Learn English with This Book! A Giveaway!

27,780 views ・ 2025-02-25

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So a couple of weeks ago, I did
0
560
1616
Un paio di settimane fa ho scritto
00:02
a book review on this book, English for
1
2177
3407
una recensione di questo libro, English for
00:05
Everyone from DK Publishing, Everyday English.
2
5585
3655
Everyone, pubblicato da DK Publishing, Everyday English.
00:09
And it's a good book, but I don't need this book.
3
9241
3559
Ed è un bel libro, ma non ho bisogno di questo libro.
00:12
One of you needs this book.
4
12801
1823
Uno di voi ha bisogno di questo libro.
00:14
So I thought because I don't need it and
5
14625
2575
Quindi ho pensato che, poiché io non ne ho bisogno e
00:17
one of you does, I should do a giveaway.
6
17201
2711
uno di voi sì, avrei dovuto organizzare un omaggio.
00:19
A giveaway is where you can enter, you can
7
19913
2743
Un omaggio è un'iniziativa a cui puoi partecipare, puoi
00:22
give me a little bit of information and I
8
22657
2399
fornirmi qualche informazione e io
00:25
will randomly pick one person from the list.
9
25057
3533
sceglierò a caso una persona dall'elenco.
00:28
And hopefully that person is eligible and
10
28591
2479
Spero che quella persona sia idonea e che
00:31
I will send them this book.
11
31071
1502
le invierò questo libro. Per
00:32
So I am going to give away one copy of
12
32574
3152
questo motivo regalerò una copia di
00:35
this book, English for Everyone, Everyday English from DK Publishing.
13
35727
4487
questo libro, English for Everyone, Everyday English, della DK Publishing.
00:40
And I'll give you the details about how
14
40215
2359
E tra un attimo vi spiegherò nel dettaglio come
00:42
that's going to work in just a moment.
15
42575
2235
funzionerà.
00:45
And yeah, I should give it
16
45390
1296
E sì, dovrei
00:46
away because I speak English already.
17
46687
2415
rivelarlo perché parlo già inglese.
00:49
So I don't need a book on how to learn English.
18
49103
2775
Quindi non ho bisogno di un libro su come imparare l'inglese.
00:51
But almost every single one of you probably does.
19
51879
3951
Ma probabilmente lo fa quasi ognuno di voi.
00:55
So what will I do?
20
55831
1233
Quindi cosa farò?
00:57
Well, first of all, after I pick the person,
21
57065
3231
Bene, prima di tutto, dopo aver scelto la persona
01:00
the person who will receive this book, I'll probably
22
60297
2615
che riceverà questo libro, probabilmente
01:02
put a little note in the front here for
23
62913
2423
metterò qui all'inizio un piccolo biglietto per
01:05
them from me to them personally.
24
65337
2279
lei, da parte mia e per lei personalmente.
01:07
So it won't just be a book, it will
25
67617
2279
Quindi non sarà solo un libro,
01:09
be a personal message from Bob the Canadian.
26
69897
3207
sarà un messaggio personale da parte di Bob il canadese.
01:13
But there's going to be a few little
27
73105
2375
Ma ci saranno alcuni piccoli
01:15
details that are important in order for you
28
75481
3183
dettagli che saranno importanti affinché tu possa avere
01:18
to be eligible to win this book.
29
78665
3199
diritto a vincere questo libro.
01:21
The first would be you have to live in a
30
81865
2031
La prima è che tu viva in un
01:23
country where I'm allowed to send you this book.
31
83897
3055
paese in cui mi è consentito inviarti questo libro.
01:26
Now, there's a lot of countries in the world
32
86953
2479
Ora, ci sono molti paesi nel mondo
01:29
and I can ship a book to almost any
33
89433
2671
e posso spedire un libro in quasi
01:32
country in the world, but there are some restrictions.
34
92105
3783
tutti, ma ci sono alcune restrizioni.
01:35
So I will randomly select someone from all of the
35
95889
3671
Quindi selezionerò casualmente qualcuno tra tutti i
01:39
entries and then if I'm able to ship this book
36
99561
3263
partecipanti e poi, se sarò in grado di spedire il libro
01:42
to their country, I will ship it to that person.
