ€
20:04
usually just show your phone and go in.
445
1204727
1671
ใŸใ„ใฆใ„ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆๅ…ฅๅ ดใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
20:06
You don't always get a wristband.
446
1206399
1695
ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ใƒชใ‚นใƒˆใƒใƒณใƒ‰ใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:08
Sometimes you can buy a wristband.
447
1208095
2015
ใƒชใ‚นใƒˆใƒใƒณใƒ‰ใ‚’่ณผๅ…ฅใงใใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:10
There will be a special wristband from the event.
448
1210111
2739
ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆ็‰น่ฃฝใƒชใ‚นใƒˆใƒใƒณใƒ‰ใ‚’้…ๅธƒใ—ใพใ™ใ€‚ ๅ‡บๅ…ฅใ‚Šใฎๅคšใ„
20:13
If you go to a fair or an event where you
449
1213430
2928
ใƒ•ใ‚งใ‚ขใ‚„ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซ่กŒใใจ
20:16
go in and out, they'll, they'll often give you a wristband.
450
1216359
3071
ใ€ใŸใ„ใฆใ„ใƒชใ‚นใƒˆใƒใƒณใƒ‰ใ‚’ๆธกใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
20:19
So again, a wristband is a small plastic or
451
1219431
3479
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใƒชใ‚นใƒˆใƒใƒณใƒ‰ใจใฏใ€ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซๅ‚ๅŠ ใ—
20:22
rubber thing that goes on your wrist either from
452
1222911
5063
20:27
the event you're at or as your ticket kind
453
1227975
3143
20:31
of, to go in and out of the event.
454
1231119
1663
ใŸใ‚Šใ€ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซๅ‡บๅ…ฅใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใใซใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎใ‚ˆใ†ใซๆ‰‹้ฆ–ใซไป˜ใ‘ใ‚‹ๅฐใ•ใชใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏ่ฃฝใพใŸใฏใ‚ดใƒ ่ฃฝใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
20:32
And some people collect wristbands.
455
1232783
1991
ใƒชใ‚นใƒˆใƒใƒณใƒ‰ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
20:34
Uh, some people will buy wristbands at every
456
1234775
2687
ใˆใˆใจใ€ใƒชใ‚นใƒˆใƒใƒณใƒ‰ใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซ่กŒใใŸใณใซใƒชใ‚นใƒˆใƒใƒณใƒ‰ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—
20:37
event they go to that sells them, and
457
1237463
2191
ใ€
20:39
then they'll have a nice little wristband.
458
1239655
1911
็ด ๆ•ตใชๅฐใ•ใชใƒชใ‚นใƒˆใƒใƒณใƒ‰ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
20:41
Correct collection.
459
1241567
1399
ๆญฃใ—ใ„ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ€‚
20:42
Um, I'm always sad when I
460
1242967
1887
ใˆใƒผใจใ€็‰ฉไบ‹ใ‚’ไธ€ๆ–นๅ‘ใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใ‚‹ใจใ„ใคใ‚‚ๆ‚ฒใ—ใใชใ‚Šใพใ™
20:44
see things from one direction.
461
1244855
1495
ใ€‚
20:46
They were a very, very fun group.
462
1246351
2287
ๅฝผใ‚‰ใฏใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใงใ—ใŸใ€‚
20:48
They're no longer together, but I was definitely a
463
1248639
3075
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚‚ใ†ไธ€็ท’ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใƒฉใ‚ธใ‚ชใง
20:51
one direction fan in the sense that if they
464
1251715
3711
ๅฝผใ‚‰ใŒๆตใ‚Œใฆใ„ใ‚Œใฐ่ดใ„ใฆใ„ใŸใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ€็งใฏ้–“้•ใ„ใชใใƒฏใƒณใƒปใƒ€ใ‚คใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฎใƒ•ใ‚กใƒณใงใ—ใŸใ€‚
20:55
were on the radio, I would listen to them.
465
1255427
1823
20:57
If I went to a one direction concert and they
466
1257251
2103
ใ‚‚ใ—ใƒฏใƒณใƒปใƒ€ใ‚คใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฎใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใซ่กŒใฃใฆ
20:59
had wristbands, I would probably get one for sure.
467
1259355
3035
ใƒชใ‚นใƒˆใƒใƒณใƒ‰ใŒใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€ใใฃใจ่ฒทใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:03
Mugs.
468
1263450
980
ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ€‚
21:05
Yeah.
469
1265650
888
ใ†ใ‚“ใ€‚
21:06
I hope this isn't a lesson where this
470
1266539
2607
ใ“ใ‚Œใฏ
21:09
is only stuff that North Americans collect.
471
1269147
3127
ๅŒ—็ฑณใฎไบบใŒ้›†ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ ใ‘ใ‚’ๆ‰ฑใฃใŸใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใ„ใพใ™ใ€‚
21:12
And now you think North Americans are strange.
472
1272275
2119
ใใ—ใฆไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฏๅŒ—็ฑณไบบใŒๅฅ‡ๅฆ™ใ ใจๆ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
21:14
But people do collect mugs.
473
1274395
2399
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
21:16
They might collect mugs in the
474
1276795
1523
ๅฝผใ‚‰ใฏไป–ใฎใŠๅœŸ็”ฃใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
21:18
same way they collect other souvenirs.
475
1278319
3263
ใ€‚
21:21
So when you go to Niagara Falls, you can buy a
476
1281583
2831
ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใซ่กŒใใจใ€
21:24
mug that says Niagara Falls on it with a pitcher.
477
1284415
3015
ใƒ”ใƒƒใƒใƒฃใƒผใจไธ€็ท’ใซใ€ŒใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใ€ใจๆ›ธใ‹ใ‚ŒใŸใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
21:27
When you go to New York City, you can
478
1287431
1855
ใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏใซ่กŒใใจใ€ใ€Œ
21:29
buy a mug that says, I love New York.
479
1289287
2479
I love New Yorkใ€ใจๆ›ธใ‹ใ‚ŒใŸใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
21:31
So you might collect mugs from different
480
1291767
2719
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใพใง่จชใ‚ŒใŸใ•ใพใ–ใพใชๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚’ๅŽ้›†ใ—ใŸใ‚Š
21:34
places you've visited, or you might have
481
1294487
2583
ใ€
21:37
a different reason to collect mugs.
482
1297071
1839
ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ๅˆฅใฎ็†็”ฑใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:38
A mug is, of course, I think it's a ceramic
483
1298911
4099
ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใฏใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
21:44
thing to drink out of, to drink hot beverages.
484
1304390
2392
็†ฑใ„้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚’้ฃฒใ‚€ใŸใ‚ใฎ้™ถๅ™จใฎๅ™จใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:46
I try to think of what the definition of a mug is.
485
1306783
2295
ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใฎๅฎš็พฉใฏไฝ•ใชใฎใ‹่€ƒใˆใฆใฟใพใ™ใ€‚
21:49
It's one of those.
486
1309079
1143
ใใ†ใ„ใ†ใ‚‚ใฎใฎไธ€ใคใงใ™ใ€‚
21:50
If you drink tea or coffee, you generally use a mug.
487
1310223
4127
ใŠ่Œถใ‚„ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใ‚€ๅ ดๅˆใฏใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใซใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
21:54
In our part of the world, we don't use
488
1314351
2463
็งใŸใกใฎไฝใ‚€ๅœฐๅŸŸใงใฏใ€
21:56
plastic glasses or glass glasses to drink coffee.
489
1316815
5007
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใ‚€ใฎใซใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใฎใ‚ฐใƒฉใ‚นใ‚„ใ‚ฌใƒฉใ‚นใฎใ‚ฐใƒฉใ‚นใฏไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:01
I know in some parts of the world people do.
490
1321823
1967
ไธ–็•Œใฎไธ€้ƒจใฎๅœฐๅŸŸใงใฏใใ†ใ™ใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:03
But in North America, you either drink your coffee or tea
491
1323791
4119
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅŒ—็ฑณใงใฏใ€
22:07
from a mug if you're at home or at work.
