Free English Class! Topic: Describing Using Things! ๐Ÿ”‘๐Ÿ”ง๐Ÿ“ (Lesson Only)

67,794 views

2023-10-29 ใƒป Learn English with Bob the Canadian


New videos

Free English Class! Topic: Describing Using Things! ๐Ÿ”‘๐Ÿ”ง๐Ÿ“ (Lesson Only)

67,794 views ใƒป 2023-10-29

Learn English with Bob the Canadian


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Well, hello and welcome to this
0
490
3002
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:03
English lesson about using things.
1
3493
3055
็‰ฉใฎไฝฟใ„ๆ–นใซ้–ขใ™ใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:06
I will admit this is a really bad title for
2
6549
4303
ใ“ใ‚Œใฏใ€็ŸฅใฃใฆใŠใในใ้žๅธธ
00:10
a lesson, an English lesson that's filled with some very
3
10853
3567
ใซ
00:14
common words that you do need to know.
4
14421
2991
ไธ€่ˆฌ็š„ใชๅ˜่ชžใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใจใ—ใฆใฏใ€ๆœฌๅฝ“ใซใฒใฉใ„ใ‚ฟใ‚คใƒˆใƒซใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ่ชใ‚ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใจๅ‘ผใถในใใ‹ใ€
00:17
I just couldn't think about a good
5
17413
2783
่‰ฏใ„ใ‚ฟใ‚คใƒˆใƒซใŒๆ€ใ„ใคใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
00:20
title for what to call it.
6
20197
1471
ใ€‚
00:21
But the other day I ejected a DVD.
7
21669
2725
ใจใ“ใ‚ใŒๅ…ˆๆ—ฅใ€DVDใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:24
Yes, is still using a DVD player.
8
24395
2743
ใฏใ„ใ€ใพใ  DVD ใƒ—ใƒฌใƒผใƒคใƒผใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:27
I ejected a DVD.
9
27139
2311
DVDใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใพใ—ใŸใ€‚
00:29
I put something up, I propped something up, I
10
29451
2545
ไฝ•ใ‹ใ‚’็ซ‹ใฆใŸใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ”ฏใˆใŸใ‚Šใ€
00:31
hooked something up, I stacked some things, and I
11
31997
2671
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅผ•ใฃๆŽ›ใ‘ใŸใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’็ฉใฟ้‡ใญใŸใ‚Šใ€
00:34
thought all of these words make a good lesson.
12
34669
2901
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่จ€่‘‰ใฏใ™ในใฆ่‰ฏใ„ๆ•™่จ“ใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ็‰ฉใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹่กŒ็‚บใฎ่ชฌๆ˜Ž
00:37
A lesson, I guess, about describing
13
37571
2979
ใซใคใ„ใฆใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
00:40
the actions of using things.
14
40551
2953
ใ€‚
00:43
Maybe that's a better title.
15
43505
2117
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใใฎใปใ†ใŒใ„ใ„ใ‚ฟใ‚คใƒˆใƒซใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
00:45
Anyways, welcome to this English lesson.
16
45623
3047
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:48
I hope that you enjoy it.
17
48671
1457
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
00:50
We're going to talk about describing using things.
18
50129
3539
็‰ฉใ‚’ไฝฟใฃใŸ่จ˜่ฟฐใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
00:53
Hopefully that makes sense.
19
53669
1531
ใใ‚ŒใŒ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
00:55
Extend.
20
55730
1360
ไผธใฐใ™ใ€‚
00:57
So when you extend something, it means that
21
57091
3745
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ไผธใฐใ™ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใใ‚ŒใŒๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ๅŒ…ใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ไธธใ‚ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใฎ็Šถๆ…‹ใซใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
01:00
it's in a state of either being folded
22
60837
4360
01:05
up or wrapped up or rolled up.
23
65198
2090
ใ€‚
01:07
And then extend is when you put it out.
24
67289
2927
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ๅ‡บใ™ใจใใฏๆ‹กๅผตใงใ™ใ€‚
01:10
On this camper, there is an awning.
25
70217
2917
ใ“ใฎใ‚ญใƒฃใƒณใƒ”ใƒณใ‚ฐใ‚ซใƒผใซใฏๆ—ฅ้™คใ‘ใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:13
And when the person stopped, they extended the awning.
26
73135
3887
ใใ—ใฆใใฎไบบใŒ็ซ‹ใกๆญขใพใ‚‹ใจใ€ๆ—ฅใ‚ˆใ‘ใ‚’ไผธใฐใ—ใพใ—ใŸใ€‚
01:17
Okay, I'm using the past tense.
27
77023
1795
ใ•ใฆใ€้ŽๅŽปๅฝขใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:18
So when you extend something, it
28
78819
2633
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅปถ้•ทใ™ใ‚‹ใจใ€
01:21
means it kind of goes out.
29
81453
1919
ใใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎๆถˆๆป…ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:23
I wouldn't use this for an umbrella.
30
83373
2213
ใ“ใ‚Œใฏๅ‚˜ใซใฏไฝฟใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:25
Like, you open an umbrella, but
31
85587
2137
ๅ‚˜ใ‚’้–‹ใใจใ€
01:27
you definitely extend an awning.
32
87725
3017
ๅฟ…ใšๆ—ฅใ‚ˆใ‘ใŒไผธใณใพใ™ใ€‚
01:30
Maybe on your balcony you have an awning that rolls up.
33
90743
4937
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใƒใƒซใ‚ณใƒ‹ใƒผใซๅทปใไธŠใ’ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๆ—ฅใ‚ˆใ‘ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:35
There's another word for you, and
34
95681
1631
ใ‚ใชใŸใซใดใฃใŸใ‚Šใฎๅˆฅใฎ่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€
01:37
maybe you can crank it.
35
97313
1727
ใใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใฆใฟใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:39
There's another word in order to extend the awning.
36
99041
3389
ๆ—ฅใ‚ˆใ‘ใ‚’ไผธใฐใ™ใซใฏๅˆฅใฎ่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:43
But yes, when you extend something, you move it from
37
103250
3666
ใ—ใ‹ใ—ใ€็ขบใ‹ใซใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ‹กๅผตใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ‚Œใฏ
01:46
a packed up state to being out and usable.
38
106917
5749
่ฉฐใ‚่พผใพใ‚ŒใŸ็Šถๆ…‹ใ‹ใ‚‰ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆไฝฟ็”จใงใใ‚‹็Šถๆ…‹ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:52
I do not own a motorhome like this.
39
112667
2473
็งใฏใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚ญใƒฃใƒณใƒ”ใƒณใ‚ฐใ‚ซใƒผใ‚’ๆ‰€ๆœ‰ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:55
I have a tent.
40
115910
1688
ใƒ†ใƒณใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:57
I don't have a motorhome.
41
117599
1503
็งใฏใ‚ญใƒฃใƒณใƒ”ใƒณใ‚ฐใ‚ซใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:59
I don't have a camper trailer.
42
119103
2647
ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ”ใƒณใ‚ฐใƒˆใƒฌใƒผใƒฉใƒผใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:01
Oh, hey, just a SEC.
43
121751
1553
ใ‚ใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใŸใ ใฎ SEC ใงใ™ใ€‚
02:03
I have to check something here.
44
123305
2235
ใ“ใ“ใง็ขบ่ชใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:07
Where is sorry to delay the lesson briefly.
45
127830
6880
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๅฐ‘ใ—้…ใ‚‰ใ›ใฆ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:18
I'm kind of a creature of habit.
46
138330
2440
็งใฏไธ€็จฎใฎ็ฟ’ๆ…ฃใฎ็”Ÿใ็‰ฉใงใ™ใ€‚
02:20
So if I don't have my fitbit and my wedding ring
47
140771
2387
ใใฎใŸใ‚ใ€fitbit ใจ็ตๅฉšๆŒ‡่ผชใ‚’
02:23
on, then I don't feel like I'm ready for my day.
48
143159
3161
็€ใ‘ใฆใ„ใชใ„ใจใ€ใใฎๆ—ฅใ‚’่ฟŽใˆใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใ‚‹ใจใฏๆ„Ÿใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:26
So I had just noticed my wedding ring was off. Retract.
49
146321
3925
ใใ‚Œใงใ€็ตๅฉšๆŒ‡่ผชใŒๅค–ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซไปŠๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚ ๆ’คๅ›žใ—ใพใ™ใ€‚
02:30
Hey, when you go on an airplane, after the
50
150247
3021
้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ‚‹ใจใใ€
02:33
airplane takes off, they retract the landing gear.
51
153269
3749
้ฃ›่กŒๆฉŸใฏ้›ข้™ธใ—ใŸๅพŒใ€็€้™ธ่ฃ…็ฝฎใ‚’ๆ ผ็ดใ—ใพใ™ใ€‚
02:37
So retract is actually the opposite of extend.
52
157019
4311
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใƒชใƒˆใƒฉใ‚ฏใƒˆใฏๅฎŸ้š›ใซใฏๆ‹กๅผตใฎ้€†ใงใ™ใ€‚
02:41
They extend the landing gear before they land,
53
161331
2561
็€้™ธๅ‰ใซ็€้™ธ่ฃ…็ฝฎใ‚’ไผธใฐใ—ใ€
02:43
and then they retract the landing gear.
54
163893
2505
ใใฎๅพŒ็€้™ธ่ฃ…็ฝฎใ‚’ๆ ผ็ดใ—ใพใ™ใ€‚
02:46
When you retract something, it goes back
55
166399
2201
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ’คๅ›žใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ‚Œใฏ
02:48
into the spot where it is stored.
56
168601
3301
ไฟ็ฎกใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸๅ ดๆ‰€ใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:51
Okay, so the wheels on an airplane, they
57
171903
2089
ใ•ใฆใ€้ฃ›่กŒๆฉŸใฎ่ปŠ่ผชใฏ
02:53
retract into the bottom of the airplane.
58
173993
3277
้ฃ›่กŒๆฉŸใฎๅบ•้ƒจใซๅผ•ใฃ่พผใฟใพใ™ใ€‚
02:58
Sometimes in movies, they'll have an emergency because
59
178730
3250
ๆ˜ ็”ปใงใฏใ€
03:01
the plane, they can't retract the landing gear.
60
181981
3125
้ฃ›่กŒๆฉŸใŒ็€้™ธ่ฃ…็ฝฎใ‚’ๆ ผ็ดใงใใšใซ็ทŠๆ€ฅไบ‹ๆ…‹ใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:05
The wheels are stuck down,
61
185107
1753
่ปŠ่ผชใŒๅ›บ็€ใ—ใฆใ„ใฆใ€
03:06
and apparently that's a problem.
62
186861
1599
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใใ‚ŒใŒๅ•้กŒใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
03:08
I don't know a lot about aviation
63
188461
1949
่ˆช็ฉบใ‚นใ‚ฟใƒƒใ‚ฏใซใคใ„ใฆใฏใ‚ใพใ‚Š่ฉณใ—ใใชใ„
03:11
stack, so here's a simple one.
64
191150
2082
ใฎใงใ€็ฐกๅ˜ใชใ‚‚ใฎใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
03:13
There are many things in the world that you can stack.
65
193233
2757
ไธ–ใฎไธญใซใฏ็ฉใฟไธŠใ’ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:15
When you stack things, you put one on top of another.
66
195991
3513
็‰ฉใ‚’็ฉใฟ้‡ใญใ‚‹ใจใใฏใ€ไธ€ใคใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใฎไธŠใซ็ฝฎใใพใ™ใ€‚
03:19
At school, when we meet as an entire school in
67
199505
3519
ๅญฆๆ กใงใฏใ€ๅ…จๆ ก็”Ÿๅพ’ใŒ
03:23
the gym, when we're done, we stack the chairs.
