Let's Learn English! Topic: Acronyms! 🎓🛰️🖥️ (Lesson Only)

30,412 views ・ 2023-12-24

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello, and welcome to
0
650
1418
Bene, ciao e benvenuto a
00:02
this English lesson about acronyms.
1
2069
2853
questa lezione di inglese sugli acronimi.
00:04
If you don't know what acronyms are, if you
2
4923
2665
Se non sai cosa sono gli acronimi, se
00:07
look on this person's jacket, it looks like this
3
7589
3007
guardi la giacca di questa persona, sembra che questa
00:10
person is in the FBI, which in the United
4
10597
3407
persona faccia parte dell'FBI, che negli
00:14
States is the federal Bureau of Investigation.
5
14005
3285
Stati Uniti è il Federal Bureau of Investigation.
00:17
An acronym is when we take the first letters of
6
17291
3545
Un acronimo è quando prendiamo le prime lettere di
00:20
two or three or four words for something and we
7
20837
3711
due, tre o quattro parole per qualcosa e
00:24
just use the letters to refer to that.
8
24549
3239
usiamo semplicemente le lettere per riferirci a quello.
00:27
In my research, I found over 30
9
27789
2367
Nella mia ricerca, ho trovato oltre 30
00:30
acronyms that I could teach you today.
10
30157
2751
acronimi che potrei insegnarti oggi.
00:32
So I'll tell you how we say the acronym.
11
32909
2693
Quindi ti dirò come diciamo l'acronimo.
00:35
Like this one, we say FBI.
12
35603
1807
Come questo, diciamo FBI.
00:37
We just say the letters.
13
37411
1455
Diciamo solo le lettere.
00:38
And most of them are like that.
14
38867
1769
E la maggior parte di loro è così.
00:40
I think one or two are a
15
40637
1411
Penso che uno o due siano
00:42
little different, but I'll get to them.
16
42049
2015
leggermente diversi, ma ci arriverò.
00:44
And they're almost always capital letters, by the way.
17
44065
3087
E tra l'altro sono quasi sempre maiuscole.
00:47
So not small letters, but capital letters.
18
47153
2069
Quindi non lettere minuscole, ma maiuscole.
00:49
So FBI is one.
19
49223
2489
Quindi l'FBI è uno di questi.
00:51
I think CIA is another one, although I
20
51713
2175
Penso che la CIA sia un'altra, anche se
00:53
don't have that one on the list.
21
53889
1651
non ce l'ho sulla lista.
00:55
But you might hear these acronyms when you watch a tv
22
55541
3701
Ma potresti sentire questi acronimi quando guardi un
00:59
show or a movie or when you read a book.
23
59243
2281
programma televisivo o un film o quando leggi un libro.
01:01
So welcome once again to
24
61525
1907
Quindi benvenuti ancora una volta a
01:03
this english lesson about acronyms.
25
63433
3365
questa lezione di inglese sugli acronimi.
01:06
ETA, estimated time of arrival.
26
66799
3743
ETA, ora prevista di arrivo.
01:10
So when you are going somewhere.
27
70543
2787
Quindi quando vai da qualche parte. La
01:13
Last week, I actually went to
28
73910
2002
settimana scorsa sono andata a
01:15
pick my son up from university.
29
75913
1929
prendere mio figlio all'università.
01:17
And at one point he texted and said, what's your ETA?
30
77843
3375
E ad un certo punto mi ha mandato un messaggio e ha detto: qual è il tuo orario di arrivo stimato?
01:21
And what he's asking is, when
31
81219
2617
E quello che chiede è: quando
01:23
do you think you will arrive?
32
83837
2085
pensi di arrivare?
01:25
What is your estimated time of arrival?
33
85923
3459
Qual è l'orario previsto di arrivo?
01:29
So if I was driving to school and my boss phoned
34
89383
5231
Quindi se stavo andando a scuola e il mio capo
01:34
me and said, hey, you're supposed to be here already.
35
94615
2681
mi telefonasse e mi dicesse: ehi, dovresti essere già qui.
01:37
Why are you late?
36
97297
805
Perché sei in ritardo?
01:38
What's your ETA?
37
98103
1367
Qual è il tuo ETA?
01:39
Basically my boss is saying, when do
38
99471
2657
Fondamentalmente il mio capo sta dicendo: quando
01:42
you think you will be here?
39
102129
1167
pensi che sarai qui? A
01:43
What time do you think you will be here?
40
103297
1795
che ora pensi che sarai qui?
01:45
And I would say, oh, in about ten minutes
41
105093
1903
E direi, oh, tra circa dieci minuti
01:46
or my ETA is 930 or something like that.
42
106997
3295
o il mio ETA è 930 o qualcosa del genere.
01:50
So ETA, estimated time of arrival is what that is.
43
110293
5567
Quindi l'ETA, l'orario di arrivo previsto, è quello che è.
01:57
GPS.
44
117190
872
GPS.
01:58
Now, this is a very familiar one to all of us.
45
118063
2825
Ora, questo è molto familiare a tutti noi.
02:00
GPS stands for global positioning system.
46
120889
3375
GPS sta per sistema di posizionamento globale.
02:04
And there's actually two parts to GPS.
47
124265
3065
E in realtà ci sono due parti nel GPS. Il
02:07
One is there are a lot of satellites in orbit
48
127331
3551
primo è che ci sono molti satelliti in orbita
02:10
around the earth and you have a device such as
49
130883
3065
attorno alla terra e tu hai un dispositivo come il
02:13
your phone that can receive signals from those satellites.
50
133949
3653
tuo telefono in grado di ricevere segnali da quei satelliti. Il
02:17
My watch also has GPS, so when I go
51
137603
3309
mio orologio ha anche il GPS, quindi quando vado a fare
02:20
for a walk, it can track my route.
52
140913
2965
una passeggiata può tracciare il mio percorso.
02:23
So GPS stands for global positioning system.
53
143879
3401
Quindi GPS sta per sistema di posizionamento globale.
02:27
It allows you to know exactly
54
147281
2511
Ti permette di sapere esattamente
02:29
where you are on the planet.
55
149793
2597
dove ti trovi sul pianeta.
02:32
That's exactly what it does.
56
152391
1261
Questo è esattamente ciò che fa.
02:33
Like, you look at your phone and within a
57
153653
2895
Ad esempio, guardi il tuo telefono e nel giro di un
02:36
couple of centimeters, it knows exactly where you are.
58
156549
2943
paio di centimetri sa esattamente dove ti trovi.
02:39
Okay, maybe not quite that accurate.
59
159493
1669
Ok, forse non è così preciso.
02:41
Within a meter, it knows exactly where you are.
60
161163
3901
Nel raggio di un metro sa esattamente dove ti trovi.
02:45
Very handy when you're driving somewhere to use
61
165065
3007
Molto utile quando stai guidando da qualche parte per usare il
02:48
gps in order to know where you are.
62
168073
3759
GPS per sapere dove ti trovi.
02:51
And then it can tell you even how to get there.
63
171833
3547
E poi può dirti anche come arrivarci.
02:56
BBC.
64
176550
920
BBC.
02:57
So if you've been around long enough, you know
65
177471
2701
Quindi, se sei in giro da abbastanza tempo, sai
03:00
that I watch a lot of british television.
66
180173
2693
che guardo molta televisione britannica.
03:02
I live in Canada.
67
182867
1391
Vivo in Canada.
03:04
I live close to the United
68
184259
1465
Vivo vicino agli
03:05
States, but I love british television.
69
185725
2917
Stati Uniti, ma adoro la televisione britannica.
03:08
In particular, I like police
70
188643
1859
In particolare, mi piacciono i
03:10
shows on british television.
