Let's Learn English! Topic: Kitchen Appliances! 👨🏾‍🍳⏲️👩‍🍳 (Lesson Only)

45,137 views ・ 2023-12-03

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello and welcome to this
0
410
1946
Bene, ciao e benvenuto a questa
00:02
English lesson about kitchen appliances.
1
2357
3077
lezione di inglese sugli elettrodomestici da cucina.
00:05
Now, I don't know how many of
2
5435
1353
Ora, non so quanti di
00:06
you spend time in the kitchen.
3
6789
2437
voi trascorrono del tempo in cucina.
00:09
I spend a lot of time in the kitchen.
4
9227
2815
Trascorro molto tempo in cucina.
00:12
I firmly believe that anyone who likes to eat
5
12043
3833
Credo fermamente che chi ama mangiare
00:15
like me should know how to make food.
6
15877
3295
come me dovrebbe sapere come preparare il cibo.
00:19
So I am quite familiar with how
7
19173
2079
Quindi ho abbastanza familiarità con come
00:21
to make a variety of different things.
8
21253
2223
realizzare una varietà di cose diverse.
00:23
And in order to make things in the
9
23477
1847
E per realizzare le tue cose in
00:25
kitchen, you use a number of appliances.
10
25325
3781
cucina, usi una serie di elettrodomestici.
00:29
So appliances, first of all, are not utensils.
11
29107
3134
Quindi gli elettrodomestici, innanzitutto, non sono utensili. Gli
00:32
Utensils are things like forks and spoons and knives.
12
32242
2864
utensili sono cose come forchette, cucchiai e coltelli.
00:35
But appliances are the machines that you use.
13
35107
3785
Ma gli elettrodomestici sono le macchine che usi.
00:38
They're usually things that you plug in, and then they
14
38893
2899
Di solito sono cose che colleghi e che poi
00:41
help you prepare the food or cook the food.
15
41793
2959
ti aiutano a preparare il cibo o a cucinarlo.
00:44
So, once again, welcome to this
16
44753
2639
Quindi, ancora una volta, benvenuti a questa
00:47
English lesson about kitchen appliances. A blender.
17
47393
3641
lezione di inglese sugli elettrodomestici da cucina. Un frullatore.
00:51
So a blender is something that you
18
51035
1881
Quindi un frullatore è qualcosa che
00:52
use to blend different ingredients together.
19
52917
3599
usi per mescolare insieme diversi ingredienti.
00:56
Notice the name blender also relates
20
56517
3045
Si noti che il nome frullatore si riferisce anche
00:59
to the verb to blend.
21
59563
1759
al verbo frullare.
01:01
So for us, we primarily use our
22
61323
3309
Quindi per noi utilizziamo principalmente il nostro
01:04
blender to make something called a smoothie.
23
64633
2629
frullatore per preparare qualcosa chiamato frullato.
01:07
We'll put frozen bananas, frozen peaches, frozen
24
67263
3823
Metteremo nel frullatore le banane congelate, le pesche congelate, gli
01:11
spinach, frozen strawberries, and a little bit
25
71087
4041
spinaci congelati, le fragole congelate e un po'
01:15
of water in the blender.
26
75129
1189
d'acqua.
01:16
And then we will make a smoothie out of it.
27
76319
2269
E poi ne faremo un frullato.
01:18
So a smoothie is when you take frozen fruit and you
28
78589
3743
Quindi un frullato è quando prendi la frutta congelata e
01:22
blend it together to make kind of like a nice cold
29
82333
3621
la mescoli insieme per ottenere una sorta di bella
01:25
drink that's also a little bit healthy for you.
30
85955
2797
bevanda fredda che è anche un po' salutare per te.
01:28
Although some people think that smoothies aren't
31
88753
3653
Anche se alcune persone pensano che i frullati non siano
01:32
as healthy as they should be because
32
92407
1929
salutari come dovrebbero essere perché
01:34
you're not chewing the fruit.
33
94337
2261
non mastichi il frutto.
01:36
But we definitely use our blender quite often.
34
96599
3417
Ma sicuramente usiamo il nostro frullatore abbastanza spesso.
01:40
We buy peaches in the summer
35
100017
1701
Compriamo le pesche in estate
01:41
and slice them and freeze them.
36
101719
2269
, le affettamo e le congeliamo.
01:43
And then we also have usually
37
103989
2367
E poi di solito abbiamo anche
01:46
bananas and strawberries and spinach.
38
106357
1765
banane, fragole e spinaci.
01:48
The spinach is the green part to
39
108123
2505
Gli spinaci sono la parte verde per
01:50
make the smoothie a bit healthier.
40
110629
1701
rendere il frullato un po' più sano.
01:52
So a blender used to make blended
41
112331
3059
Quindi un frullatore usato per fare
01:55
drinks, there's also something called a juicer.
42
115391
3727
bevande miscelate, c'è anche qualcosa chiamato spremiagrumi.
01:59
We do not have a juicer.
43
119119
1919
Non abbiamo uno spremiagrumi.
02:01
A juicer is something you use where you put fruits and vegetables
44
121039
4367
Uno spremiagrumi è qualcosa che usi in cui metti frutta e verdura
02:05
in, and all of the juice from the fruits and vegetables comes
45
125407
4605
e tutto il succo della frutta e della verdura
02:10
out one side so that you can drink it, and then all
46
130013
3279
esce da un lato in modo da poterlo bere, e poi tutto
02:13
of the rest of the fruit or vegetable comes out the other
47
133293
2879
il resto della frutta o della verdura esce dall'altro
02:16
side so you can, I guess, compost it.
48
136173
3055
lato in modo da poterlo, immagino, compostare.
02:19
I don't actually use a juicer because if I'm going
49
139229
3363
In realtà non uso uno spremiagrumi perché se devo
02:22
to have fruit, I want all of the fruit.
50
142593
3445
mangiare della frutta, la voglio tutta.
02:26
I want to eat the fruit so that I get
51
146039
2617
Voglio mangiare la frutta in modo da ottenere
02:28
not just the juice, but the rest of the fruit
52
148657
2521
non solo il succo, ma anche il resto della frutta
02:31
as well, because I think that is very, very healthy.
53
151179
2959
, perché penso che sia molto, molto salutare.
02:34
But a juicer is a machine that's used to
54
154139
2473
Ma uno spremiagrumi è una macchina che serve per
02:36
get the juice out of fruit and vegetables.
55
156613
4617
estrarre il succo da frutta e verdura.
02:42
Coffee maker.
56
162450
1176
Caffettiera.
02:43
This is something I used to use a
57
163627
1597
Questo è qualcosa che usavo
02:45
lot more, but I don't drink coffee anymore.
