Let's Learn English! Topic: Facial Expressions 😉😒😑 (Lesson Only)

10,567 views ・ 2024-11-03

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello and welcome to this
0
600
1425
Bene, ciao e benvenuto a questa
00:02
English lesson about facial expressions.
1
2026
3247
lezione di inglese sulle espressioni facciali.
00:05
Facial expressions are when we use the
2
5274
3599
Le espressioni facciali si verificano quando usiamo i
00:08
muscles in our face to make different
3
8874
2927
muscoli del nostro viso per creare
00:11
expressions that mean different things.
4
11802
4527
espressioni diverse che significano cose diverse.
00:16
Now, I do have to say that these facial
5
16330
3119
Ora, devo dire che queste
00:19
expressions will be connected to English words and the
6
19450
4615
espressioni facciali saranno collegate alle parole inglesi e alle
00:24
emotions and feelings we have or what we're experiencing
7
24066
4687
emozioni e ai sentimenti che proviamo o a ciò che stiamo vivendo
00:28
that causes us to make that expression.
8
28754
2303
che ci spinge a fare quell'espressione.
00:31
And it might be different in your part of the world.
9
31058
2815
E potrebbe essere diverso nella tua parte del mondo.
00:33
So not only will you be learning about facial expressions,
10
33874
3287
Quindi non solo imparerai le espressioni facciali
00:37
um, and what we call each one, but what it
11
37162
2815
, e come le chiamiamo ciascuna, ma cosa
00:39
means if you are in my part of the world.
12
39978
2775
significa se ti trovi nella mia parte del mondo.
00:42
I think most of them will be the same.
13
42754
3055
Penso che la maggior parte di loro sarà la stessa.
00:45
I think a smile is a universal facial expression.
14
45810
4431
Penso che il sorriso sia un'espressione facciale universale.
00:50
But there's a few other ones that might
15
50242
1903
Ma ce ne sono alcuni altri che potrebbero
00:52
be a little bit different, and we'll.
16
52146
3119
essere un po' diversi, e lo faremo. Lo
00:55
We'll find out as we go along.
17
55266
2695
scopriremo man mano che andiamo avanti.
00:57
So, once again, welcome to this
18
57962
2343
Quindi, ancora una volta, benvenuti a questa
01:00
English lesson about facial expressions. A smile.
19
60306
4135
lezione di inglese sulle espressioni facciali. Un sorriso.
01:04
So you'll notice I said a smile,
20
64442
2631
Quindi noterai che ho detto un sorriso,
01:07
but you can also decide to smile.
21
67074
2535
ma puoi anche decidere di sorridere.
01:09
So you can use it as a noun or a verb.
22
69610
2567
Quindi puoi usarlo come sostantivo o verbo.
01:12
This guy has a really nice smile.
23
72178
2223
Questo ragazzo ha davvero un bel sorriso.
01:14
He looks really happy.
24
74402
1823
Sembra davvero felice.
01:16
I wasn't planning on doing all the
25
76226
1919
Non avevo intenzione di fare tutte le
01:18
facial expressions myself, but I am smiling.
26
78146
3929
espressioni facciali da sola, ma sto sorridendo.
01:22
Well, um, so when you smile, it
27
82076
2375
Beh, quindi quando sorridi, di
01:24
usually means you are experiencing joy.
28
84452
3495
solito significa che stai provando gioia.
01:27
It means you are happy.
29
87948
1935
Significa che sei felice. Di
01:29
It usually means that whatever you are
30
89884
2375
solito significa che qualunque cosa tu stia
01:32
doing is a lot of fun.
31
92260
1791
facendo è molto divertente.
01:34
And so you smile.
32
94052
1583
E così sorridi.
01:35
And this shows the people around you that you are
33
95636
3327
E questo dimostra alle persone intorno a te che stai
01:38
experiencing that emotion, that you are very, very happy.
34
98964
4271
vivendo quell'emozione, che sei molto, molto felice.
01:43
So I smile a lot as I go through the day.
35
103236
2751
Quindi sorrido molto durante la giornata. Di
01:45
I'm usually in a good mood.
36
105988
1679
solito sono di buon umore.
01:47
And I think a smile is an.
37
107668
2111
E penso che un sorriso sia un.
01:49
An important.
38
109780
975
Un importante.
01:52
Would I say tool.
39
112375
1440
Direi strumento.
01:53
I guess it's an important thing I use as a teacher.
40
113816
3511
Credo che sia una cosa importante che uso come insegnante.
01:57
I think smiling communicates to students and viewers like
41
117328
3255
Penso che sorridere comunichi agli studenti e ai telespettatori come
02:00
you that I'm in a good mood and maybe
42
120584
2303
te che sono di buon umore e forse
02:02
it will be pleasant and enjoyable to learn some
43
122888
2887
sarà piacevole e divertente imparare un po' di
02:05
English from me or something else.
44
125776
1671
inglese da me o qualcos'altro.
02:07
So smile, show you are happy.
45
127448
2507
Quindi sorridi, dimostra che sei felice.
02:10
A frown.
46
130935
980
Un cipiglio.
02:13
A frown is something we use to express dissatisfaction.
47
133575
5208
Un cipiglio è qualcosa che usiamo per esprimere insoddisfazione.
02:18
If I see a student using their phone and
48
138784
2893
Se vedo uno studente usare il telefono e seguire la
02:21
class, I might look at them and frown.
49
141678
1977
lezione, potrei guardarlo e accigliarmi.
02:24
So I'm saying to them, I don't like what you're doing.
50
144435
3504
Quindi sto dicendo loro che non mi piace quello che state facendo.
02:27
If I went to a birthday party and they served food
51
147940
3567
Se andassi a una festa di compleanno e mi servissero del cibo che
02:31
I didn't like, like, let's say there was a party for
52
151508
2887
non mi piaceva, diciamo che c'era una festa per
02:34
me and let me think of a food I don't like.
53
154396
2815
me e fatemi pensare a un cibo che non mi piace.
02:37
I can't think of one.
54
157212
943
Non riesco a pensarne uno.
02:38
But let's say they serve pie and I really
55
158156
2287
Ma diciamo che servono la torta e io
02:40
wanted cake, I might frown to show my dissatisfaction.
56
160444
5207
volevo davvero la torta, potrei accigliarmi per mostrare la mia insoddisfazione.
02:45
When you are satisfied or when you
57
165652
2223
Quando sei soddisfatto o quando
02:47
express satisfaction, you're happy with something.
58
167876
2847
esprimi soddisfazione, sei felice di qualcosa.
02:50
When you express dissatisfaction, it means you not
59
170724
3371
Quando esprimi insoddisfazione significa che non sei
02:54
happy, you are disappointed, you are not satisfied.
60
174096
4339
felice, sei deluso, non sei soddisfatto.
02:59
A scowl.
61
179295
1520
Un cipiglio.
03:00
So a scowl.
62
180816
1447
Quindi uno sguardo accigliato.
03:02
It's kind of like trying to mimic
63
182264
3399
È un po' come cercare di imitare
03:05
the person in the picture here.
64
185664
1623
la persona nella foto qui.
03:07
A scowl also has a little bit of anger to it.
65
187288
4743
Uno sguardo accigliato contiene anche un po' di rabbia.
03:12
So it's dissatisfaction, but you're also a
66
192032
3207
Quindi è insoddisfazione, ma sei anche un
03:15
little bit angry about the situation.
67
195240
2679
po' arrabbiato per la situazione.
03:17
Like, just a tiny bit.
68
197920
1599
Cioè, solo un pochino.
03:19
Like if someone tells me, um, there's a mess on the
69
199520
4123
Ad esempio, se qualcuno mi dicesse che c'è un disastro sul
03:23
floor, you have to mop it up, I might scowl because
70
203644
3191
pavimento, devi pulire, potrei accigliarmi perché
03:26
I'm, like, angry that I have to do that job.
71
206836
3095
sono arrabbiato perché devo fare quel lavoro.
03:29
I might be annoyed or angry, or I might
72
209932
3391
Potrei essere infastidito o arrabbiato, o
03:33
be thinking, I do not want to do it.