71
190503
2207
programmi polizieschi della televisione britannica.
03:12
In fact, I'm just watching one now called the Chelsea
72
192711
2751
In effetti, ora ne sto guardando uno chiamato Il
03:15
detective, and I was watching another one as well.
73
195463
2889
detective del Chelsea, e ne stavo guardando anche un altro.
03:18
Anyways, the BBC is the British Broadcasting Corporation,
74
198353
4313
Ad ogni modo, la BBC è la British Broadcasting Corporation,
03:22
by the way, we also have a CBC
75
202667
1935
tra l'altro abbiamo anche una CBC
03:24
in Canada, the Canadian Broadcasting Corporation.
76
204603
2639
in Canada, la Canadian Broadcasting Corporation.
03:27
But the BBC creates news, they create tv shows.
77
207243
4537
Ma la BBC crea notizie, crea programmi televisivi.
03:31
I think there's even multiple channels.
78
211781
1977
Penso che ci siano anche più canali.
03:33
I think there's BBC one and BBC two.
79
213759
2393
Penso che ci sia BBC One e BBC Two.
03:36
But BBC stands for British Broadcasting Corporation,
80
216153
4057
Ma BBC sta per British Broadcasting Corporation,
03:41
basically, the company in Britain that creates
81
221430
4168
sostanzialmente la società britannica che crea
03:45
a lot of tv shows.
82
225599
1197
molti programmi televisivi.
03:46
I don't know a lot more about it, but you
83
226797
2095
Non ne so molto di più, ma
03:48
say BBC and it stands for British Broadcasting Corporation.
84
228893
3577
dici BBC e sta per British Broadcasting Corporation.
03:53
Phd.
85
233850
1384
Dottorato di ricerca
03:55
So this one's kind of strange because the
86
235235
4413
Quindi questo è un po' strano perché l'
03:59
acronym itself, I think, comes from the Latin,
87
239649
3381
acronimo stesso, penso, viene dal latino,
04:03
but the english version is Doctor of philosophy.
88
243031
3183
ma la versione inglese è Dottore in filosofia.
04:06
But we hardly ever say Doctor of philosophy.
89
246215
3375
Ma non diciamo quasi mai dottore in filosofia.
04:09
A PhD is a degree that you get from a university.
90
249591
4675
Un dottorato di ricerca è una laurea che ottieni da un'università.
04:14
So I went to university and I got a bachelor's degree.
91
254267
3983
Così sono andato all'università e ho conseguito una laurea.
04:18
I did four years.
92
258251
1576
Ho fatto quattro anni.
04:19
You can do another year or two and get a
93
259828
2400
Puoi fare un altro anno o due e ottenere un
04:22
master's degree, and then after that, you can do another
94
262229
3215
master, e poi puoi fare altri
04:25
three or four years, I'm not sure the exact time,
95
265445
2963
tre o quattro anni, non sono sicuro dell'ora esatta,
04:28
and you'll get a PhD in Canada.
96
268409
3093
e otterrai un dottorato di ricerca in Canada.
04:31
And in most parts of the world, in order to
97
271503
2265
E nella maggior parte del mondo, per
04:33
be a teacher, you just need a bachelor's degree.
98
273769
3317
fare l'insegnante basta avere una laurea.
04:37
I have a bachelor's of education.
99
277087
1965
Ho una laurea in pedagogia.
04:39
You might get your master's degree as well.
100
279053
2335
Potresti anche conseguire un master.
04:41
In order to teach at a college or university, though, you
101
281389
3439
Per poter insegnare in un college o università, però,
04:44
usually need to get your master's and you need to be
102
284829
2607
di solito devi conseguire un master e devi
04:47
working on your PhD or your doctor of philosophy.
103
287437
4121
lavorare al tuo dottorato di ricerca o al tuo dottore in filosofia.
04:51
Again, we rarely say doctor of philosophy.
104
291559
2143
Ancora una volta, raramente diciamo dottore in filosofia.
04:53
In fact, no one does.
105
293703
969
In effetti, nessuno lo fa.
04:54
But I can tell you this.
106
294673
1707
Ma posso dirti questo.
04:58
I think two of my uncles have
107
298030
1618
Penso che due dei miei zii abbiano il
04:59
their phd on my mum's side.
108
299649
2419
dottorato dalla parte di mia madre.
05:02
So what I'm saying there is my mum's brother has a
109
302069
4015
Quindi quello che sto dicendo è che il fratello di mia madre ha un
05:06
PhD and my mum's brother in law has a PhD.
110
306085
5157
dottorato di ricerca e il cognato di mia madre ha un dottorato di ricerca.
05:11
So they were both university professors.
111
311243
2723
Quindi erano entrambi professori universitari.
05:13
They were both very, very smart.
112
313967
1923
Erano entrambi molto, molto intelligenti.
05:16
RSVP.
113
316710
1288
RSVP.
05:17
So in English, we say RSVP.
114
317999
2911
Quindi in inglese diciamo RSVP.
05:20
We rarely say vupouplay, and if we do say
115
320911
4279
Raramente diciamo vupouplay, e se lo diciamo
05:25
vuplay, we don't say it with a french accent.
116
325191
2811
, non lo diciamo con l'accento francese.
05:28
We usually say Ray Pond de
117
328003
1225
Di solito diciamo Ray Pond de
05:29
civou play, which sounds very English.
118
329229
2693
civou play, che suona molto inglese. Mi
05:31
Sorry, french speakers.
119
331923
1519
dispiace, francofoni.
05:33
But when you invite people, sometimes
120
333443
3001
Ma quando inviti le persone, a volte
05:36
you ask them to RSVP.
121
336445
3273
chiedi loro di rispondere.
05:39
So when Jen and I were getting married,
122
339719
2207
Quindi, quando Jen e io ci stavamo per sposare,
05:41
we sent out invitations and we said RSVP.
123
341927
4719
abbiamo inviato gli inviti e abbiamo detto RSVP.
05:46
So we know if you're coming or not.
124
346647
2169
Così sapremo se verrai o no.
05:48
When you're having a party of some kind, or
125
348817
2191
Quando organizzi una festa di qualche tipo o
05:51
when you're planning a wedding, you often say, please
126
351009
3267
quando stai pianificando un matrimonio, spesso dici, per favore,
05:54
RSVP, so we know if you're coming or not.
127
354277
4319
rispondi, così sappiamo se verrai o meno.
05:58
Because if you're buying food and having a big party,
128
358597
2869
Perché se stai comprando del cibo e stai organizzando una grande festa,
06:01
it's nice to know how many people are coming.
129
361467
3021
è bello sapere quanta gente verrà.
06:04
And we just say, RSVP.
130
364489
1653
E diciamo solo: RSVP.
06:06
Please RSVP before January 5 so we can plan the meal.
131
366143
5987
Per favore, rispondi prima del 5 gennaio in modo da poter pianificare il pasto.
06:15
FYI.
132
375670
1080
PER TUA INFORMAZIONE.
06:16
So you'll hear FYI every once in a while.
133
376751
2829
Quindi ascolterai, per tua informazione, ogni tanto.
06:19
And it means, for your information, so someone
134
379581
3279
E significa, per tua informazione, che qualcuno
06:22
at school could hand me some papers and
135
382861
2031
a scuola potrebbe passarmi dei fogli e
06:24
say, oh, here's a report on this student.
136
384893
4317
dire, oh, ecco un rapporto su questo studente. Per tua informazione,
06:29
FYI, this is for your information.
137
389211
3205
questo è per tua informazione.
06:32
So a lot of times, I see
138
392417
2111
Quindi molte volte
06:34
this written on a post it note.
139
394529
2229
lo vedo scritto su un post-it.