492
1327911
2643
่‡ชๅฎ…ใ‚„่ทๅ ดใงใฏใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚„็ด…่Œถใ‚’ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใง้ฃฒใฟใพใ™ใ€‚
22:10
Or you might take it, drink it from, like a takeout
493
1330555
2495
ใพใŸใฏใ€ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒซใƒผใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใงใƒ†ใ‚คใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚ซใƒƒใƒ—ใชใฉใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ใซๅ–ใฃใฆ้ฃฒใ‚€ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
22:13
cup if you're getting it from a drive through restaurant.
494
1333051
3519
ใ€‚
22:16
But some people like to collect mugs.
495
1336571
3339
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
22:21
Antiques.
496
1341290
1376
้ชจ่‘ฃๅ“ใ€‚
22:22
This is another one that costs a bit of money.
497
1342667
3735
ใ“ใ‚Œใ‚‚ๅฐ‘ใ—ใŠ้‡‘ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:26
It doesn't have to.
498
1346403
903
ใใ†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:27
It's not like collecting cars, where you need
499
1347307
2487
22:29
thousands or tens of thousands of dollars.
500
1349795
2287
ไฝ•ๅƒใƒ‰ใƒซใ€ไฝ•ไธ‡ใƒ‰ใƒซใ‚‚ๅฟ…่ฆใช่ปŠๅŽ้›†ใจใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
22:32
But when you collect antiques, it means
501
1352083
1807
ใ—ใ‹ใ—ใ€้ชจ่‘ฃๅ“ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
22:33
you collected things that are old.
502
1353891
2909
ๅคใ„ใ‚‚ใฎใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
22:36
Antiques are things that people used 2030, 5100
503
1356801
4623
้ชจ่‘ฃๅ“ใจใฏใ€200ๅนดไปฅไธŠๅ‰ใ€5100ๅนดๅ‰ใ€2030ๅนด้ ƒใซไบบใ€…ใŒไฝฟใฃใฆใ„ใŸ็‰ฉใฎใ“ใจใงใ™
22:41
years ago, 200 years ago or more.
504
1361425
2775
ใ€‚
22:44
You might buy an antique plate or
505
1364201
3023
ใ‚ขใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ฏใฎ็šฟใ‚„ใ‚ขใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ฏใฎใƒฉใ‚ธใ‚ชใ€ใ‚ขใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ฏๅ“ใชใฉใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
22:47
an antique radio or an antique.
506
1367225
1871
ใ€‚ ็ตตใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ€ใ‚ขใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ฏใฎ้›ป่ฉฑ
22:49
I can't put my finger on
507
1369097
975
ใซๆŒ‡ใ‚’็ฝฎใใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“
22:50
the picture table, an antique telephone.
508
1370073
3727
ใ€‚
22:53
So again, antiques are old things.
509
1373801
3087
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€้ชจ่‘ฃๅ“ใฏๅคใ„็‰ฉใงใ™ใ€‚ ใพใŸใ€
22:56
And some people just like to collect antiques.
510
1376889
2831
้ชจ่‘ฃๅ“ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
22:59
They like old furniture in the way it was made,
511
1379721
3541
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ๅคใ„ๅฎถๅ…ทใ‚’ใใฎไฝœใ‚Šใฎใพใพใซๅฅฝใ‚“
23:03
or they like having a few old things around.
512
1383263
2647
ใ ใ‚Šใ€ๅคใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ใ„ใใคใ‹็ฝฎใ„ใฆใŠใใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใฃใจ
23:05
I think when I'm older, if I had a
513
1385911
2583
ๅคงใใใชใฃใฆใ€
23:08
little bit of extra money, I might collect things
514
1388495
3359
ๅฐ‘ใ—ไฝ™ๅˆ†ใชใŠ้‡‘ใŒใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€
23:11
from the eighties, like video game related stuff.
515
1391855
2943
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚ฒใƒผใƒ ้–ข้€ฃใฎใ‚‚ใฎใชใฉใ€80ๅนดไปฃใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
23:14
They wouldn't technically be antiques.
516
1394799
2527
ๅŽณๅฏ†ใซ่จ€ใˆใฐใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ้ชจ่‘ฃๅ“ใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
23:17
I guess they would be, but that would
517
1397327
2263
ใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
23:19
interest me to collect older things that I
518
1399591
2559
23:22
could have on a shelf somewhere.
519
1402151
2287
ใฉใ“ใ‹ใฎๆฃšใซ้ฃพใฃใฆใŠใ‘ใ‚‹ๅคใ„ใ‚‚ใฎใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใฏ็งใซใจใฃใฆ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸ
23:24
I guess that's what you do with your collection, right?
520
1404439
1911
ใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใงใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
23:26
You put it on a shelf, if you can.
521
1406351
1899
ใงใใ‚Œใฐๆฃšใซ็ฝฎใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
23:29
Toys.
522
1409330
1120
ใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใ€‚
23:30
Some people collect toys.
523
1410451
1191
ใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
23:31
These are actually called beanie babies.
524
1411643
2015
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใƒ“ใƒผใƒ‹ใƒผใƒ™ใ‚คใƒ“ใƒผใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚ ไบบใ€…ใŒ้›†ใ‚ใŸใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใช
23:33
I believe there are popular toys
525
1413659
3391
ไบบๆฐ—ใฎใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
23:37
that people like to collect.
526
1417051
1819
ใ€‚
23:39
Often the fast food restaurants will give out toys
527
1419730
3944
ใƒ•ใ‚กใƒผใ‚นใƒˆใƒ•ใƒผใƒ‰ๅบ—ใงใฏใ€
23:43
like this sometimes to encourage people to collect them.
528
1423675
3335
ไบบใ€…ใซใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ๅ‹งใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚’้…ๅธƒใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:47
What they really want you to do is buy hamburgers.
529
1427011
2375
ๅฝผใ‚‰ใŒๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใชใŸใซๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใฏใƒใƒณใƒใƒผใ‚ฌใƒผใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
23:49
But some people like to collect toys.
530
1429387
3287
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
23:52
They'll collect stuffed animals.
531
1432675
1975
ๅฝผใ‚‰ใฏใฌใ„ใใ‚‹ใฟใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
23:54
Um, sometimes people really, really like teddy bears.
532
1434651
3409
ใˆใƒผใจใ€ๆ™‚ใ€…ใ€ใƒ†ใƒ‡ใ‚ฃใƒ™ใ‚ขใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใชไบบใŒใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
23:58
And so they'll have a teddy bear collection.
533
1438061
2815
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใƒ†ใƒ‡ใ‚ฃใƒ™ใ‚ขใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใคใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:00
They'll have 510, 15 teddy bears, all different
534
1440877
3815
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ๅฝขใ‚‚ๅคงใใ•ใ‚‚็•ฐใชใ‚‹ใƒ†ใƒ‡ใ‚ฃใƒ™ใ‚ขใ‚’ 510 ไฝ“ใ€15 ไฝ“
24:04
shapes and sizes, uh, that they have bought
535
1444693
2887
่ณผๅ…ฅใ—ใ€
24:07
and that they keep in their collection.
536
1447581
1951
ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใจใ—ใฆไฟ็ฎกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:09
So I do not have a toy collection.
537
1449533
2647
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:12
Well, it's not true. I still have.
538
1452181
1895
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ็œŸๅฎŸใงใฏใชใ„ใ€‚ ใพใ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ€‚
24:14
I think I still have some lego from when I was a kid.
539
1454077
2343
ๅญไพ›ใฎ้ ƒใซไฝœใฃใŸใƒฌใ‚ดใŒใพใ ๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
24:16
But I wouldn't call that a collection.
540
1456421
1695
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใจใฏๅ‘ผใณใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใŸใ 
24:18
It's just in a box.
541
1458117
1223
็ฎฑใซๅ…ฅใฃใฆใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
24:19
But some people like to collect toys. Dolls.
542
1459341
4659
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ ไบบๅฝขใ€‚
24:24
Some people like collecting dolls.
