Let's Learn English! Topic: Collectables! 👨‍🦳🖼️🥫 (Lesson Only)

25,025 views ・ 2024-09-01

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Well, hello, and welcome to
0
440
1526
Bueno, hola y bienvenido a
00:01
this English lesson about collectibles.
1
1967
2759
esta lección de inglés sobre objetos coleccionables. Los
00:04
Human beings are kind of strange.
2
4727
2163
seres humanos somos algo extraños. A
00:07
Some of us like to collect things, we
3
7510
2728
algunos de nosotros nos gusta coleccionar cosas,
00:10
see things, and we like to keep it.
4
10239
2327
vemos cosas y nos gusta conservarlas.
00:12
Maybe we buy it, maybe we find it somewhere.
5
12567
2887
Quizás lo compremos, quizás lo encontremos en alguna parte.
00:15
Maybe we put it on a shelf, and
6
15455
1527
Quizás lo guardamos en un estante y
00:16
then we find other things that are similar.
7
16983
3063
luego encontramos otras cosas similares.
00:20
People collect stamps.
8
20047
1439
La gente colecciona sellos.
00:21
They collect coins, they collect rocks.
9
21487
2367
Recogen monedas, recogen piedras.
00:23
There are all kinds of things that human
10
23855
2391
Hay todo tipo de cosas que el
00:26
beings collect for some reason, and in this
11
26247
2745
ser humano colecciona por alguna razón, y en esta
00:28
English lesson, I will talk about them.
12
28993
1935
lección de inglés hablaré de ellas.
00:30
So, once again, welcome to
13
30929
1919
Así que, una vez más, bienvenidos a
00:32
this English lesson about collectibles.
14
32849
2223
esta lección de inglés sobre objetos coleccionables.
00:35
All those little things and sometimes big things
15
35073
3151
Todas esas cosas pequeñas y, a veces, grandes,
00:38
that people like to buy and collect and
16
38225
3207
que a la gente le gusta comprar, coleccionar y
00:41
keep, I guess just to look at sometimes.
17
41433
2551
conservar, supongo que a veces solo para mirar.
00:43
So anyways, once again, welcome to
18
43985
1951
De todos modos, una vez más, bienvenidos a
00:45
this English lesson about collectibles.
19
45937
3055
esta lección de inglés sobre objetos coleccionables.
00:48
Trading cards or sports cards.
20
48993
2503
Tarjetas coleccionables o tarjetas deportivas.
00:51
When I was a kid, I collected hockey cards.
21
51497
3047
Cuando era niño, coleccionaba cromos de hockey.
00:54
A sports card or a hockey card or a baseball card
22
54545
3317
Una tarjeta de deportes, una tarjeta de hockey, una tarjeta de béisbol
00:57
or a football card is a card that has a picture
23
57863
3559
o una tarjeta de fútbol americano es una tarjeta que tiene una imagen
01:01
of the player on one side and on the back, it
24
61423
3215
del jugador en un lado y en el reverso,
01:04
usually has more information and stats about the player.
25
64639
4079
generalmente tiene más información y estadísticas sobre el jugador.
01:08
So I guess because I'm canadian, as
26
68719
2847
Supongo que porque soy canadiense, cuando era
01:11
a kid, I collected hockey cards.
27
71567
2303
niño coleccionaba cromos de hockey.
01:13
I don't have any of my hockey cards anymore.
28
73871
2479
Ya no tengo ninguna de mis tarjetas de hockey.
01:16
I wish I did because I think some
29
76351
1855
Ojalá lo hiciera porque creo que algunos
01:18
of them might actually be somewhat valuable.
30
78207
3023
de ellos podrían ser algo valiosos.
01:21
But as a kid, I collected hockey cards.
31
81231
2799
Pero cuando era niño coleccionaba cromos de hockey. Es
01:24
You might have collected soccer cards, or
32
84031
3117
posible que hayas coleccionado cromos de fútbol o que
01:27
you might call them football cards.
33
87149
1951
los llames cromos de fútbol.
01:29
Or you might have collected, I don't know.
34
89101
2383
O tal vez lo hayas cobrado, no lo sé. ¿
01:31
Do they make them for tennis?
35
91485
1127
Los hacen para tenis?
01:32
I'm not sure, but very fun.
36
92613
2471
No estoy seguro, pero es muy divertido.
01:35
And then you'll notice they're
37
95085
1703
Y luego notarás que se
01:36
called trading cards, sports cards.
38
96789
2439
llaman cromos, cromos deportivos.
01:39
And then you also use the name of the sport.
39
99229
2407
Y luego también usas el nombre del deporte.
01:41
So you could say, oh, I collect baseball cards.
40
101637
2215
Entonces se podría decir, oh, colecciono tarjetas de béisbol.
01:43
I collect trading cards.
41
103853
1319
Colecciono cromos.
01:45
I collect hockey cards.
42
105173
2191
Colecciono cromos de hockey.
01:47
I really enjoyed my hockey card collection as a kid.
43
107365
3119
Realmente disfruté mi colección de cartas de hockey cuando era niño.
01:50
I wish I still had it.
44
110485
1683
Ojalá todavía lo tuviera.
01:52
I think maybe my mom threw it
45
112169
2327
Creo que tal vez mi mamá lo tiró
01:54
out, but I don't have it anymore.
46
114497
1751
, pero ya no lo tengo.
01:56
That's kind of sad. Coins.
47
116249
3111
Eso es un poco triste. Monedas.
01:59
So this is a popular one.
48
119361
1967
Entonces este es uno popular.
02:01
I have never collected coins.
49
121329
2119
Nunca he coleccionado monedas.
02:03
I do know people who collect coins where whenever they travel,
50
123449
4991
Conozco personas que coleccionan monedas y cada vez que viajan,
02:08
they get money to use in that other country, and then
51
128441
3175
obtienen dinero para usar en ese otro país, y luego
02:11
they keep some of the coins or even some of the
52
131617
2583
guardan algunas de las monedas o incluso algunos de los
02:14
bills, like the paper money when they come home.
53
134201
3039
billetes, como el papel moneda, cuando regresan a casa.
02:17
And then they might keep it in a nice display
54
137241
3059
Y luego podrían guardarlo en un lindo
02:20
thing like this, probably a binder with special plastic pages
55
140920
4508
exhibidor como este, probablemente una carpeta con páginas de plástico especiales
02:25
in it that you can store your coins in.
56
145429
2087
en las que puedes guardar tus monedas.
02:27
But a fun thing to do.
57
147517
1367
Pero es algo divertido de hacer.
02:28
I have a few coins from South Africa.
58
148885
2759
Tengo algunas monedas de Sudáfrica.
02:31
I have lots of american coins from the
59
151645
2511
Tengo muchas monedas americanas de
02:34
United States, and I also have a few
60
154157
2455
Estados Unidos y también tengo algunas
02:36
coins from other countries, like Holland.
61
156613
3031
monedas de otros países, como Holanda.
02:39
And I think my in laws gave me coins.
62
159645
3111
Y creo que mis suegros me dieron monedas. ¿
02:42
Where were those from? I can't remember.
63
162757
1415
De dónde eran esos? No lo recuerdo.
02:44
I think from Haiti, I might have
64
164173
2183
Creo que de Haití podría tener
02:46
a few coins so very cool.
65
166357
2071
algunas monedas muy interesantes.
02:48
Coin collection. Collecting.
66
168429
2387
Colección de monedas. Coleccionando.
02:50
Sorry, that wasn't a word that I just said.
67
170817
1775
Lo siento, esa no fue una palabra que acabo de decir.
02:52
Collection isn't a word.
68
172593
2087
Colección no es una palabra.
02:54
You collect and you have a collection.
69
174681
2299
Coleccionas y tienes una colección.
02:57
Stamps.
70
177720
1360
Sellos.
02:59
As a kid, I also had a stamp collection.
71
179081
3391
Cuando era niño también tenía una colección de sellos.
03:02
The reason I had a stamp collection
72
182473
1767
La razón por la que tenía una colección de estampillas
03:04
is because my mom had a stamp
73
184241
2143
es porque mi mamá tenía una
03:06
collection and encouraged us to collect stamps.
74
186385
3775
colección de estampillas y nos animó a coleccionar estampillas.
03:10
Stamps are the little thing that you, you can lick and
75
190161
3999
Los sellos son esa pequeña cosa que puedes lamer y
03:14
put on an envelope, or you might just make it wetland
76
194161
2637
poner en un sobre, o simplemente puedes convertirlo en un humedal de
03:16
some other way and put it on an envelope.
77
196799
1813
otra manera y ponerlo en un sobre.
03:18
In Canada, you don't have to lick the stamps anymore.
78
198613
3127
En Canadá ya no es necesario lamer los sellos. Se
03:21
They stick by themselves.
79
201741
1831
quedan solos.
03:23
You peel them off and put them on
80
203573
1943
Los despegas y los pones en
03:25
an envelope and they have a value.
81
205517
2623
un sobre y tienen un valor.
03:28
And that stamp means you paid
82
208141
2959
Y ese sello significa que pagaste
03:31
to send the letter somewhere.
83
211101
1807
para enviar la carta a alguna parte.
03:32
So again, a stamp is a little sticker.
84
212909
2663
De nuevo, un sello es una pequeña pegatina. Por
03:35
It usually has a beautiful picture on it of something
85
215573
3543
lo general, tiene una hermosa imagen de algo
03:39
from your country or a famous person from your country.
86
219117
2919
de tu país o de una persona famosa de tu país.
03:42
And every country has its own stamps.
87
222037
3047
Y cada país tiene sus propios sellos.
03:45
So I did have a stamp collection, by the
88
225085
3191
Por
03:48
way, in this lesson, I will not be talking
89
228277
3263
cierto, en esta lección no hablaré
03:51
about, like, the strange words we use for the
90
231541
3967
de las palabras extrañas que usamos para las
03:55
people who collect these things or what the actual
91
235509
2679
personas que coleccionan estas cosas o de cuál
03:58
name is, because we don't use those in English.
92
238189
2535
es el nombre real, porque no usamos aquellos en ingles.
04:00
There's probably a very interesting name.
93
240725
2615
Probablemente haya un nombre muy interesante.
04:03
You can put them in the chat as we do the lesson.
94
243341
3259
Puedes ponerlos en el chat mientras hacemos la lección.
04:07
Bottle caps.
95
247220
928
Tapas de botellas.
04:08
So I had a friend as who
96
248149
1863
Entonces tenía un amigo que cuando era
04:10
as a kid, collected bottle caps.
97
250013
2111
niño coleccionaba tapas de botellas.
04:12
When you open a bottle of soda, or if you drink
98
252125
3127
Cuando abres una botella de refresco, o si bebes
04:15
alcoholic beverages, a bottle of beer, you get a bottle cap.
99
255253
4895
bebidas alcohólicas, una botella de cerveza, obtienes una tapa de botella. Ya
04:20
They're not as common anymore in this form.
100
260149
3631
no son tan comunes en esta forma.
04:23
This was the form of bottle cap that existed when
101
263781
2695
Esta era la forma de tapa de botella que existía cuando
04:26
I was a kid, and they were fun to collect.