73
213324
1967
potrei pensare, non voglio farlo.
03:35
So a scowl is like, you know,
74
215292
2443
Quindi uno sguardo accigliato è come, sai,
03:38
it's hard for me to scowl.
75
218635
1352
è difficile per me accigliarsi.
03:39
I'm not a natural scowler.
76
219988
2415
Non sono un accigliato naturale.
03:42
But it's a look of dissatisfaction with
77
222404
3119
Ma è uno sguardo di insoddisfazione con
03:45
a little bit of anger mixed in.
78
225524
2855
un po' di rabbia mescolata.
03:48
At least annoyance mixed in a grimace.
79
228380
5265
Almeno fastidio mescolato in una smorfia.
03:53
Have you ever hurt yourself, twisted
80
233646
3015
Ti sei mai fatto male, ti sei storto la
03:56
your ankle, maybe stubbed your toe?
81
236662
2823
caviglia, magari hai inciampato il dito del piede?
03:59
Uh, maybe you have.
82
239486
2007
Uh, forse sì.
04:01
When you're cutting your fingernails, you accidentally clip a little
83
241494
3191
Quando ti tagli le unghie, accidentalmente le taglierai un po'
04:04
too close to the skin, and you might go.
84
244686
2419
troppo vicino alla pelle e potresti andare.
04:07
You might grimace.
85
247925
1528
Potresti fare una smorfia.
04:09
Generally when we grimace, it's in response to
86
249454
3895
Generalmente quando facciamo una smorfia è in risposta a un
04:13
being injured, even maybe seeing someone getting injured.
87
253350
5027
infortunio, magari anche vedendo qualcuno ferito.
04:18
If I saw someone driving their car and
88
258378
2622
Se vedessi qualcuno alla guida della sua macchina e
04:21
they hit another car, I might go, because
89
261001
3528
colpisse un'altra macchina, potrei andare, perché
04:24
I feel like, oh, maybe people got hurt.
90
264530
3047
ho la sensazione che, oh, forse le persone si sono fatte male.
04:27
So a grimace.
91
267578
1175
Quindi una smorfia.
04:28
Probably the most common grimace for me
92
268754
2143
Probabilmente la smorfia più comune per me
04:30
would be if I stub my toe.
93
270898
2023
sarebbe se sbattessi il dito del piede.
04:32
Um, or let me see, how else do I hurt myself?
94
272922
3023
Uhm, oppure fammi vedere, in quale altro modo posso farmi del male?
04:35
Sometimes, I guess, just playing a sport.
95
275946
3111
A volte, immagino, semplicemente praticando uno sport.
04:39
And you twist your ankle, maybe.
96
279058
3197
E forse ti storci la caviglia.
04:42
I played volleyball once, and the volleyball hit the ends
97
282256
3175
Una volta ho giocato a pallavolo e la palla mi ha colpito le punte
04:45
of my fingers and jammed my fingers in a bit.
98
285432
2511
delle dita, bloccandole un po'.
04:47
And I was like, I grimaced when that happened.
99
287944
3767
E ho pensato, ho fatto una smorfia quando è successo.
04:51
So to grimace, to make a facial expression because
100
291712
4135
Quindi fare una smorfia, fare un'espressione facciale a causa
04:55
of pain, a grin, same as a smile.
101
295848
4359
del dolore, un sorriso, è uguale a un sorriso.
05:00
There is literally no difference when
102
300208
2455
Non c'è letteralmente alcuna differenza quando
05:02
you grin from ear to ear.
103
302664
1839
sorridi da un orecchio all'altro.
05:04
Sometimes we say, he was grinning from ear to earth.
104
304504
3373
A volte diciamo che sorrideva da un orecchio alla terra.
05:07
So your smile or grin is so big.
105
307878
2533
Quindi il tuo sorriso o il tuo sorriso è così grande.
05:10
Um, we say it's from ear to ear.
106
310412
2143
Uhm, diciamo che va da un orecchio all'altro.
05:12
But a grin is, again, simply an expression of
107
312556
3023
Ma un sorriso è, ancora una volta, semplicemente un'espressione di
05:15
happiness, an expression of joy, an expression of contentness.
108
315580
4975
felicità, un'espressione di gioia, un'espressione di contentezza.
05:20
You are very content and happy.
109
320556
2175
Sei molto contento e felice.
05:22
So hopefully you grin and smile a lot today.
110
322732
3423
Quindi spero che tu sorridi e sorridi molto oggi.
05:26
Again, no difference between the two.
111
326156
1559
Ancora una volta, nessuna differenza tra i due.
05:27
You know, he had a large smile on his face.
112
327716
2247
Sai, aveva un grande sorriso sul viso.
05:29
He had a large grin on his face.
113
329964
1671
Aveva un grande sorriso sul viso.
05:31
They mean the same thing, disgust.
114
331636
4009
Significano la stessa cosa, disgusto.
05:35
So we've shifted a bit in terms of the words I'm using.
115
335646
3783
Quindi siamo cambiati un po' in termini di parole che sto usando.
05:39
This, I would say, is a look of disgust.
116
339430
3375
Questo, direi, è uno sguardo di disgusto.
05:42
So he is expressing a feeling of disgust.
117
342806
4199
Quindi esprime un sentimento di disgusto.
05:47
Probably the best example I can think of is
118
347006
2927
Probabilmente l'esempio migliore che mi viene in mente è
05:49
if food has gone bad and smells funny.
119
349934
3535
se il cibo è andato a male e ha un odore strano.
05:53
If I smell the milk container, I might do that.
120
353470
4687
Se sento l'odore del contenitore del latte, potrei farlo.
05:58
I just saw myself on the screen.
121
358158
2247
Mi sono appena visto sullo schermo.
06:00
I might express disgust, like.
122
360406
2869
Potrei esprimere disgusto, ad esempio.
06:03
Like, oh, that smelled gross.
123
363276
2751
Tipo, oh, aveva un odore disgustoso.
06:06
That would be another word we would use in English.
124
366028
3127
Questa sarebbe un'altra parola che useremmo in inglese.
06:09
Um, an expression of disgust
125
369156
2223
Ehm, un'espressione di disgusto
06:11
or that something is gross.
126
371380
2675
o che qualcosa è disgustoso.
06:16
You can also express disgust at what people are doing.
127
376635
3460
Puoi anche esprimere disgusto per ciò che fanno le persone.
06:20
You might see someone. I.
128
380835
2800
Potresti vedere qualcuno. I.
06:23
The only thing I can think of is
129
383636
1639
L'unica cosa che mi viene in mente è che
06:25
you're walking home late at night and you
130
385276
2359
stai tornando a casa a tarda notte e
06:27
see someone who's intoxicated and they've decided to.
131
387636
4279
vedi qualcuno che è ubriaco e ha deciso di farlo.
06:32
Yeah, in English we would say take a
132
392855
2528
Sì, in inglese diremmo "fai
06:35
pee on the side of the road.
133
395384
1775
pipì sul ciglio della strada".
06:37
And you might be like, can't they find a bathroom?
134
397160
3031
E potresti pensare: non riescono a trovare un bagno?
06:40
Um, so anyways, you might have an expression
135
400192
2903
Ehm, comunque potresti avere un'espressione
06:43
of disgust or a look of disgust.
136
403096
2699
di disgusto o uno sguardo di disgusto.
06:46
And then, of course, sometimes you have surprise.
137
406575
3624
E poi, ovviamente, a volte hai delle sorprese.
06:50
If I walked into a room the night of my
138
410200
3015
Se entrassi in una stanza la notte del mio
06:53
birthday and turned on a light and there were 50
139
413216
2543
compleanno e accendessi la luce e ci fossero 50
06:55
people in the house and they all yelled surprise.
140
415760
2759
persone in casa e tutte gridassero sorpresa.
06:58
I would have a look of surprise.
141
418520
1687
Avrei uno sguardo sorpreso.
07:00
I'd be like.
142
420208
907
direi.
07:01
I would be like, what is going on here?
143
421735
2056
Vorrei chiedermi, cosa sta succedendo qui?