37
102825
2623
nel suo Paese, lo spedirò a quella persona.
01:45
But if I'm not allowed to because of international law
38
105449
3839
Ma se non mi è consentito a causa del diritto internazionale
01:49
or restrictions from your country about sending things from Canada,
39
109289
5079
o delle restrizioni del tuo Paese sull'invio di cose dal Canada,
01:54
I won't be able to send it to you.
40
114369
1647
non potrò spedirtelo.
01:56
And then I will randomly pick another person.
41
116017
2963
E poi sceglierò a caso un'altra persona.
01:59
So yeah, I'll sign the book, I'll draw a name and
42
119680
3136
Quindi sì, firmerò il libro, estrarrò a sorte un nome e
02:02
I'll try to send it to a person who needs it.
43
122817
4095
cercherò di inviarlo a una persona che ne ha bisogno.
02:06
What else should I mention about this?
44
126913
1647
Cos'altro dovrei dire a riguardo?
02:08
There are no other restrictions.
45
128561
1430
Non ci sono altre restrizioni.
02:09
You don't have to buy anything.
46
129992
1424
Non devi acquistare nulla.
02:11
This is a free giveaway.
47
131417
1615
Questo è un omaggio gratuito.
02:13
The only thing you need to do is watch till the end
48
133033
2487
L'unica cosa che devi fare è guardare questo video fino alla fine
02:15
of this video and I'll give you all of the instructions.
49
135521
3143
e ti darò tutte le istruzioni.
02:18
You don't need to do anything special. So.
50
138665
2255
Non devi fare nulla di speciale. COSÌ.
02:20
So here's how it will work.
51
140921
1593
Ecco come funzionerà.
02:22
In the description below, there is
52
142515
2271
Nella descrizione sottostante c'è
02:24
a link to a Google form.
53
144787
2079
un collegamento a un modulo di Google.
02:26
In order to enter to win this one single book,
54
146867
3663
Per partecipare all'estrazione di questo singolo libro (ne
02:30
I'm only giving away one, you need to have a
55
150531
2655
regalerò solo uno), è necessario avere un
02:33
valid email account or Gmail account or YouTube account.
56
153187
3799
account email valido, un account Gmail o un account YouTube.
02:37
And you need to fill in that form. Along with that
57
157498
3352
E devi compilare quel modulo. Oltre a ciò,
02:40
I'm going to ask you for your
58
160851
1983
ti chiederò anche il tuo
02:42
name on YouTube, because sometimes the email
59
162835
3199
nome su YouTube, perché a volte l'
02:46
address and the name are slightly different.
60
166035
1975
indirizzo email e il nome sono leggermente diversi.
02:48
And I'm going to ask you what country you live in.
61
168538
2852
E ti chiederò in quale paese vivi.
02:51
I don't need your address.
62
171391
1327
Non ho bisogno del tuo indirizzo.
02:52
I just need to know what country you live in.
63
172719
2767
Ho solo bisogno di sapere in quale paese vivi.
02:55
And then I'll use that information.
64
175487
1887
E poi userò queste informazioni.
02:57
I'll go to the post office and I'll say, hey,
65
177375
2983
Andrò all'ufficio postale e dirò: "Ehi,
03:00
I want to send this book to this country.
66
180359
3511
voglio spedire questo libro a questo Paese".
03:03
And then I'll see if I'm allowed to.
67
183871
2063
E poi vedrò se mi è permesso.
03:05
But I'm getting ahead of myself.
68
185935
2023
Ma sto correndo troppo.
03:07
Once I get a list of all of the
69
187959
2247
Una volta che avrò l'elenco di tutte le
03:10
entries, I will randomly pick a name and then
70
190207
4415
voci, sceglierò un nome a caso e poi mi
03:14
I'll make sure I can ship to that country.
71
194623
1855
assicurerò di poter spedire in quel Paese.
03:16
And then if I can, I will send you the
72
196479
2031
E poi, se posso, ti manderò il
03:18
book. A few other things that you need to know.
73
198511
2961
libro. Altre cose che devi sapere.