102
266477
2703
yo era niño y era divertido coleccionarlas. De
04:29
We actually collected them as kids, but
103
269181
2623
hecho, los coleccionábamos cuando éramos niños, pero
04:31
then we used them as play money.
104
271805
2519
luego los usábamos como dinero ficticio.
04:34
When we played with each other, we used bottle
105
274325
1983
Cuando jugábamos entre nosotros, usábamos
04:36
caps to pretend we were buying and selling things
106
276309
4173
tapas de botellas para fingir que estábamos comprando y vendiendo cosas
04:40
because they kind of look like coins.
107
280483
2231
porque parecen monedas.
04:42
But again, a bottle cap, it's basically
108
282715
3007
Pero, de nuevo, la tapa de una botella es básicamente
04:45
the cap of the bottle, right?
109
285723
1655
la tapa de la botella, ¿verdad?
04:47
So you have a baseball cap, but a bottle cap as well.
110
287379
3451
Entonces tienes una gorra de béisbol, pero también una tapa de botella.
04:51
And when you open the bottle, it goes.
111
291530
2060
Y cuando abres la botella, se va.
04:54
There's your first sound effect for the day.
112
294130
2740
Ahí está tu primer efecto de sonido del día.
04:57
Cans and bottles.
113
297650
1336
Latas y botellas.
04:58
So not only do people collect bottle
114
298987
1831
Entonces, la gente no solo colecciona
05:00
caps, they might actually collect the cans
115
300819
2423
tapas de botellas, sino que también pueden coleccionar las latas
05:03
or bottles that the drink came in.
116
303243
2927
o botellas en las que viene la bebida.
05:06
You can see here, this is a really old can
117
306171
3687
Puedes ver aquí, esta es una lata de
05:09
collection soda can, or I would call pop can collection.
118
309859
4231
refresco de colección muy antigua, o yo llamaría colección de latas de refresco.
05:14
I can tell it's old because the
119
314091
1615
Puedo decir que es viejo porque las
05:15
cans don't look that way anymore.
120
315707
2239
latas ya no lucen así.
05:17
They're a little, they look a little
121
317947
2063
Son un poco diferentes, se ven un poco
05:20
different on the top and bottom.
122
320011
2167
diferentes en la parte superior e inferior.
05:22
But people might collect cans,
123
322179
2591
Pero la gente podría coleccionar latas,
05:24
they might collect bottles, autographs.
124
324771
4855
botellas, autógrafos.
05:29
So I forgot to add something.
125
329627
2853
Entonces olvidé agregar algo.
05:33
People collect autographs now, but they
126
333220
2400
La gente ahora colecciona autógrafos, pero
05:35
also collect selfies with famous people.
127
335621
3415
también colecciona selfies con personajes famosos.
05:39
So an autograph is when a
128
339037
1679
Entonces un autógrafo es cuando una
05:40
famous person signs their name.
129
340717
3175
persona famosa firma su nombre.
05:43
That's the phrase we use to sign your name,
130
343893
2295
Esa es la frase que usamos para firmar tu nombre,
05:46
they sign their name on a piece of paper,
131
346189
2599
ellos firman su nombre en un papel,
05:48
maybe on like, here you have him.
132
348789
2295
tal vez en algo así como, aquí lo tienes.
05:51
Uh, is that.
133
351085
1607
Eh, es eso.
05:52
That's Beckham signing a soccer ball or football.
134
352693
3427
Ese es Beckham firmando un balón de fútbol o fútbol.
05:56
They sign something with their autograph or their
135
356650
2992
Firman algo con su autógrafo o su
05:59
name, and then that's something people will collect.
136
359643
3039
nombre, y luego eso es algo que la gente colecciona.
06:02
But in this day and age, people also collect selfies.
137
362683
4199
Pero hoy en día, la gente también colecciona selfies. Le
06:06
They ask the person if they can take a selfie with them,
138
366883
3935
preguntan a la persona si puede tomarse una selfie con ellos
06:10
and then maybe at home, they get it developed and put it
139
370819
3975
y luego, tal vez en casa, la revelan y la ponen
06:14
on the wall or printed out and put it on the wall.
140
374795
2207
en la pared o la imprimen y la ponen en la pared.
06:17
But an autograph is the name of a famous
141
377003
2511
Pero un autógrafo es el nombre de una
06:19
person that you get from a famous person.
142
379515
2887
persona famosa que recibes de una persona famosa.
06:22
I do not have anyone's autograph at all.
143
382403
4227
No tengo ningún autógrafo de nadie.
06:28
Rocks.
144
388540
576
Rocas.
06:29
So this is the other thing that I did have as a child.
145
389117
3167
Esta es la otra cosa que tuve cuando era niño.
06:32
I had a rock collection.
146
392285
2295
Tenía una colección de piedras.
06:34
In the area where I live.
147
394581
1927
En la zona donde vivo.
06:36
It's easy to find really unique rocks.
148
396509
3199
Es fácil encontrar rocas realmente únicas.
06:39
Some of my rocks had sparkling parts to them.
149
399709
3351
Algunas de mis rocas tenían partes brillantes.
06:43
Some of my rocks were just white, or
150
403061
2143
Algunas de mis rocas eran simplemente blancas, o
06:45
I had a few rocks that were black.
151
405205
1615
tenía algunas rocas negras.
06:46
I think I had a piece of coal as well.
152
406821
2735
Creo que también tenía un trozo de carbón.
06:49
But a rock collection is something fun.
153
409557
2087
Pero una colección de piedras es algo divertido.
06:51
If you regularly go hiking or go to
154
411645
3289
Si practicas senderismo con regularidad, vas a
06:54
the beach or go somewhere where you see
155
414935
2759
la playa o vas a algún lugar donde veas
06:57
little rocks, you might pick one up.
156
417695
1983
pequeñas rocas, es posible que recojas una.
06:59
If it looks interesting, maybe the way it catches the
157
419679
3391
Si parece interesante, tal vez la forma en que capta el
07:03
sun or reflects sunlight a little bit, maybe it's just
158
423071
3775
sol o refleja un poco la luz del sol, tal vez simplemente tenga
07:06
kind of a neat shape and you like it.
159
426847
2119
una forma ordenada y te guste.
07:08
So you might pick up that rock
160
428967
2031
Entonces puedes tomar esa roca
07:10
and add it to your rock collection.
161
430999
3167
y agregarla a tu colección de rocas.
07:14
I really liked my rock collection as a kid.
162
434167
2055
Me gustaba mucho mi colección de rock cuando era niño.
07:16
I also do not know where my rock collection is.
163
436223
2599
Tampoco sé dónde está mi colección de piedras.
07:18
I should really talk to my mom about what happened
164
438823
3185
Realmente debería hablar con mi mamá sobre lo que pasó
07:22
to my hockey card collection and my rock collection.
165
442009
3231
con mi colección de cromos de hockey y mi colección de piedras.
07:25
I think both have probably disappeared
166
445241
3127
Creo que ambos probablemente hayan desaparecido
07:28
at this point in time.
167
448369
1371
en este momento.
07:30
Coasters.
168
450960
1040
Posavasos.
07:32
So this is an interesting one.
169
452001
2023
Así que éste es interesante.
07:34
When you go to a drinking establishment, like a bar
170
454025
3767
Cuando vas a un establecimiento de bebidas, como un bar
07:37
or a pub, and you order a cold drink, or
171
457793
3335
o un pub, y pides una bebida fría, o
07:41
even if you're in a restaurant ordering soda or pop,
172
461129
3239
incluso si estás en un restaurante pidiendo refrescos o refrescos, te
07:44
they will put what's called a coaster under the glass
173
464369
4867
pondrán lo que se llama un posavasos debajo del vaso
07:49
because the whatever you're drinking is cold, and there will
174
469237
4551
porque lo que sea que pidas Estás bebiendo frío y
07:53
be some water running down the outside.
175
473789
2007
habrá un poco de agua corriendo por el exterior. Ya
07:55
You know how when it's really warm outside, there
176
475797
4199
sabes que cuando hace mucho calor afuera,
07:59
will be condensation on the outside of a glass
177
479997
3215
habrá condensación en el exterior de un vaso
08:03
if it has a cold drink in it.
178
483213
1647
si contiene una bebida fría.
08:04
So they put a coaster underneath to protect the
179
484861
3359
Por eso ponen un posavasos debajo para proteger la
08:08
table or bar if you're at a bar.
180
488221
3423
mesa o la barra si estás en un bar.
08:11
And these coasters usually have images on
181
491645
2911
Y estos posavasos suelen tener imágenes
08:14
them or the names of companies that
182
494557
2063
o nombres de empresas que
08:16
sell different kinds of beverages.
183
496621
2259
venden diferentes tipos de bebidas.
08:18
And some people really enjoy collecting coasters.
184
498881
3479
Y algunas personas disfrutan mucho coleccionando posavasos.
08:22
I do not know anyone with a coaster
185
502361
2055
No conozco a nadie que tenga una
08:24
collection, but when I searched for coaster collections
186
504417
3263
colección de posavasos, pero cuando busqué colecciones de posavasos
08:27
on Google, there were a lot of pictures
187
507681
2319
en Google, había muchas fotografías
08:30
of people showing their collection of coasters.
188
510001
3431
de personas mostrando su colección de posavasos.
08:33
So again, a coaster is just a flat.
189
513433
2510
De nuevo, una montaña rusa es solo un piso.
08:35
I think it's cardboard.
190
515944
1656
Creo que es cartón.
08:37
It's a flat cardboard thing that you put under
191
517601
3078
Es un objeto de cartón plano que se coloca debajo de
08:40
a cold glass of a beverage so that when
192
520680
3776
un vaso de bebida fría para que, cuando
08:44
the condensation comes down, it doesn't make the table
193
524457
3691
la condensación baje, no afecte la mesa
08:48
or whatever surface you're setting it on.
194
528149
2639
o cualquier superficie sobre la que lo coloques.
08:50
Wet cars.
195
530789
2071
Coches mojados.
08:52
So this is not something I collect.
196
532861
2807
Entonces esto no es algo que colecciono.
08:55
This is something that you collect
197
535669
2263
Esto es algo que recolectas
08:57
if you are really, really wealthy.
198
537933
2783
si eres realmente rico.
09:00
So I'm going to assume none of us here
199
540717
2803
Así que voy a asumir que ninguno de nosotros aquí
09:04
have car collections when you are really rich, maybe
200
544380
3968
tiene colecciones de autos cuando eres realmente rico, tal vez
09:08
you're a million multi millionaire or billionaire.
201
548349
2847
eres un multimillonario o multimillonario.
09:11
And if you like cars, you might go and buy cars,
202
551197
3501
Y si te gustan los autos, puedes ir a comprarlos,
09:14
you might go to a car auction, you might collect really
203
554699
3319
puedes ir a una subasta de autos, puedes coleccionar
09:18
old cars, or you might collect new sports cars.
204
558019
2935
autos muy viejos o puedes coleccionar autos deportivos nuevos.
09:20
I don't know, because I am not a car collector.
205
560955
3047
No lo sé, porque no soy coleccionista de coches.
09:24
I am a collector of old minivans.
206
564003
3255
Soy coleccionista de minivans antiguas.
09:27
And I have two.
207
567259
1031
Y tengo dos.
09:28
Two in my collection right now.
208
568291
2447
Dos en mi colección ahora mismo.