543
1464001
1671
ไบบๅฝขใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
24:25
Dolls are, of course, little toys.
544
1465673
2807
ไบบๅฝขใฏใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฐใ•ใชใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใงใ™ใ€‚
24:28
Sometimes dolls are created for people to play with.
545
1468481
3047
ไบบๅฝขใฏไบบใŒ้ŠใถใŸใ‚ใซไฝœใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:31
Sometimes dolls are created simply for collectors.
546
1471529
4071
ๆ™‚ใซใฏใ€ไบบๅฝขใฏๅ˜ใซใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ฟใƒผๅ‘ใ‘ใซไฝœใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:35
So these dolls, to me, look
547
1475601
1719
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใซใจใฃใฆใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไบบๅฝขใฏ
24:37
like they were made for collectors.
548
1477321
2423
ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ฟใƒผๅ‘ใ‘ใซไฝœใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
24:39
I'm not sure any kids ever played with these dolls.
549
1479745
3175
ๅญไพ›ใŸใกใŒใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไบบๅฝขใง้Šใ‚“ใ ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซ
24:42
So again, a doll is a small toy that looks like
550
1482921
3255
ใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ไบบๅฝขใจใฏใ€
24:46
a baby or child that little kids will play with.
551
1486177
4121
ๅฐใ•ใชๅญไพ›ใŸใกใŒ้Šใถใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ‚„ๅญไพ›ใซไผผใŸๅฐใ•ใชใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใงใ™ใ€‚
24:50
And some people really like to collect them.
552
1490299
2783
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใฎใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
24:53
And I bet you old dolls are worth quite a bit of money.
553
1493083
3067
ใใ‚Œใซใ€ๅคใ„ไบบๅฝขใฏ็›ธๅฝ“ใชไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใญใ€‚
24:56
Cds, records.
554
1496890
1688
CDใ€ใƒฌใ‚ณใƒผใƒ‰ใ€‚
24:58
So there's a whole list of things you can
555
1498579
2975
ใคใพใ‚Šใ€้Ÿณๆฅฝใซ้–ขใ—ใฆใฏๅŽ้›†ใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใฎใƒชใ‚นใƒˆใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใŒใ€
25:01
collect when it comes to music, and it kind
556
1501555
2831
25:04
of extends into movies and tv shows now.
557
1504387
4207
ไปŠใงใฏใใ‚ŒใŒๆ˜ ็”ปใ‚„ใƒ†ใƒฌใƒ“็•ช็ต„ใซใพใงๅบƒใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:08
So you might have a record collection or a vinyl
558
1508595
3039
ใƒฌใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚„ใƒ“ใƒ‹ใƒผใƒซใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใŠๆŒใกใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ
25:11
collection, or we sometimes call them lp's or albums.
559
1511635
4271
LP ใ‚„ใ‚ขใƒซใƒใƒ ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:15
They're the original large black discs that are made from
560
1515907
3721
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ใƒฌใ‚ณใƒผใƒ‰ใƒ—ใƒฌใƒผใƒคใƒผใงๅ†็”Ÿใงใใ‚‹ใƒ“ใƒ‹ใƒผใƒซ่ฃฝใฎใ‚ชใƒชใ‚ธใƒŠใƒซใฎๅคงใใช้ป’ใ„ใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ฏใงใ™
25:19
vinyl that you can play on a record player.
561
1519629
2239
ใ€‚
25:21
Some people have a cd collection.
562
1521869
1783
CDใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
25:23
Some people have a Blu ray collection
563
1523653
1567
ใƒ–ใƒซใƒผใƒฌใ‚คใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚„DVDใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ€VHSใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™
25:25
or a dvd collection or a VHS.
564
1525221
2647
ใ€‚
25:27
That's the, the big black tape you would
565
1527869
3127
ใใ‚Œใฏใ€
25:30
put into a VHS to play a movie.
566
1530997
2879
ๆ˜ ็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ VHS ใซๆŒฟๅ…ฅใ™ใ‚‹ๅคงใใช้ป’ใ„ใƒ†ใƒผใƒ—ใงใ™ใ€‚
25:33
But some people like to collect them.
567
1533877
2063
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
25:35
If you have really, really old records from the seventies, they
568
1535941
4927
70 ๅนดไปฃใฎๆœฌๅฝ“ใซๅคใ„ใƒฌใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚’ใŠๆŒใกใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
25:40
might be worth quite a bit of money for sure.
569
1540869
3671
ใ‹ใชใ‚Šใฎไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:44
Film posters.
570
1544541
1179
ๆ˜ ็”ปใฎใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใ€‚
25:46
When a film is being advertised, when a
571
1546380
3856
ๆ˜ ็”ปใŒๅฎฃไผใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ใคใพใ‚Š
25:50
film is coming out soon, there are usually
572
1550237
2711
ๆ˜ ็”ปใŒใ‚‚ใ†ใ™ใๅ…ฌ้–‹ใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใใซใฏใ€
25:52
posters, usually in the theater, sometimes at the
573
1552949
3239
ใŸใ„ใฆใ„ๆ˜ ็”ป้คจใซใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใŒ่ฒผใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใŒใ€
25:56
shopping mall, sometimes even at a grocery store.
574
1556189
2903
ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใƒขใƒผใƒซใ‚„้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใซ่ฒผใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:59
You will see posters advertising
575
1559093
2599
26:01
or announcing a new movie.
576
1561693
1879
ๆ–ฐใ—ใ„ๆ˜ ็”ปใ‚’ๅฎฃไผใ—ใŸใ‚Šๅ‘Š็Ÿฅใ™ใ‚‹ใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใŒ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
26:03
And these are desirable as, as collector items.
577
1563573
4535
ใใ—ใฆใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ฟใƒผใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใจใ—ใฆใ‚‚้ญ…ๅŠ›็š„ใงใ™ใ€‚
26:08
Like people really like collecting movie posters.
578
1568109
3127
ๆ˜ ็”ปใฎใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใชไบบใŒใ„ใ‚‹ใฟใŸใ„ใ€‚
26:11
Sometimes people get the original movie posters, but sometimes
579
1571237
3331
ใ‚ชใƒชใ‚ธใƒŠใƒซใฎๆ˜ ็”ปใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใŒใ€
26:14
they just go to a store or they might
580
1574569
2511
ๅบ—ใซ่กŒใฃใฆ
26:17
order online a copy of a movie poster.
581
1577081
3679
ๆ˜ ็”ปใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใฎใ‚ณใƒ”ใƒผใ‚’ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใงๆณจๆ–‡ใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
26:20
So if you really liked Star wars, you might have
582
1580761
3039
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚บใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใชใ‚‰ใ€ๅ…ฌ้–‹
26:23
a movie poster from each of the movies that came
583
1583801
2727
ใ•ใ‚ŒใŸใใ‚Œใžใ‚Œใฎๆ˜ ็”ปใฎใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€
26:26
out and you might have them on display.
584
1586529
2815
ใใ‚Œใ‚’้ฃพใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:29
I like movie posters.
585
1589345
1447
็งใฏๆ˜ ็”ปใฎใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
26:30
I don't have any art on my walls, but
586
1590793
3383
็งใฎๅฃใซใฏใ‚ขใƒผใƒˆไฝœๅ“ใฏ้ฃพใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€
26:34
if I was to put things on my walls,
587
1594177
2255
ใ‚‚ใ—ไฝ•ใ‹ใ‚’้ฃพใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€
26:36
movie posters would be something I would consider.
588
1596433
2667
ๆ˜ ็”ปใฎใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚’ๆคœ่จŽใ—ใพใ™ใ€‚
26:39
Film posters, movie posters, postcards.
589
1599920
2608
ๆ˜ ็”ปใฎใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใ€ๆ˜ ็”ปใฎใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใ€ใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ€‚
26:42
So this is kind of funny.