06:36
So someone will put papers on my desk with a
140
396759
2809
Quindi qualcuno metterà dei fogli sulla mia scrivania con un
06:39
yellow post it note, and it'll just say, FYI.
141
399569
2889
post-it giallo e dirà semplicemente: Per tua informazione.
06:42
And basically, they're saying, this is something
142
402459
2697
E fondamentalmente, dicono, questa è una cosa
06:45
important that you should know about.
143
405157
2799
importante che dovresti sapere.
06:47
So I am putting it on your desk, for your information.
144
407957
4271
Quindi lo metto sulla tua scrivania, per tua informazione.
06:52
FYI.
145
412229
1001
PER TUA INFORMAZIONE.
06:54
DIY.
146
414630
904
FAI DA TE.
06:55
Do it yourself.
147
415535
1193
Fallo da solo.
06:56
So there's two ways to build a shed.
148
416729
2917
Quindi ci sono due modi per costruire un capannone.
06:59
There's two ways to fix your sink. In your house.
149
419647
4329
Esistono due modi per riparare il lavandino. A casa tua.
07:03
You can either hire someone or you can diy it.
150
423977
3423
Puoi assumere qualcuno oppure puoi farlo da solo.
07:07
So when you diY, it means you do it yourself.
151
427401
2929
Quindi quando fai fai da te, significa che lo fai da solo.
07:10
If you go on YouTube, there are a lot of DIY
152
430331
3287
Se vai su YouTube, ci sono molti video fai-da-te
07:13
videos where they show you how to do different things.
153
433619
3321
in cui ti mostrano come fare diverse cose.
07:16
If I wanted to build something, let's say
154
436941
2847
Se volessi costruire qualcosa, diciamo che
07:19
I wanted to build a dog house, I
155
439789
2179
volessi costruire una cuccia per cani,
07:21
wouldn't pay someone to build a dog house.
156
441969
3103
non pagherei qualcuno per costruire una cuccia per cani.
07:25
I would diy it.
157
445073
1727
Lo farei.
07:26
Okay, so I would do it myself.
158
446801
2175
Ok, quindi lo farei da solo.
07:28
I know I switched yourself to myself, but when
159
448977
2995
So di aver cambiato te stesso, ma quando
07:31
you dIy something or when you do something yourself,
160
451973
3631
fai qualcosa o quando fai qualcosa da solo,
07:35
we say it's do it yourself Iou.
161
455605
4425
diciamo "fai da te".
07:40
So sometimes in the summer when we're at
162
460850
3782
Quindi a volte d'estate, quando siamo al
07:44
market, I want to go buy a snack,
163
464633
3749
mercato, voglio andare a comprare uno spuntino
07:48
and we have money because we're selling flowers.
164
468383
3135
e abbiamo soldi perché vendiamo fiori.
07:51
But if I take money from the farm, I always put
165
471519
4569
Ma se prendo i soldi dalla fattoria, metto sempre
07:56
a little piece of paper saying IOU $20 or IOU $10.
166
476089
5491
un pezzettino di carta con scritto IOU $ 20 o IOU $ 10.
08:01
So this isn't exactly a
167
481581
2671
Quindi questo non è esattamente un
08:04
perfect acronym, have you noticed?
168
484253
2213
acronimo perfetto, hai notato?
08:06
Because we use the letter u to represent the word
169
486467
4589
Perché usiamo la lettera u per rappresentare la parola
08:11
u, because they sound exactly the same, but when you
170
491057
3935
u, perché suonano esattamente allo stesso modo, ma quando
08:14
have an iou, it means you owe somebody.
171
494993
2927
hai un iou, significa che sei in debito con qualcuno.
08:17
So often, if my kids borrow money from
172
497921
3871
Molto spesso, se i miei figli mi prendono in prestito dei soldi
08:21
me, I'll just say, write me an IOU.
173
501793
1801
, dirò semplicemente di scrivermi un pagherò.
08:23
And then on a piece of paper, they'll say, IOU
174
503595
2815
E poi su un pezzo di carta diranno: IOU
08:26
$50, and they'll leave it on my desk, and then
175
506411
3385
$50, e lo lasceranno sulla mia scrivania, e poi
08:29
I will remember that they borrowed some money from me.
176
509797
4015
mi ricorderò che mi hanno preso in prestito dei soldi.
08:33
They always hope that I lose
177
513813
1609
Sperano sempre che io perda
08:35
the IOU, but I don't usually.
178
515423
2873
la cambiale, ma di solito non lo faccio.
08:38
So anyways, for me, an IOU is a
179
518297
2927
Ad ogni modo, per me, un pagherò è un
08:41
little piece of paper that actually says IoU.
180
521225
2917
piccolo pezzo di carta che in realtà dice IoU.
08:44
And then the amount of money and then usually the
181
524143
1965
E poi la somma di denaro e poi di solito il
08:46
name of the person so you can remember ATm.
182
526109
3765
nome della persona, così puoi ricordare ATM.
08:49
So we did just mention that ATM.
183
529875
4215
Quindi abbiamo appena menzionato quel bancomat.
08:54
When said means an automated teller machine or
184
534091
4225
Quando detto indica uno sportello automatico o uno
08:58
automatic teller machine, it can mean both.
185
538317
2127
sportello automatico, può significare entrambi.
09:00
I think automated is the more correct one.
186
540445
2323
Penso che automatizzato sia quello più corretto.
09:02
But if I was at a mall, a shopping mall, and
187
542769
3103
Ma se fossi in un centro commerciale, un centro commerciale, e
09:05
I needed to get money from a machine, I might say
188
545873
3615
avessi bisogno di prelevare denaro da una macchinetta, potrei chiedere
09:09
to someone, is there an ATM in this mall?
189
549489
2245
a qualcuno, c'è un bancomat in questo centro commerciale?
09:11
Or you might see a sign that says ATM with an arrow.
190
551735
3235
Oppure potresti vedere un cartello che dice ATM con una freccia.
09:14
And basically it means that there is an automated teller
191
554971
3967
E fondamentalmente significa che c'è uno sportello automatico
09:18
machine, a bank machine, a machine where you can put
192
558939
3129
, uno sportello bancario, una macchina dove puoi inserire la
09:22
your bank card in and withdraw some money. ATM.
193
562069
4697
tua carta di credito e prelevare dei soldi. ATM.
09:26
But if I send you an email and I say ATM,
194
566767
3999
Ma se ti mando una mail e dico bancomat,
09:30
I'm eating breakfast, it means at the moment, I'm eating breakfast.
195
570767
3999
sto facendo colazione, significa che in questo momento sto facendo colazione.
09:34
So, like right now, TBA.
196
574767
3507
Quindi, come adesso, da definire.
09:38
Sometimes at work, we can't plan everything
197
578275
4857
A volte al lavoro non possiamo pianificare tutto ciò che
09:43
we're going to do in the future.
198
583133
2317
faremo in futuro.
09:45
So someone might say, jim is retiring this year.
199
585451
4245
Quindi qualcuno potrebbe dire che Jim andrà in pensione quest'anno.
09:49
We need to plan a retirement party.
200
589697
2901
Dobbiamo organizzare una festa di pensionamento.
09:52
It will be sometime in June, the
201
592599
2489
Sarà a giugno, la
09:55
exact date, and they'll put TBA.
202
595089
2565
data esatta, e diranno TBA.
09:57
Okay, so it means to be announced.
203
597655
2031
Ok, quindi significa essere annunciato.
09:59
It means we haven't decided yet.
204
599687
2701
Vuol dire che non abbiamo ancora deciso.
10:02
And it almost always happens with dates. Okay.
205
602389
3291
E succede quasi sempre con le date. Va bene.