09:30
But yes, if you had more money than you know
209
570739
3767
Pero sí, si tuvieras más dinero del que sabes
09:34
what to do with, you might collect something like cars.
210
574507
3703
qué hacer, podrías coleccionar algo como coches.
09:38
People like me collect stamps and small
211
578211
3145
La gente como yo colecciona sellos y
09:41
figurines that they got from their mom.
212
581357
2239
figuritas que les regaló su madre.
09:43
But there might, of course, be people in
213
583597
3287
Pero, por supuesto, puede haber personas en
09:46
the chat who have enough money and might
214
586885
1975
el chat que tengan suficiente dinero y
09:48
have a car collection, but certainly not me.
215
588861
3139
una colección de coches, pero yo, desde luego, no.
09:52
You need a place to put them to figurines.
216
592940
2808
Necesitas un lugar para ponerlos a las figuritas.
09:55
So figurines are basically anything like these
217
595749
3551
Así que las figuritas son básicamente algo parecido a estos
09:59
little items I was showing you. Did I show you?
218
599301
2167
pequeños objetos que les estaba mostrando. ¿Te lo mostré?
10:01
Here's the hippo.
219
601469
1131
Aquí está el hipopótamo.
10:03
It's a nice little hippo.
220
603700
1496
Es un pequeño y simpático hipopótamo.
10:05
Hippopotamus. And then what?
221
605197
2063
Hipopótamo. ¿Y luego qué?
10:07
Oh, there's also a turtle.
222
607261
1579
Ah, también hay una tortuga.
10:12
So figurines are things like that.
223
612470
2552
Entonces las figuritas son cosas así.
10:15
They can be large or small, but basically
224
615023
2863
Pueden ser grandes o pequeños, pero básicamente
10:17
it's like a little sculpture or a little
225
617887
3527
es como una pequeña escultura o una
10:21
figure of an animal or a person.
226
621415
2555
figurita de un animal o una persona.
10:24
They're really cool.
227
624910
1300
Son realmente geniales.
10:26
These are the same as the ones I'm showing you.
228
626910
2688
Estos son los mismos que les estoy mostrando.
10:29
As I mentioned, they came in the box
229
629599
2159
Como mencioné, venían en la caja
10:31
of tea when I was a kid.
230
631759
1951
de té cuando yo era niño.
10:33
And then as children, we would fight over who got them,
231
633711
3319
Y luego, cuando éramos niños, nos peleábamos por quién las tenía,
10:37
because every time my parents opened a new box of red
232
637031
3495
porque cada vez que mis padres abrían una nueva caja de
10:40
rose, there would be a new figurine in it.
233
640527
3019
rosas rojas, había una nueva figura dentro.
10:43
I think this is a corgi.
234
643547
1711
Creo que este es un corgi.
10:45
And then as kids, we would fight over who got
235
645259
3183
Y luego, cuando éramos niños, nos peleábamos por quién se quedó con
10:48
the figurine, but a figurine, a small kind of lifelike
236
648443
4135
la figura, pero una figura, una pequeña especie de
10:52
representation of something like an animal or person.
237
652579
3411
representación realista de algo como un animal o una persona.
10:56
Fridge magnets.
238
656770
1064
Imanes de nevera.
10:57
This is a weird one.
239
657835
1275
Este es extraño.
11:00
When you have a fridge, sometimes the
240
660090
2376
Cuando tienes un frigorífico, a veces la parte
11:02
front of the fridge is metal.
241
662467
1727
frontal del mismo es de metal.
11:04
The front of our fridge, you can't put magnets
242
664195
2775
No se pueden poner imanes en el frente de nuestro refrigerador,
11:06
on, so our fridge magnets are on the side.
243
666971
2607
por lo que nuestros imanes de refrigerador están en el costado.
11:09
But you might get a fridge magnet when you go on
244
669579
2515
Pero es posible que consigas un imán para el refrigerador cuando vayas de
11:12
a trip, when you go to a souvenir shop, you might
245
672095
2879
viaje, cuando vayas a una tienda de souvenirs, puedes
11:14
buy a fridge magnet from the place that you are visiting.
246
674975
4071
comprar un imán para el refrigerador en el lugar que estás visitando.
11:19
Maybe a business sends you a fridge magnet in the
247
679047
2367
Tal vez una empresa le envíe un imán de nevera por
11:21
mail, and it has their phone number on it.
248
681415
2335
correo y tenga su número de teléfono.
11:23
You would then put it on your fridge,
249
683751
1943
Luego lo pondrías en tu refrigerador
11:25
and if you are like this lady, you
250
685695
2599
y, si eres como esta señora, es
11:28
might have a whole collection of fridge magnets.
251
688295
2511
posible que tengas toda una colección de imanes de refrigerador.
11:30
So again, a magnet sticks to metal.
252
690807
3591
De nuevo, un imán se adhiere al metal.
11:34
So if the front of your fridge is metal, a fridge
253
694399
2951
Entonces, si el frente de su refrigerador es de metal, un
11:37
magnet has a magnet on the back, and then on the
254
697351
2867
imán de refrigerador tiene un imán en la parte posterior, y luego en el
11:40
front, it will have a picture or a picture of a
255
700219
2927
frente, tendrá una imagen o una imagen de un
11:43
place with its name or a business information from a business,
256
703147
4135
lugar con su nombre o información comercial de una empresa,
11:47
and the magnet allows it to stick to the fridge.
257
707283
3719
y el El imán permite que se adhiera al frigorífico.
11:51
Kind of fun.
258
711003
1487
Algo divertido. ¿
11:52
Where am I here?
259
712491
1343
Dónde estoy aquí?
11:53
Just checking hats.
260
713835
1795
Sólo comprobando sombreros.
11:56
I have a small hat collection.
261
716250
1976
Tengo una pequeña colección de sombreros.
11:58
I have three hats.
262
718227
1283
Tengo tres sombreros.
12:00
I have a hat from the farm.
263
720290
2048
Tengo un sombrero de la granja.
12:02
Actually, I should have brought my hat collection.
264
722339
1735
En realidad debería haber traído mi colección de sombreros.
12:04
I have a hat from the Toronto Blue Jayshe,
265
724075
3251
Tengo una gorra del Toronto Blue Jayshe
12:07
and then I have a hat from when I
266
727327
2077
y luego tengo una gorra de cuando
12:09
was a kid that my dad used to wear.
267
729405
2095
era niño que solía usar mi padre.
12:11
So very cool.
268
731501
1339
Muy genial.
12:13
This would be a little bit more of a hat collection.
269
733620
3728
Esto sería más bien una colección de sombreros.
12:17
So you can see this person
270
737349
1503
Como puedes ver, a esta persona
12:18
really likes the Toronto Blue Jays.
271
738853
2047
realmente le gustan los Toronto Blue Jays.
12:20
That's a baseball team that plays
272
740901
1455
Ese es un equipo de béisbol que juega
12:22
in Toronto, a professional team.
273
742357
2071
en Toronto, un equipo profesional.
12:24
And this person has bought a number
274
744429
2623
Y esta persona ha comprado varias
12:27
of different variations of that hat.
275
747053
2647
variaciones diferentes de ese sombrero.
12:29
This is a great example of what collecting means.
276
749701
3183
Este es un gran ejemplo de lo que significa coleccionar.
12:32
When you have a hat, it's not a
277
752885
2091
Cuando tienes un sombrero, no es una
12:34
collection, but there are different styles and colors.
278
754977
4095
colección, sino que hay diferentes estilos y colores.
12:39
And as you buy all of those, as you
279
759073
2687
Y a medida que los compras todos, a medida que
12:41
collect them, you start to put together a collection.
280
761761
2559
los coleccionas, comienzas a armar una colección.
12:44
So this person has a really nice hat collection.
281
764321
3423
Entonces esta persona tiene una colección de sombreros realmente bonita. Es
12:47
You might have a collection of
282
767745
1335
posible que tengas una colección de
12:49
hats from something completely different.
283
769081
2335
sombreros de algo completamente diferente. Es
12:51
You might have hats from a football team,
284
771417
2207
posible que tengas gorras de un equipo de fútbol o
12:53
you might have hats from a racing team.
285
773625
3935
de un equipo de carreras.
12:57
There's a lot of different types
286
777561
1735
Hay muchos tipos diferentes
12:59
of hats that you can collect.
287
779297
2283
de sombreros que puedes coleccionar.
13:03
Now, I find this one a little
288
783120
1720
Ahora, esto me parece un poco
13:04
strange, but it is pretty common.
289
784841
2951
extraño, pero es bastante común.
13:07
Maybe this is LikE an american thing, more
290
787793
2527
Quizás esto sea algo americano, más
13:10
than canadian or other parts of the world,
291
790321
2479
que canadiense o de otras partes del mundo,
13:12
but some people collect salt and pepper shakers.
292
792801
3999
pero algunas personas coleccionan saleros y pimenteros.
13:16
So salt, of course, is white and makes food salty.
293
796801
3399
Así que la sal, por supuesto, es blanca y sala la comida.
13:20
Pepper is either white or black or a mixture,
294
800201
2863
La pimienta es blanca, negra o una mezcla
13:23
and makes food a little spicier or tastier.
295
803065
3279
y hace que la comida sea un poco más picante o sabrosa.
13:26
Not ReallY spicier, more peppery, probably.
296
806345
3125
No más picante, probablemente más picante.
13:29
But some people collect salt and pepper shakers.
297
809471
2327
Pero algunas personas coleccionan saleros y pimenteros.
13:31
So you see on this SHelf here, there are
298
811799
2799
Como ven, en este estante hay
13:34
salt and pepper shakers that look like mushrooms.
299
814599
2823
saleros y pimenteros que parecen hongos.
13:37
There are salt and pepper shakers that
300
817423
1959
Hay saleros y pimenteros que
13:39
look like small animals and eggs.
301
819383
3455
parecen pequeños animales y huevos.
13:42
And not sure what some of these
302
822839
2103
Y no estoy seguro de qué son algunas de estas
13:44
things are, some look like pig faces.
303
824943
2527
cosas, algunas parecen caras de cerdo.
13:47
But this person must like
304
827471
2471
Pero a esta persona le debe gustar
13:49
collecting salt and pepper shakers.
305
829943
2151
coleccionar saleros y pimenteros.
13:52
And so I hope no one in the chat is
306
832095
2439
Así que espero que nadie en el chat sea
13:54
a salt and pepper shaker collector, because I just washed,
307
834535
2635
un coleccionista de saleros y pimenteros, porque acabo de lavarme,
13:57
making it sound like only strange people do this.
308
837171
2309
haciendo que parezca que sólo la gente extraña hace esto.
13:59
But some people really like salt and pepper
309
839481
2575
Pero a algunas personas les gustan mucho los saleros y
14:02
shakers and they like to collect them.
310
842057
2643
pimenteros y les gusta coleccionarlos.
14:05
Seashells.
311
845480
1072
Conchas marinas.
14:06
This is more common.
312
846553
959
Esto es más común.
14:07
This is similar to collecting rocks.
313
847513
2543
Esto es similar a recolectar piedras.
14:10
If you're someone who likes to go on vacation.
314
850057
2935
Si eres de los que le gusta irse de vacaciones.
14:12
And you often go to the beach.