58
165225
2565
molto di più, ma non bevo più caffè. Il
02:47
Coffee is this wonderful hot beverage that people drink sometimes
59
167791
4713
caffè è questa meravigliosa bevanda calda che le persone bevono a volte al
02:52
in the morning because it wakes them up, it gives
60
172505
3727
mattino perché li sveglia, dà
02:56
them energy because coffee has caffeine in it.
61
176233
3411
loro energia perché il caffè contiene caffeina.
02:59
A coffee maker is something where you put water
62
179645
2751
Una caffettiera è qualcosa in cui metti l'acqua
03:02
into the coffee maker, you put a coffee filter
63
182397
3109
nella caffettiera, metti un filtro per il caffè
03:05
in, and you put your coffee grounds in.
64
185507
2569
e ci metti i fondi di caffè.
03:08
And then you push a button and the
65
188077
1651
E poi premi un pulsante e l'
03:09
water heats up, goes through the coffee grounds
66
189729
2917
acqua si riscalda, passa attraverso i fondi di caffè
03:12
and makes you a nice cup of coffee.
67
192647
3119
e ti fa un bella tazza di caffè.
03:15
So anyways, a coffee maker, something
68
195767
2793
Ad ogni modo, una caffettiera, qualcosa di
03:18
that some people can't live without.
69
198561
2863
cui alcune persone non possono fare a meno.
03:21
We have two coffee makers and both
70
201425
2643
Abbiamo due macchinette del caffè ed
03:24
of them are in our cupboard.
71
204069
1733
entrambe sono nel nostro armadio.
03:25
And we only take them out when someone
72
205803
2297
E li portiamo fuori solo quando qualcuno
03:28
visits and wants a cup of coffee.
73
208101
2741
viene a trovarci e vuole una tazza di caffè.
03:30
So we don't use them very often.
74
210843
1957
Quindi non li usiamo molto spesso.
03:34
A kitchen timer.
75
214230
1256
Un timer da cucina.
03:35
So our kitchen timer is actually digital.
76
215487
2975
Quindi il nostro timer da cucina è in realtà digitale.
03:38
But this is a very traditional kitchen timer.
77
218463
3231
Ma questo è un timer da cucina molto tradizionale.
03:41
You turn the timer.
78
221695
1519
Giri il timer.
03:43
Let's say you have decided to bake bread, and it
79
223215
3513
Diciamo che hai deciso di cuocere il pane e
03:46
says, put the bread in the oven for 35 minutes.
80
226729
3171
dice di mettere il pane nel forno per 35 minuti.
03:49
You would turn the timer to 35 minutes, you would set
81
229901
4463
Gireresti il ​​timer su 35 minuti, imposteresti
03:54
the timer, and then 35 minutes later, the timer would go
82
234365
3807
il ​​timer e poi 35 minuti dopo, il
03:58
off, the timer would go ding, and you know it's time
83
238173
3731
timer suonerebbe, suonerebbe e sapresti che è ora
04:01
to take the bread out of the oven.
84
241905
2421
di togliere il pane dal forno.
04:04
Very, very handy.
85
244327
1455
Molto, molto utile. I
04:05
Kitchen timers are very handy.
86
245783
1759
timer da cucina sono molto utili.
04:07
If you follow the recipe closely, it will tell you
87
247543
3529
Se segui attentamente la ricetta, ti dirà
04:11
how long you need to cook or bake something.
88
251073
3007
quanto tempo ti occorre per cucinare o cuocere qualcosa.
04:14
And you can use the kitchen timer to do that.
89
254081
2099
E puoi usare il timer della cucina per farlo.
04:16
So you set the timer and when the time is
90
256181
2607
Quindi imposti il ​​timer e quando il tempo
04:18
up, the timer will go off, it will go bing.
91
258789
2932
scade, il timer suonerà, suonerà.
04:21
And then you know it's time
92
261722
1642
E poi sai che è ora
04:23
to stop cooking what you're cooking.
93
263365
2105
di smettere di cucinare quello che stai cucinando.
04:27
A kettle.
94
267110
984
Un bollitore.
04:28
So this is something we do actually use a lot.
95
268095
2777
Quindi questo è qualcosa che in realtà usiamo molto.
04:30
In fact, I think this is the
96
270873
1215
In effetti, penso che questo sia
04:32
exact kettle we have in our kitchen.
97
272089
2069
esattamente il bollitore che abbiamo nella nostra cucina.
04:34
I like it because it's clear.
98
274159
1961
Mi piace perché è chiaro.
04:36
A kettle is something that you use to boil water.
99
276121
3763
Un bollitore è qualcosa che usi per far bollire l'acqua.
04:39
If you like to drink tea or if you like
100
279885
2687
Se ti piace bere il tè o se ti piace
04:42
to drink hot chocolate, you will have a kettle in
101
282573
3295
bere la cioccolata calda, avrai un bollitore in
04:45
your kitchen and you will put water in the kettle
102
285869
2629
cucina, metterai l'acqua nel bollitore
04:48
and you will turn the kettle on.
103
288499
1901
e accenderai il bollitore.
04:50
Some people say put the Ketle on.
104
290401
2367
Alcuni dicono di indossare il Ketle.
04:52
We usually say turn the kettle on.
105
292769
2335
Di solito diciamo di accendere il bollitore.
04:55
And then after a while, the water will boil,
106
295105
2677
E poi, dopo un po', l'acqua bollirà,
04:57
it will start to bubble violently, and you know
107
297783
3049
inizierà a bollire violentemente, e tu saprai
05:00
that the water has gotten hot enough that you
108
300833
3235
che l'acqua è diventata abbastanza calda da
05:04
can make tea and you can make coffee.
109
304069
3029
poter preparare il tè e il caffè.
05:07
So a kettle is a very, very common
110
307099
2425
Quindi un bollitore è una cosa molto, molto comune
05:09
thing to find in kitchens, especially in countries
111
309525
3381
da trovare nelle cucine, soprattutto nei paesi in
05:12
where people like to drink tea.
112
312907
2285
cui alla gente piace bere il tè.
05:15
Probably that is what it's used for
113
315193
2383
Probabilmente è quello per cui viene utilizzata
05:17
the most often, a bread machine.
114
317577
3845
più spesso, una macchina per il pane.
05:21
So this is handy.
115
321423
1647
Quindi questo è utile.
05:23
We have a bread machine in our house.
116
323071
2489
A casa nostra abbiamo una macchina per il pane.
05:25
A bread machine will make bread from start to finish.
117
325561
4707
Una macchina per il pane farà il pane dall'inizio alla fine.
05:30
So you put all of your
118
330269
1503
Quindi metti tutti gli
05:31
ingredients into the bread machine.
119
331773
2229
ingredienti nella macchina del pane.
05:34
And then on the front, you indicate what
120
334003
2889
E poi sul davanti indichi che
05:36
kind of bread you want it to make.
