Let's Learn English! Topic: Describing Aging Things and Places! 👖🏛️🏚️ (Lesson Only)

31,033 views ・ 2024-10-27

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello and welcome to this English
0
680
1833
Bene, ciao e benvenuto a questa
00:02
lesson about describing things and places.
1
2514
3639
lezione di inglese sulla descrizione di cose e luoghi.
00:06
I think a more accurate title would be describing
2
6154
3383
Penso che un titolo più accurato sarebbe descrivere
00:09
old things or things that are getting old, or
3
9538
3303
cose vecchie o cose che stanno invecchiando, oppure
00:12
describing ugly things or things that don't look great.
4
12842
3527
descrivere cose brutte o cose che non hanno un bell'aspetto.
00:16
I don't think I'll be describing anything
5
16370
1935
Non credo che descriverò nulla
00:18
that looks beautiful in this lesson.
6
18306
2447
che sembri bello in questa lezione.
00:20
I will certainly be describing a lot
7
20754
1967
Sicuramente descriverò molte
00:22
of things that look like this building.
8
22722
2511
cose che assomigliano a questo edificio.
00:25
A little bit run down, a little
9
25234
1535
Un po' malandato, un
00:26
bit ramshackle, a little bit derelict.
10
26770
3175
po' fatiscente, un po' abbandonato.
00:29
And I'll describe all of those
11
29946
1501
E descriverò tutti questi
00:31
terms and more in this lesson.
12
31448
1927
termini e altro ancora in questa lezione.
00:33
So once again, welcome to this English
13
33376
2463
Quindi, ancora una volta, benvenuti a questa
00:35
lesson about describing things and places.
14
35840
3063
lezione di inglese sulla descrizione di cose e luoghi.
00:38
Hopefully you're able to learn some new vocabulary.
15
38904
2891
Spero che tu possa imparare qualche nuovo vocabolario.
00:42
An eyesore.
16
42415
1392
Un pugno nell'occhio.
00:43
When you describe something as an eyesore, it
17
43808
2935
Quando descrivi qualcosa come un pugno nell'occhio,
00:46
means that you don't like how it looks.
18
46744
3607
significa che non ti piace come appare.
00:50
If you're familiar with the word eye, this is my eye.
19
50352
3303
Se hai familiarità con la parola occhio, questo è il mio occhio.
00:53
And the word sore, like if you
20
53656
1759
E la parola dolorante, come se ti
00:55
hurt yourself, you have a sore.
21
55416
2055
fai male, hai una piaga.
00:57
Sometimes you might describe a building or an old
22
57472
2805
A volte potresti descrivere un edificio, un vecchio
01:00
piece of furniture or an old car that's just
23
60278
3391
mobile o una vecchia macchina
01:03
sitting in front of someone's house as an eyesore.
24
63670
3703
parcheggiata davanti alla casa di qualcuno come un pugno nell'occhio.
01:07
You would prefer that things look newer or at least
25
67374
3851
Preferiresti che le cose sembrassero più nuove o almeno
01:11
if the windows weren't all broken like on this building.
26
71845
3696
che le finestre non fossero tutte rotte come in questo edificio.
01:15
Uh, maybe someone has an old car in their front yard and
27
75542
3455
Uh, forse qualcuno ha una vecchia macchina nel suo cortile e
01:18
you would like it if they would get rid of it.
28
78998
1783
ti piacerebbe se se ne sbarazzasse.
01:20
It's an eyesore.
29
80782
1591
È un pugno nell'occhio.
01:22
So when you say something is an eyesore, it
30
82374
2519
Quindi, quando dici che qualcosa è un pugno nell'occhio,
01:24
simply means looks ugly and old and it's falling
31
84894
4133
significa semplicemente che sembra brutto e vecchio e sta cadendo
01:29
apart and it should just be cleaned up, towed
32
89028
3247
a pezzi e dovrebbe semplicemente essere ripulito,
01:32
away, fixed up, or maybe even demolished.
33
92276
3711
rimorchiato, riparato o forse anche demolito.
01:35
Maybe this building needs to be demolished, like
34
95988
2967
Forse questo edificio deve essere demolito, o addirittura
01:38
flattened so they can build new ones. Who knows?