68
203025
2905
ไฝ“่‚ฒ้คจใซ้›†ใพใ‚Šใ€็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ๆค…ๅญใ‚’็ฉใฟไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
03:25
In order to put the chairs away
69
205931
1849
ๆค…ๅญใ‚’
03:27
in the closet where they go.
70
207781
2015
็งปๅ‹•ๅ…ˆใฎใ‚ฏใƒญใƒผใ‚ผใƒƒใƒˆใซใ—ใพใ†ใŸใ‚ใ€‚
03:29
We stack the chairs so they take up less space.
71
209797
3119
ๆค…ๅญใ‚’็ฉใฟ้‡ใญใฆใ‚นใƒšใƒผใ‚นใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:32
There's many things that you can stack.
72
212917
2513
็ฉใฟ้‡ใญใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:35
You stack the plates in your cupboard.
73
215431
3383
ใ‚ใชใŸใฏ้ฃŸๅ™จๆฃšใฎไธญใซ็šฟใ‚’็ฉใฟ้‡ใญใพใ™ใ€‚
03:38
You might stack cups, you might
74
218815
2217
ใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚’้‡ใญใŸใ‚Šใ€
03:41
stack bowls, you can stack spoons.
75
221033
2617
ใƒœใ‚ฆใƒซใ‚’้‡ใญใŸใ‚Šใ€ใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’้‡ใญใŸใ‚Šใงใใพใ™ใ€‚
03:44
But when you stack things, it's when you put things
76
224230
3046
ใ—ใ‹ใ—ใ€็‰ฉใ‚’็ฉใฟ้‡ใญใ‚‹ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€็‰ฉใ‚’
03:47
either inside each other or on top of each other.
77
227277
4591
ไบ’ใ„ใฎไธญใซ็ฝฎใใ‹ใ€ไบ’ใ„ใฎไธŠใซ็ฝฎใใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:51
Like these chairs here. Insert.
78
231869
3429
ใ“ใ“ใฎๆค…ๅญใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚ ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ€‚
03:55
So we all do this.
79
235299
1177
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏ็š†ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:56
I think I've lost my keys.
80
236477
1701
้ตใ‚’ใชใใ—ใฆใ—ใพใฃใŸใฟใŸใ„ใงใ™ใ€‚
03:58
But sometimes you insert your key into the door,
81
238179
3667
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒ‰ใ‚ขใฎใƒญใƒƒใ‚ฏใ‚’
04:01
into the lock, in order to unlock the door.
82
241847
3063
่งฃ้™คใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ‚ญใƒผใ‚’ใƒ‰ใ‚ขใฎ้Œ ๅ‰ใซๅทฎใ—่พผใ‚€ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:04
This pen has a cap.
83
244911
1489
ใ“ใฎใƒšใƒณใซใฏใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:06
I can insert the tip of the pen into the cap. Okay?
84
246401
5019
ใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใซใƒšใƒณๅ…ˆใ‚’ๅทฎใ—่พผใ‚ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
04:12
So whenever you have a thing that needs to
85
252050
3218
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’
04:15
go inside of another thing, the verb we use
86
255269
2943
ๅˆฅใฎ็‰ฉใฎไธญใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใใฏๅธธใซใ€
04:18
to describe that action is to insert.
87
258213
2957
ใใฎๅ‹•ไฝœใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ‹•่ฉžใฏใ€ŒๆŒฟๅ…ฅใ€ใงใ™ใ€‚
04:21
When I was a kid, I used to go to
88
261171
2417
ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ใ‚ˆใใ‚ฒใƒผใƒ 
04:23
the arcade and I would insert coins into the video
89
263589
3683
ใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใซ่กŒใฃใฆใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚ฒใƒผใƒ ๆฉŸใซใ‚ณใ‚คใƒณใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆ
04:27
game machine in order to play the video game.
90
267273
3183
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:30
So when you put things into something
91
270457
2463
ใใฎใŸใ‚ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ไฝ•ใ‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใจใใฏ
04:32
else, we often use the verb insert.
92
272921
3049
ใ€ๅ‹•่ฉžใฎ insert ใ‚’ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
04:36
When I'm frustrated.
93
276870
1256
ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใจใใ€‚
04:38
Sometimes I do this.
94
278127
1517
ๆ™‚ใ€…็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
04:39
Sometimes I take a piece of paper.
95
279645
2127
ๆ™‚ใ€…็ด™ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:41
What's this piece of paper?
96
281773
1583
ใ“ใฎ็ด™ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
04:43
It's a comment from another video.
97
283357
2159
ๅˆฅใฎๅ‹•็”ปใ‹ใ‚‰ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
04:45
If I was done with this piece of paper, or if
98
285517
2607
ใ“ใฎ็ด™ใ‚’ไฝฟใ„็ต‚ใ‚ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ใพใŸใฏ
04:48
I was frustrated, I might crumple the piece of paper.
99
288125
4707
ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸๅ ดๅˆใฏใ€็ด™ใ‚’ใใ—ใ‚ƒใใ—ใ‚ƒใซใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:52
So this piece of paper is now crumpled.
100
292833
2501
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎ็ด™ใฏใใ—ใ‚ƒใใ—ใ‚ƒใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ดใƒŸ็ฎฑใซๆจใฆใ‚‹
04:55
I might crumple it before I
101
295335
1737
ๅ‰ใซใใ—ใ‚ƒใใ—ใ‚ƒใซใ—ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
04:57
throw it into the recycle bin.
102
297073
2457
ใ€‚
05:00
You can just put paper in the recycle
103
300590
1948
็ด™ใ‚’ๅนณใ‚‰ใซใ—ใฆใ”ใฟ็ฎฑใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
05:02
bin flat but sometimes it's more fun to
104
302539
3161
ใŒใ€ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏ
05:05
crumple the paper and then throw it.
105
305701
2559
็ด™ใ‚’ใใ—ใ‚ƒใใ—ใ‚ƒใซใ—ใฆๆจใฆใŸๆ–นใŒๆฅฝใ—ใ„ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:08
Students really like doing that.
106
308261
2031
ๅญฆ็”ŸใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใงใ™ใ€‚
05:10
They like to crumple the paper and they like to
107
310293
3411
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ด™ใ‚’ไธธใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ€็ด™ใ‚’
05:13
throw it into the recycle bin or at each other.
108
313705
4367
ใ‚ดใƒŸ็ฎฑใซๆจใฆใŸใ‚Šใ€ใŠไบ’ใ„ใซใถใคใ‘ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
05:18
So this is how this lesson came to be.
109
318073
2831
ใ“ใ†ใ—ใฆใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒๅฎŸ็พใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:20
I was using a DVD player, which is rare.
110
320905
3225
็ใ—ใDVDใƒ—ใƒฌใƒผใƒคใƒผใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:24
Often in this world, you just
111
324710
2386
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใ“ใฎไธ–็•Œใงใฏ
05:27
watch something on your computer.
112
327097
1407
ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใงไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
05:28
But I have an older movie that I show in French
113
328505
3113
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใฎๆŽˆๆฅญใง่ฆ‹ใ›ใ‚‹ๅคใ„ๆ˜ ็”ปใŒใ‚ใ‚Š
05:31
class, and I needed to play it from a DVD player.
114
331619
3199
ใ€DVD ใƒ—ใƒฌใƒผใƒคใƒผใงๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:34
So I put the DVD in, and then when I
115
334819
2665
ใใ“ใง DVD ใ‚’ๆŒฟๅ…ฅใ—ใ€
05:37
was done, I hit the Eject button and I ejected.
116
337485
3401
ๅฎŒไบ†ใ—ใŸใ‚‰ใ‚คใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆ ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ—ใฆใ‚คใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:40
Sorry I said eject.
117
340887
1523
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€่ฟฝใ„ๅ‡บใ™ใฃใฆ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:44
It's not a long, it's Eject.
118
344430
2856
้•ทใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚คใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใงใ™ใ€‚
05:47
I hit the eject button.
119
347287
1561
ใ‚คใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:48
Don't say eject. That's wrong.
120
348849
1903
่ฟฝใ„ๅ‡บใ™ใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
05:50
I try not to say words wrong.
121
350753
2211
่จ€่‘‰ใ‚’้–“้•ใˆใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:52
Hit the Eject button, and then the
122
352965
2223
ใ‚คใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ™ใจใ€
05:55
DVD came out of the DVD player.
123
355189
2677
DVD ใƒ—ใƒฌใƒผใƒคใƒผใ‹ใ‚‰ DVD ใŒๅ‡บใฆใใพใ—ใŸใ€‚
05:57
So when I was a kid, we could play
124
357867
4793
ใใ‚Œใงใ€็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€
06:02
cassette tapes in the radio in our car.
125
362661
3555
่ปŠใฎใƒฉใ‚ธใ‚ชใงใ‚ซใ‚ปใƒƒใƒˆใƒ†ใƒผใƒ—ใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
06:06
And then if you hit Eject, it would come out.
126
366217
2575
ใใ—ใฆใ‚คใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ‚’ๆŠผใ™ใจๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
06:08
So it's the button you push to make something come out.
127
368793
4575
ใคใพใ‚Šใ€ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ™ใจไฝ•ใ‹ใŒๅ‡บใฆใใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
06:13
I'm trying to think if there's a modern day oh, yeah.
128
373369
3007
ใ‚ใ‚ใ€็พไปฃใŒๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
06:16
Sometimes on a computer, if you are done
129
376377
3699
ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใงใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ไฝฟใ„็ต‚ใ‚ใฃใŸใจใใซ
06:20
using something, you right click and eject it.
130
380077
2783
ใ€ใใ‚Œใ‚’ๅณใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆๅ–ใ‚Šๅ‡บใ™ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:22
So it's like a safe way to remove
131
382861
2133
ใคใพใ‚Šใ€SDใ‚ซใƒผใƒ‰ใชใฉใ‚’ๅฎ‰ๅ…จใซๅ–ใ‚Šๅ‡บใ™ๆ–นๆณ•ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™
06:24
an SD card or something like that.
132
384995
2725
ใ€‚
06:28
Rearrange do you ever get a little bit
133
388970
3766
ๆจกๆง˜ๆ›ฟใˆ
06:32
bored of a room in your house?
134
392737
2575
ๅฎถใฎ้ƒจๅฑ‹ใซๅฐ‘ใ—้ฃฝใใฆใใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹?
06:35
Like, do you ever look at it and think,
135
395313
1983
ใŸใจใˆใฐใ€ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
06:37
oh, I should put that chair over there, and
136
397297
2591
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใฎๆค…ๅญใ‚’ใ‚ใใ“ใซ็ฝฎใ“ใ†ใ€
06:39
I should move that file cabinet over there.
137
399889
3699
ใ‚ใฎใƒ•ใ‚กใ‚คใƒซใ‚ญใƒฃใƒ“ใƒใƒƒใƒˆใ‚’ใ‚ใใ“ใซ็งปๅ‹•ใ•ใ›ใ‚‹ในใใ ใ€ใจๆ€ใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
06:43
We call this rearranging.
138
403589
2341
ใ“ใ‚Œใ‚’ๅ†้…็ฝฎใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
06:45
When you rearrange a room, you
139
405931
2265
้ƒจๅฑ‹ใฎๆจกๆง˜ๆ›ฟใˆใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใ€
06:48
put things in different spots.