07:03
And then maybe Jen would say,
144
423792
1511
E poi forse Jen direbbe che
07:05
it's a surprise party for you.
145
425304
2231
è una festa a sorpresa per te.
07:07
Sometimes people will give you a gift
146
427536
2015
A volte le persone ti fanno un regalo
07:09
and you weren't expecting a gift.
147
429552
1951
e tu non ti aspettavi un regalo.
07:11
And then you would have.
148
431504
863
E poi l'avresti fatto.
07:12
You'd be like, you would have a look of surprise.
149
432368
3367
Diresti, avresti uno sguardo sorpreso.
07:15
Notice his eyes are open, his
150
435736
2447
Notate che i suoi occhi sono aperti, la sua
07:18
mouth is open a little bit.
151
438184
1583
bocca è leggermente aperta.
07:19
A look of surprise because he has received a gift,
152
439768
4047
Uno sguardo sorpreso perché ha ricevuto un regalo,
07:23
maybe unexpectedly, but he already has a party hat on.
153
443816
3745
magari inaspettato, ma ha già indosso il cappellino da festa.
07:27
So I'm assuming he kind of knew this would happen.
154
447562
3363
Quindi presumo che sapesse che sarebbe successo. Rabbia.
07:31
Anger.
155
451625
896
07:32
So you can have a look of anger on your face.
156
452522
2703
Quindi puoi avere un'espressione di rabbia sul tuo viso.
07:35
You can see this guy does not look happy.
157
455226
3039
Puoi vedere che questo ragazzo non sembra felice.
07:38
Anger is associated with the emotion of
158
458266
2879
La rabbia è associata all’emozione di
07:41
being angry, being mad at someone.
159
461146
2743
essere arrabbiato, di essere arrabbiato con qualcuno.
07:43
Um, I'm going to try and make an
160
463890
1551
Uhm, proverò a fare una
07:45
angry face that kind of looked like.
161
465442
4207
faccia arrabbiata che assomigli a questo.
07:49
I don't know if that's like.
162
469650
2493
Non so se è così.
07:52
I like to.
163
472144
1103
Mi piace.
07:53
I guess I sounded like a pirate there.
164
473248
1543
Immagino di sembrare un pirata lì.
07:54
Like, arrr.
165
474792
1095
Tipo, arr.
07:55
Like, you're, You're.
166
475888
1679
Tipo, sei, sei.
07:57
It's almost like a scowl.
167
477568
1519
È quasi come uno sguardo accigliato.
07:59
And you, you kind of scrunch your forehead together.
168
479088
2639
E tu, in un certo senso, accartocci la fronte.
08:01
You see how, like, when you draw an angry
169
481728
5223
Vedi come, quando disegni una
08:06
person, you put like a little line above their
170
486952
2887
persona arrabbiata, metti una piccola linea sopra i suoi
08:09
eye so it looks like there's like. Yeah, I don't know.
171
489840
3711
occhi in modo che sembri che ci sia. Sì, non lo so.
08:13
I'm not an artist.
172
493552
1391
Non sono un artista. Si
08:14
Anger is used.
173
494944
1951
usa la rabbia.
08:16
An angry expression is used to let people know that
174
496896
3639
Un'espressione arrabbiata viene utilizzata per far sapere alle persone che
08:20
you are upset, you are annoyed, you are out angry.
175
500536
3995
sei arrabbiato, che sei infastidito, che sei arrabbiato.
08:24
You just do not like what
176
504532
2095
Semplicemente non ti piace quello che
08:26
they said or what they're doing.
177
506628
2143
hanno detto o quello che stanno facendo.
08:28
Or even in a situation, you might come home and
178
508772
3039
O anche in una situazione, potresti tornare a casa e la
08:31
your house is flooded because it rained all day.
179
511812
2943
tua casa è allagata perché ha piovuto tutto il giorno.
08:34
Yet you might be angry about that. So you're.
180
514756
2351
Eppure potresti essere arrabbiato per questo. Quindi sei.
08:37
You're not angry at a person,
181
517108
1703
Non sei arrabbiato con una persona,
08:38
but you're angry at the situation.
182
518812
2443
ma sei arrabbiato con la situazione.
08:42
Sadness.
183
522875
816
Tristezza.
08:43
So this is a feeling that
184
523692
2375
Quindi questa è una sensazione che
08:46
you can see on people's faces.
185
526068
2399
puoi vedere sui volti delle persone.
08:48
You know, I'm trying to be as
186
528468
4593
Sai, sto cercando di essere
08:53
sad as the guy in the picture.
187
533062
1095
triste come il ragazzo nella foto.
08:54
Let me make it bigger for a sec.
188
534158
1547
Lasciami ingrandirlo per un secondo.
08:57
Just. I Just look tired.
189
537605
1272
Appena. Sembro solo stanco.
08:58
When I try to look sad, I just look.
190
538878
2775
Quando provo a sembrare triste, guardo e basta.
09:01
I shouldn't laugh about this.
191
541654
1871
Non dovrei ridere di questo.
09:03
Sadness is a real thing.
192
543526
1519
La tristezza è una cosa reale.
09:05
If you are feeling sad, maybe something
193
545046
2407
Se ti senti triste, forse
09:07
bad has happened in your life.
194
547454
1535
è successo qualcosa di brutto nella tua vita.
09:08
Maybe you've lost your job.
195
548990
1719
Forse hai perso il lavoro.
09:10
Um, maybe even something more serious.
196
550710
2879
Uhm, forse anche qualcosa di più serio.
09:13
Maybe someone in your family was hurt.
197
553590
1919
Forse qualcuno nella tua famiglia è rimasto ferito.
09:15
Maybe someone has passed away.
198
555510
1807
Forse qualcuno è morto.
09:17
You will feel sad and you will
199
557318
1879
Ti sentirai triste e
09:19
have a facial expression like this.
200
559198
2875
avrai un'espressione facciale come questa.
09:22
Definitely not much expression.
201
562074
3031
Decisamente non molta espressione.
09:25
But also you can just see there's a look of concern,
202
565106
3279
Ma potete anche vedere che c'è uno sguardo di preoccupazione,
09:28
there's a look of just not a lot of energy.
203
568386
3263
c'è uno sguardo di poca energia.
09:31
Um, feeling sad because something happened in
204
571650
3263
Uhm, mi sento triste perché è successo qualcosa nella
09:34
this person's life that makes them sad.
205
574914
3131
vita di questa persona che la rende triste.
09:39
Fear.
206
579065
1200
Paura.
09:40
If you have a look of fear,
207
580266
1983
Se hai uno sguardo spaventato,
09:42
it generally means you have big.
208
582250
2719
generalmente significa che hai grandi dimensioni. I
09:44
Your eyes are open really big.
209
584970
1655
tuoi occhi sono aperti davvero grandi.
09:46
Um, if someone jumped out from
210
586626
2641
Ehm, se qualcuno saltasse fuori da
09:49
behind a wall at night and.
211
589268
1879
dietro un muro di notte e.
09:51
And said boo and tried to scare me,
212
591148
2295
E ha detto "buuu" e ha cercato di spaventarmi,
09:53
by the way, it was Halloween last night.
213
593444
2023
comunque, ieri sera era Halloween.
09:55
It would probably look similar to
214
595468
2347
Probabilmente sembrerebbe simile
09:58
the look I gave of shock. Like.
215
598635
2880
allo sguardo che ho lanciato io, scioccato. Come.
10:01
Like, I would probably jump back.
216
601516
2559
Ad esempio, probabilmente farei un salto indietro.
10:04
I would probably move my hands as well.
217
604076
2783
Probabilmente muoverei anche le mani.
10:06
It's because you.
218
606860
791
È perché tu.
10:07
You might want to.
219
607652
1039
Potresti volerlo.
10:08
You might think, oh, what's happening?
220
608692
1959
Potresti pensare, oh, cosa sta succedendo?
10:10
I better put my hands up to defend myself.
221
610652
2823
Sarà meglio che alzi le mani per difendermi.
10:13
And then you would have, like,
222
613476
2453
E poi avresti
10:15
your eyes really wide open.
223
615930
2071
gli occhi davvero spalancati.