315
852993
2191
Y vas a menudo a la playa.
14:15
You go to the ocean or to a lake.
316
855185
2455
Vas al océano o a un lago.
14:17
You might collect seashells.
317
857641
1919
Podrías coleccionar conchas marinas.
14:19
You're more likely to find seashells in the
318
859561
2287
Es más probable que encuentres conchas en el
14:21
ocean, although here you can find things like
319
861849
3961
océano, aunque aquí puedes encontrar cosas como
14:25
clam shells and those kinds of things. So.
320
865811
2215
conchas de almejas y ese tipo de cosas. Entonces.
14:28
But, yeah, let's say you're going to the
321
868027
2591
Pero sí, digamos que vas al
14:30
ocean and you're walking along the sandy beach.
322
870619
3663
océano y caminas por la playa de arena. Es
14:34
You might be able to find small seashells.
323
874283
2367
posible que puedas encontrar pequeñas conchas marinas.
14:36
So seashells are, of course, the shell of an animal
324
876651
3999
Entonces, las conchas marinas son, por supuesto, la concha de un animal
14:40
that lived in the sea and either no longer needs
325
880651
2559
que vivió en el mar y que ya no necesita
14:43
the shell or is no longer with us.
326
883211
2975
la concha o ya no está con nosotros.
14:46
And you might like how the shell looks.
327
886187
3087
Y es posible que te guste cómo se ve el caparazón. A
14:49
Often a seashell has a really unique shape.
328
889275
3463
menudo, una concha marina tiene una forma realmente única.
14:52
They're fun to look at.
329
892739
1703
Son divertidos de ver.
14:54
Sometimes a seashell has parts that are shiny,
330
894443
3415
A veces una concha tiene partes que son brillantes
14:57
and they're just very cool and very interesting.
331
897859
2903
y son muy interesantes y geniales.
15:00
I keep knocking my figurines around here.
332
900763
2063
Sigo golpeando mis figuritas por aquí.
15:02
I should move those.
333
902827
943
Debería moverlos.
15:03
So you might collect seashells by the seashore.
334
903771
4879
Entonces podrías recolectar conchas marinas en la orilla del mar.
15:08
She sells seashells by the seashore.
335
908651
2959
Ella vende conchas a la orilla del mar.
15:11
That's a tongue twisters.
336
911611
2871
Eso es un trabalenguas.
15:14
I almost said it wrong.
337
914483
1327
Casi lo dije mal.
15:15
She sells seashells by the seashore. There you go.
338
915811
2775
Ella vende conchas a la orilla del mar. Ahí tienes.
15:18
Try that a few times if you're practicing
339
918587
2463
Inténtalo varias veces si estás practicando el
15:21
your s's and your sh sound spoons.
340
921051
4969
sonido de las cucharas con la es y el pez.
15:26
To me, this is similar to salt and pepper shakers.
341
926021
3783
Para mí, esto es similar a los saleros y pimenteros.
15:29
Not quite sure why some people collect spoons.
342
929805
3319
No estoy muy seguro de por qué algunas personas coleccionan cucharas. De
15:33
I actually think my one grandma
343
933125
2471
hecho, creo que mi única abuela
15:35
did have a spoon collection.
344
935597
2183
tenía una colección de cucharas.
15:37
So whenever she visited somewhere, she would
345
937781
3111
Entonces, cada vez que visitaba algún lugar,
15:40
get a spoon from that location.
346
940893
1743
obtenía una cuchara de ese lugar.
15:42
You could buy spoons.
347
942637
1567
Podrías comprar cucharas.
15:44
You also could buy spoons for different events.
348
944205
3631
También podrás comprar cucharas para diferentes eventos.
15:47
Like, I think she had spoons from different.
349
947837
3203
Creo que tenía cucharas de diferentes.
15:53
Yeah, like, different events.
350
953180
1840
Sí, como, diferentes eventos.
15:55
Like, if the.
351
955021
1167
Como, si el.
15:56
When Queen Elizabeth became queen, I think you
352
956189
2455
Cuando la reina Isabel se convirtió en reina, creo que se
15:58
could buy a spoon to commemorate that event.
353
958645
3487
podía comprar una cuchara para conmemorar ese evento.
16:02
And my grandma, I think she
354
962133
1303
Y mi abuela creo que
16:03
had spoons from Holland as well.
355
963437
2847
también tenía cucharas de Holanda.
16:06
For some reason, I'm not a huge.
356
966285
1955
Por alguna razón, no soy un gran.
16:09
I don't have a wealth
357
969700
880
No tengo
16:10
of knowledge about spoon collection.
358
970581
1799
muchos conocimientos sobre la recolección de cucharas.
16:12
Maybe some of you know better, but you could
359
972381
2439
Quizás algunos de ustedes lo sepan mejor, pero podrían
16:14
collect antique spoons, which are just really old spoons.
360
974821
4639
coleccionar cucharas antiguas, que en realidad son cucharas viejas.
16:19
Or you might collect spoons that
361
979461
2543
O podrías coleccionar cucharas
16:22
are made to commemorate an event.
362
982005
2511
hechas para conmemorar un evento.
16:24
When you commemorate an event, it means
363
984517
2159
Cuando conmemoras un evento, significa que
16:26
you do something to help remember it.
364
986677
2071
haces algo para ayudar a recordarlo.
16:28
So you might have a spoon collection that
365
988749
2591
Entonces es posible que tengas una colección de cucharas que
16:31
commemorates lots of important events in the world.
366
991341
3539
conmemore muchos eventos importantes en el mundo.
16:35
Stickers.
367
995860
720
Pegatinas.
16:36
So this is something that kids collect.
368
996581
2799
Esto es algo que los niños coleccionan.
16:39
When I was a kid, it was rare to
369
999381
3119
Cuando era niño, era raro
16:42
get a sticker from somewhere, but if I got
370
1002501
2711
conseguir una calcomanía de algún lugar, pero si tuviera
16:45
stickers, I wouldn't have stick them to anything.
371
1005213
2925
calcomanías, no las habría pegado a nada.
16:48
I would keep them in a little box.
372
1008139
1959
Yo los guardaría en una cajita.
16:50
So instead of sticking them everywhere,
373
1010099
2119
Entonces, en lugar de pegarlos por todas partes,
16:52
I kept them in a box.
374
1012219
1407
los guardé en una caja.
16:53
My kids have lots of stickers that they
375
1013627
2711
Mis hijos tienen muchas pegatinas que
16:56
got as kids, and they put them everywhere.
376
1016339
1911
recibieron cuando eran niños y las ponen en todas partes.
16:58
So again, a sticker is sticky, one side is sticky.
377
1018251
4375
De nuevo, una pegatina es pegajosa, un lado es pegajoso.
17:02
So the same way a fridge magnet sticks to
378
1022627
2270
Entonces, de la misma manera que un imán de refrigerador se adhiere al
17:04
metal, a sticker has like, a sticky glue type
379
1024898
4032
metal, una pegatina tiene una superficie tipo pegamento pegajoso
17:08
surface, and you can put a sticker on anything.
380
1028931
2499
, y puedes poner una pegatina en cualquier cosa.
17:12
Often, I've noticed students right now collect
381
1032220
3936
A menudo, he notado que los estudiantes ahora coleccionan
17:16
stickers and put them on their laptops.
382
1036157
2959
calcomanías y las colocan en sus computadoras portátiles.
17:19
So at school, students have laptops
383
1039117
2623
Entonces, en la escuela, los estudiantes tienen computadoras portátiles
17:21
like computers, and they usually have
384
1041741
2070
como computadoras y, por lo general, tienen
17:23
a sticker collection on their laptop.
385
1043812
2855
una colección de pegatinas en sus computadoras portátiles.
17:26
Maybe something like this, maybe Pokemon or something else
386
1046668
4704
Tal vez algo como esto, tal vez Pokémon o algo más
17:31
that they collect and like to look at. Ties.
387
1051373
5599
que coleccionen y les guste mirar. Corbatas.
17:36
I do not have a tie collection.
388
1056973
1839
No tengo colección de corbatas.
17:38
But if you are someone that wears a
389
1058813
2343
Pero si eres alguien que usa
17:41
tie every day for work, it's possible that
390
1061157
3231
corbata todos los días para ir al trabajo, es posible que
17:44
you actually have a tie collection.
391
1064389
2367
tengas una colección de corbatas. Es
17:46
You might have serious ties and
392
1066757
2175
posible que tengas vínculos serios,
17:48
fun ties and humorous ties.
393
1068933
2191
vínculos divertidos y vínculos humorísticos. Es
17:51
You might have ties that
394
1071125
1255
posible que tengas vínculos que
17:52
are from different sports teams.
395
1072381
1695
sean de diferentes equipos deportivos.
17:54
But if you wear a necktie, if you wear a suit
396
1074077
2871
Pero si usas corbata, si usas traje
17:56
and tie every day, you might have decided, you know what?
397
1076949
3159
y corbata todos los días, es posible que lo hayas decidido, ¿sabes qué?
18:00
I'm going to collect ties.
398
1080109
2399
Voy a coleccionar corbatas.
18:02
I'm going to have 150 ties that
399
1082509
3873
Voy a tener 150 corbatas que
18:06
I wear in all different occasions.
400
1086383
2815
usaré en todas las ocasiones.
18:09
So I don't have a tie collection.
401
1089199
1911
Entonces no tengo una colección de corbatas.
18:11
I have three ties and I only wear two of them.
402
1091111
3871
Tengo tres corbatas y sólo uso dos.
18:14
I think something like that, I should get a new
403
1094983
2503
Creo que algo así, debería comprarme una
18:17
tie, I should get a bob the canadian tie. That'd be fun.
404
1097487
2643
corbata nueva, debería comprarme una corbata de bob canadiense. Sería divertido.
18:21
T shirts.
405
1101470
1024
Camisetas.
18:22
So t shirt collecting is often related to music.
406
1102495
5175
Por eso, el coleccionismo de camisetas suele estar relacionado con la música.
18:27
When you go to a concert, you can
407
1107671
2311
Cuando vas a un concierto,
18:29
often buy a t shirt from the band.
408
1109983
3101
normalmente puedes comprar una camiseta de la banda.
18:33
Well, not directly from them, from the people outside
409
1113085
3535
Bueno, no directamente de ellos, de la gente de fuera
18:36
who sell the t shirts for the band.
410
1116621
2151
que vende las camisetas de la banda.
18:38
So if you like the band rush or Def
411
1118773
2759
Entonces, si te gusta la fiebre de las bandas o Def
18:41
Leppard, these are some pretty old bands here.
412
1121533
2647
Leppard, estas son algunas bandas bastante antiguas aquí. Es
18:44
You might have a t shirt collection because you've
413
1124181
3511
posible que tengas una colección de camisetas porque has asistido
18:47
gone to a number of concerts over the years.
414
1127693
3151
a varios conciertos a lo largo de los años.
18:50
So again, t shirts can be collected.
415
1130845
2543
De nuevo, se pueden coleccionar camisetas.
18:53
You can also have a t
416
1133389
1359
También puedes tener una
18:54
shirt collection from something else.
417
1134749
1663
colección de camisetas de otra cosa.