140
408197
2133
็‰ฉใ‚’ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็ฝฎใใพใ™ใ€‚
06:50
Maybe you look at your kitchen counter and you
141
410331
2697
ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
06:53
think, oh, I should put the toaster over there,
142
413029
2623
ใ‚ใ‚ใ€ใƒˆใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚‚ใ‚ใใ“ใซ็ฝฎใ“ใ†ใ€
06:55
and I should put the microwave over there.
143
415653
1859
้›ปๅญใƒฌใƒณใ‚ธใ‚‚ใ‚ใใ“ใซ็ฝฎใ“ใ†ใ€ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:57
And then maybe I'll move the
144
417513
1215
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€
06:58
coffee maker beside the sink.
145
418729
2405
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใƒกใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ใ‚ทใƒณใ‚ฏใฎๆจชใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใฎไธŠใฎใ‚‚ใฎใ‚’
07:01
I think I'm going to rearrange
146
421135
2351
ไธฆในๆ›ฟใˆใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™
07:03
the things on my counter.
147
423487
1935
ใ€‚
07:05
So when you rearrange, you put things either in
148
425423
3645
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€้…็ฝฎใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใจใใฏใ€
07:09
a room or on a counter or on a
149
429069
1679
้ƒจๅฑ‹ใฎไธญใ€ใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใฎไธŠใ€
07:10
shelf, you put things in different spots, you rearrange.
150
430749
5101
ๆฃšใฎไธŠใซ็‰ฉใ‚’็ฝฎใใ€ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็‰ฉใ‚’็ฝฎใใ€้…็ฝฎใ‚’ๅค‰ใˆใพใ™ใ€‚
07:15
It's good to do that.
151
435851
1377
ใใ†ใ™ใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
07:17
I think a lot of Canadians do that in the
152
437229
2339
ๅคšใใฎใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใฏ็œŸๅ†ฌใฎๆ™‚ๆœŸใซใใ†ใ™ใ‚‹ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰
07:19
middle of the winter because we're in our houses so
153
439569
2959
ๅฎถใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒ
07:22
much, eventually we think, I should rearrange some things here.
154
442529
4491
ๅคšใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใ€ใ“ใ“ใงใ„ใใคใ‹ใฎใ“ใจใ‚’ๆ•ด็†ใ—็›ดใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
07:28
Clamp.
155
448670
1000
ใ‚ฏใƒฉใƒณใƒ—ใ€‚
07:29
So I think I talked about this verb
156
449671
1747
ใ“ใฎๅ‹•่ฉžใซใคใ„ใฆใฏ
07:31
in another lesson, but in this lesson, I
157
451419
2649
ๅˆฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง่ฉฑใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏ
07:34
want to talk about things like this light.
158
454069
2701
ใ“ใฎๅ…‰ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:36
This person bought a light that
159
456771
2145
ใ“ใฎไบบใฏๆœบใซๅ›บๅฎšใงใใ‚‹ใƒฉใ‚คใƒˆใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใพใ—ใŸ
07:38
they could clamp onto their desk.
160
458917
2885
ใ€‚
07:41
If you look at the bottom there, where the
161
461803
2669
ใใ“ใฎๅบ•ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€
07:44
light is connected to the desk, I think it
162
464473
2943
ใƒฉใ‚คใƒˆใŒๆœบใซๆŽฅ็ถšใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€
07:47
slid on and there's probably something to turn.
163
467417
3403
ใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใ—ใฆ็‚น็ฏใ—ใ€ใŠใใ‚‰ใไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ›žใ™ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:51
This is my clamp.
164
471350
1560
ใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎใ‚ฏใƒฉใƒณใƒ—ใงใ™ใ€‚
07:52
So as I turn, the clamp gets tighter. Okay.
165
472911
5499
ๅ›žใ™ใจใ‚ฏใƒฉใƒณใƒ—ใŒใใคใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
07:58
When I was in university, I had a lamp that
166
478411
2961
ๅคงๅญฆ็”Ÿใฎ้ ƒใ€
08:01
would clamp onto my I had it on the headboard
167
481373
3685
08:05
of my bed so I could read at night.
168
485059
2341
ๅคœใซๆœฌใ‚’่ชญใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใƒ™ใƒƒใƒ‰ใฎใƒ˜ใƒƒใƒ‰ใƒœใƒผใƒ‰ใซใƒฉใƒณใƒ—ใ‚’ๅ›บๅฎšใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ไป–ใซ
08:07
I'm trying to think if I have other things right now.
169
487930
2422
ไฝ•ใ‹ใชใ„ใ‹ไปŠ่€ƒใˆไธญใงใ™ใ€‚
08:10
Oh, I have a mic that clamps on to my tripod.
170
490353
5197
ใ‚ใ‚ใ€ไธ‰่„šใซๅ›บๅฎšใ™ใ‚‹ใƒžใ‚คใ‚ฏใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:15
That's another use of the verb clamp.
171
495551
2135
ใ“ใ‚Œใ‚‚ๅ‹•่ฉžใ‚ฏใƒฉใƒณใƒ—ใฎๅˆฅใฎไฝฟใ„ๆ–นใงใ™ใ€‚
08:17
But it simply means to attach something with something
172
497687
3933
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏๅ˜ใซ
08:21
we call a clamp, something that has a spring
173
501621
3749
ใ‚ฏใƒฉใƒณใƒ—ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€ใƒใƒใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€
08:25
or something that you turn and tighten.
174
505371
3663
ใพใŸใฏๅ›žใ—ใฆ็ท ใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
08:29
Hook up.
175
509035
1209
ใคใชใใ€‚
08:30
So I think we talked about that.
176
510245
1711
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:31
These are called hitches.
177
511957
1701
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใƒ’ใƒƒใƒใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
08:33
There's a hitch that you use to hook up.
178
513659
3197
ๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใƒ’ใƒƒใƒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:36
So my son has a truck and a trailer.
179
516857
3716
ใใ‚Œใงๆฏๅญใฏใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใจใƒˆใƒฌใƒผใƒฉใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:40
When he comes to get his
180
520574
1338
ๅฝผใฏใƒˆใƒฌใƒผใƒฉใƒผใ‚’ๅ–ใ‚Šใซๆฅใ‚‹ใจ
08:41
trailer, he hooks up his trailer.
181
521913
2789
ใ€ใƒˆใƒฌใƒผใƒฉใƒผใ‚’ๆŽฅ็ถšใ—ใพใ™ใ€‚
08:44
When you hook something up, usually we're talking
182
524703
2893
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€้€šๅธธใ€
08:47
about cars and trailers or tractors and wagons.
183
527597
4053
่ปŠใจใƒˆใƒฌใƒผใƒฉใƒผใ€ใพใŸใฏใƒˆใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใจใƒฏใ‚ดใƒณใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
08:51
You hook one up to the other.
184
531651
1881
ไธ€ๆ–นใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๆ–นใซๆŽฅ็ถšใ—ใพใ™ใ€‚ ้“่ทฏใง
08:53
If you see a large transport truck
185
533533
2325
ๅคงๅž‹ใฎ่ผธ้€ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’่ฆ‹ใ‹ใ‘ใŸใ‚‰
08:55
on the road, it has a trailer.
186
535859
2463
ใ€ใƒˆใƒฌใƒผใƒฉใƒผใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:58
When he goes to the yard, he might unhook
187
538323
2931
ๅฝผใฏๅบญใซ่กŒใใจใใ€
09:01
the trailer and then hook up the trailer.
188
541255
2335
ใƒˆใƒฌใƒผใƒฉใƒผใฎใƒ•ใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅค–ใ—ใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใƒˆใƒฌใƒผใƒฉใƒผใ‚’ใƒ•ใƒƒใ‚ฏใซๆŽ›ใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:03
Okay, so it's when you connect something to
189
543591
3081
ใใ†ใงใ™ใญใ€ไธปใซ
09:06
something else used primarily to talk about vehicles.
190
546673
3749
ไน—ใ‚Š็‰ฉใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ‚’ไป–ใฎใ‚‚ใฎใซ็ตใณไป˜ใ‘ใ‚‹ใจใใงใ™ใ€‚
09:10
Although, yeah, you can hook up equipment, too.
191
550423
3737
ใŸใ ใ—ใ€ๆฉŸๅ™จใ‚’ๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
09:14
And you might be wondering, why
192
554930
1282
ใชใœ
09:16
not just use the word hook?
193
556213
2157
ใƒ•ใƒƒใ‚ฏใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใˆใฐใ„ใ„ใฎใ‹ใจ็–‘ๅ•ใซๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:18
We don't you always hook up a trailer. Let me see.
194
558371
3921
ใ„ใคใ‚‚ใƒˆใƒฌใƒผใƒฉใƒผใ‚’ๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ†ใญใ‡ใ€‚
09:22
I'm going to hook a trailer to my car.
195
562293
3379
็งใฎ่ปŠใซใƒˆใƒฌใƒผใƒฉใƒผใ‚’้€ฃ็ตใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
09:25
Yeah, you can say that.
196
565673
1119
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
09:26
But I would say hookup is probably more common.
197
566793
2427
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใŠใใ‚‰ใใƒ•ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใฎๆ–นใŒไธ€่ˆฌ็š„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
09:29
We have rip off and tear off.
198
569910
2306
ใผใฃใŸใใ‚Šใ‚„ใกใŽใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:32
You've probably seen posters like
199
572217
2591
็š†ใ•ใ‚“ใ‚‚่ก—ไธญใงใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚’่ฆ‹ใ‹ใ‘ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
09:34
this around your town sometimes.
200
574809
1823
ใ€‚
09:36
Even though people usually sell things on
201
576633
3091
ไบบใ€…ใฏ้€šๅธธใ€ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใง็‰ฉใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒ
09:39
the Internet, you might still see these.
202
579725
1567
ใ€ใใ‚Œใงใ‚‚ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’็›ฎใซใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:41
It might say, like, concert this week, free concert.
203
581293
3653
ไปŠ้€ฑใฎใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใ€็„กๆ–™ใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใชใฉใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:44
And then down here they'll have the address.
204
584947
1897
ใใ—ใฆใ“ใ“ใซไฝๆ‰€ใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:46
Or this guy is selling driveway cleaning service,
205
586845
3747
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ“ใฎ็”ทใฏ็ง้“ใฎๆธ…ๆŽƒใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใฆใ„ใ‚‹
09:50
so he might have little pieces of paper
206
590593
2447
ใฎใงใ€ๅˆ‡ใ‚Šๅ–ใฃใŸใ‚Šใ€ๅผ•ใใกใŽใฃใŸใ‚Šใงใใ‚‹ๅฐใ•ใช็ด™็‰‡ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
09:53
that you can rip off or tear off.
207
593041
3375
ใ€‚
09:56
So if you're like, oh, I need my driveway cleaned,
208
596417
2997
ใใ‚Œใงใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€็ง้“ใ‚’ๆŽƒ้™คใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€ใจๆ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ใใฎไบบ
09:59
you might tear off his name and phone number so
209
599415
3517
ใฎๅๅ‰ใจ้›ป่ฉฑ็•ชๅทใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๅ–ใฃใฆใ€
10:02
that you can give that person a call and they
210
602933
2255
ใใฎไบบใซ้›ป่ฉฑใ™ใ‚‹ใจ
10:05
can come and do that for you to pin.