10:18
And you would of course, be experiencing fear.
224
618002
3671
E ovviamente proveresti paura.
10:21
You would be afraid of whatever's happening.
225
621674
3191
Avresti paura di qualunque cosa stia succedendo. La
10:24
Your heart rate would go up.
226
624866
1271
tua frequenza cardiaca aumenterebbe.
10:26
You would be ready to run away because you're
227
626138
2935
Saresti pronto a scappare perché
10:29
not sure what's happening and you are afraid.
228
629074
2931
non sei sicuro di cosa sta succedendo e hai paura.
10:33
A smirk.
229
633225
1520
Un sorrisetto.
10:34
So a smirk is a kind of half smile.
230
634746
4639
Quindi un sorrisetto è una specie di mezzo sorriso.
10:39
A smirk is not always good thing.
231
639386
3919
Un sorrisetto non è sempre una buona cosa.
10:43
So someone might.
232
643306
1459
Quindi qualcuno potrebbe.
10:45
Someone might smirk if you do something wrong.
233
645905
3640
Qualcuno potrebbe sorridere se fai qualcosa di sbagliato.
10:49
Like, let's say I was a mean person and I
234
649546
4063
Ad esempio, diciamo che ero una persona cattiva e
10:53
was in an English class and someone else was speaking
235
653610
3271
stavo frequentando una lezione di inglese e qualcun altro parlava
10:56
English and they were making lots of mistakes.
236
656882
2447
inglese e faceva molti errori.
10:59
I might smirk and I might think, huh, I.
237
659330
2943
Potrei sorridere e potrei pensare, eh, io.
11:02
I'm way better than them.
238
662274
1263
Sono molto migliore di loro.
11:03
Like, I'm way better than them.
239
663538
2271
Cioè, sono molto migliore di loro.
11:05
Um, so it's not always a nice thing.
240
665810
2495
Uhm, quindi non è sempre una cosa carina.
11:08
It's a little bit of arrogance, like,
241
668306
2867
È un po' di arroganza, tipo,
11:11
feeling like you're better than someone else.
242
671174
2471
sentirsi migliori di qualcun altro.
11:13
Um, it can be more passive as well.
243
673646
3847
Uhm, può anche essere più passivo.
11:17
Like, if someone tells a joke and it's not really that
244
677494
6191
Ad esempio, se qualcuno racconta una barzelletta e non è poi così
11:23
funny, you might be like, you might smirk a little bit.
245
683686
3687
divertente, potresti dire, potresti sorridere un po'.
11:27
So in that sense, it's more of a positive thing.
246
687374
2943
Quindi in questo senso è più una cosa positiva.
11:30
But to smirk means to, you know,
247
690318
2867
Ma sorridere significa, sai,
11:34
just kind of smile a little bit.
248
694445
1808
sorridere un po'.
11:36
Sometimes just with one corner of your mouth.
249
696254
2247
A volte solo con l'angolo della bocca.
11:38
Like this person here is doing to smirk.
250
698502
4109
Come sta facendo questa persona qui per sorridere.
11:42
And it's also a smirk.
251
702612
1351
Ed è anche un sorrisetto.
11:43
So he has a smirk on his face and he is smirking.
252
703964
3647
Quindi ha un sorrisetto sul viso e sta sorridendo.
11:47
It's both a noun and a verb.
253
707612
2243
È sia un sostantivo che un verbo.
11:51
A sneer.
254
711755
1640
Una smorfia.
11:53
So a sneer is interesting because it.
255
713396
3615
Quindi un ghigno è interessante perché.
11:57
It signals aggression a little bit.
256
717012
2671
Segnala un po’ l’aggressività.
11:59
Like, it's like, it's like you're saying, really? Hmm.
257
719684
4807
Cioè, è come se stessi dicendo, davvero? Hmm.
12:04
Yeah.
258
724492
519
Sì.
12:05
I'm not very good at making a sneer, but in
259
725012
3231
Non sono molto bravo a fare una smorfia, ma in
12:08
this case, I think maybe this person was just insulted
260
728244
4725
questo caso penso che forse questa persona è stata semplicemente insultata
12:12
and they're about to give an insult back.
261
732970
2551
e sta per ricambiare l'insulto.
12:15
Like, if someone said to me, bob, you're. You're.
262
735522
3551
Ad esempio, se qualcuno mi dicesse, Bob, lo sei. Tu sei.
12:19
You're dumb.
263
739074
1015
Sei stupido.
12:20
I might be like, really?
264
740090
2615
Potrei dire, davvero?
12:22
And then, like, you're starting to
265
742706
1959
E poi, forse, inizi ad
12:24
get maybe a little bit angry.
266
744666
2711
arrabbiarti un po'.
12:27
So a sneer is not a positive facial expression.
267
747378
3511
Quindi un ghigno non è un'espressione facciale positiva.
12:30
It is definitely communicating a negative emotion.
268
750890
3239
Sicuramente sta comunicando un'emozione negativa.
12:34
Tiny bit of anger, tiny bit of annoyance,
269
754130
2943
Un po' di rabbia, un po' di fastidio
12:37
and maybe a little bit of aggression.
270
757074
2495
e forse un po' di aggressività.
12:39
Like, if you see two boxers meet before a boxing
271
759570
3747
Ad esempio, se vedi due pugili incontrarsi prima di un
12:43
match and they shake hands, and then they might be
272
763318
2295
incontro di boxe e si stringono la mano, e poi potrebbero
12:45
like, they might say a few things, and then they
273
765614
2527
dire, potrebbero dire alcune cose, e poi
12:48
might sneer at each other a little bit just to
274
768142
2207
potrebbero sogghignarsi un po' a vicenda solo per
12:50
let the other person know that they're ready and willing
275
770350
3727
far sapere all'altra persona che sono pronti e disposti
12:54
to fight in the boxing match.
276
774078
1867
a combattere nell'incontro di boxe.
12:57
To wince.
277
777325
1312
Sussultare.
12:58
Very similar to grimace.
278
778638
2231
Molto simile alla smorfia.
13:00
Um, you can wince.
279
780870
1727
Uhm, puoi sussultare.
13:02
I know the last time I winced was because a bee
280
782598
2695
So che l'ultima volta che ho sussultato è stato perché un'ape
13:05
was flying at my head and then it didn't turn.
281
785294
3113
mi stava volando in testa e poi non si è girata.
13:08
Also, I saw something out of the corner of
282
788408
1919
Inoltre, ho visto qualcosa con la coda
13:10
my eye, and I was like, I kind of
283
790328
1807
dell'occhio, e ho pensato, ho
13:12
closed my eyes a bit and turned away.
284
792136
3439
chiuso un po' gli occhi e mi sono voltato.
13:15
You can wince when you.
285
795576
1943
Puoi sussultare quando tu.
13:17
If you go see a movie and there's a really
286
797520
2559
Se vai a vedere un film e c'è una
13:20
violent scene, um, and you might just wince because you
287
800080
4447
scena davvero violenta, ehm, potresti sussultare perché
13:24
kind of don't want to look at it.
288
804528
2015
non vuoi guardarla.
13:26
Um, you might wince if you.
289
806544
2207
Uhm, potresti sussultare se tu.
13:28
Let's say two of your friends started fighting.
290
808752
2719
Diciamo che due dei tuoi amici hanno iniziato a litigare.
13:31
Like, actually punching each other would hope
291
811472
2829
Ad esempio, prendersi a pugni a vicenda spererebbe che
13:34
you tried to break up the fight.
292
814302
1423
tu tentassi di interrompere la rissa.
13:35
But you might wince because you might be like.
293
815726
2399
Ma potresti sussultare perché potresti essere come.
13:38
When you see violence, sometimes you.
294
818126
2903
Quando vedi violenza, a volte tu.
13:41
You don't want to look at it.
295
821030
1815
Non vuoi guardarlo.
13:42
So to wince, to close your eyes and kind of.
296
822846
3359
Quindi sussultare, chiudere gli occhi e cose del genere.
13:46
You can see how there's, like, a speed to it.
297
826206
2135
Puoi vedere come c'è una certa velocità.