18:56
Maybe you love Star wars and you have
418
1136413
1915
Tal vez te encanta Star Wars y tienes
18:58
a whole bunch of different t shirts that
419
1138329
2399
un montón de camisetas diferentes que
19:00
have different Star wars images on them.
420
1140729
2583
tienen diferentes imágenes de Star Wars.
19:03
Or maybe you really like the Toronto blue Jays.
421
1143313
2535
O tal vez realmente te gusten los Azulejos de Toronto.
19:05
You could just like having a hat collection,
422
1145849
2255
Podría simplemente gustarte tener una colección de gorras,
19:08
have a t shirt collection, um, from that
423
1148105
3943
una colección de camisetas, um, de ese
19:12
sporting team or from a band.
424
1152049
1879
equipo deportivo o de una banda.
19:13
Again, a t shirt is what I'm wearing.
425
1153929
1815
Una vez más, lo que llevo puesto es una camiseta.
19:15
I purposely wore a t shirt today.
426
1155745
2287
Hoy usé una camiseta a propósito.
19:18
If you go like this, let me go into this.
427
1158033
4087
Si vas así, déjame entrar en esto.
19:22
Uh, let's see if you do this.
428
1162121
2223
Uh, veamos si haces esto.
19:24
A t shirt is basically in the shape of a t.
429
1164345
3155
Una camiseta tiene básicamente la forma de una T.
19:27
The middle part's pretty thick, though, but it's
430
1167501
2287
La parte central es bastante gruesa, pero tiene
19:29
in the shape of a letter t.
431
1169789
1823
la forma de una letra t.
19:31
And it's one of the simplest things
432
1171613
2383
Y es una de las cosas más simples
19:33
that people wear in the world.
433
1173997
1535
que usa la gente en el mundo.
19:35
It's easy to put on.
434
1175533
1295
Es fácil de poner.
19:36
There's no buttons, and so it's.
435
1176829
2655
No hay botones y así es.
19:39
And it's also very comfortable. Right.
436
1179485
1847
Y además es muy cómodo. Bien.
19:41
When you come home from work, if you
437
1181333
2023
Cuando llegas a casa del trabajo, si usas
19:43
wear ties, you probably change and put on
438
1183357
2607
corbata, probablemente te cambias y te pones
19:45
a t shirt, maybe one from your collection.
439
1185965
3595
una camiseta, tal vez una de tu colección. Pulseras.
19:51
Wristbands.
440
1191430
832
19:52
So again, these can be collected.
441
1192263
4815
Nuevamente, estos se pueden recolectar. Ya
19:57
They're not used as much anymore, I don't think,
442
1197079
2471
no se usan tanto, no creo,
19:59
because often now they, I guess they still are.
443
1199551
3439
porque a menudo ahora, supongo que todavía lo son. Por
20:02
Like, if you go to a concert, you
444
1202991
1735
ejemplo, si vas a un concierto,
20:04
usually just show your phone and go in.
445
1204727
1671
normalmente muestras tu teléfono y entras.
20:06
You don't always get a wristband.
446
1206399
1695
No siempre te dan una pulsera.
20:08
Sometimes you can buy a wristband.
447
1208095
2015
A veces puedes comprar una pulsera.
20:10
There will be a special wristband from the event.
448
1210111
2739
Habrá una pulsera especial del evento.
20:13
If you go to a fair or an event where you
449
1213430
2928
Si vas a una feria o a un evento donde
20:16
go in and out, they'll, they'll often give you a wristband.
450
1216359
3071
entras y sales, muchas veces te dan una pulsera.
20:19
So again, a wristband is a small plastic or
451
1219431
3479
De nuevo, una pulsera es un objeto pequeño de plástico o
20:22
rubber thing that goes on your wrist either from
452
1222911
5063
goma que se coloca en la muñeca, ya sea desde
20:27
the event you're at or as your ticket kind
453
1227975
3143
el evento en el que estás o como una especie de entrada
20:31
of, to go in and out of the event.
454
1231119
1663
, para entrar y salir del evento.
20:32
And some people collect wristbands.
455
1232783
1991
Y algunas personas coleccionan pulseras.
20:34
Uh, some people will buy wristbands at every
456
1234775
2687
Uh, algunas personas comprarán pulseras en cada
20:37
event they go to that sells them, and
457
1237463
2191
evento al que asistan que las venda, y
20:39
then they'll have a nice little wristband.
458
1239655
1911
luego tendrán una pequeña y bonita pulsera.
20:41
Correct collection.
459
1241567
1399
Colección correcta.
20:42
Um, I'm always sad when I
460
1242967
1887
Um, siempre estoy triste cuando
20:44
see things from one direction.
461
1244855
1495
veo las cosas desde una dirección.
20:46
They were a very, very fun group.
462
1246351
2287
Eran un grupo muy, muy divertido.
20:48
They're no longer together, but I was definitely a
463
1248639
3075
Ya no están juntos, pero yo definitivamente era
20:51
one direction fan in the sense that if they
464
1251715
3711
fan de One Direction en el sentido de que si
20:55
were on the radio, I would listen to them.
465
1255427
1823
estuvieran en la radio, los escucharía.
20:57
If I went to a one direction concert and they
466
1257251
2103
Si fuera a un concierto de One Direction y
20:59
had wristbands, I would probably get one for sure.
467
1259355
3035
tuvieran pulseras, probablemente compraría una.
21:03
Mugs.
468
1263450
980
Tazas.
21:05
Yeah.
469
1265650
888
Sí.
21:06
I hope this isn't a lesson where this
470
1266539
2607
Espero que esta no sea una lección en la que esto
21:09
is only stuff that North Americans collect.
471
1269147
3127
es sólo material que coleccionan los norteamericanos.
21:12
And now you think North Americans are strange.
472
1272275
2119
Y ahora piensas que los norteamericanos son extraños.
21:14
But people do collect mugs.
473
1274395
2399
Pero la gente colecciona tazas.
21:16
They might collect mugs in the
474
1276795
1523
Podrían coleccionar tazas de la
21:18
same way they collect other souvenirs.
475
1278319
3263
misma manera que coleccionan otros souvenirs.
21:21
So when you go to Niagara Falls, you can buy a
476
1281583
2831
Entonces, cuando vayas a las Cataratas del Niágara, puedes comprar una
21:24
mug that says Niagara Falls on it with a pitcher.
477
1284415
3015
taza que diga Cataratas del Niágara y una jarra.
21:27
When you go to New York City, you can
478
1287431
1855
Cuando vayas a la ciudad de Nueva York, puedes
21:29
buy a mug that says, I love New York.
479
1289287
2479
comprar una taza que diga: Me encanta Nueva York.
21:31
So you might collect mugs from different
480
1291767
2719
Por lo tanto, podrías coleccionar tazas de diferentes
21:34
places you've visited, or you might have
481
1294487
2583
lugares que hayas visitado, o podrías tener
21:37
a different reason to collect mugs.
482
1297071
1839
una razón diferente para coleccionar tazas.
21:38
A mug is, of course, I think it's a ceramic
483
1298911
4099
Una taza es, por supuesto, creo que es un
21:44
thing to drink out of, to drink hot beverages.
484
1304390
2392
objeto de cerámica para beber, beber bebidas calientes.
21:46
I try to think of what the definition of a mug is.
485
1306783
2295
Intento pensar en cuál es la definición de taza.
21:49
It's one of those.
486
1309079
1143
Es uno de esos.
21:50
If you drink tea or coffee, you generally use a mug.
487
1310223
4127
Si bebes té o café, generalmente utilizas una taza.
21:54
In our part of the world, we don't use
488
1314351
2463
En nuestra parte del mundo no utilizamos
21:56
plastic glasses or glass glasses to drink coffee.
489
1316815
5007
vasos de plástico ni vasos de cristal para tomar café.
22:01
I know in some parts of the world people do.
490
1321823
1967
Sé que en algunas partes del mundo la gente lo hace.
22:03
But in North America, you either drink your coffee or tea
491
1323791
4119
Pero en América del Norte, puedes beber café o té
22:07
from a mug if you're at home or at work.
492
1327911
2643
en una taza si estás en casa o en el trabajo.
22:10
Or you might take it, drink it from, like a takeout
493
1330555
2495
O puedes tomarlo y beberlo, como si fuera un vaso para llevar,
22:13
cup if you're getting it from a drive through restaurant.
494
1333051
3519
si lo compras en un restaurante.
22:16
But some people like to collect mugs.
495
1336571
3339
Pero a algunas personas les gusta coleccionar tazas.
22:21
Antiques.
496
1341290
1376
Antigüedades.
22:22
This is another one that costs a bit of money.
497
1342667
3735
Este es otro que cuesta un poco de dinero.
22:26
It doesn't have to.
498
1346403
903
No es necesario.
22:27
It's not like collecting cars, where you need
499
1347307
2487
No es como coleccionar coches, donde se necesitan
22:29
thousands or tens of thousands of dollars.
500
1349795
2287
miles o decenas de miles de dólares.
22:32
But when you collect antiques, it means
501
1352083
1807
Pero cuando coleccionas antigüedades, significa que
22:33
you collected things that are old.
502
1353891
2909
coleccionas cosas que son viejas.
22:36
Antiques are things that people used 2030, 5100
503
1356801
4623
Las antigüedades son cosas que la gente usaba hace 2030, 5100
22:41
years ago, 200 years ago or more.
504
1361425
2775
años, 200 años o más.
22:44
You might buy an antique plate or
505
1364201
3023
Podrías comprar una placa antigua,
22:47
an antique radio or an antique.
506
1367225
1871
una radio antigua o una antigüedad.
22:49
I can't put my finger on
507
1369097
975
No puedo poner el dedo en
22:50
the picture table, an antique telephone.
508
1370073
3727
la mesa del cuadro, un teléfono antiguo.
22:53
So again, antiques are old things.
509
1373801
3087
De nuevo, las antigüedades son cosas viejas.
22:56
And some people just like to collect antiques.
510
1376889
2831
Y a algunas personas simplemente les gusta coleccionar antigüedades. Les
22:59
They like old furniture in the way it was made,
511
1379721
3541
gustan los muebles viejos tal como fueron hechos,
23:03
or they like having a few old things around.
512
1383263
2647
o les gusta tener algunas cosas viejas a mano.
23:05
I think when I'm older, if I had a
513
1385911
2583
Creo que cuando sea mayor, si tuviera un
23:08
little bit of extra money, I might collect things
514
1388495
3359
poco de dinero extra, podría coleccionar cosas
23:11
from the eighties, like video game related stuff.
515
1391855
2943
de los años ochenta, como cosas relacionadas con videojuegos.
23:14
They wouldn't technically be antiques.
516
1394799
2527
Técnicamente no serían antigüedades.
23:17
I guess they would be, but that would
517
1397327
2263
Supongo que lo serían, pero
23:19
interest me to collect older things that I
518
1399591
2559
me interesaría coleccionar cosas más antiguas que
23:22
could have on a shelf somewhere.
519
1402151
2287
podría tener en algún estante en alguna parte.
23:24
I guess that's what you do with your collection, right?
520
1404439
1911
Supongo que eso es lo que haces con tu colección, ¿verdad?
23:26
You put it on a shelf, if you can.
521
1406351
1899
Lo pones en un estante, si puedes.
23:29
Toys.
522
1409330
1120
Juguetes.