590
1602529
1911
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจ้ข็™ฝใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
26:44
You, a lot of you have sent me postcards,
591
1604441
2431
็š†ใ•ใ‚“ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒ็งใซใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’้€ใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
26:46
and I do collect postcards now, kind of by
592
1606873
2767
ใใ—ใฆใ€ไบบใ€…ใŒ็งใซ้€ใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณๅถ็„ถใงใ™ใŒใ€็งใ‚‚ไปŠใงใฏใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใพใ™
26:49
accident, because people send them to me.
593
1609641
1719
ใ€‚
26:51
I get about four or five a week. It's very nice.
594
1611361
2383
้€ฑใซ4ใ€5ไปถใใ‚‰ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
26:53
The address is below.
595
1613745
1635
ไฝๆ‰€ใฏไธ‹่จ˜ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:56
But some people actually buy postcards when they visit
596
1616120
3704
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฎŸ้š›ใซใ‚ใ‚‹ๅ›ฝใ‚’่จชใ‚ŒใŸใจใใซใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’่ฒทใฃใฆ
26:59
a country and they don't mail it to anyone.
597
1619825
2895
ใ€่ชฐใซใ‚‚้ƒต้€ใ—ใชใ„ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
27:02
So you can buy a postcard and write a
598
1622721
1903
ใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’่ฒทใฃใฆใ€
27:04
message on it and mail it to someone.
599
1624625
2465
ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ๆ›ธใ„ใฆ่ชฐใ‹ใซ้ƒต้€ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
27:07
You can buy a postcard and just take it
600
1627091
2087
ใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’่ฒทใฃใฆ
27:09
home and put it in your postcard collection.
601
1629179
2487
ๅฎถใซๆŒใกๅธฐใ‚Šใ€ใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซๅŠ ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
27:11
And then here's another interesting one.
602
1631667
2455
ใใ—ใฆใ‚‚ใ†ไธ€ใค่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
27:14
I know someone who, whenever they visit somewhere, like if
603
1634123
4671
27:18
they go to Italy or Japan or South Africa, they
604
1638795
4375
ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใ‚„ๆ—ฅๆœฌใ€ๅ—ใ‚ขใƒ•ใƒชใ‚ซใชใฉใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใใŸใณใซใ€
27:23
buy a postcard and then they mail it to themselves
605
1643171
4487
ใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’่ฒทใฃใฆ่‡ชๅˆ†ๅฎ›ใซ้ƒต้€ใ™ใ‚‹ไบบใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใใฎๅ›ฝ
27:27
so that they have the postcard and the stamp from
606
1647659
3279
ใฎใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใจๅˆ‡ๆ‰‹ใ€
27:30
that country and then the little authorization stamp as well.
607
1650939
4921
ใใ—ใฆใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸ่จฑๅฏ่จผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ ใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ—ใ‚‚ๅŒๆง˜ใซใ€‚
27:35
So a postcard is basically a small card, kind
608
1655861
4495
ใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซๅฐใ•ใชใ‚ซใƒผใƒ‰ใงใ€
27:40
of a thick piece of paper with usually a
609
1660357
2831
ๅŽšๆ‰‹ใฎ็ด™ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ€้€šๅธธใฏ
27:43
picture on one side of a location, a city
610
1663189
3415
็‰‡้ขใซๅ ดๆ‰€ใ€ใŸใจใˆใฐ
27:46
like New York, and it will say New York.
611
1666605
2583
ใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏใชใฉใฎ้ƒฝๅธ‚ใฎๅ†™็œŸใŒๆใ‹ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€ใใ“ใซใฏใ€Œใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏใ€ใจๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:49
And then on the back you can write something and you can
612
1669189
3327
ใใ—ใฆ่ฃ้ขใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใ€
27:52
put an address on and a stamp and you can send it.
613
1672517
3367
ไฝๆ‰€ใจๅˆ‡ๆ‰‹ใ‚’่ฒผใฃใฆ้€ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
27:55
Very cool.
614
1675885
679
ใจใฆใ‚‚ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
27:56
I enjoy every postcard I get.
615
1676565
1895
็งใฏๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
27:58
I, I do read all of them.
616
1678461
1887
็งใฏใ€ๅ…จ้ƒจ่ชญใ‚“ใงใพใ™ใ‚ˆใ€‚
28:00
I know some of you send postcards and you might
617
1680349
2231
็š†ใ•ใ‚“ใฎไธญใซใฏใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’้€ใฃใฆใใ ใ•ใ‚‹ๆ–นใ‚‚ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€็งใŒ
28:02
wonder if I read them, but I do appreciate them.
618
1682581
2655
ใใ‚Œใ‚’่ชญใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ๆฐ—ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ๆ–นใ‚‚ใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใงใ‚‚ใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:05
So if you want to send me a postcard, there's
619
1685237
1991
็งใซใƒใ‚นใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’้€ใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
28:07
a, an address below PO box 419 Smithville, Ontario, Canada.
620
1687229
5463
ไธ‹่จ˜ใฎไฝๆ‰€ใซPO box 419 Smithville, Ontario, Canadaใ‚’ใŠ้€ใ‚Šใใ ใ•ใ„ใ€‚
28:12
Lor two ao. That's my address.
621
1692693
1943
2 ๅนดๅ‰ใฎใŠใ˜ใ•ใ‚“ใ€‚ ใใ‚ŒใŒ็งใฎไฝๆ‰€ใงใ™ใ€‚
28:14
It's right down there.
622
1694637
1083
ใ™ใไธ‹ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:16
Buttons.
623
1696820
880
ใƒœใ‚ฟใƒณใ€‚
28:17
So these are kind of interesting.
624
1697701
1975
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใกใ‚‡ใฃใจ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
28:19
On one side, there's a pin.
625
1699677
2303
็‰‡ๅดใซใฏใƒ”ใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:21
And the pin goes through your clothes,
626
1701981
1911
ใƒ”ใƒณใ‚’ๆœใซ้€šใ—ใฆ
28:23
and it holds the button on.
627
1703893
1975
ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’็•™ใ‚ใพใ™ใ€‚
28:25
And you might wear a button to support a sports team.
628
1705869
3151
ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใƒใƒผใƒ ใ‚’ๅฟœๆดใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’็€ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ€Œ
28:29
You might wear a button that
629
1709021
1287
28:30
says, vote for Justin Trudeau.
630
1710309
2267
ใ‚ธใƒฃใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒณใƒปใƒˆใƒซใƒ‰ใƒผใซๆŠ•็ฅจใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจๆ›ธใ‹ใ‚ŒใŸใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’็€ใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:32
Like, if you support a certain candidate in an
631
1712577
3111
ไพ‹ใˆใฐใ€้ธๆŒ™ใง็‰นๅฎšใฎๅ€™่ฃœ่€…ใ‚’ๆ”ฏๆŒใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆ
28:35
election, you might wear a button because you want
632
1715689
2871
ใ€ใใฎๅ€™่ฃœ่€…ใซๆŠ•็ฅจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไป–ใฎไบบใซ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใŸใ„ใฎใงใ€ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’็€็”จใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
28:38
other people to know that's who you're voting for.
633
1718561
2739
ใ€‚
28:41
Buttons are kind of interesting.
634
1721840
1960
ใƒœใ‚ฟใƒณใฃใฆใกใ‚‡ใฃใจ้ข็™ฝใ„ใงใ™ใญใ€‚
28:43
You can hurt yourself when you put a button on.
635
1723801
2999
ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ™ใจๆ€ชๆˆ‘ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:46
You don't want to accidentally poke yourself because.
636
1726801
2671
่ชคใฃใฆ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’็ชใ„ใฆใ—ใพใ†ใฎใฏ้ฟใ‘ใŸใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
28:49
Yeah, the back is.
637
1729473
1191
ใฏใ„ใ€ๅพŒใ‚ใฏใใ†ใงใ™ใ€‚
28:50
Is this interesting?
638
1730665
1639
ใ“ใ‚Œใฏ้ข็™ฝใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใพใ‚‹ใง
28:52
It's like a needle pin kind of goes
639
1732305
2591
้‡ใฎใƒ”ใƒณใŒๆœใซๅˆบใ•ใฃใฆใ€ใ‚ซใƒใƒƒใจใฏใพใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™
28:54
through your clothes and then snaps on.