13:48
Like, kind of look away.
298
828342
2343
Tipo, distogli lo sguardo.
13:50
Bees trying to fly into my face.
299
830686
2431
Api che cercano di volarmi in faccia.
13:53
Not a very nice thing to stare.
300
833118
4703
Non è una cosa molto bella da guardare.
13:57
So to stare means I'll.
301
837822
1527
Quindi fissare significa che lo farò.
13:59
I'll do a stare for a sec.
302
839350
1595
Faccio uno sguardo per un secondo.
14:03
When you stare at someone, you look at them intently.
303
843585
5136
Quando fissi qualcuno, lo guardi intensamente.
14:08
You don't look away.
304
848722
1943
Non distogliere lo sguardo.
14:10
And then you often don't blink very much either.
305
850666
3239
E poi spesso non sbatti nemmeno le palpebre molto.
14:13
I mean, you do blink, but this, to
306
853906
3343
Voglio dire, sbatti le palpebre, ma questo, per
14:17
me, is a perfect example of a stare.
307
857250
2503
me, è un perfetto esempio di sguardo fisso.
14:19
I'm trying to do it right now.
308
859754
1759
Sto cercando di farlo proprio adesso.
14:21
I'm trying to look intently at the lens.
309
861514
3571
Sto cercando di guardare attentamente l'obiettivo.
14:26
It can be a little bit strange.
310
866595
2504
Può essere un po' strano.
14:29
Like, if you're in a public place and someone
311
869100
2295
Ad esempio, se sei in un luogo pubblico e qualcuno che
14:31
you don't know stares at you, you kind of
312
871396
3111
non conosci ti fissa, ti
14:34
feel like, oh, why are they staring at me?
313
874508
1927
senti come, oh, perché mi stanno fissando?
14:36
I did have this at the train station a
314
876436
2223
L'ho avuto alla stazione ferroviaria
14:38
few months ago where someone was staring at me.
315
878660
2975
qualche mese fa, dove qualcuno mi fissava.
14:41
And then eventually they came up and
316
881636
1527
E poi alla fine si avvicinarono e mi
14:43
asked if I was bob The Canadian.
317
883164
1727
chiesero se fossi Bob il canadese.
14:44
And I said, yes.
318
884892
1199
E ho detto sì.
14:46
But to stare at someone means to look at someone
319
886092
3879
Ma fissare qualcuno significa guardare qualcuno
14:49
and to hardly blink and to not look away either.
320
889972
4047
e battere appena le palpebre e nemmeno distogliere lo sguardo.
14:54
Because now there's a number of reasons for a stare.
321
894020
2343
Perché ora c'è una serie di ragioni per uno sguardo.
14:56
You might stare at someone
322
896364
1767
Potresti fissare qualcuno
14:58
because you think they're attractive.
323
898132
1833
perché pensi che sia attraente.
14:59
It's rude to do that.
324
899966
1615
È scortese farlo.
15:01
But you might stare at someone
325
901582
1367
Ma potresti fissare qualcuno
15:02
because you think they're attractive.
326
902950
1943
perché pensi che sia attraente.
15:04
I might stare at a student so they behave.
327
904894
2943
Potrei fissare uno studente in modo che si comporti bene.
15:07
If a student is talking in class when
328
907838
2911
Se uno studente parla in classe quando
15:10
they're not supposed to, I might look at
329
910750
1463
non dovrebbe, potrei guardarlo
15:12
them instead of saying, hey, Johnny, stop talking.
330
912214
3263
invece di dire: ehi, Johnny, smettila di parlare.
15:15
I might try to catch their eye and I give them a look.
331
915478
5551
Potrei provare a catturare la loro attenzione e dargli un'occhiata.
15:21
But it's kind of a stare, trying
332
921030
2255
Ma è una specie di sguardo fisso, che cerca
15:23
to communicate that they should behave.
333
923286
2639
di comunicare che dovrebbero comportarsi bene.
15:25
So there's a number of reasons to stare.
334
925926
2219
Quindi ci sono una serie di ragioni per fissare.
15:30
An eye roll or to roll your eyes.
335
930085
3336
Alzare gli occhi al cielo o alzare gli occhi al cielo.
15:33
This is something you do.
336
933422
1843
Questo è qualcosa che fai.
15:36
Maybe you're watching a movie
337
936405
1928
Forse stai guardando un film
15:38
and someone says something.
338
938334
1455
e qualcuno dice qualcosa.
15:39
That's just what we would say.
339
939790
2687
Questo è proprio quello che diremmo.
15:42
Silly or corny or it doesn't make sense.
340
942478
2207
Sciocco o banale o non ha senso.
15:44
You might be like, you're basically saying
341
944686
3511
Potresti dire che in pratica stai dicendo che
15:48
you don't think that was funny.
342
948198
1559
non pensi che sia stato divertente.
15:49
Maybe a person you're talking
343
949758
1447
Forse una persona con cui stai parlando
15:51
to says something and you.
344
951206
2167
dice qualcosa e tu.
15:53
You just think, oh, really?
345
953374
2511
Pensi solo, oh, davvero?
15:55
Like, you roll your eyes because either you
346
955886
2199
Ad esempio, alzi gli occhi al cielo perché o
15:58
don't agree with them, you think what they
347
958086
2247
non sei d'accordo con loro, pensi che quello che hanno
16:00
said was silly, or you can't believe it.
348
960334
3495
detto fosse sciocco o non puoi crederci.
16:03
Like, maybe they say, oh, my mom got in
349
963830
2071
Tipo, forse dicono, oh, mia madre ha avuto
16:05
a car accident for the fourth time this week.
350
965902
1911
un incidente d'auto per la quarta volta questa settimana.
16:07
You might be like, are you serious? Like, you're.
351
967814
3567
Potresti dire, sei serio? Tipo, tu sei.
16:11
You're kind of like, yeah, you're
352
971382
3215
Dici un po', sì,
16:14
not excited about the situation.
353
974598
2567
non sei entusiasta della situazione.
16:17
So it's an eye roll.
354
977166
1431
Quindi è uno sguardo al cielo.
16:18
Teenagers do this a lot.
355
978598
1591
Gli adolescenti lo fanno spesso.
16:20
If you say, this homework is due tomorrow.
356
980190
2151
Se dici che questi compiti devono essere consegnati domani.
16:22
You might see a few students go where they just
357
982342
3031
Potresti vedere alcuni studenti alzare semplicemente gli
16:25
roll their eyes, expressing dissatisfaction at what you said.
358
985374
5811
occhi al cielo, esprimendo insoddisfazione per ciò che hai detto.
16:32
So I think we've done wink before.
359
992885
1736
Quindi penso che abbiamo già fatto l'occhiolino prima.
16:34
In another lesson.
360
994622
1663
In un'altra lezione.
16:36
I can wink with one eye.
361
996286
3019
Posso ammiccare con un occhio.
16:39
I can kind of wink with the other eye.
362
999965
4616
Posso ammiccare con l'altro occhio.
16:44
I'm not very good at it.
363
1004582
1295
Non sono molto bravo in questo.
16:45
Um, you can wink at someone for a number of reasons.
364
1005878
3295
Ehm, puoi fare l'occhiolino a qualcuno per una serie di motivi.
16:49
It can have, like, there can
365
1009174
2957
Può
16:52
be a romantic element to it.
366
1012132
2535
contenere un elemento romantico.
16:54
You know, if you see someone who you think
367
1014668
2015
Sai, se vedi qualcuno che ritieni
16:56
is attractive, you might wink at them, but it
368
1016684
2207
attraente, potresti fargli l'occhiolino, ma
16:58
is considered a little forward and a little inappropriate.
369
1018892
5055
è considerato un po' sfrontato e un po' inappropriato.
17:03
Maybe, like, you're.
370
1023948
1695
Forse, tipo, lo sei.
17:05
If you see someone or meet someone who you are
371
1025644
4047
Se vedi qualcuno o incontri qualcuno con cui sei
17:09
compatible with, who you might have a romantic interest in,
372
1029692
3679
compatibile, per il quale potresti avere un interesse romantico, ti
17:13
I highly recommend that you just have a conversation.