121
336893
1999
tipo di pane vuoi che faccia.
05:38
And then it mixes the ingredients.
122
338893
2361
E poi mescola gli ingredienti.
05:41
It kneads the dough, it lets the dough
123
341255
2687
Impasta, lascia lievitare l'impasto
05:43
rise a couple of times, and then it
124
343943
2025
un paio di volte e poi
05:45
bakes the bread all inside of one machine.
125
345969
3445
cuoce il pane, tutto all'interno di un'unica macchina.
05:49
We love our bread machine.
126
349415
2555
Adoriamo la nostra macchina per il pane.
05:51
We don't always use it just to make bread.
127
351971
2699
Non sempre lo usiamo solo per fare il pane.
05:55
But I do know that we've used it
128
355650
2690
Ma so che probabilmente l'abbiamo usato
05:58
probably the most often to make pizza dough.
129
358341
2981
più spesso per preparare l'impasto della pizza.
06:01
That is the most common use.
130
361323
2393
Questo è l'uso più comune.
06:03
So instead of letting it finish, we put
131
363717
2335
Quindi, invece di lasciarlo finire, mettiamo
06:06
all the ingredients in to make pizza dough.
132
366053
2937
tutti gli ingredienti per fare l'impasto della pizza.
06:08
When the pizza dough is done, we take it out.
133
368991
2153
Quando l'impasto della pizza è pronto, lo tiriamo fuori.
06:11
Sometimes we put it in the fridge for a
134
371145
1679
A volte lo mettiamo in frigo per
06:12
few hours and then we will roll it out
135
372825
2495
qualche ora e poi lo stendiamo
06:15
and we will make a pizza with it.
136
375321
1795
e ci facciamo una pizza.
06:17
But a bread machine, a very cool machine that
137
377117
2511
Ma una macchina per il pane, una macchina molto bella che
06:19
you can use to make bread, a toaster.
138
379629
4533
puoi usare per fare il pane, un tostapane.
06:24
This is very common.
139
384163
1289
Questo è molto comune.
06:25
This is an appliance that most people
140
385453
2383
Questo è un elettrodomestico che la maggior parte delle persone
06:27
leave on their counter all the time.
141
387837
2643
lascia sempre sul bancone.
06:30
We don't put our toaster away because
142
390481
2575
Non mettiamo via il tostapane perché lo
06:33
we use our toaster so much.
143
393057
2207
usiamo così tanto.
06:35
That would just be silly.
144
395265
1797
Sarebbe semplicemente sciocco.
06:37
A toaster is something where you can
145
397063
1929
Un tostapane è qualcosa in cui puoi
06:38
put bread in a toaster or bagels.
146
398993
3241
mettere il pane o i bagel.
06:42
I think these are bagels.
147
402235
1327
Penso che questi siano bagel. I
06:43
Bagels are like a round form of bread and
148
403563
4265
bagel sono come una forma rotonda di pane che
06:47
then it will make it hot and crispy and
149
407829
3279
lo renderà caldo e croccante e
06:51
it will turn brown a little bit.
150
411109
1775
diventerà leggermente dorato.
06:52
It's really nice when you toast bread and then
151
412885
3123
È davvero bello quando tosti il ​​pane e poi
06:56
when it comes out as toast and you put
152
416009
2783
quando esce tostato e ci metti
06:58
butter on it, the butter will melt and it
153
418793
2415
sopra il burro, il burro si scioglierà e
07:01
just makes for a yummy, crispier form of bread.
154
421209
4213
diventerà una forma di pane deliziosa e più croccante.
07:05
We also use the toaster quite a bit
155
425423
2057
Usiamo parecchio anche il tostapane
07:07
if our bread is a little bit stale.
156
427481
2929
se il nostro pane è un po’ raffermo.
07:10
If bread tastes really good when it's fresh, but after a
157
430411
3473
Se il pane è davvero buono quando è fresco, ma dopo un
07:13
day or two it might be a little bit stale, but
158
433885
2383
giorno o due potrebbe essere un po' raffermo, ma
07:16
it will still taste really good if you toast it.
159
436269
3219
avrà comunque un ottimo sapore se lo tosti.
07:19
So a toaster, you put the toaster down,
160
439489
2767
Quindi un tostapane, metti giù il tostapane,
07:22
the toaster will eventually pop up and the
161
442257
2591
il tostapane alla fine salterà fuori e, si
07:24
bread will be hopefully just right.
162
444849
2811
spera, il pane sarà giusto.
07:29
A microwave.
163
449150
968
Un microonde.
07:30
So I did mention this one.
164
450119
1485
Quindi ho menzionato questo.
07:31
A microwave is a way to reheat
165
451605
3077
Un forno a microonde è un modo per riscaldare il
07:34
food or cook food really, really quickly.
166
454683
3961
cibo o cucinarlo molto, molto velocemente.
07:38
A microwave uses microwaves.
167
458645
2437
Un forno a microonde utilizza le microonde.
07:41
It actually shoots microwaves at the food and this causes, I
168
461083
4365
In realtà spara microonde al cibo e questo,
07:45
think, the moisture in the food to get hot and that
169
465449
3727
credo, fa sì che l'umidità nel cibo si surriscaldi e questo,
07:49
by its very nature, heats up the rest of the food.
170
469177
4511
per sua stessa natura, riscalda il resto del cibo.
07:53
We use our microwave mostly for reheating food.
171
473689
4527
Usiamo il nostro microonde principalmente per riscaldare il cibo.
07:58
If I come home late from work and Jen and the
172
478217
3091
Se torno a casa tardi dal lavoro e Jen e i
08:01
kids have already eaten, there's usually a plate of food in
173
481309
2879
bambini hanno già mangiato, di solito c'è un piatto di cibo
08:04
the fridge and I will reheat the food in the microwave.
174
484189
3445
nel frigorifero e lo riscaldo nel microonde.
08:07
We also use it to thaw things.
175
487635
2701
Lo usiamo anche per scongelare le cose.
08:10
If something is frozen and you need it to be
176
490337
3135
Se qualcosa è congelato e devi
08:13
thawed quickly, you can thaw it in the microwave.
177
493473
3909
scongelarlo rapidamente, puoi scongelarlo nel microonde.
08:17
Very, very handy tool or appliance.
178
497383
2867
Strumento o apparecchio molto, molto utile.
08:21
So this is a slow cooker and
179
501650
1634
Quindi questa è una pentola a cottura lenta e
08:23
we sometimes call it a crock pot.
180
503285
2285
a volte la chiamiamo pentola di coccio.
08:25
This is designed to cook food, usually
181
505571
3057
Questo è progettato per cuocere cibi, solitamente
08:28
meat or soups or stews or chili.
182
508629
4085
carne, zuppe, stufati o peperoncino.