640
1734897
2063
ใ€‚
28:56
I did wear a button once at school,
641
1736961
4463
ๅญฆๆ กใงไธ€ๅบฆใ ใ‘ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ใคใ‘ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ใใฎใƒœใ‚ฟใƒณใฎ
29:01
and it had a magnet on the back. So that was nice.
642
1741425
2559
ๅพŒใ‚ใซใฏ็ฃ็ŸณใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใญใ€‚
29:03
That was a little safer.
643
1743985
1191
ใใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—ๅฎ‰ๅ…จใงใ—ใŸใ€‚
29:05
I think that was a button.
644
1745177
1283
ใใ‚Œใฏใƒœใ‚ฟใƒณใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
29:07
Shoes.
645
1747680
968
้ดใ€‚
29:08
Someone mentioned this.
646
1748649
1111
่ชฐใ‹ใŒใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ—ใพใ—ใŸใ€‚
29:09
Some people like to collect shoes.
647
1749761
1967
้ดใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
29:11
Some people simply like to collect shoes
648
1751729
3655
ๅ˜ใซๅฑฅใใฎใŒๅฅฝใใ ใ‹ใ‚‰ใจใ„ใ†็†็”ฑใง้ดใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™
29:15
because they like to wear them.
649
1755385
1615
ใ€‚ ็‰นๅฎšใฎใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใจ
29:17
Some people like to collect shoes that maybe are connected
650
1757001
3695
้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใŒใ€ๅฑฅใ‹ใชใ„้ดใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™
29:20
to a certain athlete, and they don't wear them.
651
1760697
2671
ใ€‚ ใŸใ 
29:23
They just put them on display.
652
1763369
2111
ๅฑ•็คบใ—ใฆใ‚ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
29:25
I don't collect shoes, but I guess
653
1765481
3239
็งใฏ้ดใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
29:28
I do have a shoe collection.
654
1768721
1399
้ดใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฏใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
29:30
I have my good pair of running shoes, my walking
655
1770121
4351
็งใฏ่‰ฏใ„ใƒฉใƒณใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ทใƒฅใƒผใ‚บใ€ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐ
29:34
shoes, my farm running shoes, my old running shoes.
656
1774473
7375
ใ‚ทใƒฅใƒผใ‚บใ€่พฒๅ ดใƒฉใƒณใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ทใƒฅใƒผใ‚บใ€ๅคใ„ใƒฉใƒณใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ทใƒฅใƒผใ‚บใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฏๆญฉใใฎใŒๅฅฝใใชใฎใงใ€ใƒฉใƒณใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ทใƒฅใƒผใ‚บใ‚’
29:41
I think I have five pairs of
657
1781849
1247
5่ถณๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
29:43
running shoes because I like to walk.
658
1783097
2303
ใ€‚
29:45
And I actually like to wear
659
1785401
1239
ๅฎŸ้š›ใ€็งใฏไธ€ๆ—ฅใŠใใซ้•ใ†้ดใ‚’ๅฑฅใใฎใŒๅฅฝใใงใ™
29:46
a different pair every other day.
660
1786641
2047
ใ€‚
29:48
But I wouldn't call it a collection.
661
1788689
2007
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใจใฏๅ‘ผใณใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:50
Michael Jordan.
662
1790697
1421
ใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใƒปใ‚ธใƒงใƒผใƒ€ใƒณใ€‚
29:52
Uh, Lionel Messi.
663
1792119
1287
ใˆใฃใจใ€ใƒชใ‚ชใƒใƒซใƒปใƒกใƒƒใ‚ทใ€‚
29:53
Uh, Lionel Messi has it.
664
1793407
1495
ใˆใฃใจใ€ใƒชใ‚ชใƒใƒซใƒปใƒกใƒƒใ‚ทใŒๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
29:54
None of them have signed my shoes.
665
1794903
1807
่ชฐใ‚‚็งใฎ้ดใซใ‚ตใ‚คใƒณใ—ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
29:56
I just have basic shoes.
666
1796711
2383
ๅŸบๆœฌ็š„ใช้ดใ—ใ‹ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:59
Actually, I have these shoes, uh, right here.
667
1799095
2583
ๅฎŸใฏใ€ใ“ใฎ้ดใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
30:01
They're, uh, asics.
668
1801679
1331
ใ‚ใ‚Œใฏใ€ใ‚ใƒผใ€ใ‚ขใ‚ทใƒƒใ‚ฏใ‚นใ ใ‚ˆใ€‚
30:03
That's the exact shoe that I have.
669
1803710
2700
ใใ‚Œใฏใพใ•ใซ็งใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹้ดใงใ™ใ€‚
30:09
Is it really? Is it really?
670
1809470
1984
ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
30:11
Yes, it really is.
671
1811455
1255
ใฏใ„ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใใ†ใงใ™ใ€‚
30:12
This is, uh.
672
1812711
1167
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚ใƒผใ€‚
30:13
We're gonna have twin day at school.
673
1813879
1583
ๅญฆๆ กใงๅŒๅญใฎๆ—ฅใ‚’ใ‚„ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
30:15
We have a day wherever, like, two
674
1815463
3367
2ไบบใฎ
30:18
teachers dress up wearing the same clothes.
675
1818831
2511
ๅ…ˆ็”ŸใŒๅŒใ˜ๆœใ‚’็€ใ‚‹ๆ—ฅใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:21
It's usually midway through the year.
676
1821343
1423
้€šๅธธใฏๅนดใฎๅŠใฐใงใ™ใ€‚
30:22
So this year on twin day,
677
1822767
1079
ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠๅนดใฎๅŒๅญใฎๆ—ฅใซใฏใ€
30:23
I'm just gonna bring my bobblehead.
678
1823847
2003
ใƒœใƒ–ใƒซใƒ˜ใƒƒใƒ‰ไบบๅฝขใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
30:26
That'll be fun.
679
1826670
1140
ใใ‚Œใฏๆฅฝใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใญใ€‚
30:28
Comic books.
680
1828390
1160
ใ‚ณใƒŸใƒƒใ‚ฏใ€‚
30:29
This has become quite popular.
681
1829551
2999
ใ“ใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Šไบบๆฐ—ใŒๅ‡บใพใ—ใŸใ€‚
30:32
You can go to comic book stores.
682
1832551
2287
ๆผซ็”ปๆœฌๅฑ‹ใซ่กŒใใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚ ๆผซ็”ปๆœฌใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ไบบใŒๅคšใ„
30:34
There are stores that buy and sell comic books because
683
1834839
3015
ใŸใ‚ใ€ๆผซ็”ปๆœฌใ‚’ๅฃฒ่ฒทใ™ใ‚‹ๅบ—ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
30:37
there are a lot of people that collect comic books.
684
1837855
2687
ใ€‚
30:40
Comic books are.
685
1840543
1639
ๆผซ็”ปๆœฌใฏใใ†ใงใ™ใ€‚
30:42
Any book that tells a picture, tells
686
1842183
2745
็ตตใ‚’ไผใˆใ‚‹ๆœฌใฏใฉใ‚Œใ‚‚ใ€
30:44
a story through pictures and words.
687
1844929
2823
็ตตใจ่จ€่‘‰ใ‚’้€šใ—ใฆ็‰ฉ่ชžใ‚’ไผใˆใพใ™ใ€‚ ใ•ใพใ–ใพใชๅ›ฝ
30:47
So there are some really cool comic books from
688
1847753
2759
ใ‹ใ‚‰ๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆผซ็”ปๆœฌใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Š
30:50
different countries, and people love to collect them.
689
1850513
4271
ใ€ไบบใ€…ใฏใใ‚Œใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
30:54
So I, myself do not have a comic book
690
1854785
2743
็ง่‡ช่บซใฏๆผซ็”ปๆœฌใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“
30:57
collection, but I do have several Tintin comic books
691
1857529
3751
ใŒใ€ใ‚ฟใƒณใ‚ฟใƒณใฎๆผซ็”ปๆœฌใ‚’ๆ•ฐๅ†Š
31:01
and a few asterisks and ooblecks comic books. Very nice.