35
98956
3419
raso al suolo, per poterne costruire di nuovi. Chi lo sa?
01:42
Lackluster.
36
102955
1560
Scarso.
01:44
So when something is lackluster, it means that
37
104516
2967
Quindi, quando qualcosa è poco brillante, significa che
01:47
it's kind of boring, it's kind of plain.
38
107484
2735
è un po' noioso, è piuttosto banale.
01:50
There's nothing amazing about it.
39
110220
2095
Non c'è niente di straordinario in questo.
01:52
This couch is a little bit lackluster. By the way.
40
112316
3479
Questo divano è un po' scialbo. A proposito.
01:55
There are two spellings of lackluster.
41
115796
2743
Ci sono due ortografie di scarno.
01:58
You can flip the E and R and spell it the American way.
42
118540
4671
Puoi invertire la E e la R e scriverlo all'americana.
02:03
This is, I think, the Canadian and British way.
43
123212
3023
Questo è, penso, il modo canadese e britannico.
02:06
Um, you can describe many things as lackluster.
44
126236
3814
Ehm, puoi descrivere molte cose come poco brillanti.
02:10
A boring English lesson can be lackluster.
45
130051
3244
Una noiosa lezione di inglese può risultare poco brillante.
02:14
A four door car that's just painted gray and
46
134355
2976
Un'auto a quattro porte che è semplicemente verniciata di grigio e
02:17
doesn't have anything extra you could say is lackluster.
47
137332
3575
non ha nulla in più che si potrebbe dire sia poco brillante.
02:20
But certainly when I look at this
48
140908
1751
Ma certamente quando guardo questo
02:22
coach, it looks kind of lackluster.
49
142660
2079
allenatore, sembra un po’ poco brillante.
02:24
It doesn't look comfortable.
50
144740
1623
Non sembra comodo.
02:26
It's not a very nice color.
51
146364
2003
Non è un colore molto bello.
02:28
I'm not sure where it is.
52
148368
1367
Non sono sicuro di dove sia.
02:29
It looks like there's water on the floor.
53
149736
1583
Sembra che ci sia acqua sul pavimento. E'
02:31
That's a little bit strange.
54
151320
1151
un po' strano.
02:32
But I would describe it as lackluster.
55
152472
2919
Ma lo descriverei come poco brillante.
02:35
Or boring would be another word
56
155392
2111
O noioso sarebbe un'altra parola che
02:37
you could use boarded up.
57
157504
3399
potresti usare.
02:40
You probably have driven by buildings in your
58
160904
2623
Probabilmente ti sei imbattuto in edifici nella tua
02:43
City or town that have been boarded up.
59
163528
3927
città o paese che sono stati sbarrati.
02:47
When they take wood or plywood and put it over the
60
167456
4367
Quando prendono legno o compensato e lo mettono sopra le
02:51
windows and doors, we say that a building is boarded up.
61
171824
4641
finestre e le porte, diciamo che un edificio è sbarrato.
02:56
Often old buildings like this one, when
62
176466
3127
Spesso in vecchi edifici come questo, quando
02:59
the windows start to break, they will
63
179594
2399
le finestre cominciano a rompersi, si
03:01
then decide to board up the building.
64
181994
2863
decide di sbarrare l'edificio.
03:04
In my town, there's one building that is boarded up.
65
184858
3239
Nella mia città c'è un edificio sbarrato.
03:08
I should actually make a video in front of it someday.
66
188098
2879
In realtà un giorno dovrei farci un video davanti a lui.
03:10
It's boarded up because no one's using it.
67
190978
3183
È sbarrato perché nessuno lo usa.
03:14
They're not sure what the current owner is going
68
194162
3199
Non sono sicuri di cosa ne farà l'attuale proprietario
03:17
to do with it, and they don't know what
69
197362
1727
e non sanno cosa
03:19
the next owner will do with it.
70
199090
2007
ne farà il prossimo proprietario.
03:21
So in order to protect the
71
201098
1855
Quindi per proteggere le
03:22
windows, maybe they're already broken.
72
202954
2809
finestre forse sono già rotte. Hanno
03:25
They have boarded up the building.
73
205764
2811
sbarrato l'edificio.