03:21
I will probably do the draw on March 14th.
74
201473
4527
Probabilmente farò l'estrazione il 14 marzo.
03:26
So today is like February.
75
206001
2375
Quindi oggi è come febbraio.
03:28
Let me check the date here.
76
208377
1643
Lasciami controllare la data qui.
03:30
February 23rd.
77
210640
2912
23 febbraio.
03:33
So I will probably do the draw on March 14th.
78
213553
3415
Quindi probabilmente farò l'estrazione il 14 marzo.
03:36
It might be March 15th, but I'm going to allow
79
216969
2535
Potrebbe essere il 15 marzo, ma darò alle
03:39
for a little over two weeks for people to enter.
80
219505
3535
persone poco più di due settimane per partecipare.
03:43
So I think that's all the details.
81
223041
1911
Penso che questi siano tutti i dettagli.
03:44
Let me set them all again.
82
224953
1671
Lasciatemi rimetterli tutti insieme.
03:46
If you would like to win this exact book
83
226625
2831
Se desideri vincere proprio questo libro
03:49
in this giveaway, I will send it to you. I will.
84
229457
4335
in questo omaggio, te lo spedirò. Lo farò.
03:53
If you live in a country that I'm allowed to ship to.
85
233793
2767
Se vivi in ​​un Paese in cui sono autorizzato a spedire. E se tu sei.
03:56
And if you're.
86
236561
855
03:57
If your name is chosen randomly, I will write a
87
237417
3479
Se il tuo nome verrà scelto a caso, scriverò un
04:00
short message, handwritten message in the front of this book
88
240897
2783
breve messaggio, scritto a mano, sulla parte anteriore di questo libro
04:03
to you, and I will send it to you.
89
243681
2303
e te lo invierò.
04:05
Obviously, if I do randomly select your name and you
90
245985
4271
Ovviamente, se scelgo casualmente il tuo nome e sei
04:10
are eligible, I will email you, ask for an address
91
250257
3901
idoneo, ti manderò un'e-mail e ti chiederò un indirizzo a
04:14
that I can send this book to, either your home
92
254159
2271
cui spedire questo libro, che sia il tuo
04:16
address or the place where you work, someplace where I
93
256431
3535
indirizzo di casa o quello del tuo posto di lavoro, un posto dove
04:19
can send this book so that you can have it.
94
259967
2975
posso spedirti questo libro in modo che tu possa averlo.
04:22
And I think that's everything.
95
262943
1615
E penso che sia tutto.
04:24
I think that's all the details.
96
264559
1863
Penso che questi siano tutti i dettagli.
04:26
Again, all of the information is below.
97
266423
3303
Anche in questo caso, tutte le informazioni sono riportate di seguito. Di seguito sono riportate
04:29
All of the rules and regulations
98
269727
1975
tutte le regole e i regolamenti
04:31
of doing a giveaway are below.
99
271703
2055
per organizzare un omaggio.
04:33
Again, it is one single copy of this book,
100
273759
2911
Di nuovo, si tratta di una sola copia di questo libro, di
04:36
this actual book right here in my hands.
101
276671
2615
questo libro vero e proprio, proprio qui tra le mie mani.
04:39
I will send that to Whoever wins
102
279287
2591
Lo invierò a chiunque vinca il
04:41
on March 14th or March 15th.
103
281879
2303
14 o il 15 marzo.
04:44
I will also announce the winner on that day.
104
284183
2907
Quel giorno annuncerò anche il vincitore.
04:47
I will not use your email address publicly.
105
287091
3287
Non utilizzerò il tuo indirizzo email pubblicamente. Ti
04:50
I will announce by your first name and your YouTube
106
290379
3327
farò sapere il tuo nome e il tuo nome
04:53
username, and then I will get in contact with you.
107
293707
3175
utente YouTube, dopodiché ti contatterò.
04:56
Last thing, you should add the email address
108
296883
3727
Ultima cosa, dovresti aggiungere l'indirizzo email
05:00
[email protected] to your allowed list in your email
109
300611
5855
[email protected] all'elenco degli indirizzi consentiti nel tuo software di posta elettronica
05:06
software, because that's the email address I will
110
306467
3349
, perché è l'indirizzo email a cui
05:09
be sending the... to... that I'll be using
111
309817
4191
invierò... il... che userò
05:14
to send the announcement to the winner.