692
1861281
3339
ใจใ€ใ‚ขใ‚นใ‚ฟใƒชใ‚นใ‚ฏใจใ‚ฆใƒผใƒ–ใƒซใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎๆผซ็”ปๆœฌใ‚’ๆ•ฐๅ†ŠๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ้žๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
31:06
Also, there's like Superman and Batman and all those.
693
1866400
3368
ใใ‚Œใซใ€ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒณใ‚„ใƒใƒƒใƒˆใƒžใƒณใชใฉใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
31:09
Um, if you're a musician, you
694
1869769
1657
ใˆใƒผใจใ€ใƒŸใƒฅใƒผใ‚ธใ‚ทใƒฃใƒณใชใ‚‰
31:11
might have an instrument collection.
695
1871427
2247
ๆฅฝๅ™จใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใญใ€‚
31:13
If you play guitar, you might have a guitar collection.
696
1873675
2447
ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚’ๅผพใใชใ‚‰ใ€ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:16
If you play violin, you might have four of them.
697
1876123
2631
ใƒใ‚คใ‚ชใƒชใƒณใ‚’ๅผพใใชใ‚‰ใ€4ใคๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใใใ†ใงใฏ
31:18
Probably not, but maybe.
698
1878755
1719
ใชใ„ใ ใ‚ใ†ใŒใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
31:20
It's probably more likely with guitars.
699
1880475
2303
ใŠใใ‚‰ใใ‚ฎใ‚ฟใƒผใฎๆ–นใŒๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
31:22
If you play piano, you probably
700
1882779
2063
ใƒ”ใ‚ขใƒŽใ‚’ๅผพใไบบใชใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใ
31:24
don't have a piano collection.
701
1884843
1991
ใƒ”ใ‚ขใƒŽใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ ใ‚ใ†ใ€‚
31:26
But if you have enough money and if you
702
1886835
3503
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅๅˆ†ใชใŠ้‡‘ใŒใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚’
31:30
have a place to put them, and if you
703
1890339
2655
็ฝฎใๅ ดๆ‰€ใŒใ‚ใ‚Šใ€
31:32
like guitars, you might have a guitar collection.
704
1892995
2567
ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใŒๅฅฝใใชใ‚‰ใ€ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใคใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:35
Certainly if you're in a rock band and
705
1895563
1671
็ขบใ‹ใซใ€ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒใƒณใƒ‰ใซๆ‰€ๅฑžใ—ใฆใ„ใฆ
31:37
you're a guitarist, you might collect guitars, watches.
706
1897235
6125
ใ‚ฎใ‚ฟใƒชใ‚นใƒˆใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚„ๆ™‚่จˆใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:43
So you can collect all different kinds of watches.
707
1903361
3431
ใ•ใพใ–ใพใช็จฎ้กžใฎๆ™‚่จˆใ‚’ๅŽ้›†ใงใใพใ™ใ€‚
31:46
Right now it's becoming popular to
708
1906793
2687
ไปŠใฏ
31:49
collect digital watches from the eighties.
709
1909481
4183
80ๅนดไปฃใฎใƒ‡ใ‚ธใ‚ฟใƒซๆ™‚่จˆใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๆต่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
31:53
It's very popular for people to find old Casio
710
1913665
3367
ๅคใ„ใ‚ซใ‚ทใ‚ชใฎ
31:57
watches and try to make, get them working again.
711
1917033
3375
ๆ™‚่จˆใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ๅ†ใณๅ‹•ใ‹ใ™ใ‚ˆใ†ใซไฝœใ‚ใ†ใจใ™ใ‚‹ไบบใฏ้žๅธธใซๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
32:00
Some people collect expensive watches.
712
1920409
2423
้ซ˜ไพกใชๆ™‚่จˆใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
32:02
Maybe you collected cars and Rolex watches.
713
1922833
3247
่ปŠใ‚„ใƒญใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎๆ™‚่จˆใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:06
If you are someone who has that much money.
714
1926081
2499
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ ใ‘ใฎใŠ้‡‘ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใชใ‚‰ใ€‚
32:09
I have my Fitbit.
715
1929240
1768
็งใฏFitbitใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:11
This is the old.
716
1931009
1591
ใ“ใ‚Œใฏๅคใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
32:12
This is the only thing I wear.
717
1932601
1335
็งใŒ็€ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ“ใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
32:13
It was, it was $129. That's it.
718
1933937
3423
ใใ†ใงใ™ใ€129ใƒ‰ใƒซใงใ—ใŸใ€‚ ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚ ใ‚‚ใ†
32:17
I'm not buying anymore.
719
1937361
1311
่ฒทใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:18
I do have a Fitbit collection, though.
720
1938673
2687
ใŸใ ใ—ใ€Fitbit ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:21
I have three because two are broken.
721
1941361
2575
2ใคใŒๅฃŠใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€3ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
32:23
So over the years, I've actually, the first
722
1943937
3255
ใใ‚Œใงใ€ไฝ•ๅนดใ‚‚็ตŒใฃใฆใ€ๅฎŸใฏใ€
32:27
one I smashed while working on the farm.
723
1947193
2647
็งใŒๆœ€ๅˆใซๅฃŠใ—ใŸใฎใฏ่พฒๅ ดใงๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
32:29
Then the second one, I don't know what happened, but
724
1949841
2095
2 ใค็›ฎใฏใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
32:31
I think I hit it against the wall at school,
725
1951937
2599
ๅญฆๆ กใฎๅฃใซใถใคใ‘ใŸใ‚ˆใ†ใงใ€
32:34
and it, it ended up cracking and doesn't work anymore.
726
1954537
3183
ๅ‰ฒใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใ€ใ‚‚ใ†ไฝฟใˆใชใใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
32:37
So.
727
1957721
559
ใใ‚Œใงใ€‚
32:38
So I have a collection, two that
728
1958281
1687
ใคใพใ‚Šใ€็งใฎใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซใฏใ€
32:39
don't work and one that works.
729
1959969
2279
ๅ‹•ไฝœใ—ใชใ„ใ‚‚ใฎใŒ 2 ใคใจๅ‹•ไฝœใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒ 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
32:42
But anyways, some people like to
730
1962249
1975
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ„ใšใ‚Œใซใ—ใฆใ‚‚ใ€
32:44
collect watches or old timepieces.
731
1964225
2555
ๆ™‚่จˆใ‚„ๅคใ„ๆ™‚่จˆใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
32:48
Handbags.
732
1968120
1112
ใƒใƒณใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฐใ€‚
32:49
So maybe you really like Gucci
733
1969233
1951
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚ฐใƒƒใƒใŒๅฅฝใใชใฎใ‹ใ€
32:51
or you like Yves Saint Laurent.
734
1971185
1543
ใใ‚Œใจใ‚‚ใ‚คใƒดใƒปใ‚ตใƒณใƒญใƒผใƒฉใƒณใŒๅฅฝใใชใฎใ‹ใ€‚
32:52
Do they make bags? I don't know. Who all makes bags?
735
1972729
2279
ใƒใƒƒใ‚ฐใ‚‚ไฝœใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ่ชฐใงใ™ใ‹๏ผŸ
32:55
I'm not, obviously.
736
1975009
1033
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใกใ‚‡ใฃใจ
32:56
Wait, there's an Eve Saint Laurent
737
1976043
1333
ๅพ…ใฃใฆใ€ใ‚ใใ“ใซใ‚คใƒดใƒปใ‚ตใƒณใƒญใƒผใƒฉใƒณใŒใ„ใ‚‹
32:57
at the top there, isn't there?
738
1977377
1783
ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ
32:59
Maybe you like handbags.
739
1979161
1895
ใƒใƒณใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฐใŒใŠๅฅฝใใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:01
You might call this a handbag.
740
1981057
1343
ใ“ใ‚Œใฏใƒใƒณใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฐใจๅ‘ผในใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:02
You might call this a purse, depending on the size.