08:32
But it's made to cook it really, really slowly.
183
512715
3299
Ma è fatto per cuocerlo molto, molto lentamente.
08:36
If you're familiar with cooking meat, some of
184
516015
3033
Se hai familiarità con la cottura della carne, alcuni dei
08:39
the cheaper cuts of meat aren't very tender.
185
519049
4197
tagli di carne più economici non sono molto teneri.
08:43
But if you cook them in a slow cooker, if you cook
186
523247
2591
Ma se li cucini in una pentola a cottura lenta, se li cucini
08:45
them for five or 6 hours at a lower temperature, it will
187
525839
4653
per cinque o 6 ore a una temperatura più bassa,
08:50
make the meat a lot more tender and easier to eat.
188
530493
3615
la carne diventerà molto più tenera e più facile da mangiare.
08:54
We use our slow cooker often to cook
189
534109
2693
Usiamo spesso la nostra pentola a cottura lenta anche per cucinare il
08:56
chicken as well because it's just very simple.
190
536803
3047
pollo perché è molto semplice.
08:59
You put a chicken in the slow cooker, you turn it
191
539851
3557
Metti un pollo nella pentola a cottura lenta, la
09:03
on and then a few hours later the chicken is done.
192
543409
3343
accendi e qualche ora dopo il pollo è pronto.
09:06
It's important to check the temperature
193
546753
1653
È importante però controllare la temperatura
09:08
though, when you cook a chicken.
194
548407
1603
quando cucini un pollo.
09:11
So a slow cooker generally used to cook food over a
195
551090
4418
Quindi una pentola a cottura lenta generalmente utilizzata per cuocere il cibo per un
09:15
long period of time, maybe 4 hours or 6 hours, or
196
555509
3983
lungo periodo di tempo, forse 4 ore o 6 ore, o
09:19
even 8 hours, and usually used to cook meat.
197
559493
5277
anche 8 ore, e solitamente utilizzata per cuocere la carne.
09:25
And then there's something called an instant pot.
198
565990
2322
E poi c'è qualcosa chiamato piatto istantaneo.
09:28
We do not have an instant pot, but generally this
199
568313
3535
Non abbiamo una pentola istantanea, ma generalmente questa
09:31
is used to cook a variety of foods very quickly
200
571849
3731
viene utilizzata per cuocere una varietà di cibi molto velocemente
09:35
because I think it cooks them under pressure.
201
575581
3029
perché penso che li cuocia sotto pressione.
09:38
I think the lid locks on and the instant pot
202
578611
4329
Penso che il coperchio si blocchi e la pentola istantanea
09:42
is able to cook using heat as well as pressure.
203
582941
4325
sia in grado di cucinare utilizzando sia il calore che la pressione.
09:47
I don't actually know a lot about instant pots,
204
587267
2691
In realtà non ne so molto di pentole istantanee,
09:49
although a couple of colleagues of mine have instant
205
589959
2495
anche se un paio di miei colleghi le hanno, le
09:52
pots and they love them and they keep telling
206
592455
2639
adorano e continuano a dirmi
09:55
me that I should buy one, a toaster oven.
207
595095
5135
che dovrei comprarne una, un tostapane.
10:00
So I'm not sure if you've seen one of these.
208
600231
2669
Quindi non sono sicuro che tu abbia visto uno di questi.
10:02
These are very common, sorry, these are very
209
602901
3983
Questi sono molto comuni, scusate, sono molto
10:06
common with college students or university students.
210
606885
5199
comuni tra gli studenti universitari o universitari.
10:12
A toaster oven is a very, very small oven.
211
612085
3481
Un tostapane è un forno molto, molto piccolo.
10:15
You can't cook or bake a lot in a toaster oven, but
212
615567
4345
Non puoi cucinare o cuocere molto in un tostapane, ma
10:19
you can reheat things or you can cook some frozen food.
213
619913
4447
puoi riscaldare le cose o cucinare del cibo congelato.
10:24
So that's one of the reasons
214
624361
1397
Questo è uno dei motivi per cui
10:25
it's popular with university students.
215
625759
2317
è popolare tra gli studenti universitari.
10:28
It's very small.
216
628077
1167
È molto piccolo.
10:29
They might live in an apartment that doesn't have an
217
629245
3087
Potrebbero vivere in un appartamento senza
10:32
oven and so they might buy a small toaster oven.
218
632333
3781
forno e quindi potrebbero acquistare un piccolo tostapane.
10:36
You can use it to make toast, but
219
636115
2121
Puoi usarlo per fare i toast, ma la
10:38
mostly people use it to make frozen pizza
220
638237
3369
maggior parte delle persone lo usa per fare la pizza surgelata
10:41
or to heat up like small meat pies.
221
641607
3455
o da scaldare come piccoli sformati di carne.
10:45
It is a small oven that you can plug into the
222
645063
3065
È un piccolo forno che puoi collegare alla
10:48
wall and use it to cook, bake or heat up food.
223
648129
4671
parete e usarlo per cucinare, cuocere al forno o riscaldare il cibo.
10:54
And then there's also something called a waffle iron.
224
654370
3020
E poi c'è anche qualcosa chiamato piastra per waffle.
11:00
There we go.
225
660610
850
Eccoci qua.
11:01
Something called a waffle maker or waffle iron.
226
661461
3897
Qualcosa chiamato macchina per waffle o piastra per waffle.
11:05
It has two names.
227
665359
1991
Ha due nomi.
11:07
Basically what you do is you make a batter and you
228
667351
3297
Fondamentalmente quello che fai è preparare una pastella e
11:10
plug the waffle maker or waffle iron into the wall and
229
670649
3279
collegare la macchina per waffle o la piastra per waffle al muro e si
11:13
it heats up and you pour the batter in and you
230
673929
3135
riscalda, quindi versare la pastella e
11:17
close the lid for a minute or two.
231
677065
1987
chiudere il coperchio per un minuto o due.
11:19
And when you open it, there's a
232
679053
1599
E quando lo apri, c'è un
11:20
beautiful lightly brown waffle ready to eat.
233
680653
4383
bellissimo waffle leggermente dorato pronto da mangiare.
11:25
If you don't know what a waffle is, you
234
685037
3071
Se non sai cos'è un waffle,
11:28
make a batter from flour and water and eggs
235
688109
3049
fai una pastella con farina, acqua, uova
11:31
and sugar and a bit of oil.
236
691159
2431
, zucchero e un po' di olio.
11:33
It's similar to a pancake batter.
237
693591
2927
È simile alla pastella per i pancake.
11:36
So you can scoop it with a ladle and pour it.
238
696519
3833
Quindi potete raccoglierlo con un mestolo e versarlo.