23:30
Some people collect toys.
523
1410451
1191
Algunas personas coleccionan juguetes. En
23:31
These are actually called beanie babies.
524
1411643
2015
realidad, estos se llaman beanie babies.
23:33
I believe there are popular toys
525
1413659
3391
Creo que hay juguetes populares
23:37
that people like to collect.
526
1417051
1819
que a la gente le gusta coleccionar.
23:39
Often the fast food restaurants will give out toys
527
1419730
3944
A menudo, los restaurantes de comida rápida regalan juguetes
23:43
like this sometimes to encourage people to collect them.
528
1423675
3335
como este para animar a la gente a coleccionarlos.
23:47
What they really want you to do is buy hamburgers.
529
1427011
2375
Lo que realmente quieren que hagas es comprar hamburguesas.
23:49
But some people like to collect toys.
530
1429387
3287
Pero a algunas personas les gusta coleccionar juguetes.
23:52
They'll collect stuffed animals.
531
1432675
1975
Coleccionarán animales de peluche. A
23:54
Um, sometimes people really, really like teddy bears.
532
1434651
3409
veces a la gente le gustan mucho los osos de peluche.
23:58
And so they'll have a teddy bear collection.
533
1438061
2815
Y entonces tendrán una colección de ositos de peluche.
24:00
They'll have 510, 15 teddy bears, all different
534
1440877
3815
Tendrán 510, 15 ositos de peluche, todos de diferentes
24:04
shapes and sizes, uh, that they have bought
535
1444693
2887
formas y tamaños, que han comprado
24:07
and that they keep in their collection.
536
1447581
1951
y que mantienen en su colección.
24:09
So I do not have a toy collection.
537
1449533
2647
Entonces no tengo una colección de juguetes.
24:12
Well, it's not true. I still have.
538
1452181
1895
Bueno, no es verdad. Todavía lo tengo.
24:14
I think I still have some lego from when I was a kid.
539
1454077
2343
Creo que todavía tengo algunos legos de cuando era niño.
24:16
But I wouldn't call that a collection.
540
1456421
1695
Pero yo no llamaría a eso una colección.
24:18
It's just in a box.
541
1458117
1223
Está sólo en una caja.
24:19
But some people like to collect toys. Dolls.
542
1459341
4659
Pero a algunas personas les gusta coleccionar juguetes. Muñecas. A
24:24
Some people like collecting dolls.
543
1464001
1671
algunas personas les gusta coleccionar muñecas.
24:25
Dolls are, of course, little toys.
544
1465673
2807
Las muñecas son, por supuesto, pequeños juguetes.
24:28
Sometimes dolls are created for people to play with.
545
1468481
3047
A veces se crean muñecos para que la gente juegue con ellos.
24:31
Sometimes dolls are created simply for collectors.
546
1471529
4071
A veces las muñecas se crean simplemente para coleccionistas.
24:35
So these dolls, to me, look
547
1475601
1719
Entonces, para mí, estas muñecas
24:37
like they were made for collectors.
548
1477321
2423
parecen hechas para coleccionistas.
24:39
I'm not sure any kids ever played with these dolls.
549
1479745
3175
No estoy seguro de que algún niño haya jugado alguna vez con estas muñecas. Una
24:42
So again, a doll is a small toy that looks like
550
1482921
3255
vez más, una muñeca es un juguete pequeño que parece
24:46
a baby or child that little kids will play with.
551
1486177
4121
un bebé o un niño con el que jugarán los niños pequeños.
24:50
And some people really like to collect them.
552
1490299
2783
Y a algunas personas les gusta mucho coleccionarlos.
24:53
And I bet you old dolls are worth quite a bit of money.
553
1493083
3067
Y apuesto a que vuestras muñecas viejas valéis bastante dinero.
24:56
Cds, records.
554
1496890
1688
Cds, discos.
24:58
So there's a whole list of things you can
555
1498579
2975
Entonces, hay una lista completa de cosas que puedes
25:01
collect when it comes to music, and it kind
556
1501555
2831
recopilar cuando se trata de música, y
25:04
of extends into movies and tv shows now.
557
1504387
4207
ahora se extiende a películas y programas de televisión.
25:08
So you might have a record collection or a vinyl
558
1508595
3039
Entonces, es posible que tengas una colección de discos o una
25:11
collection, or we sometimes call them lp's or albums.
559
1511635
4271
colección de vinilos, o a veces los llamamos LP o álbumes.
25:15
They're the original large black discs that are made from
560
1515907
3721
Son los originales discos negros grandes hechos de
25:19
vinyl that you can play on a record player.
561
1519629
2239
vinilo que puedes reproducir en un tocadiscos.
25:21
Some people have a cd collection.
562
1521869
1783
Algunas personas tienen una colección de CD.
25:23
Some people have a Blu ray collection
563
1523653
1567
Algunas personas tienen una colección de Blu ray,
25:25
or a dvd collection or a VHS.
564
1525221
2647
una colección de DVD o un VHS.
25:27
That's the, the big black tape you would
565
1527869
3127
Esa es la gran cinta negra que
25:30
put into a VHS to play a movie.
566
1530997
2879
pondrías en un VHS para reproducir una película.
25:33
But some people like to collect them.
567
1533877
2063
Pero a algunas personas les gusta coleccionarlos.
25:35
If you have really, really old records from the seventies, they
568
1535941
4927
Si tienes discos muy, muy antiguos de los años setenta, seguro que
25:40
might be worth quite a bit of money for sure.
569
1540869
3671
valen bastante dinero.
25:44
Film posters.
570
1544541
1179
Carteles de cine.
25:46
When a film is being advertised, when a
571
1546380
3856
Cuando se anuncia una película, cuando se
25:50
film is coming out soon, there are usually
572
1550237
2711
estrena próximamente, normalmente hay
25:52
posters, usually in the theater, sometimes at the
573
1552949
3239
carteles, normalmente en el cine, a veces en el
25:56
shopping mall, sometimes even at a grocery store.
574
1556189
2903
centro comercial, a veces incluso en una tienda de comestibles.
25:59
You will see posters advertising
575
1559093
2599
Verás carteles publicitarios
26:01
or announcing a new movie.
576
1561693
1879
o anunciando una nueva película.
26:03
And these are desirable as, as collector items.
577
1563573
4535
Y estos son deseables como artículos de colección. A
26:08
Like people really like collecting movie posters.
578
1568109
3127
la gente le gusta mucho coleccionar carteles de películas.
26:11
Sometimes people get the original movie posters, but sometimes
579
1571237
3331
A veces las personas obtienen los carteles de películas originales, pero otras veces
26:14
they just go to a store or they might
580
1574569
2511
simplemente van a una tienda o pueden
26:17
order online a copy of a movie poster.
581
1577081
3679
pedir en línea una copia de un cartel de película.
26:20
So if you really liked Star wars, you might have
582
1580761
3039
Entonces, si realmente te gustó Star Wars, es posible que tengas
26:23
a movie poster from each of the movies that came
583
1583801
2727
un póster de cada una de las películas que
26:26
out and you might have them on display.
584
1586529
2815
salieron y que las tengas en exhibición.
26:29
I like movie posters.
585
1589345
1447
Me gustan los carteles de películas.
26:30
I don't have any art on my walls, but
586
1590793
3383
No tengo ningún arte en mis paredes, pero
26:34
if I was to put things on my walls,
587
1594177
2255
si tuviera que poner cosas en mis paredes,
26:36
movie posters would be something I would consider.
588
1596433
2667
consideraría los carteles de películas.
26:39
Film posters, movie posters, postcards.
589
1599920
2608
Carteles de cine, carteles de cine, postales.
26:42
So this is kind of funny.
590
1602529
1911
Entonces esto es algo divertido.
26:44
You, a lot of you have sent me postcards,
591
1604441
2431
Muchos de ustedes me han enviado postales,
26:46
and I do collect postcards now, kind of by
592
1606873
2767
y ahora colecciono postales, más o menos por
26:49
accident, because people send them to me.
593
1609641
1719
accidente, porque la gente me las envía.
26:51
I get about four or five a week. It's very nice.
594
1611361
2383
Recibo alrededor de cuatro o cinco por semana. Es muy bonito.
26:53
The address is below.
595
1613745
1635
La dirección está debajo.
26:56
But some people actually buy postcards when they visit
596
1616120
3704
Pero algunas personas compran postales cuando visitan
26:59
a country and they don't mail it to anyone.
597
1619825
2895
un país y no se las envían a nadie.
27:02
So you can buy a postcard and write a
598
1622721
1903
Entonces puedes comprar una postal, escribir un
27:04
message on it and mail it to someone.
599
1624625
2465
mensaje en ella y enviársela por correo a alguien.
27:07
You can buy a postcard and just take it
600
1627091
2087
Puedes comprar una postal, llevártela
27:09
home and put it in your postcard collection.
601
1629179
2487
a casa y ponerla en tu colección de postales.
27:11
And then here's another interesting one.
602
1631667
2455
Y luego aquí hay otro interesante.
27:14
I know someone who, whenever they visit somewhere, like if
603
1634123
4671
Conozco a alguien que siempre que visita algún lugar, como si
27:18
they go to Italy or Japan or South Africa, they
604
1638795
4375
va a Italia o Japón o Sudáfrica,
27:23
buy a postcard and then they mail it to themselves
605
1643171
4487
compra una postal y luego se la envía por correo
27:27
so that they have the postcard and the stamp from
606
1647659
3279
para tener la postal y el sello de
27:30
that country and then the little authorization stamp as well.
607
1650939
4921
ese país y luego la pequeña autorización. sello también.
27:35
So a postcard is basically a small card, kind
608
1655861
4495
Entonces, una postal es básicamente una tarjeta pequeña, una especie
27:40
of a thick piece of paper with usually a
609
1660357
2831
de hoja de papel gruesa que generalmente tiene una
27:43
picture on one side of a location, a city
610
1663189
3415
imagen en un lado de un lugar, una ciudad
27:46
like New York, and it will say New York.
611
1666605
2583
como Nueva York, y dirá Nueva York.
27:49
And then on the back you can write something and you can
612
1669189
3327
Y luego, en la parte de atrás, puedes escribir algo y puedes
27:52
put an address on and a stamp and you can send it.
613
1672517
3367
poner una dirección y un sello y puedes enviarlo.
27:55
Very cool.
614
1675885
679
Muy guay.
27:56
I enjoy every postcard I get.
615
1676565
1895
Disfruto cada postal que recibo.
27:58
I, I do read all of them.
616
1678461
1887
Yo, los leo todos.
28:00
I know some of you send postcards and you might
617
1680349
2231
Sé que algunos de ustedes envían postales y quizás se
28:02
wonder if I read them, but I do appreciate them.
618
1682581
2655
pregunten si las leo, pero las aprecio.
28:05
So if you want to send me a postcard, there's
619
1685237
1991
Entonces, si desea enviarme una postal, hay
28:07
a, an address below PO box 419 Smithville, Ontario, Canada.
620
1687229
5463
una dirección debajo del apartado postal 419 Smithville, Ontario, Canadá.
28:12
Lor two ao. That's my address.
621
1692693
1943
Lor dos años. Esa es mi dirección.
28:14
It's right down there.
622
1694637
1083
Está justo ahí abajo.