741
1982401
2579
ๅคงใใ•ใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่ฒกๅธƒใจๅ‘ผใถใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:05
Jen does not actually collect handbags.
742
1985880
2928
ใ‚ธใ‚งใƒณใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใƒใƒณใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:08
I'm thankful, because handbags are not cheap.
743
1988809
3047
ใƒใƒณใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฐใฏๅฎ‰ใใชใ„ใฎใงใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใŸใ„ใงใ™ใ€‚
33:11
They are very expensive.
744
1991857
1479
ใใ‚Œใ‚‰ใฏ้žๅธธใซ้ซ˜ไพกใงใ™ใ€‚
33:13
But maybe you enjoy collecting handbags or purses,
745
1993337
3767
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒใƒณใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฐใ‚„่ฒกๅธƒใชใฉใ€ไธ€ๆ—ฅๅค–ๅ‡บใ™ใ‚‹ใจใใซ็‰ฉใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
33:17
things that you can put things in when
746
1997105
2103
33:19
you go out for the day.
747
1999209
1891
ใ€‚
33:22
Books.
748
2002290
872
ๆœฌใ€‚
33:23
So when we talk about collecting books, sometimes people will
749
2003163
4887
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆœฌใฎๅŽ้›†ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€ไบบใ€…ใฏ
33:28
collect books in the sense that they buy books and
750
2008051
2527
ๆœฌใ‚’่ฒทใฃใฆ่ชญใ‚“ใงๆฃšใซ็ฝฎใใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงๆœฌใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
33:30
read them and put them on a shelf.
751
2010579
1879
ใ€‚
33:32
So if you read science fiction, you might
752
2012459
2727
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€SF ใ‚’่ชญใ‚€ไบบใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
33:35
have a huge collection of science fiction books.
753
2015187
2495
SF ๆœฌใฎ่†จๅคงใชใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:37
But some people just collect old books.
754
2017683
2663
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅคใ„ๆœฌใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใฎไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
33:40
They like buying old books.
755
2020347
1999
ๅฝผใ‚‰ใฏๅคใ„ๆœฌใ‚’่ฒทใ†ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
33:42
So they look, we don't usually call them
756
2022347
2223
ใคใพใ‚Šใ€็งใŸใกใฏ้€šๅธธใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’
33:44
antique books, but, like, similar to antiques, people
757
2024571
3367
ใ‚ขใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ฏใฎๆœฌใจใฏๅ‘ผใณใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ขใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ฏใจๅŒๆง˜ใซใ€ไบบใ€…ใฏ
33:47
like buying old books and old books almost
758
2027939
3143
ๅคใ„ๆœฌใ‚’่ฒทใ†ใฎใŒๅฅฝใใงใ€
33:51
always look like this when I imagine them.
759
2031083
1991
็งใŒๆƒณๅƒใ™ใ‚‹ๅคใ„ๆœฌใฏใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚ ใŸใ„ใฆใ„ใฏ
33:53
They're usually brown and faded, but they might be
760
2033075
3173
่Œถ่‰ฒใ่‰ฒใ‚ใ›ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
33:56
looking for the first edition of a certain book.
761
2036249
4071
็‰นๅฎšใฎๆœฌใฎๅˆ็‰ˆใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:00
So maybe they're looking for the first edition of
762
2040321
2247
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ทใƒฃใƒผใƒญใƒƒใ‚ฏใƒปใƒ›ใƒผใƒ ใ‚บใฎๆœฌใฎๅˆ็‰ˆใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
34:02
a Sherlock Holmes book because they know it's very
763
2042569
2703
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚‹ใจ็Ÿฅใฃใฆใ„ใฆใ€
34:05
valuable and they want to buy one because it's
764
2045273
2295
34:07
worth money and they want it in their collection.
765
2047569
2771
ใŠ้‡‘ใซ่ฆ‹ๅˆใ†ไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚‹ใฎใง่ณผๅ…ฅใ—ใ€ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซๅŠ ใˆใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
34:10
People collect art.
766
2050880
2080
ไบบใ€…ใฏ่Šธ่ก“ๅ“ใ‚’ๅŽ้›†ใ—ใพใ™ใ€‚
34:12
You do not have to have a lot of
767
2052961
1767
34:14
money to collect art, although if you have a
768
2054729
2495
่Šธ่ก“ไฝœๅ“ใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใฎใซๅคš้กใฎใŠ้‡‘ใฏๅฟ…่ฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
34:17
lot of money, you can collect more expensive art.
769
2057225
2999
ๅคš้กใฎใŠ้‡‘ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ‚ˆใ‚Š้ซ˜ไพกใช่Šธ่ก“ไฝœๅ“ใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
34:20
But if you enjoy having things on
770
2060225
3003
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฃใซ็‰ฉใ‚’้ฃพใฃใŸใ‚Š
34:23
your wall, interesting paintings that people have
771
2063229
3223
ใ€ไบบใŒๆใ„ใŸ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„็ตต็”ปใ‚’้ฃพใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชใ‚‰
34:26
made, you might collect art.
772
2066453
1983
ใ€ใ‚ขใƒผใƒˆใ‚’ๅŽ้›†ใ—ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
34:28
So you might go to an art show,
773
2068437
1782
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ขใƒผใƒˆใ‚ทใƒงใƒผใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€
34:30
you might go to an art gallery.
774
2070220
2095
ใ‚ขใƒผใƒˆใ‚ฎใƒฃใƒฉใƒชใƒผใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:32
There might be an artist that you really, really
775
2072316
2312
ใ‚ใชใŸใŒๆœฌๅฝ“ใซๅคงๅฅฝใใชใ‚ขใƒผใƒ†ใ‚ฃใ‚นใƒˆใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใใฎ
34:34
enjoy, and you might buy a work of art
776
2074629
2751
ใ‚ขใƒผใƒ†ใ‚ฃใ‚นใƒˆใฎไฝœๅ“ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใฆใ€่‡ชๅˆ†
34:37
from that person to add to your art collection.
777
2077381
4179
ใฎใ‚ขใƒผใƒˆใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซๅŠ ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:42
I should have some art, and maybe that should be my.
778
2082739
3321
็งใฏ่Šธ่ก“ไฝœๅ“ใ‚’ใ„ใใคใ‹ๆŒใคในใใงใ‚ใ‚Šใ€ใŠใใ‚‰ใใใ‚Œใฏ็งใฎใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ในใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็งใŒใ‚„ใฃ
34:46
The thing I do, maybe I should spend a
779
2086061
2232
ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€2ๅนดใซ1ๅ›žใ€ใ‚ขใƒผใƒˆใซๅฐ‘ใ—ใŠ้‡‘ใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
34:48
little bit of money every other year on art.
780
2088294
3432
ใ€‚ ไฝ•ใ‚‚ใ—
34:51
I have trouble spending money on things that don't
781
2091727
3247
ใชใ„ใ‚‚ใฎใซใŠ้‡‘ใ‚’ไฝฟใ†ใฎใฏๆฐ—ใŒ้€ฒใพใชใ„
34:54
do anything, but I guess art does, right?
782
2094975
2223
ใ‘ใฉใ€่Šธ่ก“ใชใ‚‰ใใ†ใ ใ‚ใ†ใญใ€‚
34:57
It makes you feel good.
783
2097199
1927
ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
34:59
It makes you appreciate life.
784
2099127
2047
ไบบ็”Ÿใซๆ„Ÿ่ฌใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:01
Maybe I should collect some art.
785
2101175
1655
่Šธ่ก“ไฝœๅ“ใ‚’้›†ใ‚ใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
35:02
For those of you who are artists
786
2102831
1943
ใ‚ขใƒผใƒ†ใ‚ฃใ‚นใƒˆใฎๆ–นใฏ
35:04
out there, leave a comment below.
787
2104775
2395
ใ€ไธ‹่จ˜ใซใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
35:08
Video games some people collect video games.