112
314009
2311
per inviare l'annuncio al vincitore.
05:16
So make sure that you check your spam on the
113
316321
3159
Assicuratevi quindi di controllare la posta indesiderata il
05:19
day of the announcement and also check your spam folder.
114
319481
3463
giorno dell'annuncio e di controllare anche la cartella spam.
05:22
But also if you allow that email address
115
322945
2199
Ma se mi consenti di inserire il tuo indirizzo email
05:25
through, I'm not going to spam you.
116
325145
2431
, non ti invierò spam.
05:27
By the way, I'm not collecting your email
117
327577
1487
A proposito, non raccoglierò i vostri
05:29
addresses for any other purpose other than to
118
329065
3215
indirizzi email per nessun altro scopo se non quello di
05:32
choose one person to win this book.
119
332281
2975
scegliere una persona che vinca questo libro.
05:35
I think that's all the details.
120
335257
1311
Penso che questi siano tutti i dettagli.
05:36
If I forgot anything, I'll put
121
336569
1607
Se ho dimenticato qualcosa,
05:38
it all in the description below.
122
338177
1983
lo inserirò nella descrizione qui sotto.
05:40
If you want to win this book,
123
340161
1599
Se vuoi vincere questo libro,
05:41
look for the form linked below.
124
341761
1839
cerca il modulo linkato qui sotto.
05:43
Read all the rules and regulations.
125
343601
2151
Leggi tutte le regole e i regolamenti.
05:45
If I'm... if I choose your name randomly on
126
345753
3127
Se... se scegliessi il tuo nome a caso il
05:48
March 14th or 15th and if I'm allowed to
127
348881
2975
14 o il 15 marzo e se mi fosse permesso
05:51
ship things to your country, I will do that.
128
351857
3007
spedire cose nel tuo Paese, lo farei.
05:54
So and then last thing, there is a slight possibility that
129
354865
4991
Quindi, ultima cosa, c'è una piccola possibilità che
05:59
if I ship to your country, you will have to pay
130
359857
2367
se spedisco nel tuo Paese, dovrai pagare
06:02
a small fee called duty or there might be a tariff.
131
362225
3839
una piccola tassa chiamata dazio o potrebbe esserci una tariffa.
06:06
The value of this book is only about US$20, so
132
366065
4277
Il valore di questo libro è di soli 20 dollari circa, quindi
06:10
it wouldn't be a lot of money, but there always
133
370343
2031
non si tratterebbe di una cifra elevata, ma
06:12
is that possibility and you should be aware of that.
134
372375
3071
questa possibilità esiste sempre e dovresti esserne consapevole.
06:15
I would assume if I ship this to your country
135
375447
2559
Immagino che se spedissi questo articolo nel tuo Paese
06:18
and there was duty or tariffs on it, it wouldn't
136
378007
2487
e ci fossero dazi o tariffe doganali, non
06:20
be more than five or six US dollars, which is
137
380495
3351
costerebbe più di cinque o sei dollari americani, il che è
06:23
a pretty good deal for this book.
138
383847
2031
un ottimo affare per questo libro.
06:25
So Giving Away English for everyone Everyday
139
385879
2359
Quindi, "Give Away English for everyone Everyday
06:28
English it also comes with the online
140
388239
2183
English" include anche l'
06:30
audio is included with the book.
141
390423
1967
audio online, incluso nel libro.
06:32
I will personalize it by putting a small
142
392391
2127
Lo personalizzerò inserendo un piccolo
06:34
handwritten message in the front and I look
143
394519
2807
messaggio scritto a mano sulla parte anteriore e non vedo l'ora di
06:37
forward to seeing all of the entries.
144
397327
1831
vedere tutti i partecipanti.
06:39
So have a good day and I wish
145
399159
1679
Quindi vi auguro una buona giornata e
06:40
you all the luck in this giveaway. Bye.
146
400839
2591
tanta fortuna per questo omaggio. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7