211
605189
5741
ๆฅใฆใƒ”ใƒณ็•™ใ‚ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:10
So if you have a bulletin board or if you
212
610931
2513
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆŽฒ็คบๆฟใ‚„
10:13
have a cork board and you have pins or push
213
613445
3833
ใ‚ณใƒซใ‚ฏใƒœใƒผใƒ‰ใŒใ‚ใ‚Šใ€ใƒ”ใƒณใ‚„ๆŠผใ—
10:17
pins, you might pin something to the board.
214
617279
3177
ใƒ”ใƒณใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒœใƒผใƒ‰ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใƒ”ใƒณใง็•™ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
10:20
If you use pinterest online, you might pin
215
620457
2805
ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใง Pinterest ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
10:23
something to your pinterest board as well.
216
623263
3609
Pinterest ใƒœใƒผใƒ‰ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใƒ”ใƒณ็•™ใ‚ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
10:26
But we have these in our classrooms.
217
626873
2249
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฎๆ•™ๅฎคใซใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:29
We have a board in our kitchen, and if
218
629123
2745
ๆˆ‘ใŒๅฎถใฎใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซใฏใƒœใƒผใƒ‰ใŒใ‚ใ‚Šใ€
10:31
there's something important, we will pin it to the
219
631869
2543
ไฝ•ใ‹้‡่ฆใชใ“ใจใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใƒœใƒผใƒ‰ใซใƒ”ใƒณใง็•™ใ‚ใฆใŠใใพใ™
10:34
board so that we will remember it.
220
634413
2207
ใ€‚
10:36
I think right now my next dentist appointment is pinned to the
221
636621
4947
ไปŠใฏใ€ๆฌกๅ›žใฎๆญฏๅŒป่€…ใฎไบˆ็ด„ใŒใ‚ญใƒƒใƒใƒณใฎใƒœใƒผใƒ‰ใซๅ›บๅฎšใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
10:41
board in our kitchen, so that way I can see it when
222
641569
2959
ใ€‚ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€้€šใ‚Šใ‹ใ‹ใฃใŸใจใใซ็›ฎใซๅ…ฅใ‚‹ใฎใงใ€
10:44
I walk by and hopefully not forget to go fold up.
223
644529
4731
ๆŠ˜ใ‚Š็•ณใ‚€ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:50
We have tables where the legs will fold and so we set
224
650210
6706
่„šใŒๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใ‚ใ‚‹ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€
10:56
the table up, but when we're done, we fold up the table.
225
656917
4053
ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’่จญ็ฝฎใ—ใพใ™ใŒใ€ไฝฟใ„็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใฟใพใ™ใ€‚
11:00
When we go to market, we have folding tables.
226
660971
3779
ๅธ‚ๅ ดใซ่กŒใใจๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใฟใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:06
So we don't often unfold the table. Just so you know.
227
666050
3286
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ๅบƒใ’ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใกใ‚‡ใ†ใฉใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€‚
11:09
We would set up the table and then at
228
669337
2591
็งใŸใกใฏใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’่จญ็ฝฎใ—
11:11
the end of market, we would fold up the
229
671929
1919
ใ€ๅธ‚ๅ ดใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰
11:13
table, the legs fold into the bottom.
230
673849
2623
ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ใŸใŸใฟใ€่„šใ‚’ๅบ•ใซๆŠ˜ใ‚Š่พผใฟใพใ™ใ€‚
11:16
The table itself actually folds in half, and then
231
676473
2675
ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซ่‡ชไฝ“ใฏๅŠๅˆ†ใซๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ€
11:19
you have a nice compact way to carry it.
232
679149
3103
ใ‚ณใƒณใƒ‘ใ‚ฏใƒˆใซๆŒใก้‹ใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
11:22
So again, if you have folding tables,
233
682253
3093
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใฟใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
11:25
you would set up the table.
234
685347
1951
ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ใ‚ปใƒƒใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใพใ™ใ€‚
11:27
When you're done using it, you would fold up
235
687299
1869
ไฝฟใ„็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€
11:29
the table and you would put it away unfold.
236
689169
6361
ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใ‚“ใงใ€ๅบƒใ’ใŸใพใพ็‰‡ไป˜ใ‘ใพใ™ใ€‚
11:36
So we don't have strollers anymore, but we used
237
696830
2722
ใƒ™ใƒ“ใƒผใ‚ซใƒผใฏใ‚‚ใ†ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ไปฅๅ‰ใฏ
11:39
to often when you have a stroller, it will
238
699553
3811
ใƒ™ใƒ“ใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏ
11:43
fold up and then you can unfold it.
239
703365
2559
ๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใ‚“ใงใ‹ใ‚‰ๅบƒใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
11:45
So notice with the table, I didn't use unfold and
240
705925
4607
ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฎๅ ดๅˆใฏใ€unfold ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
11:50
I wouldn't it sounds like a strange way, but with
241
710533
2863
ๅฅ‡ๅฆ™ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
11:53
a stroller, the little thing you push your kid or
242
713397
3235
ๅญไพ›ใ‚„่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ‚’ๆŠผใ—ใฆ้‹ใถใƒ™ใƒ“ใƒผใ‚ซใƒผใฎๅ ดๅˆใฏใ€
11:56
baby around in, I would use unfold.
243
716633
2869
unfold ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
11:59
You fold up the stroller and put it in your
244
719503
2633
ใƒ™ใƒ“ใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใ‚“ใง่ปŠใซ็ฝฎใใ€
12:02
car and then you take it out and unfold it.
245
722137
2767
ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆๅบƒใ’ใพใ™ใ€‚
12:04
So when something is in a smaller form and it's designed
246
724905
6137
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใŒใ‚ˆใ‚Šๅฐใ•ใชๅฝขๅผใงใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’่กŒใ†ใ‚ˆใ†ใซ่จญ่จˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
12:11
to kind of do this, we would use the verb unfold.
247
731043
3759
ใ€ๅ‹•่ฉžใฎๅฑ•้–‹ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
12:14
You would unfold the stroller.
248
734803
3347
ใ‚ใชใŸใฏใƒ™ใƒ“ใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ๅบƒใ’ใพใ™ใ€‚
12:19
I don't miss folding and unfolding strollers.
249
739150
4940
ใƒ™ใƒ“ใƒผใ‚ซใƒผใฎๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใฟใจๅฑ•้–‹ใฏๆฌ ใ‹ใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:24
I think the newer ones work better, but definitely.
250
744990
3870
ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใฎใปใ†ใŒๅ‹•ไฝœใŒ่‰ฏใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€้–“้•ใ„ใชใๅ‹•ไฝœใ—ใพใ™ใ€‚
12:30
Yeah.
251
750190
594
12:30
You know what?
252
750785
955
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใ‚ใฎใญ๏ผŸ
12:32
I miss having little kids, because it was a lot
253
752830
2118
ๅฐใ•ใ„ๅญไพ›ใŒใ„ใ‚‹ใฎใฏ
12:34
of fun having little kids, but I don't miss all
254
754949
2943
ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ๅฐใ•ใ„ๅญไพ›ใŒใ„ใชใใฆๅฏ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ใงใ‚‚ใ€
12:37
of the stuff like the diaper bag and the stroller
255
757893
3189
ใŠใ‚€ใคใƒใƒƒใ‚ฐใ‚„ใƒ™ใƒ“ใƒผใ‚ซใƒผใ€
12:41
and everything you have to carry with you just to
256
761083
2989
12:44
go somewhere that was a little bit cumbersome prop up.
257
764073
4927
ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใŸใ‚ใซๆŒใกๆญฉใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‚‚ใฎใชใฉใ€ใ™ในใฆใŒๆ‹ใ—ใ„ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฐ‘ใ—้ขๅ€’ใชๆ”ฏๆŸฑใ€‚
12:49
So this is I think it's a Microsoft Surface.
258
769001
3949
ใ“ใ‚Œใฏ Microsoft Surface ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:52
And you can see that, you see the little
259
772951
2561
ใใ—ใฆใ€
12:55
back part that's out holding up the screen.
260
775513
3603
็”ป้ขใ‚’ๆ”ฏใˆใฆใ„ใ‚‹ๅพŒใ‚ใฎๅฐใ•ใช้ƒจๅˆ†ใŒๅ‡บใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:59
Let me see if I can mimic this.
261
779117
1935
ใ“ใ‚Œใ‚’็œŸไผผใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:01
I can't get my angles right.
262
781053
1759
่ง’ๅบฆใ‚’ๆญฃใ—ใๆ‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:02
So the part that's holding up the screen
263
782813
3471
ใคใพใ‚Šใ€ใƒใƒƒใ‚ฐใฎใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒณใ‚’ๆ”ฏใˆใฆใ„ใ‚‹้ƒจๅˆ†ใฏ
13:06
at the bag, we would say that you're
264
786285
2793
ใ€
13:09
using that to prop up the laptop.
265
789079
3031
ใƒฉใƒƒใƒ—ใƒˆใƒƒใƒ—ใ‚’ๆ”ฏใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
13:12
Anytime you use something to kind of hold something else up
266
792111
4801
ไฝ•ใ‹ใ‚’ไฝฟใฃใฆไป–ใฎไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฐ‘ใ—ๆŒใกไธŠใ’ใ‚‹ใจใใฏๅธธใซ
13:16
a little bit, we use the verb to prop up.
267
796913
3007
ใ€ๅ‹•่ฉžใ€Œprop upใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
13:19
You can use prop as well, but
268
799921
1791
prop ใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใŒใ€
13:21
prop up is probably more common.
269
801713
2051
ใŠใใ‚‰ใ prop up ใฎๆ–นใŒไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚ ่ฃๅบญ
13:23
If your fence was falling over in the
270
803765
2399
ใงใƒ•ใ‚งใƒณใ‚นใŒๅ€’ใ‚Œใใ†ใซใชใฃใŸๅ ดๅˆใฏ
13:26
backyard, you might push it straight and then
271
806165
3167
ใ€ใƒ•ใ‚งใƒณใ‚นใ‚’ใพใฃใ™ใใซๆŠผใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ€
13:29
put a board to prop up the fence.
272
809333
2533
ใƒ•ใ‚งใƒณใ‚นใ‚’ๆ”ฏใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซๆฟใ‚’็ฝฎใใจใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:31
So it's something you use to hold something else up.
273
811867
5037
ใคใพใ‚Šใ€ไป–ใฎใ‚‚ใฎใ‚’ไฟๆŒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
13:36
Often when I sit down at the kitchen table at lunch,
274
816905
4293
ๆ˜ผ้ฃŸๆ™‚ใซใ‚ญใƒƒใƒใƒณใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใซๅบงใ‚‹ใจใใ€ๆบๅธฏ
13:41
I might set down my phone and I might use a
275
821199
2089
้›ป่ฉฑใ‚’็ฝฎใใ€ๆœฌใ‚’ไฝฟใฃใฆๆบๅธฏ
13:43
book to prop up my phone so I can see it.
276
823289
3823
้›ป่ฉฑใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ็ซ‹ใฆใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:47
Right, so you might have your phone and if
277
827113
2355
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
13:49
you lay it flat, it's hard to see.
278
829469
1503
ๅนณใ‚‰ใซ็ฝฎใใจ่ฆ‹ใˆใซใใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:50
But I could put my pen under to prop it up on
279
830973
4575
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒšใƒณใ‚’ไธ‹ใซ็ฝฎใ„ใฆ
13:55
the table and then I can see it to prop up.
280
835549
3631
ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฎไธŠใซ็ซ‹ใฆใ‹ใ‘ใ‚‹ใจใ€ใƒšใƒณใ‚’็ซ‹ใฆใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚ ๆˆ‘ๆ…ข
14:02
To put up.
281
842480
946
ใ—ใพใ™ใ€‚
14:03
So this is a pretty general use verb.