788
2108630
2968
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚ฒใƒผใƒ  ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ™ใ‚‹ๆฉŸๅ™จใงใ‚ใ‚‹
35:11
Some people like collecting the consoles, which is the
789
2111599
3199
ใ‚ณใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใ‚Œใฐ
35:14
device that plays it, or they like collecting the
790
2114799
2821
ใ€ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™
35:17
cartridge, which is the thing you put in.
791
2117621
3399
ใ€‚็งใฏ
35:21
I do not think I will be doing that. I don't know.
792
2121021
4095
ใใ†ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
35:25
Maybe I will collect video games someday.
793
2125117
2287
ใ„ใคใ‹ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:27
I played a lot of video games as a PC.
794
2127405
2755
็งใฏPCใงใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใพใ—ใŸใ€‚
35:30
Sorry, on a PC I didn't always play console games,
795
2130780
3328
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€PC ใงใ‚ณใƒณใ‚ฝใƒผใƒซ ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ๅธธใซใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใฆใ„ใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
35:34
but it would be fun to buy some old consoles.
796
2134109
4063
ใŒใ€ๅคใ„ใ‚ณใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใฎใฏๆฅฝใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
35:38
I'll have to think about that.
797
2138173
2407
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏ่€ƒใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:40
Some people collect wine.
798
2140581
1943
ใƒฏใ‚คใƒณใ‚’ๅŽ้›†ใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
35:42
Sometimes they drink the wine, sometimes it
799
2142525
2059
ใƒฏใ‚คใƒณใ‚’้ฃฒใ‚€ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
35:44
just sits in their wine cellar.
800
2144585
1783
ใƒฏใ‚คใƒณใ‚ปใƒฉใƒผใซใใฎใพใพ็ฝฎใ„ใฆใŠใใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:46
So maybe you really like wine.
801
2146369
1959
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซใƒฏใ‚คใƒณใŒๅฅฝใใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใญใ€‚
35:48
Wine is an alcoholic beverage made from grapes.
802
2148329
3271
ใƒฏใ‚คใƒณใฏใƒ–ใƒ‰ใ‚ฆใ‹ใ‚‰ไฝœใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซ้ฃฒๆ–™ใงใ™ใ€‚
35:51
So they grow grapes in a vineyard,
803
2151601
1727
ใใ“ใงๅฝผใ‚‰ใฏใƒ–ใƒ‰ใ‚ฆๅœ’ใงใƒ–ใƒ‰ใ‚ฆใ‚’ๆ ฝๅŸนใ—ใ€
35:53
and eventually they will make wine.
804
2153329
2159
ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใƒฏใ‚คใƒณใ‚’้€ ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:55
And some people like to collect wine
805
2155489
2271
ใƒฏใ‚คใƒณใ‚’้›†ใ‚ใฆ
35:57
and put it in their wine collection.
806
2157761
2503
่‡ชๅˆ†ใฎใƒฏใ‚คใƒณใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซๅŠ ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฅฝใ‚€ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
36:00
They have a little wine cellar or an area in
807
2160265
3287
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎถใฎไธญใซๅฐใ•ใชใƒฏใ‚คใƒณใ‚ปใƒฉใƒผใ‹ใƒฏใ‚คใƒณใ‚’ไฟ็ฎกใ™ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€
36:03
their house where they keep the wine, and every once
808
2163553
2943
36:06
in a while they open one and drink it.
809
2166497
2803
ๆ™‚ใ€…ใƒฏใ‚คใƒณใ‚’้–‹ใ‘ใฆ้ฃฒใฟใพใ™ใ€‚
36:10
Action figures.
810
2170450
1152
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใ€‚
36:11
So action figures are small, little
811
2171603
2311
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใฏใ€
36:13
toys usually related to comic books.
812
2173915
3927
้€šๅธธใ€ๆผซ็”ปใซ้–ข้€ฃใ—ใŸๅฐใ•ใชใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใงใ™ใ€‚
36:17
So if you like the Avengers, you
813
2177843
1599
ใ‚ขใƒ™ใƒณใ‚ธใƒฃใƒผใ‚บใŒๅฅฝใใชใ‚‰ใ€
36:19
can buy a Thor action figure.
814
2179443
1791
ใ‚ฝใƒผใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
36:21
If you like the X Men, you
815
2181235
1879
XใƒกใƒณใŒๅฅฝใใชใ‚‰ใ€
36:23
can buy a Wolverine action figure.
816
2183115
1631
ใ‚ฆใƒซใƒดใ‚กใƒชใƒณใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
36:24
If you like Superman, you can
817
2184747
1127
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒณใŒๅฅฝใใชใ‚‰ใ€
36:25
buy a Superman action figure.
818
2185875
2199
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒณใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
36:28
They are things you can buy that little toys you
819
2188075
3687
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ชญใฟ
36:31
can buy that are from the comic books you like
820
2191763
2847
ใŸใ„ๆผซ็”ปใ€
36:34
to read, or the cartoons you like to watch, or
821
2194611
3133
่ฆ‹ใŸใ„ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ€
36:37
the movies you like to watch as well.
822
2197745
2839
ใพใŸใฏ่ฆ‹ใŸใ„ๆ˜ ็”ปใ‹ใ‚‰ไฝœใ‚‰ใ‚ŒใŸๅฐใ•ใชใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใจใ—ใฆ่ณผๅ…ฅใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
36:40
I don't have any action figures, so maybe someday.
823
2200585
3775
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใƒ•ใ‚ฃใ‚ฎใƒฅใ‚ขใฏๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€ใ„ใคใ‹่ฒทใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:44
And then lastly, bobbleheads.
824
2204361
2215
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใƒœใƒ–ใƒซใƒ˜ใƒƒใƒ‰ไบบๅฝขใงใ™ใ€‚
36:46
So again, a bobblehead is something like this.
825
2206577
4935
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใƒœใƒ–ใƒซใƒ˜ใƒƒใƒ‰ไบบๅฝขใฏใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
36:51
The head moves because there's a spring in the back.
826
2211513
3927
ๅพŒใ‚ใซใƒใƒใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใง้ ญใŒๅ‹•ใใพใ™ใ€‚
36:55
It's usually made to represent a person in real life.
827
2215441
4527
้€šๅธธใฏใ€ๅฎŸ็”Ÿๆดปใฎไบบ็‰ฉใ‚’่กจใ™ใŸใ‚ใซไฝœใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
36:59
So you can buy bobbleheads of sports figures,
828
2219969
2527
ใ‚นใƒใƒผใƒ„้ธๆ‰‹ใฎใƒœใƒ–ใƒซใƒ˜ใƒƒใƒ‰ไบบๅฝขใ‚‚่ฒทใˆโ€‹โ€‹ใพใ™ใ—ใ€
37:02
you can buy bobbleheads of movie stars.
829
2222497
2243
ๆ˜ ็”ปใ‚นใ‚ฟใƒผใฎใƒœใƒ–ใƒซใƒ˜ใƒƒใƒ‰ไบบๅฝขใ‚‚่ฒทใˆโ€‹โ€‹ใพใ™ใ€‚
37:05
If you have really nice fans, they get a
830
2225540
3136
ๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ•ตใชใƒ•ใ‚กใƒณใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
37:08
bobblehead made for you and sent to you.
831
2228677
2647
ใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซใƒœใƒ–ใƒซใƒ˜ใƒƒใƒ‰ไบบๅฝขใ‚’ไฝœใฃใฆ้€ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
37:11
So I have my little bob, the canadian bobblehead.
832
2231325
2263
ใใ‚Œใงใ€็งใฏๅฐใ•ใชใƒœใƒ–ใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎใƒœใƒ–ใƒซใƒ˜ใƒƒใƒ‰ไบบๅฝขใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
37:13
But yes, bobbleheads, little figurines where the
833
2233589
3591
ใงใ‚‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€ใƒœใƒ–ใƒซใƒ˜ใƒƒใƒ‰ไบบๅฝขใ€
37:17
head moves on a spring and bobbles.
834
2237181
2479
้ ญใŒใƒใƒใงๅ‹•ใ„ใฆๆบใ‚Œใ‚‹ๅฐใ•ใชไบบๅฝขใงใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7