28:16
Buttons.
623
1696820
880
Botones.
28:17
So these are kind of interesting.
624
1697701
1975
Entonces estos son algo interesantes.
28:19
On one side, there's a pin.
625
1699677
2303
En un lado hay un alfiler.
28:21
And the pin goes through your clothes,
626
1701981
1911
Y el alfiler atraviesa tu ropa
28:23
and it holds the button on.
627
1703893
1975
y mantiene el botón puesto.
28:25
And you might wear a button to support a sports team.
628
1705869
3151
Y podrías usar un botón para apoyar a un equipo deportivo.
28:29
You might wear a button that
629
1709021
1287
Podrías usar un botón que
28:30
says, vote for Justin Trudeau.
630
1710309
2267
diga: vota por Justin Trudeau.
28:32
Like, if you support a certain candidate in an
631
1712577
3111
Por ejemplo, si apoyas a cierto candidato en una
28:35
election, you might wear a button because you want
632
1715689
2871
elección, puedes usar un botón porque quieres que
28:38
other people to know that's who you're voting for.
633
1718561
2739
otras personas sepan por quién estás votando.
28:41
Buttons are kind of interesting.
634
1721840
1960
Los botones son algo interesantes.
28:43
You can hurt yourself when you put a button on.
635
1723801
2999
Puedes lastimarte cuando te pones un botón.
28:46
You don't want to accidentally poke yourself because.
636
1726801
2671
No querrás pincharte accidentalmente porque.
28:49
Yeah, the back is.
637
1729473
1191
Sí, la parte de atrás lo es. ¿
28:50
Is this interesting?
638
1730665
1639
Es esto interesante?
28:52
It's like a needle pin kind of goes
639
1732305
2591
Es como si un alfiler
28:54
through your clothes and then snaps on.
640
1734897
2063
atravesara tu ropa y luego se encajara.
28:56
I did wear a button once at school,
641
1736961
4463
Una vez usé un botón en la escuela
29:01
and it had a magnet on the back. So that was nice.
642
1741425
2559
y tenía un imán en la parte posterior. Así que eso estuvo bien.
29:03
That was a little safer.
643
1743985
1191
Eso fue un poco más seguro.
29:05
I think that was a button.
644
1745177
1283
Creo que eso fue un botón.
29:07
Shoes.
645
1747680
968
Zapatos.
29:08
Someone mentioned this.
646
1748649
1111
Alguien mencionó esto. A
29:09
Some people like to collect shoes.
647
1749761
1967
algunas personas les gusta coleccionar zapatos. A
29:11
Some people simply like to collect shoes
648
1751729
3655
algunas personas simplemente les gusta coleccionar zapatos
29:15
because they like to wear them.
649
1755385
1615
porque les gusta usarlos.
29:17
Some people like to collect shoes that maybe are connected
650
1757001
3695
A algunas personas les gusta coleccionar zapatos que tal vez estén relacionados
29:20
to a certain athlete, and they don't wear them.
651
1760697
2671
con un determinado atleta y no los usan.
29:23
They just put them on display.
652
1763369
2111
Simplemente los exhibieron.
29:25
I don't collect shoes, but I guess
653
1765481
3239
No colecciono zapatos, pero supongo que
29:28
I do have a shoe collection.
654
1768721
1399
tengo una colección de zapatos.
29:30
I have my good pair of running shoes, my walking
655
1770121
4351
Tengo mi buen par de zapatos para correr, mis zapatos para caminar
29:34
shoes, my farm running shoes, my old running shoes.
656
1774473
7375
, mis zapatos para correr en la granja, mis zapatos viejos para correr.
29:41
I think I have five pairs of
657
1781849
1247
Creo que tengo cinco pares de
29:43
running shoes because I like to walk.
658
1783097
2303
zapatillas para correr porque me gusta caminar.
29:45
And I actually like to wear
659
1785401
1239
Y de hecho me gusta usar
29:46
a different pair every other day.
660
1786641
2047
un par diferente cada dos días.
29:48
But I wouldn't call it a collection.
661
1788689
2007
Pero yo no lo llamaría una colección.
29:50
Michael Jordan.
662
1790697
1421
Michael Jordán.
29:52
Uh, Lionel Messi.
663
1792119
1287
Eh, Lionel Messi.
29:53
Uh, Lionel Messi has it.
664
1793407
1495
Eh, Lionel Messi lo tiene.
29:54
None of them have signed my shoes.
665
1794903
1807
Ninguno de ellos ha firmado mis zapatos.
29:56
I just have basic shoes.
666
1796711
2383
Solo tengo zapatos básicos.
29:59
Actually, I have these shoes, uh, right here.
667
1799095
2583
En realidad, tengo estos zapatos, aquí mismo.
30:01
They're, uh, asics.
668
1801679
1331
Son, eh, asics.
30:03
That's the exact shoe that I have.
669
1803710
2700
Ese es exactamente el zapato que tengo. ¿
30:09
Is it really? Is it really?
670
1809470
1984
Es realmente así? ¿Es realmente así?
30:11
Yes, it really is.
671
1811455
1255
Sí, realmente lo es.
30:12
This is, uh.
672
1812711
1167
Esto es, eh.
30:13
We're gonna have twin day at school.
673
1813879
1583
Tendremos el día de los gemelos en la escuela.
30:15
We have a day wherever, like, two
674
1815463
3367
Tenemos un día en el que dos
30:18
teachers dress up wearing the same clothes.
675
1818831
2511
profesores se visten con la misma ropa.
30:21
It's usually midway through the year.
676
1821343
1423
Suele ser a mitad de año.
30:22
So this year on twin day,
677
1822767
1079
Así que este año, en el día de los gemelos,
30:23
I'm just gonna bring my bobblehead.
678
1823847
2003
traeré mi cabezón.
30:26
That'll be fun.
679
1826670
1140
Será divertido.
30:28
Comic books.
680
1828390
1160
Libros de historietas.
30:29
This has become quite popular.
681
1829551
2999
Esto se ha vuelto bastante popular.
30:32
You can go to comic book stores.
682
1832551
2287
Puedes ir a tiendas de cómics.
30:34
There are stores that buy and sell comic books because
683
1834839
3015
Hay tiendas que compran y venden cómics porque
30:37
there are a lot of people that collect comic books.
684
1837855
2687
hay mucha gente que colecciona cómics.
30:40
Comic books are.
685
1840543
1639
Los cómics lo son.
30:42
Any book that tells a picture, tells
686
1842183
2745
Cualquier libro que cuente una imagen, cuenta
30:44
a story through pictures and words.
687
1844929
2823
una historia a través de imágenes y palabras.
30:47
So there are some really cool comic books from
688
1847753
2759
Hay algunos cómics realmente interesantes de
30:50
different countries, and people love to collect them.
689
1850513
4271
diferentes países y a la gente le encanta coleccionarlos.
30:54
So I, myself do not have a comic book
690
1854785
2743
Así que yo no tengo una
30:57
collection, but I do have several Tintin comic books
691
1857529
3751
colección de cómics, pero sí tengo varios cómics de Tintín
31:01
and a few asterisks and ooblecks comic books. Very nice.
692
1861281
3339
y algunos cómics de asteriscos y ooblecks. Muy lindo.
31:06
Also, there's like Superman and Batman and all those.
693
1866400
3368
Además, están Superman y Batman y todo eso.
31:09
Um, if you're a musician, you
694
1869769
1657
Um, si eres músico, es
31:11
might have an instrument collection.
695
1871427
2247
posible que tengas una colección de instrumentos.
31:13
If you play guitar, you might have a guitar collection.
696
1873675
2447
Si tocas la guitarra, es posible que tengas una colección de guitarras.
31:16
If you play violin, you might have four of them.
697
1876123
2631
Si tocas el violín, es posible que tengas cuatro.
31:18
Probably not, but maybe.
698
1878755
1719
Probablemente no, pero tal vez.
31:20
It's probably more likely with guitars.
699
1880475
2303
Probablemente sea más probable con las guitarras.
31:22
If you play piano, you probably
700
1882779
2063
Si tocas el piano, probablemente
31:24
don't have a piano collection.
701
1884843
1991
no tengas una colección de pianos.
31:26
But if you have enough money and if you
702
1886835
3503
Pero si tienes suficiente dinero y
31:30
have a place to put them, and if you
703
1890339
2655
un lugar donde guardarlas, y si te
31:32
like guitars, you might have a guitar collection.
704
1892995
2567
gustan las guitarras, es posible que tengas una colección de guitarras.
31:35
Certainly if you're in a rock band and
705
1895563
1671
Ciertamente, si estás en una banda de rock y
31:37
you're a guitarist, you might collect guitars, watches.
706
1897235
6125
eres guitarrista, puedes coleccionar guitarras y relojes.
31:43
So you can collect all different kinds of watches.
707
1903361
3431
Así podrás coleccionar todo tipo de relojes.
31:46
Right now it's becoming popular to
708
1906793
2687
Ahora mismo se está volviendo popular
31:49
collect digital watches from the eighties.
709
1909481
4183
coleccionar relojes digitales de los años ochenta.
31:53
It's very popular for people to find old Casio
710
1913665
3367
Es muy popular entre la gente encontrar relojes Casio viejos
31:57
watches and try to make, get them working again.
711
1917033
3375
e intentar hacerlos funcionar nuevamente.
32:00
Some people collect expensive watches.
712
1920409
2423
Algunas personas coleccionan relojes caros.
32:02
Maybe you collected cars and Rolex watches.
713
1922833
3247
Quizás coleccionaste autos y relojes Rolex.
32:06
If you are someone who has that much money.
714
1926081
2499
Si eres alguien que tiene tanto dinero.
32:09
I have my Fitbit.
715
1929240
1768
Tengo mi Fitbit.
32:11
This is the old.
716
1931009
1591
Este es el viejo.
32:12
This is the only thing I wear.
717
1932601
1335
Esto es lo único que uso.
32:13
It was, it was $129. That's it.
718
1933937
3423
Fue, fue $129. Eso es todo.
32:17
I'm not buying anymore.
719
1937361
1311
No voy a comprar más.
32:18
I do have a Fitbit collection, though.
720
1938673
2687
Aunque tengo una colección de Fitbit.
32:21
I have three because two are broken.
721
1941361
2575
Tengo tres porque dos están rotos.
32:23
So over the years, I've actually, the first
722
1943937
3255
Así que a lo largo de los años, de hecho, el primero que
32:27
one I smashed while working on the farm.
723
1947193
2647
destrocé mientras trabajaba en la granja.
32:29
Then the second one, I don't know what happened, but
724
1949841
2095
Luego el segundo, no sé qué pasó, pero
32:31
I think I hit it against the wall at school,
725
1951937
2599
creo que lo golpeé contra la pared en la escuela,
32:34
and it, it ended up cracking and doesn't work anymore.
726
1954537
3183
y se terminó agrietando y ya no funciona.
32:37
So.
727
1957721
559
Entonces.
32:38
So I have a collection, two that
728
1958281
1687
Entonces tengo una colección, dos que
32:39
don't work and one that works.
729
1959969
2279
no funcionan y una que funciona.
32:42
But anyways, some people like to
730
1962249
1975
Pero de todos modos, a algunas personas les gusta
32:44
collect watches or old timepieces.