11:40
So you put some of the waffle batter into
239
700353
2559
Quindi metti un po' dell'impasto per i waffle nella
11:42
the waffle maker, close the lid, and then a
240
702913
2851
macchina per waffle, chiudi il coperchio e
11:45
little while later you have a yummy waffle.
241
705765
2293
poco dopo avrai un waffle delizioso.
11:48
And you could put some butter or margarine
242
708059
2703
E potresti metterci sopra un po' di burro o margarina
11:50
and syrup on it and it's very tasty.
243
710763
3687
e sciroppo ed è molto gustoso.
11:56
This is what we call a mixer or hand mixer.
244
716470
3672
Questo è ciò che chiamiamo mixer o mixer manuale.
12:00
So sometimes when you're making a cake, you
245
720143
3465
Quindi a volte quando prepari una torta,
12:03
put all of the ingredients into a bowl.
246
723609
2037
metti tutti gli ingredienti in una ciotola.
12:05
You put all the dry ingredients in like
247
725647
2589
Metti tutti gli ingredienti secchi come
12:08
flour and sugar and cocoa maybe, and salt.
248
728237
3973
farina, zucchero, cacao forse e sale.
12:12
And then you maybe pour all the liquid ingredients
249
732211
2735
E poi magari versi tutti gli ingredienti liquidi
12:14
in like water or milk and eggs and oil.
250
734947
3347
come acqua o latte, uova e olio.
12:18
And then you will use a mixer or
251
738295
2457
E poi utilizzerai un mixer o uno
12:20
hand mixer to mix all the ingredients together.
252
740753
3867
sbattitore manuale per mescolare tutti gli ingredienti insieme.
12:25
Generally you don't use a mixer to make things
253
745950
2946
Generalmente non si usa l'impastatrice per fare cose
12:28
like bread, because that dough is very sticky.
254
748897
3177
come il pane, perché l'impasto è molto appiccicoso.
12:32
But if you are making a cake or you're making
255
752075
2665
Ma se stai preparando una torta o dei
12:34
muffins or cupcakes, you're making more of a batter.
256
754741
4453
muffin o dei cupcake, stai preparando più pastella.
12:39
When I say batter, it means
257
759195
2729
Quando dico pastella, significa che è
12:41
it's something you can pour.
258
761925
2145
qualcosa che puoi versare.
12:44
It's more of a liquid than a solid.
259
764071
2167
È più un liquido che un solido.
12:46
So you would use a mixer or hand
260
766239
2553
Quindi utilizzeresti un mixer o uno
12:48
mixer to evenly mix all of the ingredients.
261
768793
4857
sbattitore manuale per mescolare uniformemente tutti gli ingredienti.
12:55
And this is a stand mixer.
262
775190
2604
E questo è un robot da cucina.
12:57
We would like a stand mixer, but we do not have one.
263
777795
3365
Vorremmo un robot da cucina, ma non ne abbiamo uno.
13:02
So if you notice this mixer is a hand mixer.
264
782330
3848
Quindi se noti che questo mixer è un mixer manuale.
13:06
You hold it with your hand in
265
786179
1929
Lo tieni con la mano
13:08
order to make what you are making.
266
788109
1967
per realizzare ciò che stai realizzando.
13:10
And this is a stand mixer.
267
790077
2153
E questo è un robot da cucina.
13:12
It has a nice bowl.
268
792231
1167
Ha una bella ciotola.
13:13
And you put all your ingredients in and you
269
793399
2169
E inserisci tutti gli ingredienti e lo
13:15
turn it on and it will just on its
270
795569
3119
accendi e si muoverà da
13:18
own, mix what you need to have mixed.
271
798689
2873
solo, mescolerà ciò che devi mescolare.
13:21
Very, very handy, but also a little bit expensive.
272
801563
3327
Molto, molto pratico, ma anche un po' caro.
13:24
Maybe someday we'll buy one.
273
804891
1909
Forse un giorno ne compreremo uno.
13:28
We also do not have a scale, but some people who
274
808770
4434
Inoltre non abbiamo una bilancia, ma alcune persone che
13:33
are really good bakers or cooks like to have a scale.
275
813205
5177
sono davvero bravi fornai o cuochi preferiscono averla.
13:38
So one way to make something
276
818383
1801
Quindi un modo per fare qualcosa
13:40
is to measure the ingredients.
277
820185
2197
è misurare gli ingredienti.
13:42
You could use a measuring cup or a measuring
278
822383
1919
Potresti usare un misurino o un
13:44
spoon, but another way is to weigh the ingredients.
279
824303
3699
cucchiaio dosatore, ma un altro modo è pesare gli ingredienti.
13:48
Instead of putting in one cup of flour, you might put
280
828003
3049
Invece di mettere una tazza di farina, potresti
13:51
in 6oz of flour, or you might put in I'm trying
281
831053
5039
metterci 6 once di farina, o potresti metterci, sto cercando
13:56
to think here, like a quarter kilogram of flour.
282
836093
3109
di pensare qui, come un quarto di chilogrammo di farina.
13:59
I don't know, I don't use a scale.
283
839203
1859
Non lo so, non uso la bilancia.
14:01
But you might weigh the things that you are putting in.
284
841063
3609
Ma potresti pesare le cose che stai inserendo.
14:04
You might weigh the ingredients so
285
844673
1695
Potresti pesare gli ingredienti in modo
14:06
that you are more accurate.
286
846369
2681
da essere più accurato.
14:10
And then here we have a deep fryer.
287
850590
1756
E poi qui abbiamo una friggitrice. Ne abbiamo
14:12
We talked a little bit about this earlier.
288
852347
2303
parlato un po' prima.
14:14
A deep fryer is something that has oil in it.
289
854651
4359
Una friggitrice è qualcosa che contiene olio.
14:19
The oil is heated up to a certain temperature.
290
859011
2871
L'olio viene riscaldato fino a una certa temperatura.
14:21
Here in Canada, we use fahrenheit.
291
861883
2463
Qui in Canada usiamo Fahrenheit.
14:24
So you might heat the oil to
292
864347
1545
Quindi potresti riscaldare l'olio a
14:25
300 or 325 or 350 Fahrenheit.
293
865893
3273
300 o 325 o 350 Fahrenheit.
14:29
And then you will put in a basket
294
869167
2863
E poi metterai in un cestino
14:32
the thing you want to deep fry.
295
872031
2303
ciò che vuoi friggere.
14:34
So it is a verb as well.
296
874335
1353
Quindi è anche un verbo.
14:35
I'm going to deep fry some
297
875689
1459
Friggerò delle
14:37
French fries or maybe chicken strips.
298
877149
2773
patatine fritte o magari delle strisce di pollo.
14:39
These look like chicken strips to me.
299
879923
2233
Mi sembrano straccetti di pollo.