10:06
If, for instance, I said, brent and I
206
606370
3074
Se, per esempio, dicessi che io e Brent
10:09
are going to do a live lesson during
207
609445
1743
faremo una lezione dal vivo durante
10:11
the Christmas break, the date, it's TBA.
208
611189
2345
le vacanze di Natale, la data sarà da definire.
10:13
It's to be announced.
209
613535
1295
E' da annunciare.
10:14
So I don't know exactly when, but
210
614831
2985
Quindi non so esattamente quando, ma
10:17
it will happen at some point.
211
617817
1883
accadrà ad un certo punto.
10:21
Rip, rest in peace.
212
621190
2104
Riposa, riposa in pace.
10:23
So after someone passes away, you will often hear
213
623295
3661
Quindi, dopo la morte di qualcuno, sentirai spesso
10:26
people say, rest in peace, or irp or rip.
214
626957
3637
la gente dire, riposa in pace, o irp o rip.
10:30
Excuse me.
215
630595
1193
Mi scusi.
10:31
Simply meaning that they hope the person.
216
631789
2411
Significa semplicemente che sperano nella persona.
10:35
Yeah, this is a tough one to describe. Right.
217
635930
2434
Sì, è difficile da descrivere. Giusto.
10:38
So they hope the person has lived a
218
638365
2003
Quindi sperano che la persona abbia vissuto una
10:40
good life, and now they are resting from
219
640369
3567
buona vita e ora si stia riposando
10:43
the trials and tribulations of life.
220
643937
2239
dalle prove e dalle tribolazioni della vita.
10:46
So rest in peace.
221
646177
1973
Quindi riposa in pace.
10:48
Kind of a tricky one to describe, but you
222
648151
2237
È un po' difficile da descrivere, ma
10:50
will see this when a celebrity passes away, sometimes
223
650389
4655
lo vedrai quando una celebrità muore, a volte
10:55
on Twitter or X, people will do rip.
224
655045
3125
su Twitter o X, le persone fanno a pezzi.
10:58
And then the name, just to show
225
658171
2089
E poi il nome, giusto per esprimere il
11:00
their condolences for that person passing away.
226
660261
3279
cordoglio per quella persona che è venuta a mancare.
11:05
Fomo.
227
665270
1064
Fomo.
11:06
So this is a relatively new one,
228
666335
2777
Quindi questo è relativamente nuovo,
11:09
probably in the last ten years.
229
669113
1887
probabilmente negli ultimi dieci anni.
11:11
I think it started with when people
230
671001
4431
Penso che tutto sia iniziato quando le persone
11:15
want something, but then other people are
231
675433
2399
vogliono qualcosa, ma poi altre persone
11:17
getting it and they don't get it.
232
677833
1299
lo ottengono e loro non lo ottengono.
11:19
I don't know if I explained that well enough,
233
679133
1775
Non so se l'ho spiegato abbastanza bene,
11:20
but FOMO would be fear of missing out.
234
680909
2639
ma la FOMO avrebbe paura di perdersi qualcosa.
11:23
Currently in Canada, Taylor Swift is
235
683549
3183
Attualmente in Canada, Taylor Swift
11:26
coming, I think, next November 2024.
236
686733
2191
arriverà, credo, il prossimo novembre 2024.
11:28
And so when tickets went on sale,
237
688925
3801
E così quando i biglietti furono messi in vendita,
11:32
people had a lot of FoMO.
238
692727
1679
la gente aveva un sacco di FoMO.
11:34
They had a lot of fear of missing out.
239
694407
2217
Avevano molta paura di perdersi qualcosa.
11:36
They were afraid they weren't going to get tickets.
240
696625
3685
Avevano paura di non prendere i biglietti.
11:40
Their fear was that other people
241
700311
1805
La loro paura era che altre persone
11:42
would get tickets and they wouldn't.
242
702117
2357
prendessero i biglietti e loro no.
11:44
Sometimes when the stock market is going up
243
704475
3577
A volte, quando il mercato azionario sale
11:48
quickly, people have a fear of missing out.
244
708053
3055
rapidamente, le persone hanno paura di perdere qualcosa.
11:51
They have fomo that they didn't invest
245
711109
2851
Hanno dimostrato di non aver investito i
11:53
their money when they should have.
246
713961
2619
loro soldi quando avrebbero dovuto.
11:58
You might be familiar with these next two.
247
718150
2034
Potresti avere familiarità con i prossimi due.
12:00
Let me have a sip of water here for a sec.
248
720185
2155
Fammi bere un sorso d'acqua qui per un secondo.
12:04
ESL stands for English as a second language.
249
724390
3868
ESL sta per inglese come seconda lingua.
12:08
We have an ESL teacher at our school.
250
728259
2969
Abbiamo un insegnante ESL nella nostra scuola.
12:11
That person teaches students how to speak English.
251
731229
3253
Quella persona insegna agli studenti come parlare inglese.
12:14
They already speak German or French or Spanish or Chinese,
252
734483
4435
Parlano già tedesco, francese, spagnolo o cinese,
12:18
but they come to our school to take ESL classes
253
738919
3071
ma vengono nella nostra scuola per frequentare corsi ESL
12:21
so they can learn English as a second language.
254
741991
3559
in modo da poter imparare l'inglese come seconda lingua.
12:25
Now, lately, we haven't been using this term as much
255
745551
4449
Ora, ultimamente, non usiamo molto questo termine
12:30
because it kind of means the person only speaks one
256
750001
4931
perché significa che la persona parla solo una
12:34
language and they're learning English as their second.
257
754933
3327
lingua e sta imparando l'inglese come seconda.
12:38
But some of our students already speak two
258
758261
2111
Ma alcuni dei nostri studenti parlano già due
12:40
or three languages, so we've started using the
259
760373
2591
o tre lingue, quindi abbiamo iniziato a usare il
12:42
term ell, which is an english language learner.
260
762965
4201
termine ell, che significa "studente di lingua inglese".
12:47
This is probably more accurate.
261
767167
2191
Questo è probabilmente più accurato.
12:49
If you come to our school from, let's say, a
262
769359
2969
Se vieni nella nostra scuola, diciamo, da un
12:52
place like Germany, you might already speak German and Dutch
263
772329
4037
posto come la Germania, potresti già parlare tedesco e olandese
12:56
because you live close to the border, so you wouldn't
264
776367
2851
perché vivi vicino al confine, quindi non
12:59
be learning English as a second language.
265
779219
2319
impareresti l'inglese come seconda lingua.
13:01
You'd be learning it as a third language.
266
781539
1903
La impareresti come terza lingua.
13:03
So now we try to use the term ell
267
783443
2863
Quindi ora proviamo a usare il termine ell
13:06
as much as possible, which means english language learner,
268
786307
4115
il più possibile, che significa studente di lingua inglese,
13:10
which is what all of you are.
269
790423
1961
che è ciò che siete tutti voi.
13:12
You're all ELl students, which is kind of funny,
270
792385
4373
Siete tutti studenti ELl, il che è piuttosto divertente,
13:16
because that actually means english language learner student.
271
796759
2921
perché in realtà significa studente che sta imparando la lingua inglese.
13:19
So I'm kind of saying learner and student at
272
799681
2127
Quindi alla fine dico "studente e studente"
13:21
the end, but we do say things like that
273
801809
2227
, ma in inglese diciamo cose del genere
13:24
in English, like, Brent is an ell teacher.
274
804037
3613
, come Brent è un insegnante di ell.
13:27
In fact, his last little video, the powers
275
807651
2567
In effetti, nel suo ultimo piccolo video, lo
13:30
out at his school, the title says ell
276
810219
2399
spegnimento della scuola, il titolo dice ell
13:32
teacher, which would mean english language learner teacher,
277
812619
2659
Teacher, che significherebbe "insegnante studente di lingua inglese",
13:35
which starts to sound a little wordy.