731
1964225
2555
coleccionar relojes o piezas antiguas.
32:48
Handbags.
732
1968120
1112
Bolsos.
32:49
So maybe you really like Gucci
733
1969233
1951
Quizás te guste mucho Gucci
32:51
or you like Yves Saint Laurent.
734
1971185
1543
o Yves Saint Laurent. ¿
32:52
Do they make bags? I don't know. Who all makes bags?
735
1972729
2279
Hacen bolsas? No sé. ¿Quién hace bolsas?
32:55
I'm not, obviously.
736
1975009
1033
No lo soy, obviamente.
32:56
Wait, there's an Eve Saint Laurent
737
1976043
1333
Espera, hay una Eve Saint Laurent
32:57
at the top there, isn't there?
738
1977377
1783
arriba, ¿no?
32:59
Maybe you like handbags.
739
1979161
1895
Quizás te gusten los bolsos.
33:01
You might call this a handbag.
740
1981057
1343
Podrías llamarlo bolso.
33:02
You might call this a purse, depending on the size.
741
1982401
2579
Podrías llamarlo bolso, dependiendo del tamaño. En
33:05
Jen does not actually collect handbags.
742
1985880
2928
realidad, Jen no colecciona bolsos.
33:08
I'm thankful, because handbags are not cheap.
743
1988809
3047
Estoy agradecido porque los bolsos no son baratos.
33:11
They are very expensive.
744
1991857
1479
Son muy caros.
33:13
But maybe you enjoy collecting handbags or purses,
745
1993337
3767
Pero tal vez te guste coleccionar bolsos o carteras,
33:17
things that you can put things in when
746
1997105
2103
cosas en las que puedas guardar cosas cuando
33:19
you go out for the day.
747
1999209
1891
salgas por el día.
33:22
Books.
748
2002290
872
Libros.
33:23
So when we talk about collecting books, sometimes people will
749
2003163
4887
Entonces, cuando hablamos de coleccionar libros, a veces la gente
33:28
collect books in the sense that they buy books and
750
2008051
2527
colecciona libros en el sentido de que los compra,
33:30
read them and put them on a shelf.
751
2010579
1879
los lee y los guarda en un estante.
33:32
So if you read science fiction, you might
752
2012459
2727
Entonces, si lees ciencia ficción, es posible que
33:35
have a huge collection of science fiction books.
753
2015187
2495
tengas una enorme colección de libros de ciencia ficción.
33:37
But some people just collect old books.
754
2017683
2663
Pero algunas personas simplemente coleccionan libros antiguos.
33:40
They like buying old books.
755
2020347
1999
Les gusta comprar libros viejos.
33:42
So they look, we don't usually call them
756
2022347
2223
Así se ven, normalmente no los llamamos
33:44
antique books, but, like, similar to antiques, people
757
2024571
3367
libros antiguos, pero, al igual que las antigüedades, a la gente
33:47
like buying old books and old books almost
758
2027939
3143
le gusta comprar libros antiguos y los libros antiguos casi
33:51
always look like this when I imagine them.
759
2031083
1991
siempre se ven así cuando los imagino.
33:53
They're usually brown and faded, but they might be
760
2033075
3173
Generalmente son marrones y descoloridos, pero es posible que estén
33:56
looking for the first edition of a certain book.
761
2036249
4071
buscando la primera edición de un libro determinado.
34:00
So maybe they're looking for the first edition of
762
2040321
2247
Entonces, tal vez estén buscando la primera edición de
34:02
a Sherlock Holmes book because they know it's very
763
2042569
2703
un libro de Sherlock Holmes porque saben que es muy
34:05
valuable and they want to buy one because it's
764
2045273
2295
valioso y quieren comprar uno porque
34:07
worth money and they want it in their collection.
765
2047569
2771
vale dinero y lo quieren en su colección.
34:10
People collect art.
766
2050880
2080
La gente colecciona arte.
34:12
You do not have to have a lot of
767
2052961
1767
No es necesario tener mucho
34:14
money to collect art, although if you have a
768
2054729
2495
dinero para coleccionar arte, aunque si tienes
34:17
lot of money, you can collect more expensive art.
769
2057225
2999
mucho dinero, puedes coleccionar arte más caro.
34:20
But if you enjoy having things on
770
2060225
3003
Pero si te gusta tener cosas en
34:23
your wall, interesting paintings that people have
771
2063229
3223
la pared, pinturas interesantes que haya
34:26
made, you might collect art.
772
2066453
1983
hecho la gente, puedes coleccionar arte.
34:28
So you might go to an art show,
773
2068437
1782
Entonces podrías ir a una exposición de arte,
34:30
you might go to an art gallery.
774
2070220
2095
podrías ir a una galería de arte.
34:32
There might be an artist that you really, really
775
2072316
2312
Puede haber un artista que realmente
34:34
enjoy, and you might buy a work of art
776
2074629
2751
disfrutes y podrías comprarle una obra de arte
34:37
from that person to add to your art collection.
777
2077381
4179
para agregarla a tu colección de arte.
34:42
I should have some art, and maybe that should be my.
778
2082739
3321
Debería tener algo de arte, y tal vez ese debería ser mío.
34:46
The thing I do, maybe I should spend a
779
2086061
2232
Lo que hago es que tal vez debería gastar un
34:48
little bit of money every other year on art.
780
2088294
3432
poco de dinero cada dos años en arte.
34:51
I have trouble spending money on things that don't
781
2091727
3247
Me cuesta gastar dinero en cosas que no
34:54
do anything, but I guess art does, right?
782
2094975
2223
sirven para nada, pero supongo que el arte sí, ¿verdad?
34:57
It makes you feel good.
783
2097199
1927
Te hace sentir bien.
34:59
It makes you appreciate life.
784
2099127
2047
Te hace apreciar la vida.
35:01
Maybe I should collect some art.
785
2101175
1655
Quizás debería coleccionar algo de arte.
35:02
For those of you who are artists
786
2102831
1943
Para aquellos de ustedes que son artistas
35:04
out there, leave a comment below.
787
2104775
2395
, dejen un comentario a continuación.
35:08
Video games some people collect video games.
788
2108630
2968
Videojuegos Algunas personas coleccionan videojuegos. A
35:11
Some people like collecting the consoles, which is the
789
2111599
3199
algunas personas les gusta coleccionar las consolas, que es el
35:14
device that plays it, or they like collecting the
790
2114799
2821
dispositivo que las reproduce, o les gusta coleccionar el
35:17
cartridge, which is the thing you put in.
791
2117621
3399
cartucho, que es lo que le pones.
35:21
I do not think I will be doing that. I don't know.
792
2121021
4095
No creo que haga eso. No sé.
35:25
Maybe I will collect video games someday.
793
2125117
2287
Quizás algún día coleccione videojuegos.
35:27
I played a lot of video games as a PC.
794
2127405
2755
Jugué muchos videojuegos como PC.
35:30
Sorry, on a PC I didn't always play console games,
795
2130780
3328
Lo siento, en una PC no siempre jugué juegos de consola,
35:34
but it would be fun to buy some old consoles.
796
2134109
4063
pero sería divertido comprar algunas consolas antiguas.
35:38
I'll have to think about that.
797
2138173
2407
Tendré que pensar en eso.
35:40
Some people collect wine.
798
2140581
1943
Algunas personas coleccionan vino.
35:42
Sometimes they drink the wine, sometimes it
799
2142525
2059
A veces beben el vino, a veces
35:44
just sits in their wine cellar.
800
2144585
1783
simplemente lo guardan en su bodega.
35:46
So maybe you really like wine.
801
2146369
1959
Quizás te guste mucho el vino.
35:48
Wine is an alcoholic beverage made from grapes.
802
2148329
3271
El vino es una bebida alcohólica elaborada a partir de uvas.
35:51
So they grow grapes in a vineyard,
803
2151601
1727
Entonces cultivan uvas en un viñedo
35:53
and eventually they will make wine.
804
2153329
2159
y eventualmente harán vino.
35:55
And some people like to collect wine
805
2155489
2271
Y a algunas personas les gusta coleccionar vino
35:57
and put it in their wine collection.
806
2157761
2503
y ponerlo en su colección de vinos.
36:00
They have a little wine cellar or an area in
807
2160265
3287
Tienen una pequeña bodega o una zona en
36:03
their house where they keep the wine, and every once
808
2163553
2943
su casa donde guardan el vino, y de vez en
36:06
in a while they open one and drink it.
809
2166497
2803
cuando abren una y se lo beben.
36:10
Action figures.
810
2170450
1152
Figuras de acción.
36:11
So action figures are small, little
811
2171603
2311
Entonces, las figuras de acción son
36:13
toys usually related to comic books.
812
2173915
3927
juguetes pequeños y generalmente relacionados con los cómics.
36:17
So if you like the Avengers, you
813
2177843
1599
Entonces, si te gustan los Vengadores,
36:19
can buy a Thor action figure.
814
2179443
1791
puedes comprar una figura de acción de Thor.
36:21
If you like the X Men, you
815
2181235
1879
Si te gustan los X Men,
36:23
can buy a Wolverine action figure.
816
2183115
1631
puedes comprar una figura de acción de Wolverine.
36:24
If you like Superman, you can
817
2184747
1127
Si te gusta Superman, puedes
36:25
buy a Superman action figure.
818
2185875
2199
comprar una figura de acción de Superman.
36:28
They are things you can buy that little toys you
819
2188075
3687
Son cosas que puedes comprar, esos pequeños juguetes que
36:31
can buy that are from the comic books you like
820
2191763
2847
puedes comprar que son de los cómics que te gusta
36:34
to read, or the cartoons you like to watch, or
821
2194611
3133
leer, o de los dibujos animados que te gusta ver, o de
36:37
the movies you like to watch as well.
822
2197745
2839
las películas que también te gusta ver.
36:40
I don't have any action figures, so maybe someday.
823
2200585
3775
No tengo figuras de acción, así que tal vez algún día.
36:44
And then lastly, bobbleheads.
824
2204361
2215
Y por último, los cabezones. De
36:46
So again, a bobblehead is something like this.
825
2206577
4935
nuevo, un muñeco cabezón es algo como esto.
36:51
The head moves because there's a spring in the back.
826
2211513
3927
La cabeza se mueve porque hay un resorte en la espalda.
36:55
It's usually made to represent a person in real life.
827
2215441
4527
Suele estar hecho para representar a una persona en la vida real.
36:59
So you can buy bobbleheads of sports figures,
828
2219969
2527
Así que puedes comprar muñecos de deportistas,
37:02
you can buy bobbleheads of movie stars.
829
2222497
2243
puedes comprar muñecos de estrellas de cine.
37:05
If you have really nice fans, they get a
830
2225540
3136
Si tienes fans realmente agradables, te harán un
37:08
bobblehead made for you and sent to you.
831
2228677
2647
muñeco y te lo enviarán.
37:11
So I have my little bob, the canadian bobblehead.
832
2231325
2263
Así que tengo mi pequeño bob, el cabezón canadiense.
37:13
But yes, bobbleheads, little figurines where the
833
2233589
3591
Pero sí, muñecos, figuritas cuya
37:17
head moves on a spring and bobbles.
834
2237181
2479
cabeza se mueve gracias a un resorte y se mueve.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7