14:42
The nice thing about a deep fryer is that whatever
300
882157
4143
La cosa bella di una friggitrice è che qualunque cosa
14:46
you are, deep frying gets really crunchy and golden brown.
301
886301
5017
tu sia, la frittura diventa davvero croccante e dorata.
14:51
If you deep fry fish, or if you deep fry French
302
891319
3039
Se friggi il pesce, o se friggi le
14:54
fries, they come out very crispy and yummy and tasty, but
303
894359
4713
patatine fritte, risultano molto croccanti, gustose e saporite, ma
14:59
also not exactly the healthiest way to cook food.
304
899073
4897
non è esattamente il modo più sano di cucinare il cibo.
15:03
A deep fryer does use oil and you do end up eating
305
903971
4375
Una friggitrice usa l'olio e
15:08
a little bit of a greasy oily food when you are done,
306
908347
5065
quando hai finito finisci per mangiare un po' di cibo unto e oleoso, a
15:13
depending on if the oil is hot enough or not as well.
307
913413
4127
seconda che l'olio sia abbastanza caldo o meno.
15:18
A rice cooker.
308
918630
1304
Un cuociriso.
15:19
We do not have one of these.
309
919935
1465
Non ne abbiamo uno.
15:21
My son at university has one of these.
310
921401
2687
Mio figlio all'università ne ha uno.
15:24
And we would love to have a rice cooker.
311
924089
2885
E ci piacerebbe avere un cuociriso.
15:26
A very, very handy appliance with one job.
312
926975
3085
Un elettrodomestico molto, molto pratico con un solo lavoro.
15:30
And its job is to cook rice.
313
930061
1925
E il suo compito è cuocere il riso.
15:31
So you put water, you put rice, maybe you put salt in.
314
931987
3801
Quindi metti l'acqua, metti il ​​riso, forse metti il ​​sale.
15:35
I don't know, I'm not an expert rice
315
935789
1733
Non lo so, non sono un
15:37
cooker user because I don't have one.
316
937523
2665
utente esperto di cuociriso perché non ne ho uno.
15:40
And then you set the timer, close the
317
940189
2339
E poi imposti il ​​timer, chiudi il
15:42
lid, and then when it's done, the rice
318
942529
2629
coperchio e quando è pronto, il riso
15:45
is done and it's all ready to eat.
319
945159
2409
è pronto ed è tutto pronto da mangiare.
15:47
We currently cook rice on the stove in a pan, but
320
947569
3983
Attualmente cuciniamo il riso sul fornello in una padella, ma
15:51
sometimes we feel like it would be nice to have a
321
951553
2515
a volte pensiamo che sarebbe carino avere un
15:54
rice cooker, especially if we have people coming over for dinner.
322
954069
4405
cuociriso, soprattutto se abbiamo persone che vengono a cena.
15:58
It would be nice to have a rice
323
958475
1567
Sarebbe bello avere un
16:00
cooker because sometimes you don't have enough room
324
960043
4633
cuociriso perché a volte non c'è abbastanza spazio
16:04
on the stove to cook everything.
325
964677
1779
sul fornello per cucinare tutto.
16:06
So it would be nice to do a chicken in
326
966457
1807
Quindi sarebbe carino fare il pollo
16:08
the crock pot and do rice in a rice cooker.
327
968265
2917
nella pentola di coccio e il riso in una cuociriso.
16:11
That would be very handy.
328
971183
2387
Sarebbe molto utile.
16:15
This is a steamer.
329
975030
1704
Questo è un piroscafo.
16:16
We have a steamer.
330
976735
1283
Abbiamo un piroscafo.
16:18
We do not use it very often.
331
978019
2151
Non lo usiamo molto spesso.
16:20
There are a number of ways to cook something
332
980171
2945
Esistono diversi modi per cucinare qualcosa
16:23
like vegetables, for instance, if you like broccoli or
333
983117
3295
come le verdure, ad esempio, se ti piacciono i broccoli, le
16:26
carrots or asparagus, you can cook those by boiling
334
986413
4745
carote o gli asparagi, puoi cuocerli bollindoli
16:31
them, but you can also steam them.
335
991159
2233
, ma puoi anche cuocerli al vapore.
16:33
So instead of putting the vegetables in
336
993393
2303
Quindi, invece di mettere le verdure nell'acqua
16:35
water, you allow the steam from boiling
337
995697
3061
, permetti al vapore
16:38
water to cook the vegetables for you.
338
998759
3033
dell'acqua bollente di cuocerle per te.
16:41
I really, really like steamed broccoli.
339
1001793
2873
Mi piacciono davvero tanto i broccoli al vapore.
16:44
It's one of my favorite ways to eat broccoli.
340
1004667
2895
È uno dei miei modi preferiti di mangiare i broccoli.
16:47
Just have it lightly steamed.
341
1007563
1839
Basta farlo leggermente cuocere a vapore.
16:49
It turns nice and dark green
342
1009403
2201
Diventa bello e verde scuro
16:51
when you steam the broccoli.
343
1011605
1797
quando cuoci a vapore i broccoli.
16:53
But just another way to cook food.
344
1013403
3901
Ma solo un altro modo di cucinare il cibo.
16:57
Usually vegetables, although you can steam
345
1017305
2181
Di solito verdure, anche se puoi cuocere a vapore
16:59
fish and other things as well.
346
1019487
2025
anche pesce e altro.
17:01
In fact, I think there might be fish in
347
1021513
2575
In effetti, penso che in questo momento potrebbe esserci del pesce
17:04
the bottom tray of this steamer right now.
348
1024089
3315
nel vassoio inferiore della vaporiera. Il
17:07
Our steamer doesn't have multiple levels.
349
1027405
2053
nostro piroscafo non ha più livelli.
17:09
It just has one level.
350
1029459
1461
Ha solo un livello.
17:11
Usually we use it broccoli, we
351
1031849
1538
Di solito lo usiamo broccoli,
17:13
use it for mostly a refrigerator.
352
1033388
4726
lo usiamo soprattutto per il frigorifero.
17:18
So a refrigerator is a large
353
1038115
2429
Quindi un frigorifero è un grande
17:20
appliance used for two things.
354
1040545
2718
elettrodomestico utilizzato per due cose.
17:23
Usually in a standard refrigerator, the
355
1043264
3007
Di solito in un frigorifero standard, il
17:26
bottom is for cold things, usually
356
1046272
3808
fondo è riservato ai cibi freddi, di solito
17:30
around three or four degrees Celsius.
357
1050081
2633
intorno ai tre o quattro gradi Celsius.
17:32
And the top is for frozen things usually
358
1052715
3145
E il massimo è per le cose congelate solitamente
17:35
kept below zero, or definitely kept below zero.
359
1055861
3375
mantenute sotto lo zero, o sicuramente mantenute sotto lo zero.