282
843427
4213
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๅ‹•่ฉžใงใ™ใ€‚
14:07
You can put up blinds, you can put up
283
847641
2057
ใƒ–ใƒฉใ‚คใƒณใƒ‰ใ‚’่จญ็ฝฎใ—ใŸใ‚Šใ€
14:09
curtains, you can put up things on your walls,
284
849699
3097
ใ‚ซใƒผใƒ†ใƒณใ‚’่จญ็ฝฎใ—ใŸใ‚Šใ€ๅฃใซ็‰ฉใ‚’่จญ็ฝฎใ—ใŸใ‚Šใ€
14:12
you can put things up on shelves.
285
852797
3007
ๆฃšใซ็‰ฉใ‚’่จญ็ฝฎใ—ใŸใ‚Šใงใใพใ™ใ€‚
14:15
So anytime you're putting something up, that's
286
855805
4703
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ…ฌ้–‹ใ™ใ‚‹ใจใใฏใ„ใคใงใ‚‚ใ€
14:20
not a good way to define it.
287
860509
2041
ใใ‚Œใ‚’ๅฎš็พฉใ™ใ‚‹่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:22
Anytime you're attaching something to the wall or you're
288
862551
5169
ใ‚ใชใŸใŒๅฃใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ใพใŸใฏ
14:27
doing what this person's doing, reaching up to hang
289
867721
4167
ใ“ใฎไบบใŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅŠใ‚‹ใ™ใŸใ‚ใซๆ‰‹ใ‚’ไผธใฐใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ
14:31
something, the general term would be to put up.
290
871889
3273
ใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใช็”จ่ชžใฏใ€Œ็ฝฎใใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:35
You can put up wallpaper, you wouldn't
291
875163
2709
ๅฃ็ด™ใ‚’่ฒผใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ™ใŒใ€
14:37
put up paint, that doesn't make sense.
292
877873
2989
ใƒšใƒณใ‚ญใ‚’ๅก—ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ใใ‚Œใฏๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:40
But you can put your groceries
293
880863
2869
ใงใ‚‚ใ€้ฃŸๆ–™ๅ“ใฏไธ€็•ชไธŠใฎๆฃšใซ็ฝฎใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‚ˆ
14:43
up on the top shelf, right?
294
883733
1673
ใญ๏ผŸ
14:45
You can put up curtains, you can
295
885407
1327
ใ‚ซใƒผใƒ†ใƒณใ‚’ไป˜ใ‘ใŸใ‚Šใ€
14:46
put up blinds, et cetera, et cetera.
296
886735
2005
ใƒ–ใƒฉใ‚คใƒณใƒ‰ใ‚’ไป˜ใ‘ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚ ็งใฏๆˆ‘ๆ…ขใ‚’
14:48
I think I'm repeating myself on put up.
297
888741
2469
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:52
Take down.
298
892220
1106
้™ใ‚ใ™ใ€‚
14:53
Kind of the opposite of put up.
299
893327
1875
ๆˆ‘ๆ…ขใ™ใ‚‹ใฎใจใฏ้€†ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ€‚
14:55
Oh, by the way, you can put up a tent as well.
300
895203
2847
ใ‚ใ€ใกใชใฟใซใƒ†ใƒณใƒˆใ‚‚ๅผตใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
14:58
This guy, I think, is going to take down the
301
898051
2367
ใ“ใฎไบบใฏใƒ†ใƒณใƒˆใ‚’ๆ’คๅŽใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจๆ€ใ†ใŒใ€
15:00
tent, but when he got to the campground, I'm pretty
302
900419
3343
ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ๅ ดใซ็€ใ„ใŸใ‚‰ใใฃใจ
15:03
sure that he would have put up his tent.
303
903763
2905
ใƒ†ใƒณใƒˆใ‚’ๅผตใฃใฆใ„ใŸใ ใ‚ใ†ใ€‚
15:06
You can use setup as well with the tent, but
304
906669
2713
่จญๅ–ถใฏใƒ†ใƒณใƒˆใงใ‚‚ใงใใพใ™ใŒใ€
15:09
when you're done camping, you take down your tent.
305
909383
3253
ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใƒ†ใƒณใƒˆใ‚’ๆ’คๅŽใ—ใพใ™ใ€‚
15:12
So a tent, when it's up, can collapse
306
912637
3635
ใคใพใ‚Šใ€ใƒ†ใƒณใƒˆใฏใ€็ซ‹ใฆใŸใจใใซๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใ‚“
15:16
and fold and you can roll it up.
307
916273
2567
ใงๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ€ไธธใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
15:18
All of those actions we would
308
918841
2561
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฏใ™ในใฆใ€
15:21
use the verb to take down.
309
921403
1983
ๅ‰Š้™คใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
15:23
So not the funnest part of camping.
310
923387
2965
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ใฎๆœ€ใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„้ƒจๅˆ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:26
But when you're done camping, you
311
926353
1721
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰
15:28
will take down your tent.
312
928075
2021
ใƒ†ใƒณใƒˆใ‚’ๆ’คๅŽใ—ใพใ™ใ€‚
15:30
And again, you can use this for things on the wall.
313
930097
2429
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฃใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
15:32
I'm going to take down that painting.
314
932527
1877
็งใฏใใฎ็ตตใ‚’ๅ–ใ‚Šไธ‹ใ’ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
15:34
I'm going to put up some posters or I'm going
315
934405
2169
ใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚’่ฒผใ‚‹ใ‹ใ€
15:36
to take down my posters before I move out.
316
936575
3251
้€€ๅŽปๅ‰ใซใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚’ๆ’คๅŽปใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
15:39
So the action of putting things up and
317
939827
3775
ใใฎใŸใ‚ใ€็‰ฉใ‚’ไธŠใ’ใŸใ‚Š
15:43
down unfurl not used a lot anymore.
318
943603
4997
ไธ‹ใ’ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹่กŒ็‚บใฏใ€ใ‚ใพใ‚Šไฝฟใ‚ใ‚Œใชใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
15:48
You can unfurl a sail.
319
948601
2543
ๅธ†ใ‚’ๅบƒใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
15:51
You can unfurl a flag as well.
320
951145
2957
ๆ——ใ‚’ๅบƒใ’ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
15:54
So when you have something like a fabric
321
954103
3157
ใคใพใ‚Šใ€ไธธใ‚ใŸๅธƒใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
15:57
that's rolled up, you can unfurl it.
322
957261
3449
ใ€ใใ‚Œใ‚’ๅบƒใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
16:00
And I think those are probably like when
323
960711
3407
ใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใใƒ‘ใƒฉใ‚ทใƒฅใƒผใƒˆใฎ็ดใ‚’ๅผ•ใใจใใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
16:04
you pull the cord on a parachute.
324
964119
3013
ใ€‚
16:07
The parachute will unfurl above you.
325
967133
2237
ใƒ‘ใƒฉใ‚ทใƒฅใƒผใƒˆใŒ้ ญไธŠใซๅฑ•้–‹ใ—ใพใ™ใ€‚ ใใฎ
16:09
You might use it then, but definitely you would use it.
326
969371
3007
ๅ ดๅˆใฏไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€้–“้•ใ„ใชใไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:12
If you go on a little sailing adventure, you
327
972379
2495
ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ‚ปใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใฎๅ†’้™บใซๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใจใ€
16:14
would unfurl the sail so the sails rolled up.
328
974875
3231
ๅธ†ใ‚’ๅบƒใ’ใฆๅธ†ใŒๅทปใไธŠใŒใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:18
You would unfurl it before you go.
329
978107
2111
ๅ‡บ็™บใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใใ‚Œใ‚’ๅบƒใ’ใพใ™ใ€‚
16:20
I'm trying to think of another
330
980219
1107
็งใฏใ‚ใชใŸใŒๅฑ•้–‹ใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ๅˆฅใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™
16:21
thing that you might unfurl.
331
981327
1993
ใ€‚
16:23
Yeah, basically any kind of fabric that's rolled up.
332
983900
5220
ใฏใ„ใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซไธธใ‚ใŸ็”Ÿๅœฐใงใ‚ใ‚Œใฐไฝ•ใงใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
16:29
If you unroll it, you might use the verb unfurl.
333
989121
4139
unroll ใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ๅ‹•่ฉž unfurl ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:35
Let's see here.
334
995040
1090
ใ“ใ“ใง่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:36
Collapse.
335
996131
1093
ๅดฉๅฃŠใ€‚
16:37
So some things are meant to collapse.
336
997225
4455
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚‚ใฎใฏๅดฉๅฃŠใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ›ณใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:41
This verb has a lot of meanings, but when
337
1001681
2501
ใ“ใฎๅ‹•่ฉžใซใฏๅคšใใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
16:44
you do the action of collapsing something, it means
338
1004183
3743
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใ‚€ใจใ„ใ†ๅ‹•ไฝœใ‚’่กŒใ†ใจใใฏใ€
16:47
that you are putting it into a smaller form.
339
1007927
3167
ใใ‚Œใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๅฐใ•ใชๅฝขใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
16:51
We have dog crates and we can collapse them.
340
1011095
4579
ใ†ใกใซใฏ็Šฌ็”จใฎๆœจ็ฎฑใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚’ๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ๅนณใ‚‰ใซ็ฝฎใ
16:55
They're built so that if we want to
341
1015675
2555
ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซไฝœใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
16:59
put them flat, you can collapse it.
342
1019240
2866
ใ€‚
17:02
I'm trying to think of another example some
343
1022107
4015
17:06
people have trying to think like at market,
344
1026123
3471
ๅธ‚ๅ ดใงใ€
17:09
when we're done using our canopy, sometimes we
345
1029595
3171
ใ‚ญใƒฃใƒŽใƒ”ใƒผใ‚’ไฝฟใ„็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€
17:12
say it's time to take down the canopy.
346
1032767
2325
ใ‚ญใƒฃใƒŽใƒ”ใƒผใ‚’้™ใ‚ใ™ๆ™‚ๆœŸใŒๆฅใŸใจ่จ€ใ†ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ๅˆฅใฎไพ‹ใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:15
But sometimes we just say, let's collapse the canopy
347
1035093
2895
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ™‚ใซใฏใ€
17:17
so it's to make something into a smaller form.
348
1037989
4600
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๅฐใ•ใชๅฝขใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๅคฉ่“‹ใ‚’ๆŠ˜ใ‚ŠใŸใŸใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:24
Wind up.
349
1044480
914
ๅทปใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:25
When you're done using an extension cord, it's always
350
1045395
3247
ๅปถ้•ทใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚’ไฝฟใ„็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€ๅฟ…ใš
17:28
a good idea to wind up the cord.
351
1048643
2853
ใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚’ๅทปใๅ–ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚
17:31
Now, notice this looks a lot like the word wind.
352
1051497
3101
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€Œwindใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใซใ‚ˆใไผผใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:34
So it's one of those words that
353
1054599
1679
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ
17:36
has two meanings and two pronunciations.
354
1056279
2869
2 ใคใฎๆ„ๅ‘ณใจ 2 ใคใฎ็™บ้Ÿณใ‚’ๆŒใคๅ˜่ชžใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚
17:39
But when I'm done doing my live stream outside
355
1059149
4169
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅœŸๆ›œๆ—ฅใซๅฑ‹ๅค–ใงใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใ‚„ใ‚Š็ต‚ใˆใ‚‹ใจ
17:43
on Saturdays, I wind up my network cable and
356
1063319
3295
ใ€ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏ ใ‚ฑใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ๅทปใๅ–ใ‚Šใ€
17:46
then I wind up my extension cord.