278
815279
2479
che inizia a sembrare un po' prolisso.
13:37
Anyways, CEO.
279
817759
2959
Comunque, amministratore delegato.
13:40
Chief executive officer.
280
820719
1903
Amministratore delegato.
13:42
I seem to have forgotten to
281
822623
2345
Mi sembra di aver dimenticato di
13:44
put the actual definition there.
282
824969
1747
inserire lì la definizione vera e propria.
13:46
So that is.
283
826717
1311
Così è. L'
13:48
Chief executive officer Elon Musk is the CEO of Tesla.
284
828029
6453
amministratore delegato Elon Musk è l'amministratore delegato di Tesla.
13:54
I don't think he's the CEO of X
285
834483
3853
Non penso che sia più l'amministratore delegato di X
13:58
anymore, but he's the CEO of Tesla.
286
838337
2517
, ma è l'amministratore delegato di Tesla.
14:00
He is the chief executive officer.
287
840855
4047
È l'amministratore delegato.
14:04
That means he's the boss.
288
844903
3727
Ciò significa che è lui il capo.
14:08
There's no one else above.
289
848631
2175
Non c'è nessun altro sopra.
14:10
I'm going as high as I can on the screen.
290
850807
2217
Vado più in alto che posso sullo schermo.
14:13
He is the boss.
291
853025
1241
Lui è il capo.
14:14
He is the owner and boss of the company.
292
854267
2361
È il proprietario e capo dell'azienda.
14:16
Although a CEO doesn't have to own
293
856629
2143
Anche se non è necessario che un amministratore delegato sia il proprietario
14:18
the company, just so you know.
294
858773
1615
dell'azienda, giusto perché tu lo sappia.
14:20
But a CEO is the top leader at a company.
295
860389
4831
Ma un CEO è il massimo leader di un’azienda.
14:26
Id stands for identification.
296
866470
2184
Id sta per identificazione.
14:28
So this is one where we don't actually
297
868655
4297
Quindi questo è quello in cui in realtà non
14:32
take the first letter of each word.
298
872953
2127
prendiamo la prima lettera di ogni parola.
14:35
We take the first two letters of the word.
299
875081
2419
Prendiamo le prime due lettere della parola.
14:37
So technically, this is an abbreviation, I
300
877501
4191
Quindi tecnicamente questa è un'abbreviazione,
14:41
think remember the difference between the two,
301
881693
2895
penso di ricordare la differenza tra le due,
14:44
although we do say both letters.
302
884589
1973
anche se diciamo entrambe le lettere.
14:46
So can I see some id?
303
886563
1769
Quindi posso vedere un ID?
14:48
In order to get into the bar or club, you
304
888333
2495
Per entrare nel bar o nel club,
14:50
need to show id so they know you're old enough.
305
890829
3041
devi mostrare un documento d'identità in modo che sappiano che sei abbastanza grande.
14:53
In Canada, if you want to buy beer or wine or alcohol, they
306
893871
4097
In Canada, se vuoi comprare birra, vino o alcolici, ti
14:57
will ask to see your id to make sure that you are 19
307
897969
3465
chiederanno di vedere la tua carta d'identità per assicurarti che tu abbia 19
15:01
years old and that it's legal for you to buy it.
308
901435
3193
anni e che sia legale per te acquistarli.
15:04
So id stands for identification.
309
904629
2201
Quindi id sta per identificazione.
15:08
Iq.
310
908690
1064
Iq.
15:09
Intelligence quotient.
311
909755
2015
Quoziente intellettivo.
15:11
This is a measure of how smart you are.
312
911771
3421
Questa è una misura di quanto sei intelligente.
15:15
So you can take an iq
313
915193
1557
Quindi puoi fare un
15:16
test, an intelligence quotient test.
314
916751
2745
test del QI, un test del quoziente intellettivo.
15:19
You can take an IQ test and then you
315
919497
2255
Puoi fare un test del QI e poi
15:21
will then know your iq, which is a number.
316
921753
3437
conoscerai il tuo QI, che è un numero.
15:25
It's probably somewhere around 100 and 2131.
317
925191
2897
Probabilmente è tra il 100 e il 2131.
15:28
Hundred and 40.
318
928089
1027
Centoquaranta.
15:29
If you're really smart.
319
929117
1773
Se sei davvero intelligente.
15:30
I don't think it's used as
320
930891
1681
Non penso che sia più usato così
15:32
much anymore for testing people's intelligence.
321
932573
2933
tanto per testare l'intelligenza delle persone.
15:35
But if you take an IQ test, it will give you a
322
935507
3641
Ma se fai un test del QI, ti darà un
15:39
number and it will let you know how smart you are.
323
939149
3363
numero e ti farà sapere quanto sei intelligente.
15:42
Maybe your iq is 180. I think.
324
942513
2399
Forse il tuo QI è 180. Penso.
15:44
Then you're definitely a genius.
325
944913
2133
Allora sei decisamente un genio.
15:47
A genius is a very smart person.
326
947047
2585
Un genio è una persona molto intelligente.
15:49
I think if you're 135 or 145 and
327
949633
3395
Penso che se hai 135 o 145 anni e
15:53
above, I think you're in genius territory.
328
953029
3821
oltre, penso che tu sia nel territorio dei geni.
15:56
Pc personal computer.
329
956851
2369
Personal computer.
15:59
We still use this term, although most people now
330
959221
2639
Usiamo ancora questo termine, anche se la maggior parte delle persone ora
16:01
just say laptop or MacBook if it's from Apple,
331
961861
3673
dice semplicemente laptop o MacBook se proviene da Apple,
16:05
because we've moved away from personal computers.
332
965535
2959
perché ci siamo allontanati dai personal computer.
16:08
But pc is still used quite a bit. Yeah.
333
968495
2921
Ma il pc è ancora usato parecchio. Sì.
16:11
I need to buy a new pc.
334
971417
1461
Devo comprare un nuovo PC. Il
16:12
My pc is not working.
335
972879
1641
mio PC non funziona.
16:14
Basically, you're talking about your computer.
336
974521
3489
Fondamentalmente, stai parlando del tuo computer.
16:18
I might buy a new pc this summer because the
337
978011
3457
Potrei comprare un nuovo PC quest'estate perché il
16:21
computer I use for editing is six years old.
338
981469
4015
computer che utilizzo per l'editing ha sei anni.
16:25
I might upgrade my pc, or I might buy a new pc.
339
985485
3401
Potrei aggiornare il mio PC o potrei acquistarne uno nuovo.
16:28
We'll see.
340
988887
969
Vedremo.
16:29
I'll decide in the summer.
341
989857
1381
Deciderò in estate.
16:31
I'll see what prices are like.
342
991239
2661
Vedrò che prezzi hanno.
16:34
GMO, a genetically modified organism.
343
994830
3960
OGM, un organismo geneticamente modificato.
16:38
So scientists have changed some things to either yield better
344
998791
6429
Quindi gli scienziati hanno cambiato alcune cose per produrre meglio
16:45
or grow faster or be more resistant to disease.
345
1005221
3877
o crescere più velocemente o essere più resistenti alle malattie.
16:49
And we call those genetically modified organisms.
346
1009099
3695
E li chiamiamo organismi geneticamente modificati. La
16:52
Soybeans are one of the ones
347
1012795
1661
soia è una di quelle a
16:54
that I think of right away.
348
1014457
2015
cui penso subito. I
16:56
Genetically modified soybeans are
349
1016473
2783
semi di soia geneticamente modificati sono
16:59
resistant to certain herbicides.
350
1019257
2613
resistenti ad alcuni erbicidi.
17:01
They grow faster and they yield better.