17:39
So our fridge looks a lot like this.
360
1059237
2671
Quindi il nostro frigorifero assomiglia molto a questo.
17:41
In the bottom, we keep milk and eggs
361
1061909
2393
Sul fondo conserviamo il latte, le uova, la
17:44
and margarine and vegetables and the things that
362
1064303
5209
margarina, le verdure e tutto ciò che
17:49
you want to keep cold but not frozen.
363
1069513
2629
vuoi mantenere freddo ma non congelato.
17:52
In the top, we keep things like leftovers, by the way.
364
1072143
4073
In alto, comunque, conserviamo cose come gli avanzi.
17:56
Leftovers we often put in our freezer so that you
365
1076217
3571
Gli avanzi li mettiamo spesso nel congelatore in modo che tu
17:59
can grab them a couple of days later for lunch.
366
1079789
2789
possa prenderli un paio di giorni dopo per pranzo.
18:02
If you don't know what leftovers are, you
367
1082579
1369
Se non sai cosa sono gli avanzi,
18:03
eat a meal and there's food left over.
368
1083949
3327
mangi un pasto e rimane del cibo.
18:07
You didn't eat all the food.
369
1087277
1615
Non hai mangiato tutto il cibo.
18:08
So usually, like the other day, we
370
1088893
2035
Quindi di solito, come l'altro giorno,
18:10
had potatoes and chicken and applesauce and
371
1090929
2783
mangiavamo patate, pollo, salsa di mele e
18:13
green beans, but we had leftovers.
372
1093713
2021
fagiolini, ma avevamo gli avanzi.
18:15
So we make little meals with the leftovers and
373
1095735
3129
Quindi prepariamo piccoli pasti con gli avanzi e
18:18
put them in the freezer, and then I can
374
1098865
1603
li mettiamo nel congelatore, così posso
18:20
grab one when I go to work again. Refrigerator.
375
1100469
3061
prenderne uno quando vado di nuovo al lavoro. Frigorifero. La
18:23
Short form is fridge.
376
1103531
1231
forma breve è frigorifero.
18:24
We usually just use the word fridge.
377
1104763
1987
Di solito usiamo solo la parola frigorifero.
18:27
Very handy.
378
1107570
1768
Molto maneggevole.
18:29
Probably one of the coolest modern
379
1109339
2351
Probabilmente uno degli elettrodomestici moderni più belli
18:31
appliances that I can think of.
380
1111691
2969
che mi venga in mente.
18:34
I really like the fridge.
381
1114661
1433
Mi piace molto il frigorifero.
18:36
It helps you save money because
382
1116095
1625
Ti aiuta a risparmiare denaro perché il
18:37
food doesn't go bad as quickly.
383
1117721
2859
cibo non va a male così rapidamente.
18:41
A dishwasher.
384
1121270
1032
Una lavastoviglie.
18:42
We do not have a dishwasher.
385
1122303
1455
Non abbiamo una lavastoviglie.
18:43
I've mentioned this a few times when our kids
386
1123759
2985
L'ho menzionato alcune volte, quando i nostri figli se ne andranno
18:46
all move out, we might get one again, but
387
1126745
4323
, potremmo prenderne uno di nuovo, ma
18:51
then there will be so few dishes to do.
388
1131069
2191
poi ci saranno così pochi piatti da lavare.
18:53
Jen and I will probably just do them by hand anyways.
389
1133261
2597
Jen e io probabilmente li faremo comunque a mano.
18:55
A dishwasher is a large appliance as well.
390
1135859
2921
Anche la lavastoviglie è un grande elettrodomestico.
18:58
Remember I talked about large and
391
1138781
1551
Ricorda che ho parlato di elettrodomestici grandi e
19:00
small appliances, if you missed that.
392
1140333
2771
piccoli, se te lo sei perso. I
19:03
Large appliances are things like the fridge,
393
1143105
2437
grandi elettrodomestici sono cose come il frigorifero,
19:05
the stove, the oven, the dishwasher.
394
1145543
2575
il fornello, il forno, la lavastoviglie.
19:08
And small appliances would be things
395
1148119
1833
E i piccoli elettrodomestici sarebbero cose
19:09
like a hand mixer, a toaster.
396
1149953
2657
come un frullatore o un tostapane.
19:12
A dishwasher is something that will
397
1152611
2161
Una lavastoviglie è qualcosa che
19:14
wash your dishes for you.
398
1154773
1199
laverà i tuoi piatti per te.
19:15
You put your dishes in, you put some dishwashing soap in,
399
1155973
3951
Metti i piatti, metti del detersivo per i piatti,
19:19
you set whatever cycle you want it to do, and you
400
1159925
4063
imposti il ​​ciclo che vuoi che faccia e
19:23
hit start, and then it washes the dishes for you.
401
1163989
2803
premi Start, e poi lava i piatti per te.
19:26
We do have a dishwasher in our staff room at work
402
1166793
3567
Abbiamo una lavastoviglie nella stanza del personale al lavoro, il
19:30
that is very handy because there's 25 of us making dirty
403
1170361
5381
che è molto utile perché siamo in 25 a preparare
19:35
dishes throughout the day, mugs and a few plates at lunch.
404
1175743
3091
piatti sporchi durante il giorno, tazze e qualche piatto a pranzo.
19:38
So it is nice to have a dishwasher instead of someone
405
1178835
3561
Quindi è bello avere una lavastoviglie invece di qualcuno che
19:42
doing the dishes by hand at the end of the day.
406
1182397
2843
lava i piatti a mano alla fine della giornata.
19:46
This is a stove and this is an oven.
407
1186970
2572
Questa è una stufa e questo è un forno.
19:49
It's important, though, to recognize the difference.
408
1189543
3401
È importante, però, riconoscere la differenza.
19:52
You cook something on a stove.
409
1192945
2325
Cucini qualcosa su un fornello.
19:55
Generally you put something, let's see, like if you
410
1195271
4057
In genere si mette qualcosa, vediamo, tipo se
19:59
wanted to cook potatoes, you would peel the potatoes,
411
1199329
2853
volessi cuocere le patate, sbucceresti le patate, le
20:02
put them in a pan of water, and you
412
1202183
1625
metteresti in una pentola con acqua e le
20:03
would cook them on the stove.
413
1203809
1753
faresti cuocere sul fuoco.
20:05
If you want to fry an egg, you
414
1205563
1561
Se vuoi friggere un uovo, lo
20:07
would fry an egg on a stove.
415
1207125
1925
friggeresti sul fornello.
20:09
If you're baking bread, though, you would
416
1209051
1577
Se stai cuocendo il pane, però,
20:10
bake the bread in an oven.
417
1210629
2069
lo cuocerai in un forno.
20:12
So notice you cook things on a stove.
418
1212699
2675
Quindi nota che cucini le cose su un fornello.