357
1066615
2825
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅปถ้•ทใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚’ๅทปใๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:49
Because, believe it or not, I do
358
1069441
1865
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
17:51
have to use electricity out there.
359
1071307
2559
ๅค–ใงใฏ้›ปๆฐ—ใ‚’ไฝฟใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
17:53
I think I got that fly.
360
1073867
1269
ใใฎใƒ•ใƒฉใ‚คใ‚’ๆ•ใพใˆใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใŒSWAT้ฃ›่กŒใซๆŒ‘ๆˆฆใ™ใ‚‹ใชใฉใ€่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™้€šๅธธใฎ็”Ÿๆดปใ‚’
17:55
Not 100% sure you do like it when I just do
361
1075137
4729
ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ๅฅฝใใซใชใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏ100๏ผ…ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
17:59
normal English speaking life things like try to SWAT flies.
362
1079867
3977
ใ€‚
18:03
This is a fly swatter.
363
1083845
1375
ใ“ใ‚Œใฏใƒใ‚จใŸใŸใใงใ™ใ€‚
18:05
You use it to SWAT.
364
1085221
1151
SWATใซไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
18:06
That wasn't part of the lesson.
365
1086373
1199
ใใ‚Œใฏใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎไธ€้ƒจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
18:07
But now, you know, I tried to SWAT a fly.
366
1087573
2655
ใงใ‚‚ไปŠใ€็งใฏใƒใ‚จใ‚’ๆ”ปๆ’ƒใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใ€‚
18:10
I think I missed it.
367
1090229
1149
่ฆ‹้€ƒใ—ใฆใ—ใพใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:11
But anyways, to unwind well, the opposite of wind is to
368
1091379
5263
ใจใซใ‹ใใ€ไธŠๆ‰‹ใซใปใฉใใซใฏใ€้ขจใจใฏ้€†ใซใ€
18:16
unwind when you go to use your garden hose, if it
369
1096643
3695
ๅบญใฎใƒ›ใƒผใ‚นใ‚’ไฝฟใ†ใจใใซใปใฉใใฎใงใ™ใ€‚
18:20
is wound up like this, you pull it and it will
370
1100339
3523
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซๅทปใ„ใฆใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ๅผ•ใฃๅผตใ‚‹ใจใ€
18:23
unwind as you pull it when you're flying a kite.
371
1103863
4341
ๅ‡งๆšใ’ใฎใจใใซๅผ•ใฃๅผตใ‚‹ใจใปใฉใ‘ใพใ™ใ€‚
18:28
As the kite goes higher, the string
372
1108205
2063
ๅ‡งใŒ้ซ˜ใใชใ‚‹ใจใ€
18:30
will unwind as you're flying the kite.
373
1110269
2911
ๅ‡งใ‚’ๆšใ’ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ็ณธใŒใปใฉใ‘ใพใ™ใ€‚
18:33
And then same with an extension cord.
374
1113181
2787
ใ‚ใจใฏๅปถ้•ทใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ™ใ€‚
18:35
If I needed to vacuum my van, I would unwind an
375
1115969
3273
ใƒใƒณใซๆŽƒ้™คๆฉŸใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
18:39
extension cord in order to have electricity by my van.
376
1119243
5817
ใƒใƒณใฎใใฐใซ้›ปๆฐ—ใ‚’ไพ›็ตฆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅปถ้•ทใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚’ใปใฉใใพใ™ใ€‚
18:47
Crank, some windows slide open.
377
1127000
4262
ใ‚ฏใƒฉใƒณใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ็ช“ใŒใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใ—ใฆ้–‹ใใพใ™ใ€‚
18:51
This is actually a patio door,
378
1131263
1717
ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใƒ‘ใƒ†ใ‚ฃใ‚ชใƒ‰ใ‚ขใงใ™
18:52
but some have a little crank.
379
1132981
2159
ใŒใ€ๅฐใ•ใชใ‚ฏใƒฉใƒณใ‚ฏใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:55
I should have zoomed in a little bit more on this.
380
1135141
2441
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ‚บใƒผใƒ ใ‚คใƒณใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
18:57
When you crank, there's usually like a little handle
381
1137583
3369
ใ‚ฏใƒฉใƒณใ‚ฏใ‚’ๅ›žใ™ใจใใฏใ€้€šๅธธใ€ไฝ•ใ‹ใซๅฐใ•ใชใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‹ใƒฌใƒใƒผใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใŒใ‚ใฃใฆใ€
19:00
or lever on something and you turn it.
382
1140953
3321
ใใ‚Œใ‚’ๅ›žใ—ใพใ™ใ€‚
19:04
These windows here, when I do my live stream,
383
1144275
3589
ใ“ใ“ใฎ็ช“ใฏใ€ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใซ
19:07
I unlatch the latches and then I crank the
384
1147865
4553
ใƒฉใƒƒใƒใ‚’ๅค–ใ—ใ€
19:12
thing and then the window opens and then I
385
1152419
2323
ใ‚ฏใƒฉใƒณใ‚ฏใ‚’ๅ›žใ™ใจ็ช“ใŒ้–‹ใใ€
19:14
throw my extension cord out the window.
386
1154743
2725
ๅปถ้•ทใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚’็ช“ใฎๅค–ใซๆŠ•ใ’ใพใ™ใ€‚
19:17
So when you crank something, it means you turn
387
1157469
3113
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
19:20
it back to the beginning of the lesson.
388
1160583
2453
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๆœ€ๅˆใซๆˆปใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
19:23
When you extend an awning, you probably crank
389
1163037
5043
ใ‚ชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’ไผธใฐใ™ใจใใฏใ€ใŠใใ‚‰ใใใ“ใซใ‚ใ‚‹
19:28
something there's probably like a little thing that
390
1168081
2777
ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’ใ‚ฏใƒฉใƒณใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€
19:30
you crank, and then the awning will extend.
391
1170859
3141
ใ‚ชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใŒไผธใณใพใ™ใ€‚
19:34
So to crank means to turn
392
1174001
2729
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ€Œใ‚ฏใƒฉใƒณใ‚ฏใ€ใจใฏใ€
19:36
something with a little handle.
393
1176731
2393
ๅฐใ•ใชใƒใƒณใƒ‰ใƒซใงไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ›žใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
19:39
We also use this to talk about
394
1179125
3049
19:42
extreme turning with a steering wheel.
395
1182175
3413
ใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‚’ไฝฟใฃใŸๆฅต็ซฏใชๆ–นๅ‘่ปขๆ›ใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
19:45
Like, you crank the wheel sometimes when you're driving,
396
1185589
3471
ใŸใจใˆใฐใ€้‹่ปขไธญใซๆ™‚ใ€…ใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‚’ใ‚ฏใƒฉใƒณใ‚ญใƒณใ‚ฐใ—ใพใ™ใŒใ€
19:49
if something like, let's say, a dog runs out
397
1189061
2377
ใŸใจใˆใฐ็ŠฌใŒ็›ฎใฎๅ‰ใ‹ใ‚‰้ฃ›ใณๅ‡บใ—ใฆใใŸๅ ดๅˆ
19:51
in front of you, you might crank the wheel
398
1191439
1801
ใ€ไบ‹ๆ•…ใ‚’่ตทใ“ใ•ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‚’ใ‚ฏใƒฉใƒณใ‚ญใƒณใ‚ฐใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
19:53
so that you don't have an accident.
399
1193241
3239
ใ€‚
19:56
Slide.
400
1196481
1143
ๆป‘ใ‚Šๅฐใ€‚
19:57
Isn't that weird?
401
1197625
1119
ใใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
19:58
Let's get back to the slides.
402
1198745
1919
ใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใซๆˆปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
20:00
And then the word is slide.
403
1200665
1551
ใใ—ใฆใ€ๅ˜่ชžใฏใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใงใ™ใ€‚
20:02
So these are slides.
404
1202217
1683
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใงใ™ใ€‚
20:03
When you have a PowerPoint, you have slides,
405
1203901
2819
PowerPoint ใซใฏใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
20:07
but you can also slide a door open.
406
1207460
3250
ใŒใ€ใƒ‰ใ‚ขใ‚’ใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใ•ใ›ใฆ้–‹ใใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
20:10
In my part of Canada, we call this a patio door.
407
1210711
4037
็งใฎไฝใ‚€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใƒ‘ใƒ†ใ‚ฃใ‚ชใƒ‰ใ‚ขใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
20:14
So a patio door is like a large window, but it
408
1214749
4749
ใคใพใ‚Šใ€ใƒ‘ใƒ†ใ‚ฃใ‚ชใƒ‰ใ‚ขใฏๅคงใใช็ช“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใŒใ€
20:19
can slide open and you can go in and out.
409
1219499
3103
ใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใ—ใฆ้–‹ใใ“ใจใŒใงใใ€ๅ‡บๅ…ฅใ‚Šใงใใพใ™ใ€‚
20:22
So often people will have a patio door
410
1222603
3621
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใƒ‘ใƒ†ใ‚ฃใ‚ชใพใŸใฏใƒ‡ใƒƒใ‚ญใซ้€šใ˜ใ‚‹ใƒ‘ใƒ†ใ‚ฃใ‚ชใƒ‰ใ‚ขใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใพใ™
20:26
that exits onto their patio or their deck.
411
1226225
4707
ใ€‚
20:30
So this person is using their
412
1230933
2009
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎไบบใฏใƒ†ใƒฉใ‚นใฎใƒ‰ใ‚ขใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใฆ
20:32
patio door, they are sliding open.
413
1232943
2527
ใ€ใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใ—ใฆ้–‹ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:35
They've decided to slide open the door
414
1235471
2965
ๅฝผใ‚‰ใฏๅค–ใซๅ‡บใ‚‹ใŸใ‚ใซใƒ‰ใ‚ขใ‚’ใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใ•ใ›ใฆ้–‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸ
20:38
so that they can go outside.
415
1238437
2133
ใ€‚
20:41
Yeah, we don't have a patio door.
416
1241580
2012
ใฏใ„ใ€ใ†ใกใซใฏใƒ‘ใƒ†ใ‚ฃใ‚ชใƒ‰ใ‚ขใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:43
My parents built this house, and I think
417
1243593
2889
็งใฎไธก่ฆชใŒใ“ใฎๅฎถใ‚’ๅปบใฆใพใ—ใŸใŒใ€80ๅนดไปฃ
20:46
when they built the house in the early
418
1246483
1983
ๅˆ้ ญใซๅฎถใ‚’ๅปบใฆใŸใจใ
20:48
80s, patio doors weren't very energy efficient.
419
1248467
3573
ใ€ใƒ‘ใƒ†ใ‚ฃใ‚ชใƒ‰ใ‚ขใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผๅŠน็Ž‡ใŒ่‰ฏใใชใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:52
So we put in normal doors.
420
1252041
2019
ใใ“ใงๆ™ฎ้€šใฎใƒ‰ใ‚ขใ‚’ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
20:54
The back of my house has a normal door, zip and unzip.
421
1254061
5039
็งใฎๅฎถใฎ่ฃๆ‰‹ใซใฏใ€ใƒ•ใ‚กใ‚นใƒŠใƒผใ‚’้–‰ใ‚ใฆ้–‹ใ‘ใ‚‹ๆ™ฎ้€šใฎใƒ‰ใ‚ขใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:59
So when you have something on that has a
422
1259101
2793
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚ธใƒƒใƒ‘ใƒผไป˜ใใฎใ‚‚ใฎใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏ
21:01
zipper, you can zip up or zip the zipper.