373
1033372
3102
consiglio vivamente di avere semplicemente una conversazione.
17:16
Uh, winking is kind of.
374
1036475
1691
Uh, fare l'occhiolino è una specie di.
17:18
Kind of strange and weird.
375
1038167
1544
Un po' strano e strano.
17:19
Like, if, if.
376
1039712
1207
Tipo, se, se.
17:20
If there was someone.
377
1040920
1519
Se ci fosse qualcuno.
17:22
Like, let's say when I was in
378
1042440
1463
Ad esempio, diciamo che quando ero
17:23
university, there was someone I liked.
379
1043904
1799
all'università, c'era qualcuno che mi piaceva.
17:25
If I was like, hi, that's just weird. Don't.
380
1045704
2975
Se dicessi, ciao, sarebbe semplicemente strano. Non.
17:28
Don't do that.
381
1048680
799
Non farlo.
17:29
But in movies, you might see people do that.
382
1049480
2743
Ma nei film potresti vedere le persone farlo.
17:32
You might give a wink if something's funny.
383
1052224
2727
Potresti fare l'occhiolino se c'è qualcosa di divertente.
17:34
Like, if someone says to me, I'm
384
1054952
3527
Ad esempio, se qualcuno me lo dice, sto
17:38
trying to think of an example.
385
1058480
1475
cercando di pensare a un esempio.
17:40
Oh, if I brought donuts to work and one of
386
1060495
3174
Oh, se portassi le ciambelle al lavoro e uno dei
17:43
my colleagues was like, hey, thanks for the donuts.
387
1063670
2063
miei colleghi dicesse, ehi, grazie per le ciambelle.
17:45
I might be like this.
388
1065734
991
Potrei essere così.
17:46
I might be like, no problem.
389
1066726
1819
Potrei dire: nessun problema.
17:49
Like, it kind of communicates, hey,
390
1069165
2136
Ad esempio, in un certo senso comunica, ehi,
17:51
we're on the same team.
391
1071302
1527
siamo nella stessa squadra.
17:52
We're friendly.
392
1072830
1575
Siamo amichevoli.
17:54
I did something nice for you and you thanked me.
393
1074406
2335
Ho fatto qualcosa di carino per te e mi hai ringraziato.
17:56
So it's kind of like, you're welcome.
394
1076742
1923
Quindi è un po' come se fossi il benvenuto.
17:59
I'm not sure why he's doing the.
395
1079445
1776
Non sono sicuro del motivo per cui lo sta facendo.
18:01
I guess I pointed too, didn't I?
396
1081222
1591
Immagino di averlo indicato anch'io, vero?
18:02
Like, you're welcome.
397
1082814
1087
Tipo, non c'è di che.
18:03
No problem.
398
1083902
1599
Nessun problema.
18:05
I don't wink very often.
399
1085502
1311
Non faccio l'occhiolino molto spesso.
18:06
You could probably tell puppy dog eyes.
400
1086814
5183
Probabilmente potresti dire agli occhi di un cucciolo di cane.
18:11
So this is obviously a puppy, a small dog.
401
1091998
4663
Quindi questo è ovviamente un cucciolo, un cane di piccola taglia.
18:16
A baby dog is called a puppy.
402
1096662
2167
Un cucciolo di cane è chiamato cucciolo.
18:18
And we have something called puppy dog eyes.
403
1098830
2735
E abbiamo qualcosa chiamato occhi da cucciolo.
18:21
This is a facial expression that young
404
1101566
3279
Questa è un'espressione facciale che i
18:24
children will often use in order to
405
1104846
3079
bambini usano spesso per
18:27
get their parents to agree to something.
406
1107926
2551
convincere i genitori ad accettare qualcosa.
18:30
So if my kids were much younger, and if
407
1110478
3863
Quindi, se i miei figli fossero molto più piccoli, e se
18:34
they said, can I have some ice cream?
408
1114342
1815
dicessero, posso avere del gelato?
18:36
And I said no, they might say like, please.
409
1116158
3639
E ho detto di no, potrebbero dire, per favore.
18:39
And they might try to make p. I can't do it. I'm old.
410
1119798
4383
E potrebbero provare a fare p. Non posso farlo. Sono vecchio. Ho
18:44
I'm in my 50s.
411
1124182
1007
50 anni.
18:45
I can't make puppy dog eyes.
412
1125190
1543
Non riesco a fare gli occhi da cucciolo.
18:46
But it's like, please.
413
1126734
1951
Ma è come, per favore.
18:48
You'll probably have seen this in movies or in cartoons
414
1128686
4215
Probabilmente lo avrai visto nei film, nei cartoni animati
18:52
or with children that you know in your life.
415
1132902
2687
o con i bambini che conosci nella tua vita.
18:55
Either your own kids or nephews
416
1135590
1591
O i tuoi figli, i tuoi
18:57
and nieces or even younger siblings.
417
1137182
2871
nipoti e anche i tuoi fratelli più piccoli.
19:00
When children really want something, sometimes
418
1140054
2743
Quando i bambini vogliono davvero qualcosa, a volte lo
19:02
they will do that to squint.
419
1142798
4655
fanno strizzando gli occhi.
19:07
So this is an interesting one.
420
1147454
1951
Quindi questo è interessante.
19:09
Often when I make a video when it's really sunny outside,
421
1149406
4615
Spesso quando faccio un video quando fuori c'è molto sole,
19:14
if I don't have my sunglasses, I need to squint.
422
1154022
3399
se non ho gli occhiali da sole, ho bisogno di strizzare gli occhi.
19:17
It's too bright. And I.
423
1157422
1799
È troppo luminoso. E io.
19:19
Here, I can mimic it for a sec. Let's do this.
424
1159222
2439
Ecco, posso imitarlo un attimo. Facciamolo.
19:21
So it's going to be dark, and
425
1161662
1015
Quindi sarà buio e
19:22
then it's going to be really bright.
426
1162678
1507
poi sarà davvero luminoso.
19:25
So then I have to squint until.
427
1165565
3640
Quindi devo strizzare gli occhi finché.
19:29
Because I can't, um, it's too bright for me to see.
428
1169206
5001
Perché non posso, um, è troppo luminoso per me vederlo. I
19:34
My eyes can't adjust.
429
1174208
1799
miei occhi non riescono ad adattarsi.
19:36
So you can see this guy.
430
1176008
1607
Quindi puoi vedere questo ragazzo.
19:37
Not sure where he is, but he's squinting a
431
1177616
2071
Non sono sicuro di dove sia, ma sta socchiudendo un
19:39
little bit with one eye, maybe with both eyes.
432
1179688
2895
po' un occhio, forse con entrambi.
19:42
Sometimes you need to squint when
433
1182584
2551
A volte è necessario strizzare gli occhi quando
19:45
it is too bright outside.
434
1185136
2319
fuori è troppo luminoso.
19:47
A good example would be sometimes at the movie
435
1187456
3967
Un buon esempio potrebbe essere che a volte al
19:51
theater when the movie's done, they turn the lights
436
1191424
3127
cinema, una volta finito il film, accendono le luci
19:54
on full brightness at the end of the movie.
437
1194552
2679
alla massima luminosità alla fine del film.
19:57
And then your eyes are used to the dark,
438
1197232
2567
E poi i tuoi occhi si abituano all'oscurità,
19:59
and then you're like, oh, it's really bright.
439
1199800
2205
e poi dici, oh, è davvero luminoso.
20:02
Like, and then you squint a little bit.
440
1202006
2231
Tipo, e poi strizzi gli occhi un po'.
20:04
So to squint means to close your
441
1204238
3007
Quindi strizzare gli occhi significa chiudere
20:07
eyes slightly because it is too bright.
442
1207246
3179
leggermente gli occhi perché è troppo luminoso.
20:12
Glare.
443
1212285
840
Abbagliamento.
20:13
So this is very similar to stare.
444
1213126
4087
Quindi questo è molto simile allo sguardo fisso.
20:17
In fact, you can see that they rhyme.
445
1217214
2191
In effetti, puoi vedere che fanno rima.