351
1021871
2632
Crescono più velocemente e producono meglio.
17:04
There's also genetically modified corn.
352
1024504
3466
Esiste anche il mais geneticamente modificato.
17:07
There's genetically modified, I think sugar
353
1027971
4943
Ci sono geneticamente modificati, penso che le
17:12
beets, I think are genetically modified. Maybe cotton.
354
1032915
2510
barbabietole da zucchero, penso che siano geneticamente modificate. Forse cotone.
17:15
You can grow genetically modified cotton as well, ASAP.
355
1035426
6292
Puoi anche coltivare cotone geneticamente modificato, il prima possibile.
17:21
As soon as possible.
356
1041719
1289
Appena possibile.
17:23
So this one's interesting.
357
1043009
1931
Quindi questo è interessante.
17:25
If someone says to me, I need this back ASAP,
358
1045710
5260
Se qualcuno mi dice, ho bisogno di questo indietro il prima possibile,
17:30
I usually feel a bit rushed, even though it means
359
1050971
3881
di solito mi sento un po' affrettato, anche se significa
17:34
as soon as possible, and maybe it's not possible for
360
1054853
3695
il prima possibile, e forse non è possibile per
17:38
me to do that until next week, Wednesday, I still
361
1058549
4767
me farlo fino alla prossima settimana, mercoledì, ho ancora la
17:43
feel like if someone says, I need this back ASAP,
362
1063317
3929
sensazione che se qualcuno dice: Ho bisogno di questo indietro al più presto,
17:47
it makes me feel like they need it right away.
363
1067247
2553
mi fa sentire come se ne avessero bisogno subito.
17:49
So it has a little bit of.
364
1069801
2143
Quindi ne ha un po'.
17:51
It implies that the person needs
365
1071945
2047
Implica che la persona ne abbia bisogno
17:53
it back quickly, so ASAP.
366
1073993
2869
rapidamente, quindi al più presto.
17:56
And that's how you say it.
367
1076863
1977
Ed è così che lo dici.
17:59
Date of birth.
368
1079610
1080
Data di nascita.
18:00
Dob.
369
1080691
1055
Dob.
18:01
So when you look at an id card, like if I look
370
1081747
3241
Quindi quando guardate una carta d'identità, come se io
18:04
at my license in my wallet, I'm not going to show you
371
1084989
2399
guardassi la mia patente nel portafoglio, non ve lo mostrerò
18:07
guys, but it has actually a line on it that says Dob.
372
1087389
3829
ragazzi, ma in realtà c'è una riga sopra che dice Dob.
18:11
And then it shows my birthday, which we
373
1091219
2253
E poi mostra il mio compleanno, che
18:13
all know is sometime in July or August.
374
1093473
2277
sappiamo tutti sarà tra luglio o agosto.
18:15
We don't know the exact date, unfortunately,
375
1095751
2519
Non conosciamo la data esatta, purtroppo
18:18
I don't know when my birthday is.
376
1098271
1889
non so quando sarà il mio compleanno.
18:20
That's a lie.
377
1100161
1489
È una bugia.
18:21
Anyways, if you look on someone's id card and you see
378
1101651
4737
Ad ogni modo, se guardi la carta d'identità di qualcuno e vedi
18:26
a line that says DoB, it means date of birth. Okay.
379
1106389
4719
una riga che dice DoB, significa data di nascita. Va bene.
18:31
And I guess mine probably has
380
1111109
1263
E immagino che anche il mio contenga probabilmente il
18:32
French on it too, doesn't it?
381
1112373
1119
francese, vero?
18:33
Let me have a look here for a sec.
382
1113493
1567
Fammi dare un'occhiata qui per un secondo.
18:37
Oh yeah, that's both on there. Okay.
383
1117750
2270
Oh sì, ci sono entrambe le cose. Va bene.
18:40
Just make sure I'm not showing any
384
1120710
1458
Assicurati solo che non ti mostri nessuna
18:42
of my cards here to you.
385
1122169
1711
delle mie carte qui.
18:43
Date of birth, Dob.
386
1123881
2329
Data di nascita, data di nascita.
18:47
So this is an interesting one.
387
1127370
2946
Quindi questo è interessante.
18:50
I'm not sure if you are someone who drinks alcohol.
388
1130317
4149
Non sono sicuro che tu sia una persona che beve alcolici.
18:54
I know some of you do, some of you don't.
389
1134467
2127
So che alcuni di voi lo fanno, altri no.
18:56
But in Canada, if someone has a party, sometimes
390
1136595
3869
Ma in Canada, se qualcuno organizza una festa, a volte
19:00
they'll say you don't need to bring anything.
391
1140465
2075
dicono che non è necessario portare nulla.
19:03
Sometimes they will provide all the food,
392
1143310
2658
A volte forniranno tutto il cibo,
19:05
but it will be BYOB, which means
393
1145969
2847
ma sarà BYOB, il che significa
19:08
bring your own beer or other beverages.
394
1148817
2793
portare la propria birra o altre bevande.
19:11
So if I have a party for my brothers and
395
1151611
3321
Quindi, se organizzo una festa per i miei fratelli e
19:14
sisters here, I usually say we're having a party at
396
1154933
4655
sorelle qui, di solito dico che faremo una festa
19:19
the farm, maybe it's my mum's birthday party.
397
1159589
3077
alla fattoria, forse è la festa di compleanno di mia mamma.
19:22
And I'll say, don't worry about don't bring any food.
398
1162667
3901
E ti dirò, non preoccuparti, non portare cibo.
19:26
Jen and I will provide all the food.
399
1166569
3051
Jen e io forniremo tutto il cibo.
19:30
We'll barbecue, hamburgers, everything.
400
1170710
2274
Faremo barbecue, hamburger, tutto.
19:32
But it's going to be BYOB, which means
401
1172985
3679
Ma sarà BYOB, il che significa che
19:36
I'm not buying beer or other alcoholic beverages
402
1176665
3257
non comprerò birra o altre bevande alcoliche
19:39
because that can be kind of expensive.
403
1179923
2567
perché può essere piuttosto costoso.
19:42
So quite often if you go to a party,
404
1182491
2519
Quindi molto spesso se vai a una festa,
19:45
if you see, hey, we're having a Christmas party
405
1185011
2527
se vedi, ehi, faremo una festa di Natale
19:47
next week, we'll have lots of food, but it's
406
1187539
2515
la prossima settimana, avremo un sacco di cibo, ma è
19:50
BYOB, it means that you should bring your own
407
1190055
3673
BYOB, significa che dovresti portare la tua
19:53
beverage of choice, be that beer or something else.
408
1193729
3851
bevanda preferita, che sia quella birra o qualcos'altro.
19:59
Ram.
409
1199470
808
Ram. Il
20:00
Your computer has ram in it.
410
1200279
2397
tuo computer ha della RAM.
20:02
It has hard drive, it has RAm, it has a video card.
411
1202677
4863
Ha un disco rigido, ha RAM, ha una scheda video.
20:07
It has a lot of different components.
412
1207541
2021
Ha molti componenti diversi.
20:09
The RAM is where everything is
413
1209563
2009
La RAM è dove tutto viene
20:11
stored while your computer is on.
414
1211573
2927
archiviato mentre il computer è acceso.
20:15
It's not a great explanation, but it's also something where
415
1215190
4962
Non è una grande spiegazione, ma è anche qualcosa per cui
20:20
the more you have, the better your computer runs.
416
1220153
2629
più ne hai, meglio funziona il tuo computer.
20:22
This computer only has 16gb of ram.
417
1222783
2719
Questo computer ha solo 16 GB di RAM.
20:25
That one has 32gb.
418
1225503
1679
Quello ha 32 GB.
20:27
I use my desktop.