423
1261895
4453
ใ€ใ‚ธใƒƒใƒ‘ใƒผใ‚’้–‰ใ‚ใŸใ‚Šใ€ใ‚ธใƒƒใƒ‘ใƒผใ‚’้–‰ใ‚ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
21:06
When I put on my jacket, I can zip
424
1266349
2099
ใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’็€ใ‚‹ใจใใซ
21:08
up the zipper, or I can zip the zipper.
425
1268449
3263
ใƒ•ใ‚กใ‚นใƒŠใƒผใ‚’้–‰ใ‚ใŸใ‚Šใ€ใƒ•ใ‚กใ‚นใƒŠใƒผใ‚’้–‰ใ‚ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
21:11
And then when I take it off, I unzip the zipper.
426
1271713
2975
ใใ—ใฆ่„ฑใใจใใฏใƒ•ใ‚กใ‚นใƒŠใƒผใ‚’้–‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
21:14
Same with button.
427
1274689
921
ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ™ใ€‚
21:15
You can button up and unbutton a shirt.
428
1275611
2909
ใ‚ทใƒฃใƒ„ใฎใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’็•™ใ‚ใŸใ‚Šๅค–ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
21:19
Same usage, same way you can use it.
429
1279660
2930
ๅŒใ˜ไฝฟ็”จๆณ•ใ€ๅŒใ˜ๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
21:22
Same way.
430
1282591
1151
ๅŒใ˜ๆ–นๆณ•ใ€‚
21:23
You can use it in the same way.
431
1283743
1967
ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
21:25
There we go.
432
1285711
1019
ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚
21:28
Spin.
433
1288540
616
ใ‚นใƒ”ใƒณใ€‚ ็š†ใ•ใ‚“ใ‚‚
21:29
So I don't know if you've ever done this, but in
434
1289157
3001
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
21:32
the spring, when I get my kids bikes ready to use,
435
1292159
3347
ๆ˜ฅใซใชใฃใฆๅญไพ›็”จ่‡ช่ปข่ปŠใ‚’ไฝฟใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใจใใ€
21:35
I will put them upside down and I will spin the
436
1295507
2111
่‡ช่ปข่ปŠใ‚’้€†ใ•ใซ็ฝฎใใ€
21:37
tire just to make sure that it spins properly.
437
1297619
3189
ใ‚ฟใ‚คใƒคใŒ้ฉๅˆ‡ใซๅ›ž่ปขใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅ›žใ—ใพใ™ใ€‚
21:40
I'll make sure the tire is straight.
438
1300809
2035
ใ‚ฟใ‚คใƒคใŒ็œŸใฃ็›ดใใ‹ใฉใ†ใ‹็ขบ่ชใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚
21:42
I will put a little bit of oil on the chain.
439
1302845
2855
ใƒใ‚งใƒผใƒณใซใ‚ชใ‚คใƒซใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅก—ใฃใฆใฟใพใ™ใ€‚
21:45
And so when you spin something, it's something that can
440
1305701
4369
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ›ž่ปขใ•ใ›ใ‚‹ใจใใ€ใใ‚Œใฏๅ›ž่ปขใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Š
21:50
turn, and you've actively decided to make it turn.
441
1310071
5343
ใ€็ฉๆฅต็š„ใซๅ›ž่ปขใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
21:55
So you can turn a bike upside down and spin the tire.
442
1315415
3085
ใคใพใ‚Šใ€่‡ช่ปข่ปŠใ‚’ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใ‚ฟใ‚คใƒคใ‚’ๅ›ž่ปขใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
21:59
Let's see, what else can you spin?
443
1319960
1672
่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ไป–ใซไฝ•ใ‚’ๅ›žใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹?
22:01
We have a game at school where you can spin the wheel,
444
1321633
2735
ๅญฆๆ กใงใƒ›ใ‚คใƒผใƒซใ‚’ๅ›žใ™
22:04
and then it clicks, and then you can win a prize.
445
1324369
2959
ใจใ‚ซใƒใƒƒใจ้ŸณใŒ้ณดใ‚‹ใจ่ณžๅ“ใŒใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‚ฒใƒผใƒ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏ
22:07
We use that in our classrooms sometimes
446
1327329
2281
ๆ•™ๅฎคใงใใ‚Œใ‚’
22:10
to box up and to unbox.
447
1330620
2456
็ฎฑใซ่ฉฐใ‚ใŸใ‚Š็ฎฑใ‹ใ‚‰ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆ™‚ใ€…ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
22:13
So if you move, you need to box up your stuff.
448
1333077
3703
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅผ•่ถŠใ—ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ่ท็‰ฉใ‚’็ฎฑใซ่ฉฐใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:16
You could say, I need to move.
449
1336781
2977
็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
22:19
I need to put my stuff in boxes.
450
1339759
2677
่ท็‰ฉใ‚’็ฎฑใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:22
But most often, people will say, I have
451
1342437
3021
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ€ไบบใ€…ใฏใ€Œ
22:25
to help my brother move this weekend.
452
1345459
1813
ไปŠ้€ฑๆœซใฏๅผŸใฎๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใ‚’ๆ‰‹ไผใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
22:27
I'm going to go help him box up all his stuff.
453
1347273
3065
็งใฏๅฝผใŒ่ท็‰ฉใ‚’ใ™ในใฆ็ฎฑ่ฉฐใ‚ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใ„ใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
22:30
You could say, I'm going to go help
454
1350339
1583
22:31
him put all his stuff in boxes.
455
1351923
1573
ๅฝผใŒใ™ในใฆใฎ่ท็‰ฉใ‚’็ฎฑใซ่ฉฐใ‚ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใ„ใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
22:33
But that just seems like a long way to say to box up.
456
1353497
3709
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’็ฎฑใซ่ฉฐใ‚ใ‚‹ใฎใฏ้ ใ„้“ใฎใ‚Šใฎใ‚ˆใ†ใซๆ€ใˆใพใ™ใ€‚
22:37
When you move, you get a whole bunch of boxes.
457
1357207
2533
ๅผ•่ถŠใ—ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจ็ฎฑใŒใŸใใ•ใ‚“ๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
22:39
You box up your stuff.
458
1359741
1353
่ท็‰ฉใ‚’็ฎฑใซ่ฉฐใ‚ใพใ™ใ€‚
22:41
You can also say pack up your stuff
459
1361095
2765
่ท็‰ฉใ‚’ใพใจใ‚ใฆใ‹ใ‚‰
22:43
and then you move to your new place.
460
1363861
1985
ๆ–ฐใ—ใ„ๅ ดๆ‰€ใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
22:45
When you get there, you unbox all your
461
1365847
1811
ใใ“ใซ็€ใ„ใŸใ‚‰ใ€ใ™ในใฆใฎ่ท็‰ฉใ‚’้–‹ๆขฑใ™ใ‚‹
22:47
stuff or you unpack all your stuff.
462
1367659
2701
ใ‹ใ€ใ™ในใฆใฎ่ท็‰ฉใ‚’้–‹ๆขฑใ—ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ
22:50
Unbox has become a popular word on the
463
1370361
3601
ใ‚ขใƒณใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ€ใฏใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆไธŠใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹่จ€่‘‰ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ
22:53
Internet, though you might have watched channels where
464
1373963
2895
ใŒใ€
22:56
they unbox things, or they might unbox.
465
1376859
3421
ใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚’ใ‚ขใƒณใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใŸใ‚Šใ€ใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚’ใ‚ขใƒณใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:00
What's the big channel?
466
1380860
1266
ๅคงใใชใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
23:02
Oh, unbox therapy.
467
1382127
1221
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ขใƒณใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚ปใƒฉใƒ”ใƒผใ€‚
23:03
He's Canadian, by the way.
468
1383349
1337
ใกใชใฟใซๅฝผใฏใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใงใ™ใ€‚
23:04
Unbox Therapy is a channel where he will
469
1384687
2639
Unbox Therapy ใฏใ€ๅฝผใŒ
23:07
unbox things, so he gets new things.
470
1387327
4033
็‰ฉไบ‹ใ‚’้–‹ๆขฑใ—ใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงใ™ใ€‚
23:11
And the act of opening and taking the
471
1391361
2817
ใใ—ใฆ็ฎฑใ‚’้–‹ใ‘ใฆ็‰ฉใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ™่กŒ็‚บใ‚’
23:14
thing out of the box is called unboxing.
472
1394179
3241
้–‹ๆขฑใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
23:18
I kind of like those YouTube
473
1398720
1928
็งใฏใ€
23:20
channels where they unbox stuff.
474
1400649
2411
ไฝ•ใ‹ใ‚’้–‹ๆขฑใ™ใ‚‹ YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
23:23
Maybe I should start unboxing things.
475
1403061
2429
ใŸใถใ‚“ใ€้–‹ๆขฑใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ในใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:26
Keep forgetting.
476
1406340
1500
ๅฟ˜ใ‚Œ็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
23:28
Whenever I talk about this, I always forget.
477
1408820
2880
ใ“ใฎ่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใ„ใคใ‚‚ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
23:31
Anyways, it's a secret there.
478
1411701
3349
ใจใซใ‹ใใ€ใใ“ใฏ็ง˜ๅฏ†ใงใ™ใ€‚
23:35
I'll tell you another time.
479
1415051
1499
ๅˆฅใฎๆฉŸไผšใซใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
23:37
To tighten.
480
1417720
1048
็ท ใ‚ใพใ™ใ€‚
23:38
To loosen.
481
1418769
1055
็ทฉใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€‚
23:39
So when you tighten something, usually it's
482
1419825
2639
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’็ท ใ‚ใ‚‹ใจใใฏใ€้€šๅธธใฏ
23:42
something like a bolt and nut.
483
1422465
2127
ใƒœใƒซใƒˆใจใƒŠใƒƒใƒˆใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
23:44
So the bolt is the long piece.
484
1424593
2505
ใคใพใ‚Šใ€ใƒœใƒซใƒˆใฏ้•ทใ„้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚
23:47
The nut is right here.
485
1427099
1363
ใƒŠใƒƒใƒˆใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:48
And you would use a wrench to tighten that nut.
486
1428463
4149
ใใ—ใฆใ€ใใฎใƒŠใƒƒใƒˆใ‚’็ท ใ‚ใ‚‹ใซใฏใƒฌใƒณใƒใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
23:52
When I use my tripod, I tighten.
487
1432613
2787
ไธ‰่„šใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใใฏ็ท ใ‚ใพใ™ใ€‚
23:56
If I do this, I can loosen.
488
1436860
2488
ใ“ใ†ใ™ใ‚Œใฐ็ทฉใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
23:59
You can't see what I'm doing, but I can loosen this
489
1439349
2905
ไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚’็ทฉใ‚ใฆ
24:02
and then put it in a different spot and then tighten
490
1442255
2457
ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็ฝฎใใ€็ท ใ‚ใ‚‹ใจ
24:04
it so there's a little handle and I can loosen it.
491
1444713
3157
ๅฐใ•ใชใƒใƒณใƒ‰ใƒซใŒใ‚ใ‚Šใ€็ทฉใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
24:09
And then I can move the camera up and down.
492
1449600
2146
ใใ—ใฆใ€ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ไธŠไธ‹ใซๅ‹•ใ‹ใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
24:11
And then when it's in the right spot, I can tighten it.