20:15
You cook things in an oven.
419
1215375
2415
Cucini le cose in un forno.
20:17
Now, generally, people sometimes get confused because if a stove
420
1217791
7159
Ora, in genere, le persone a volte si confondono perché se un fornello
20:24
and an oven are part of the same appliance, you
421
1224951
3797
e un forno fanno parte dello stesso elettrodomestico,
20:28
know how you can have the top is your stovetop
422
1228749
3109
sai come puoi avere la parte superiore è il tuo piano cottura
20:31
and then the bottom part is your oven?
423
1231859
2623
e poi la parte inferiore è il tuo forno?
20:34
Sometimes people will just call that a stove, but to make
424
1234483
3849
A volte le persone la chiamano semplicemente stufa, ma per
20:38
it more, the most correct way is this is a stove.
425
1238333
3545
renderlo più corretto, il modo più corretto è che questa sia una stufa.
20:41
If you want, you can call it
426
1241879
1209
Se vuoi puoi chiamarlo
20:43
a stovetop that helps you to remember.
427
1243089
2335
un piano cottura che ti aiuta a ricordare.
20:45
And this is an oven.
428
1245425
2261
E questo è un forno.
20:47
Something that you cook or bake
429
1247687
1791
Qualcosa che cucini o cuoci
20:49
things in an immersion blender.
430
1249479
3203
in un frullatore ad immersione.
20:52
So this is a blender that you can stick into things.
431
1252683
4007
Quindi questo è un frullatore che puoi inserire nelle cose.
20:56
Usually people use this to make, like, cream soups.
432
1256691
4199
Di solito la gente lo usa per preparare zuppe cremose.
21:00
So if you're making like, a butternut squash soup
433
1260891
3811
Quindi, se stai preparando una zuppa di zucca
21:04
or a potato carrots, like cream of potato and
434
1264703
3065
o carote, come la crema di patate e
21:07
carrot soup, you would probably use the immersion blender
435
1267769
3429
carote, probabilmente utilizzeresti il ​​frullatore ad immersione
21:11
to mix everything together inside of that soup.
436
1271199
4739
per mescolare tutto insieme all'interno di quella zuppa.
21:15
This person looks like they're making
437
1275939
1641
Sembra che questa persona stia preparando
21:17
a smoothie using an immersion blender.
438
1277581
3209
un frullato utilizzando un frullatore ad immersione.
21:22
There's also something called a food processor.
439
1282250
2632
C'è anche qualcosa chiamato robot da cucina.
21:24
A food processor is a machine that has
440
1284883
3033
Un robot da cucina è una macchina dotata di
21:27
sharp blades in it that spin, and you
441
1287917
3171
lame affilate che girano e
21:31
use it to make different types of food.
442
1291089
2543
la usi per preparare diversi tipi di cibo.
21:33
If you were going to make salsa or guacamole,
443
1293633
2933
Se dovessi preparare la salsa o il guacamole,
21:36
you might make it in a food processor.
444
1296567
2431
potresti farlo con un robot da cucina.
21:38
You would put the avocado.
445
1298999
1807
Metteresti l'avocado.
21:40
If you're making guacamole, you would put the
446
1300807
1661
Se stai preparando il guacamole, dovresti mettere l'
21:42
avocado and some lemon juice and some salt
447
1302469
2741
avocado, un po' di succo di limone, un po' di sale
21:45
and maybe some other herbs and spices.
448
1305211
2991
e magari altre erbe e spezie.
21:48
And then you would use it to chop up the food.
449
1308203
3433
E poi lo useresti per tritare il cibo.
21:51
We don't have a food processor.
450
1311637
1881
Non abbiamo un robot da cucina.
21:53
I wish we did.
451
1313519
1129
Vorrei che lo facessimo.
21:54
It would be handy for doing things like if
452
1314649
4079
Sarebbe utile per fare cose come se
21:58
you're making carrot muffins or something where you need
453
1318729
3359
stai preparando muffin alle carote o qualcosa in cui devi
22:02
to chop up a vegetable really finely, a food
454
1322089
4111
tritare una verdura molto finemente, un
22:06
processor would be a great thing to have.
455
1326201
2319
robot da cucina sarebbe un'ottima cosa da avere.
22:09
And then there's the air fryer, which I think
456
1329690
2258
E poi c'è la friggitrice ad aria, che penso
22:11
we've mentioned a few times during this lesson.
457
1331949
2453
abbiamo menzionato alcune volte durante questa lezione.
22:14
You can use a deep fryer to fry things in
458
1334403
3065
Puoi usare una friggitrice per friggere le cose
22:17
oil, or you can buy an air fryer, which kind
459
1337469
3843
nell'olio, oppure puoi acquistare una friggitrice ad aria, che
22:21
of does the same job but just uses air.
460
1341313
3087
fa lo stesso lavoro ma utilizza solo l'aria.
22:24
And the benefit is that the food
461
1344401
2239
E il vantaggio è che il cibo
22:26
is somewhat healthier when you are done.
462
1346641
3055
sarà un po’ più sano una volta finito.
22:29
If you make French fries in a deep fryer, they
463
1349697
3455
Se prepari le patatine fritte in una friggitrice,
22:33
absorb some of the oil that they are being cooked
464
1353153
2841
assorbono parte dell'olio in cui vengono cotte
22:35
in or fried in, and so you end up eating
465
1355995
2687
o fritte, e così finisci per mangiare
22:38
some of that oil, which might make you gain weight,
466
1358683
3087
un po' di quell'olio, il che potrebbe farti ingrassare,
22:41
whereas with an air fryer there will be less oil.
467
1361771
2819
mentre con una friggitrice ad aria lì ci sarà meno petrolio.
22:44
Now, the problem is French fries made
468
1364591
3241
Ora, il problema è che le patatine fritte fatte
22:47
in a deep fryer are extremely yummy.
469
1367833
3109
in una friggitrice sono estremamente deliziose.
22:50
So we do like eating greasy oily food.
470
1370943
4281
Quindi ci piace mangiare cibi grassi.
22:55
And food made in an air fryer is also
471
1375225
2435
E anche il cibo preparato in una friggitrice ad aria è
22:57
yummy, but it doesn't have the same yummy taste.
472
1377661
4981
delizioso, ma non ha lo stesso sapore delizioso.
23:02
So an air fryer is used to cook
473
1382643
2255
Quindi una friggitrice ad aria viene utilizzata per cucinare
23:04
things like French fries, or you can cook
474
1384899
2303
cose come patatine fritte, oppure puoi cuocere
23:07
meat and other things in there as well.
475
1387203
1833
anche carne e altre cose.
23:09
And it uses air and heat to cook the food.
476
1389037
3543
E utilizza l'aria e il calore per cuocere il cibo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7