419
1227183
1519
Io uso il mio desktop.
20:28
I don't know if you can see my desktop.
420
1228703
1619
Non so se riesci a vedere il mio desktop.
20:30
I use my sister's dark blob over here.
421
1230323
2889
Qui uso la macchia scura di mia sorella.
20:33
I use my desktop to edit videos.
422
1233213
2623
Utilizzo il desktop per modificare i video.
20:35
It has more ram in it.
423
1235837
1839
Ha più ram dentro.
20:37
So Ram stands for random access memory.
424
1237677
4777
Quindi Ram sta per memoria ad accesso casuale.
20:42
NASA, the National Aeronautics and Space Administration
425
1242455
3895
La NASA, la National Aeronautics and Space Administration,
20:46
is the division of the US government
426
1246351
2673
è la divisione del governo degli Stati Uniti
20:49
that sends things into space.
427
1249025
2315
che invia oggetti nello spazio.
20:52
Although now I think they have subcontracted a
428
1252030
2854
Anche se ora penso che abbiano subappaltato
20:54
lot of work to SpaceX and other places.
429
1254885
2613
molto lavoro a SpaceX e ad altri posti.
20:57
But if you are familiar with the space shuttle.
430
1257499
2623
Ma se hai familiarità con lo Space Shuttle.
21:00
When I was a kid, it was fun to
431
1260123
2585
Quando ero bambino, era divertente
21:02
always to watch space shuttle launches on tv.
432
1262709
3033
guardare sempre il lancio dello Space Shuttle in TV.
21:05
That was from NASA.
433
1265743
2247
Quello veniva dalla NASA.
21:07
Again, most people don't actually
434
1267991
1745
Ancora una volta, la maggior parte delle persone in realtà non
21:09
know what NASA stands for.
435
1269737
1695
sa cosa rappresenta la NASA.
21:11
I had to look it up.
436
1271433
1471
Ho dovuto cercarlo.
21:12
But maybe you'll watch a movie and you'll
437
1272905
2873
Ma forse guarderai un film e
21:15
hear about NASA if it's about space.
438
1275779
2551
sentirai parlare della NASA se si tratta di spazio.
21:18
But definitely that was cool.
439
1278331
2961
Ma sicuramente è stato bello.
21:21
As a kid, I liked watching the shuttle get launched.
440
1281293
3337
Da bambino mi piaceva osservare il lancio dello shuttle.
21:25
Canine.
441
1285210
904
Canino.
21:26
So this is not technically an acronym,
442
1286115
2991
Quindi tecnicamente non è un acronimo
21:29
and it's not really a short form.
443
1289107
2237
e non è realmente una forma abbreviata.
21:31
It's just using letters and a number.
444
1291345
2815
Si usano solo lettere e numeri.
21:34
A letter and a number to represent a word in English.
445
1294161
3285
Una lettera e un numero per rappresentare una parola in inglese.
21:37
The word canine is another way to say dogs.
446
1297447
4047
La parola canino è un altro modo per dire cani.
21:41
Okay, it's not a common way, but our dogs are canines.
447
1301495
3815
Ok, non è un modo comune, ma i nostri cani sono canini.
21:46
I don't know what cats are.
448
1306130
1426
Non so cosa siano i gatti.
21:47
Maybe one of you knows, but dogs are canines.
449
1307557
2533
Forse uno di voi lo sa, ma i cani sono canini.
21:50
C-A-N-I-N-E-S.
450
1310091
2389
C-A-N-I-N-E-S.
21:53
But if the police use dogs, it's called a canine unit,
451
1313170
4428
Ma se la polizia usa i cani, si chiama unità cinofila
21:57
and they'll use the letter k and the number nine.
452
1317599
3031
e userà la lettera k e il numero nove.
22:00
So when they are trying to find someone who
453
1320631
2897
Quindi, quando cercano di ritrovare qualcuno che
22:03
is lost, they might bring in the dogs.
454
1323529
2373
si è perso, potrebbero portare con sé i cani.
22:05
They might bring in a canine unit to
455
1325903
2493
Potrebbero portare un'unità cinofila per
22:08
help find the person who is lost.
456
1328397
2873
aiutare a trovare la persona che si è persa.
22:12
Or if they're arresting someone, they might
457
1332650
1858
Oppure, se stanno arrestando qualcuno, potrebbero
22:14
bring in the canine unit in order
458
1334509
1887
far intervenire l'unità cinofila per
22:16
to make the person stop running away.
459
1336397
4851
far smettere la persona di scappare. I
22:21
Dogs are good at that.
460
1341249
1691
cani sono bravi in ​​questo.
22:23
Pin personal identification number.
461
1343630
2290
Pin numero di identificazione personale.
22:25
When I go to the bank, I put my bank card in
462
1345921
2511
Quando vado in banca, metto la mia carta di credito
22:28
the ATM, and then I have to put in my pin number.
463
1348433
3439
nel bancomat e poi devo inserire il mio codice PIN.
22:31
When I buy gas, if I put my card in the
464
1351873
3155
Quando compro la benzina, se inserisco la tessera nella
22:35
gas pump, I have to punch in my pin number.
465
1355029
2767
pompa di benzina, devo inserire il mio PIN.
22:37
So notice I said put in my pin
466
1357797
2261
Quindi nota che ho detto di inserire il mio
22:40
number or punch in my pin number.
467
1360059
1929
numero PIN o di digitare il mio numero PIN.
22:41
We don't ever say personal identification number.
468
1361989
3211
Non diciamo mai il numero di identificazione personale.
22:45
You might be buying something in a store and the
469
1365970
2358
Potresti comprare qualcosa in un negozio e la
22:48
person might say, oh, you need to put in your
470
1368329
2239
persona potrebbe dire, oh, devi inserire il tuo
22:50
pin, which is your secret number that no one else
471
1370569
3583
pin, che è il tuo numero segreto che nessun altro
22:54
knows that you can use to use your bank card.
472
1374153
3867
sa che puoi usare per usare la tua carta di credito.
22:59
Fact, frequently asked questions.
473
1379510
2918
Fatti, domande frequenti.
23:02
This was more common in the older days on the Internet.
474
1382429
2997
Questo era più comune nei vecchi tempi su Internet.
23:05
I think it's still common.
475
1385427
1577
Penso che sia ancora comune.
23:07
Sometimes when you're on a website, there might be the
476
1387005
2783
A volte, quando sei su un sito web, potrebbero esserci la
23:09
home page, the about page, and a faq or FAQ.
477
1389789
3901
home page, la pagina Informazioni e una domanda frequente o una FAQ.
23:14
You can say it both ways, by the way.
478
1394430
2030
Puoi dirlo in entrambi i modi, comunque.
23:16
And, oh, notice I pronounced that one. Yes, I did. Fac.
479
1396990
4136
E, oh, notate che l'ho pronunciato. Si l'ho fatto. Fac.
23:21
Faq.
480
1401127
903
FAQ.
23:22
And that will just be like a list of questions with
481
1402850
3826
E sarà come un elenco di domande con le
23:26
answers for all of the questions that people commonly ask.
482
1406677
5323
risposte a tutte le domande che le persone comunemente pongono.
23:33
Abs.
483
1413110
1042
Addominali.
23:34
I like abs.
484
1414153
1597
Mi piacciono gli addominali.
23:35
Both of my vans have abs.
485
1415751
1841
Entrambi i miei furgoni hanno gli addominali.
23:37
And this stands for anti lock braking system.
486
1417593
3359
E questo sta per sistema di frenatura antibloccaggio.
23:40
In Canada.
487
1420953
1077
In Canada.
23:42
In the winter it snows.
488
1422031
2335
D'inverno nevica.