493
1451747
3411
ใใ—ใฆใ€้ฉๅˆ‡ใชไฝ็ฝฎใซๆฅใŸใ‚‰็ท ใ‚ใพใ™ใ€‚
24:15
So whenever you do that, and I don't
494
1455159
3045
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใฏใ„ใคใ‚‚ใ€่‹ฑ่ชž
24:18
know if I've taught you this before in
495
1458205
1817
ใงใ“ใ‚Œใ‚’ๆ•™ใˆใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ
24:20
English, we always say righty, tighty, lefty loosey.
496
1460023
5037
ใ€็งใŸใกใฏๅธธใซใ€Œๅณๅˆฉใใ€ใ‚ฟใ‚คใƒˆใ€ๅทฆๅˆฉใใ€ใƒซใƒผใ‚ทใƒผใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
24:25
So it's kind of a funny little thing.
497
1465061
2357
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจ้ข็™ฝใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
24:27
But what that means is if you turn something
498
1467419
2191
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚ŒใŒๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’
24:29
to the right, okay, it will get tighter.
499
1469611
3557
ๅณใซๅ›žใ™ใจใ€ใ‚ˆใ—ใ€ใใคใใชใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
24:33
If you turn something to the left, it will get looser.
500
1473169
3279
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅทฆใซๅ›žใ™ใจ็ทฉใฟใพใ™ใ€‚
24:36
So righty, tighty, lefty loosey.
501
1476449
3211
ๅณๅˆฉใใ€ใ‚ฟใ‚คใƒˆใ€ๅทฆๅˆฉใใ€ใƒซใƒผใ‚ทใƒผใ€‚
24:39
That's how you remember which way to turn.
502
1479661
2545
ใใ†ใ‚„ใฃใฆๆ›ฒใŒใ‚‹ๆ–นๅ‘ใ‚’่ฆšใˆใพใ™ใ€‚
24:42
Something to wrap.
503
1482207
3077
ๅŒ…ใ‚€ใ‚‚ใฎใ€‚
24:45
Christmas is coming, still a few months away.
504
1485285
2985
ใพใ ๆ•ฐใ‚ซๆœˆๅ…ˆใงใ™ใŒใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใŒใ‚„ใฃใฆใใพใ™ใ€‚
24:48
We will wrap a lot of presents when Christmas
505
1488271
2661
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใŒ
24:50
arrives so that our kids can open those presents.
506
1490933
3155
ๆฅใ‚‹ใจใ€ๅญไพ›ใŸใกใŒใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’้–‹ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ๅŒ…ใฟใพใ™ใ€‚
24:54
But when you wrap something,
507
1494089
1657
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅŒ…ใ‚€ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
24:55
you put something around it.
508
1495747
1967
ใใฎๅ‘จใ‚Šใซไฝ•ใ‹ใ‚’็ฝฎใใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:57
Maybe you make a sandwich in the morning
509
1497715
1791
ๆœใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒใ‚’ไฝœใ‚Šใ€
24:59
and you wrap it in plastic wrap. Maybe.
510
1499507
4115
ใใ‚Œใ‚’ใƒฉใƒƒใƒ—ใงๅŒ…ใ‚€ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅคšๅˆ†ใ€‚
25:03
Let me see another use of wrap.
511
1503623
2297
ใƒฉใƒƒใƒ—ใฎๅˆฅใฎไฝฟใ„ๆ–นใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
25:06
Wrap things.
512
1506980
786
็‰ฉใ‚’ๅŒ…ใ‚€ใ€‚
25:07
Yeah, those are probably the two biggest ones.
513
1507767
2079
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใŠใใ‚‰ใใใ‚Œใ‚‰ใŒๆœ€ๅคงใฎ 2 ใคใงใ™ใ€‚
25:09
You wrap a present, you can wrap your sandwich.
514
1509847
3125
ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ๅŒ…ใ‚“ใ ใ‚Šใ€ใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒใ‚’ๅŒ…ใ‚“ใ ใ‚Šใงใใพใ™ใ€‚
25:12
I don't use plastic wrap on my sandwiches.
515
1512973
3375
็งใฏใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒใซใƒฉใƒƒใƒ—ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:16
If I make a lunch, I have a
516
1516349
1629
ใŠๅผๅฝ“ใ‚’ไฝœใ‚‹ใจใใฏใ€
25:17
little reusable container that I take to school.
517
1517979
3487
ๅ†ๅˆฉ็”จใงใใ‚‹ๅฐใ•ใชๅฎนๅ™จใ‚’ๅญฆๆ กใซๆŒใฃใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
25:21
But yes, when I was a kid, my mom
518
1521467
1935
ใงใ‚‚ใ€็ขบใ‹ใซ็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ๆฏใฏ
25:23
would wrap my sandwiches in wax paper, I think.
519
1523403
4051
็งใฎใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒใ‚’ใƒฏใƒƒใ‚ฏใ‚นใƒšใƒผใƒ‘ใƒผใงๅŒ…ใ‚“ใงใใ‚ŒใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:27
Then I would eat them at school.
520
1527455
1675
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅญฆๆ กใง้ฃŸในใพใ—ใŸใ€‚
25:31
Plunge.
521
1531260
968
็ชใฃ่พผใ‚€ใ€‚
25:32
Sometimes the toilet won't flush.
522
1532229
2415
ใƒˆใ‚คใƒฌใฎๆฐดใŒๆตใ‚Œใชใใชใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:34
Sometimes you need to unclog the toilet
523
1534645
3151
ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ€ใƒˆใ‚คใƒฌใฎ่ฉฐใพใ‚Šใ‚’่งฃๆถˆใ—ใŸใ‚Šใ€
25:37
or you need to plunge the toilet.
524
1537797
2303
ใƒˆใ‚คใƒฌใซๆฐดใ‚’็ชใฃ่พผใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:40
This thing that this person has is called a plunger.
525
1540101
3159
ใ“ใฎไบบใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใ‚Œใฏใƒ—ใƒฉใƒณใ‚ธใƒฃใƒผใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
25:44
You use it to kind of force air through the
526
1544320
3298
ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ใƒˆใ‚คใƒฌใฎๅบ•ใซๅผทๅˆถ็š„ใซ็ฉบๆฐ—ใŒๆตใ‚Œ่พผใฟ
25:47
bottom of the toilet, and that will unclog the toilet.
527
1547619
3413
ใ€ใƒˆใ‚คใƒฌใฎ่ฉฐใพใ‚ŠใŒ่งฃๆถˆใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
25:51
So someone might say, oh, the toilet upstairs
528
1551033
3363
ใใ‚Œใงใ€่ชฐใ‹ใŒใ€Œใ‚ใ‚ใ€ไธŠใฎ้šŽใฎใƒˆใ‚คใƒฌใŒ
25:54
isn't flushing, we need to plunge the toilet.
529
1554397
3151
ๆตใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ€‚ใƒˆใ‚คใƒฌใฎๆฐดใ‚’ๆตใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:57
So unclog or plunge, both words you can use.
530
1557549
3273
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ€Œ่ฉฐใพใ‚Šใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใใ€ใพใŸใฏใ€Œใƒ—ใƒฉใƒณใ‚ธใ€ใ€ใฉใกใ‚‰ใฎ่จ€่‘‰ใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
26:00
And again, that is a plunger.
531
1560823
2477
ใใ—ใฆใพใŸใ€ใใ‚Œใฏใƒ—ใƒฉใƒณใ‚ธใƒฃใƒผใงใ™ใ€‚
26:03
You probably learned about that in my lesson on
532
1563301
2629
ใŠใใ‚‰ใใ€ๆ•ฐๅนดๅ‰ใฎ็งใฎๆ—ฅ็”จๅ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใใฎใ“ใจใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใงใ—ใ‚‡ใ†
26:05
everyday items from a couple of years ago.
533
1565931
3839
ใ€‚
26:09
That was a while ago to measure.
534
1569771
3157
ๆธฌๅฎšใ™ใ‚‹ใฎใฏๅฐ‘ใ—ๅ‰ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
26:12
So when you want to build things, when you
535
1572929
2713
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅปบใฆใŸใ„ใจใใ€
26:15
want to put up curtains, when you want to
536
1575643
2995
ใ‚ซใƒผใƒ†ใƒณใ‚’ใคใ‘ใŸใ„ใจใใ€
26:18
put up blinds, first you want to measure.
537
1578639
2869
ใƒ–ใƒฉใ‚คใƒณใƒ‰ใ‚’ใคใ‘ใŸใ„ใจใใฏใ€ใพใšๅฏธๆณ•ใ‚’ๆธฌใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:21
You want to know how many
538
1581509
1337
26:22
centimeters wide is my window?
539
1582847
2485
ใ†ใกใฎ็ช“ใฎๅน…ใŒไฝ•ใ‚ปใƒณใƒใชใฎใ‹็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
26:25
How many inches is the window?
540
1585333
2067
็ช“ใฏไฝ•ใ‚คใƒณใƒใงใ™ใ‹๏ผŸ
26:27
If I was to buy new curtains for this room, I would
541
1587980
3398
ใ“ใฎ้ƒจๅฑ‹็”จใซๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ซใƒผใƒ†ใƒณใ‚’่ฒทใ†ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€
26:31
want to measure the windows before I go and buy them.
542
1591379
3695
่ฒทใ†ๅ‰ใซ็ช“ใฎใ‚ตใ‚คใ‚บใ‚’ๆธฌใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
26:35
Let me see something else you might measure.
543
1595075
2665
ไป–ใซๆธฌๅฎšใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:39
Yeah, if you were going to build
544
1599920
1426
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๆœจใงไฝ•ใ‹ใ‚’ไฝœใ‚ใ†ใจใ—ใŸใ‚‰
26:41
something out of wood, you would certainly
545
1601347
2211
ใ€
26:43
measure things before you built them.
546
1603559
2991
ไฝœใ‚‹ๅ‰ใซๅฟ…ใšๅฏธๆณ•ใ‚’ๆธฌใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
26:46
But for sure you use a tape measure or you use a ruler.
547
1606551
4981
ใŸใ ใ—ใ€ๅฟ…ใšๅทปๅฐบใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‹ใ€ๅฎš่ฆใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
26:51
I don't have a ruler here.
548
1611533
1737
ใ“ใ“ใซใฏๅฎš่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:53
This is a tape measure.
549
1613271
1605
ใ“ใ‚Œใฏๅทปๅฐบใงใ™ใ€‚
26:54
You use a tape measure to measure things.
550
1614877
2585
็‰ฉใ‚’ๆธฌใ‚‹ใซใฏๅทปๅฐบใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
26:57
Or you might use a ruler which will
551
1617463
2015
ใพใŸใฏใ€
26:59
be 30 CM long, usually in Canada.
552
1619479
3045
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏ้€šๅธธใ€้•ทใ• 30 CM ใฎๅฎš่ฆใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
27:02
Usually a ruler in Canada is twelve inches long on
553
1622525
3497
้€šๅธธใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎๅฎš่ฆใฏ็‰‡ๅดใฎ้•ทใ•ใŒ 12 ใ‚คใƒณใƒ
27:06
one side and 30 CM long on the other side.
554
1626023
3063
ใ€ๅๅฏพๅดใฎ้•ทใ•ใŒ 30 CM ใงใ™ใ€‚
27:09
It's the same length, by the
555
1629087
1247
ใกใชใฟใซๅŒใ˜้•ทใ•ใ€
27:10
way, or almost the same length.
556
1630335
2105
ใ‚‚ใ—ใใฏใปใผๅŒใ˜้•ทใ•ใงใ™ใ€‚
27:13
But you would use that to measure things.
557
1633020
2410
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใฆ็‰ฉไบ‹ใ‚’ๆธฌๅฎšใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7