20:19
But when you glare at someone, it
446
1219406
3055
Ma quando guardi male qualcuno,
20:22
means you don't like what they're doing.
447
1222462
2511
significa che non ti piace quello che sta facendo.
20:24
In fact, the example I gave of staring
448
1224974
2559
In effetti, l'esempio che ho fatto di fissare
20:27
at a student so they stopped talking, um,
449
1227534
3403
uno studente in modo che smetta di parlare,
20:30
I would probably glare at the student.
450
1230938
2639
probabilmente lo guarderei male.
20:33
Let's say all the students in my school were in
451
1233578
3863
Diciamo che tutti gli studenti della mia scuola erano in
20:37
the gym and we had a speaker up front talking.
452
1237442
4007
palestra e avevamo un oratore in prima fila a parlare.
20:41
And a two students were.
453
1241450
1583
E c'erano due studenti.
20:43
Were talking in the back row.
454
1243034
1967
Stavamo parlando nell'ultima fila.
20:45
Instead of going over to tell them to
455
1245002
2239
Invece di andare a dire loro di
20:47
stop talking, I might glare at them.
456
1247242
1615
smettere di parlare, potrei lanciargli un'occhiataccia.
20:48
I might be like, I might just stare
457
1248858
4535
Potrei dire, potrei semplicemente fissarli
20:53
intently at them so that they stop talking.
458
1253394
4693
intensamente in modo che smettano di parlare.
20:58
Hopefully they look at me so
459
1258088
1303
Spero che mi guardino così
20:59
they can see that I'm glaring. This.
460
1259392
2663
possano vedere che lo sto fissando. Questo.
21:02
This lady is definitely glaring.
461
1262056
2063
Questa signora è decisamente abbagliante.
21:04
That is a glare. It. It's.
462
1264120
2399
Questo è uno sguardo abbagliante. Esso. Suo.
21:06
It's just more intense than staring.
463
1266520
4127
È solo più intenso che fissare.
21:10
So when you stare at someone, when you glare at
464
1270648
2967
Quindi, quando fissi qualcuno, quando guardi male
21:13
someone, you might open your eyes a little bit more
465
1273616
3919
qualcuno, potresti aprire gli occhi un po' di più
21:17
and look at them very, very intently to beam.
466
1277536
5931
e guardarlo molto, molto intensamente per raggiante.
21:23
When you beam, it means it's.
467
1283468
3375
Quando raggiungi, significa che lo è.
21:26
You're going to be smiling, but it's
468
1286844
1535
Sorriderai, ma è
21:28
like your whole face is smiling.
469
1288380
2143
come se tutto il tuo viso sorridesse.
21:30
I tried to find a picture of people beaming.
470
1290524
2751
Ho provato a trovare una foto di persone sorridenti.
21:33
I feel like these people are beaming with joy.
471
1293276
3023
Sento che queste persone sono raggianti di gioia.
21:36
We often say that people beam with joy.
472
1296300
3503
Diciamo spesso che le persone sono raggianti di gioia.
21:39
Um, it's where, like the day when you
473
1299804
4087
Ehm, è dove, come il giorno in cui
21:43
have a baby, you're usually beaming for joy.
474
1303892
2751
hai un bambino, di solito sei raggiante di gioia.
21:46
Like, even if you weren't smiling, people would be
475
1306644
2805
Ad esempio, anche se non sorridessi, le persone sarebbero
21:49
able to tell from your eyes and everything about
476
1309450
3055
in grado di dire dai tuoi occhi e da tutto ciò che
21:52
you that you are just super happy.
477
1312506
1951
ti riguarda che sei semplicemente super felice.
21:54
So here's a smile.
478
1314458
1187
Quindi ecco un sorriso.
21:56
And then I'm going to try being.
479
1316225
1780
E poi proverò ad esserlo.
21:59
I'm o.
480
1319425
1144
sono o.
22:00
I don't even know what that looked like, but
481
1320570
2047
Non so nemmeno come fosse, ma
22:02
you're just so happy that people, like, within a
482
1322618
3375
sei così felice che le persone, nel giro di una
22:05
split second of looking at you, they can see
483
1325994
2199
frazione di secondo, dopo averti guardato, possono vedere
22:08
that you are full of joy for some reason.
484
1328194
3351
che sei pieno di gioia per qualche motivo.
22:11
And having a child would be a good example.
485
1331546
2919
E avere un figlio sarebbe un buon esempio.
22:14
Someone has a.
486
1334466
953
Qualcuno ha un.
22:15
If someone at work has a baby the next
487
1335420
2295
Se qualcuno al lavoro ha un bambino il
22:17
day when they come to work, they're usually beaming.
488
1337716
2231
giorno dopo, quando viene al lavoro, di solito è raggiante.
22:19
They're super happy because they had a baby to pout.
489
1339948
6267
Sono super felici perché hanno avuto un bambino da imbronciare.
22:27
So kids often pout when they don't get what they want.
490
1347275
3584
Quindi i bambini spesso fanno il broncio quando non ottengono ciò che vogliono.
22:30
It's to express that you are not happy.
491
1350860
3511
È per esprimere che non sei felice.
22:34
So if.
492
1354372
1463
Quindi se.
22:35
If I was a kid and I said
493
1355836
1583
Se fossi un bambino e dicessi
22:37
to my mom, can I have a candy?
494
1357420
1375
a mia mamma, posso avere una caramella?
22:38
And my mom said, no, I might pout.
495
1358796
3779
E mia madre ha detto: no, potrei mettere il broncio.
22:42
You stick out your bottom lip,
496
1362576
1819
Sporgi il labbro inferiore e
22:45
you look a little bit sad.
497
1365015
1960
sembri un po' triste.
22:46
You're annoyed.
498
1366976
1071
Sei seccato.
22:48
Um, I used to pout when I was a kid.
499
1368048
2631
Uhm, quando ero bambino tenevo il broncio.
22:50
Adults sometimes pout as well.
500
1370680
1935
Anche gli adulti a volte fanno il broncio.
22:52
It doesn't look quite as strong as a child.
501
1372616
2695
Non sembra forte come un bambino.
22:55
Like, maybe, but definitely kids sometimes pout
502
1375312
4991
Forse, ma sicuramente i bambini a volte fanno il broncio
23:00
when they don't get what they want.
503
1380304
2407
quando non ottengono ciò che vogliono.
23:02
So a pouting child, it's not always A
504
1382712
3687
Quindi un bambino imbronciato non è sempre un
23:06
good way to get what you want.
505
1386400
1455
buon modo per ottenere quello che vuoi.
23:07
Sometimes your parents just don't care.
506
1387856
2093
A volte ai tuoi genitori semplicemente non importa.
23:09
But sometimes kids will pout to raise your eyebrows.
507
1389950
7143
Ma a volte i bambini fanno il broncio per farti alzare le sopracciglia.
23:17
We sometimes raise our eyebrows when we're surprised.
508
1397094
2951
A volte alziamo le sopracciglia quando siamo sorpresi.
23:20
Like, you can see my eyebrows are going up.
509
1400046
4255
Ad esempio, puoi vedere che le mie sopracciglia si stanno alzando.
23:24
We sometimes raise our eyebrows when we're like,
510
1404302
2943
A volte alziamo le sopracciglia quando diciamo che
23:27
we kind of don't agree with someone.
511
1407246
1655
non siamo d'accordo con qualcuno.
23:28
Like, if someone said, messi's the best football player
512
1408902
2823
Ad esempio, se qualcuno dicesse che Messi è il miglior giocatore di football
23:31
in the world, I might be like, really?
513
1411726
2401
del mondo, potrei dire, davvero?
23:34
Like, I might raise my eyebrows and then
514
1414128
2583
Ad esempio, potrei alzare le sopracciglia e poi
23:36
I might start to disagree with them.
515
1416712
2415
potrei iniziare a non essere d'accordo con loro.
23:39
Uh, in my short lesson on my other channel,
516
1419128
3287
Uh, nella mia breve lezione sull'altro mio canale,
23:42
I did the phrase I beg to differ.
517
1422416
1935
ho usato la frase su cui mi permetto di dissentire.