23:44
There is sometimes snow and ice on the
489
1424367
2361
A volte c'è neve e ghiaccio sulla
23:46
road, and when you hit the brakes, you
490
1426729
2579
strada e quando premi i freni scivoli
23:49
slide instead of stopping, you keep going.
491
1429309
3055
invece di fermarti e continui ad andare avanti.
23:52
But if you have antilock brakes, which I think
492
1432365
3583
Ma se hai i freni antibloccaggio, che penso
23:55
everyone has at this point in time, my van
493
1435949
5193
tutti abbiano in questo momento, il mio furgone
24:01
will make, like, a funny noise because the brakes
494
1441143
2479
farà un rumore strano perché i freni
24:03
are being applied and released very quickly every time
495
1443623
5209
vengono applicati e rilasciati molto rapidamente ogni
24:08
per second, like 60 times a second.
496
1448833
1923
secondo, circa 60 volte al secondo.
24:10
Don't quote me on this.
497
1450757
1087
Non citarmi su questo.
24:11
If there's an engineer watching, correct me.
498
1451845
3679
Se c'è un ingegnere che guarda, correggimi.
24:15
But it actually lets you slow down
499
1455525
3631
Ma in realtà ti permette di rallentare
24:19
quicker, you stop sooner instead of sliding.
500
1459157
3829
più velocemente, di fermarti prima invece di scivolare. Il
24:22
Your vehicle will use antilock brakes in order to stop
501
1462987
4713
tuo veicolo utilizzerà i freni antibloccaggio per fermarsi
24:29
before you hit somebody or go in the ditch.
502
1469110
2248
prima che tu colpisca qualcuno o finisca in un fosso.
24:31
One of those two things. SUV.
503
1471359
2703
Una di queste due cose. SUV.
24:34
I used to have an suV.
504
1474063
1551
Avevo un SUV.
24:35
An SUV is a sport utility vehicle.
505
1475615
3035
Un SUV è un veicolo utilitario sportivo.
24:38
I don't know if I've mentioned this, but I owned
506
1478651
2791
Non so se l'ho menzionato, ma
24:41
a Nissan Pathfinder when I was a bit younger.
507
1481443
3775
quando ero un po' più giovane possedevo una Nissan Pathfinder.
24:45
We used to have one van, and the
508
1485219
2265
Avevamo un furgone e l'
24:47
other vehicle we had was a Nissan Pathfinder.
509
1487485
2969
altro veicolo era un Nissan Pathfinder.
24:50
I actually owned two.
510
1490455
1769
In realtà ne possedevo due.
24:52
I think I had a 2001 Nissan Pathfinder for a
511
1492225
3439
Penso di aver avuto una Nissan Pathfinder del 2001 per un
24:55
while, and then I had a 2003 Nissan Pathfinder.
512
1495665
4437
po', e poi una Nissan Pathfinder del 2003.
25:00
I bought them from my sister.
513
1500103
2355
Li ho comprati da mia sorella. A
25:02
My sister likes to buy sport utility vehicles because she
514
1502459
3913
mia sorella piace comprare SUV perché le
25:06
likes to have four wheel drive in the winter.
515
1506373
3437
piace avere la trazione integrale in inverno.
25:09
My sister is a nurse, but she's the kind of nurse
516
1509811
3671
Mia sorella è un'infermiera, ma è il tipo di infermiera
25:13
that visits people in their homes, and she likes to have
517
1513483
3965
che visita le persone a casa loro, e le piace avere
25:17
a vehicle with Abs, and she likes to have an suv
518
1517449
4053
un veicolo con addominali, e le piace avere un SUV
25:21
with four wheel drive so that she can get in and
519
1521503
2825
con quattro ruote motrici in modo da poter entrare e
25:24
out of people's places when it's cold and snowy outside.
520
1524329
4979
uscire dalle stanze delle persone. luoghi in cui fuori fa freddo e nevica.
25:29
So those were nice.
521
1529309
1903
Quindi erano carini.
25:31
By the way, if you are from Japan and
522
1531213
2159
A proposito, se vieni dal Giappone e
25:33
if you have ever worked at Nissan, thank you.
523
1533373
4351
se hai mai lavorato in Nissan, grazie.
25:37
I liked both of my Nissan pathfinders.
524
1537725
2457
Mi sono piaciuti entrambi i miei Nissan Pathfinder.
25:40
They were great, great vehicles.
525
1540183
1839
Erano veicoli fantastici, fantastici.
25:42
Very, very well built.
526
1542023
1317
Molto, molto ben costruito.
25:45
Eastern standard time.
527
1545550
1330
Ora solare orientale.
25:46
So this is one where we don't actually say est.
528
1546881
4223
Quindi questo è quello in cui in realtà non diciamo est.
25:51
Oh, we do.
529
1551105
687
25:51
I guess it's more.
530
1551793
1247
Oh, lo facciamo.
Immagino che sia di più.
25:53
You would see it in writing, though.
531
1553041
1811
Lo vedresti per iscritto, però.
25:54
06:00 EST.
532
1554853
1487
06:00 EST.
25:56
Yeah, I would say that, but I would
533
1556341
1487
Sì, direi questo, ma
25:57
probably then say eastern standard time out loud.
534
1557829
3173
probabilmente direi ad alta voce l'ora standard orientale.
26:01
So I am in the eastern standard time zone.
535
1561003
3923
Quindi mi trovo nel fuso orario standard orientale.
26:04
You are in a different zone.
536
1564927
2423
Ti trovi in ​​una zona diversa.
26:07
In North America, we have eastern standard time.
537
1567351
2769
Nel Nord America abbiamo l’ora standard orientale.
26:10
We have central time standard time.
538
1570121
2895
Abbiamo l'ora standard dell'ora centrale.
26:13
We have pacific time standard time.
539
1573017
2719
Abbiamo l'ora standard del Pacifico.
26:15
So anyways, you will often see on my thumbnail
540
1575737
3305
Ad ogni modo, vedrai spesso sulla mia miniatura
26:19
that my english lesson starts at 08:30 a.m..
541
1579043
2713
che la mia lezione di inglese inizia alle 08:30
26:21
EST eastern standard time, which I think
542
1581757
4095
EST, ora standard orientale, che penso
26:25
is 1230 or 130 gmt right now.
543
1585853
3487
siano le 12:30 o le 130 Gmt in questo momento.
26:30
UFO in French is o vne object volunt.
544
1590350
5224
UFO in francese è o vne object volunt.
26:35
No incon, probably, yes.
545
1595575
2121
Nessuna informazione, probabilmente sì.
26:37
Anyways, this isn't a french lesson.
546
1597697
1845
Comunque, questa non è una lezione di francese.
26:39
A UFO is something that flies
547
1599543
3707
Un UFO è qualcosa che vola
26:43
and it's not flown by humans.
548
1603251
2615
e non è pilotato da esseri umani.
26:45
You will probably never see one in real life.
549
1605867
3703
Probabilmente non ne vedrai mai uno nella vita reale.
26:49
I don't think aliens exist really, but some people do.
550
1609571
3713
Non penso che gli alieni esistano davvero, ma alcune persone sì.
26:53
But if you watch science fiction tv shows or
551
1613285
3087
Ma se guardi programmi televisivi o
26:56
movies, often there will be UFOs, unidentified flying objects.
552
1616373
4917
film di fantascienza, spesso ci saranno degli UFO, oggetti volanti non identificati.
27:01
This is a flying saucer, we would call it.
553
1621291
2777
Questo è un disco volante, lo chiameremmo.
27:04
And it's something that you would only see if
554
1624069
3767
Ed è qualcosa che vedresti solo se gli
27:07
aliens came to visit us from another planet.
555
1627837
3333
alieni venissero a trovarci da un altro pianeta.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7