23:44
This would be a facial expression you would give.
518
1424352
3191
Questa sarebbe un'espressione facciale che daresti.
23:47
If someone said, baseball is better than football,
519
1427544
4319
Se qualcuno dicesse che il baseball è migliore del calcio,
23:51
I might be like, I beg to differ.
520
1431864
2407
potrei dire, mi permetto di dissentire.
23:54
I might raise my eyebrows, showing
521
1434272
2527
Potrei alzare le sopracciglia, dimostrando
23:56
that I disagree a little bit.
522
1436800
2591
che sono un po’ in disaccordo.
23:59
Then I might say, I beg to differ.
523
1439392
2199
Allora potrei dire che mi permetto di dissentire.
24:01
I think baseball is better than football. I don't.
524
1441592
2175
Penso che il baseball sia migliore del calcio. Io non.
24:03
I don't actually have a choice. I mean, I don't have a
525
1443768
2943
In realtà non ho scelta. Voglio dire, non ho
24:06
preference, but you could use that. It.
526
1446712
3431
preferenze, ma potrebbe farti comodo. Esso.
24:10
It's equivalent to the English phrase oh, really?
527
1450144
2751
Equivale alla frase inglese oh, davvero?
24:12
Like, oh, really?
528
1452896
1975
Tipo, oh, davvero?
24:14
Oh, really?
529
1454872
1223
Oh veramente?
24:16
Meaning that you kind of disagree with the person.
530
1456096
2539
Significa che in un certo senso non sei d'accordo con quella persona.
24:19
A dirty look.
531
1459335
1776
Uno sguardo sporco.
24:21
So this is the best dirty look I could find.
532
1461112
3431
Quindi questo è il miglior sguardo sporco che ho trovato.
24:24
You give someone a dirty look when
533
1464544
2119
Dai uno sguardo sporco a qualcuno quando
24:26
you don't like what they're doing.
534
1466664
2111
non ti piace quello che sta facendo. Le
24:28
Moms and grandmas are good at giving dir looks.
535
1468776
2963
mamme e le nonne sono brave a dare occhiatacce.
24:31
Parents are good at giving dirty looks.
536
1471740
2319
I genitori sono bravi a dare occhiatacce.
24:34
It means you don't like what the child is doing.
537
1474060
2599
Significa che non ti piace quello che sta facendo il bambino.
24:36
So my dirty look would be like.
538
1476660
1835
Quindi il mio sguardo sporco sarebbe come.
24:39
It's similar to the glare that I would use.
539
1479755
3040
È simile all'abbagliamento che userei.
24:42
But a dirty look basically means I don't like
540
1482796
2135
Ma uno sguardo sporco in pratica significa che non mi piace
24:44
what you're doing and you should stop doing that.
541
1484932
2783
quello che stai facendo e dovresti smettere di farlo.
24:47
Um, you might do this in public. Although we. It's.
542
1487716
3719
Uhm, potresti farlo in pubblico. Sebbene noi. Suo. E'
24:51
It's kind of aggressive.
543
1491436
1871
un po' aggressivo.
24:53
So you wouldn't really do this
544
1493308
1343
Quindi non faresti davvero una cosa del genere
24:54
to someone you don't know.
545
1494652
1631
a qualcuno che non conosci.
24:56
Um, but certainly within a family, um, if
546
1496284
3105
Uhm, ma certamente all'interno di una famiglia, ehm, se
24:59
your brother tells an inappropriate joke at the
547
1499390
5311
tuo fratello racconta una battuta inappropriata a
25:04
supper table, you might give him a dirty
548
1504702
1615
tavola, potresti lanciargli uno
25:06
look because you're like, don't upset. Um.
549
1506318
3207
sguardo sporco perché gli dici, non arrabbiarti. Ehm.
25:09
Oh, what's a good example?
550
1509526
1103
Oh, qual è un buon esempio?
25:10
A good example would be, let's say a girl
551
1510630
3279
Un buon esempio potrebbe essere, supponiamo che una ragazza
25:13
brings a boyfriend home for the first time to
552
1513910
2783
porti a casa per la prima volta un fidanzato per
25:16
meet her parents, and then he says something that
553
1516694
5007
incontrare i suoi genitori, e poi lui dice qualcosa che
25:21
she knows the parents won't like.
554
1521702
1751
sa che ai genitori non piacerà.
25:23
She might, like, hit him with her
555
1523454
1359
Potrebbe, tipo, colpirlo con il
25:24
elbow and give him a dirty look.
556
1524814
1351
gomito e lanciargli un'occhiataccia.
25:26
Like, don't say that.
557
1526166
1415
Cioè, non dirlo.
25:27
So it basically is a way to tell people you don't
558
1527582
3809
Quindi fondamentalmente è un modo per dire alle persone che non ti
25:31
like what they're doing and they should stop doing it.
559
1531392
2163
piace quello che stanno facendo e che dovrebbero smettere di farlo.
25:34
Confused.
560
1534335
1136
Confuso.
25:35
I see this sometimes at school.
561
1535472
1919
Lo vedo qualche volta a scuola.
25:37
Sometimes students are confused.
562
1537392
1903
A volte gli studenti sono confusi.
25:39
A confused look is kind of like, like, it
563
1539296
2375
Uno sguardo confuso è un po' come,
25:41
can be like, it looks a little bit like
564
1541672
3079
può essere come, assomiglia un po' alla
25:44
sadness mixed with just not knowing what's going on.
565
1544752
4695
tristezza mista al semplice non sapere cosa sta succedendo.
25:49
This person definitely looks confused.
566
1549448
2023
Questa persona sembra decisamente confusa.
25:51
Like, they're like, oh.
567
1551472
2263
Tipo, sono tipo, oh.
25:53
Like when I look at the screen that
568
1553736
3097
Come quando guardo lo schermo che
25:56
shows all the trains that go to Toronto
569
1556834
2959
mostra tutti i treni che vanno a Toronto
25:59
and when they leave, I look like this. I'm like.
570
1559794
2731
e quando partono, sembro così. Sono tipo.
26:03
I'm kind of. I just. I don't.
571
1563625
1424
Sono un po'. semplicemente. Io non.
26:05
Which one do I need to go on?
572
1565050
1287
Quale devo continuare? In
26:06
What direction am I going?
573
1566338
1775
che direzione sto andando? A
26:08
What time does it leave?
574
1568114
2527
che ora parte?
26:10
And then some people looking at
575
1570642
1887
E poi alcune persone che guardano
26:12
the train schedule are like this. They're just thinking.
576
1572530
2079
l'orario dei treni pensano così. Stanno solo pensando.
26:14
They're like, I do this sometimes in my videos.
577
1574610
3871
Dicono, lo faccio a volte nei miei video. Le
26:18
People have commented where I'm like.
578
1578482
1723
persone hanno commentato dove mi trovo.
26:21
And I even put my little.
579
1581145
1368
E ci ho messo anche il mio poco. Il
26:22
My finger there. Not my little.
580
1582514
1631
mio dito lì. Non è il mio piccolo.
26:24
This is your little finger. My pointer finger.
581
1584146
1607
Questo è il tuo mignolo. Il mio dito indice.
26:25
I'll be like, hmm.
582
1585754
1761
Dirò, hmm.
26:27
Do you know the names of the fingers?
583
1587516
1479
Conosci i nomi delle dita?
26:28
I don't know if I know them all.
584
1588996
1143
Non so se li conosco tutti.
26:30
Thumb, pointer finger, middle finger,
585
1590140
2247
Pollice, indice, medio,
26:32
ring finger, little finger, pinky.
586
1592388
2887
anulare, mignolo, mignolo.
26:35
We call it a pinky as well.
587
1595276
1695
Lo chiamiamo anche mignolo.
26:36
Anyways, thinking.
588
1596972
1119
Comunque, pensando.
26:38
Sometimes you're like, hmm, I don't know about that.
589
1598092
2767
A volte dici, hmm, non lo so.
26:40
Hmm.
590
1600860
1015
Hmm.
26:41
And you think a little bit about it.
591
1601876
1679
E ci pensi un po'.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7