03:29
Decrepit.
74
209875
1320
Decrepito.
03:31
We also use this to describe really old people.
75
211196
3415
Lo usiamo anche per descrivere persone molto anziane. Ci
03:34
I just thought of that.
76
214612
1319
ho appena pensato.
03:35
People who can hardly walk,
77
215932
1591
Le persone che difficilmente possono camminare,
03:37
we say sometimes are decrepit.
78
217524
1919
diciamo che a volte sono decrepite.
03:39
It's not a nice description, but when
79
219444
2767
Non è una bella descrizione, ma quando
03:42
you say a building is decrepit, it
80
222212
2279
si dice che un edificio è decrepito
03:44
means it's starting to have major problems.
81
224492
3687
significa che comincia ad avere grossi problemi.
03:48
You can see there's a large crack.
82
228180
2535
Puoi vedere che c'è una grossa crepa.
03:50
This building has a large crack beside the window.
83
230716
2859
Questo edificio ha una grande crepa accanto alla finestra.
03:55
When I think of something that is decrepit, it makes
84
235515
3640
Quando penso a qualcosa che è decrepito,
03:59
me think of something that's going to fall down soon.
85
239156
3819
mi viene in mente qualcosa che presto crollerà.
04:03
So, yes, an old person who's decrepit might fall down.
86
243555
3816
Quindi sì, una persona anziana decrepita potrebbe cadere.
04:07
But also buildings like this one, I
87
247372
2567
Ma anche edifici come questo,
04:09
would say are decrepit at any moment.
88
249940
3271
direi che sono decrepiti da un momento all'altro.
04:13
If there's a little earthquake or if the wind
89
253212
3351
Se c'è un piccolo terremoto o se il vento
04:16
blows too hard, the building might fall over.
90
256564
3793
soffia troppo forte, l'edificio potrebbe crollare.
04:20
It is decrepit and ramshackle.
91
260358
4951
È decrepito e fatiscente.
04:25
Is similar.
92
265310
1335
È simile.
04:26
But it doesn't have to be ready to fall down.
93
266646
3351
Ma non deve essere pronto a cadere.
04:29
It just has to look like
94
269998
1947
Deve solo sembrare che
04:32
someone isn't taking care of it.
95
272525
2000
qualcuno non se ne prenda cura.
04:34
You can see here some of the
96
274526
1663
Qui puoi vedere che parte
04:36
plaster has fallen off the building.
97
276190
2391
dell'intonaco è caduto dall'edificio.
04:38
The chimney on the roof looks like it
98
278582
2359
Il camino sul tetto sembra che
04:40
could be fixed up a little bit.
99
280942
2231
potrebbe essere sistemato un po'.
04:43
It looks like it's kind of worn from the weather.
100
283174
3207
Sembra che sia un po' consumato dal tempo.
04:46
The roof probably leaks.
101
286382
2335
Probabilmente il tetto perde.
04:48
So this is definitely not a new house.
102
288718
3583
Quindi questa non è sicuramente una casa nuova.
04:52
It's definitely old, and it's starting to look old.
103
292302
3951
È decisamente vecchio e comincia a sembrare vecchio.
04:56
So we would say it is ramshackle.
104
296254
2671
Quindi diremmo che è sgangherato.
04:58
Um, it's always nice to live in a newer apartment,
105
298926
3143
Uhm, è sempre bello vivere in un appartamento nuovo,
05:02
but maybe you live in an older part of town
106
302070
2471
ma forse vivi in ​​una parte più vecchia della città
05:04
and you live in kind of a ramshackle apartment.
107
304542
2687
e vivi in ​​una specie di appartamento fatiscente.
05:07
That wouldn't be very nice.
108
307230
1855
Non sarebbe molto carino.
05:09
As a university student, I lived in one house in
109
309086
3999
Da studente universitario, ai tempi dell'università vivevo in una casa
05:13
my time at university that I would describe this way.
110
313086
4087
che descriverei in questo modo.
05:17
The rent was really, really cheap.
111
317174
2347
L'affitto era davvero, davvero economico.
05:19
But it wasn't a great house to live in.
112
319522
2375
Ma non era una bella casa in cui vivere.
05:21
It was a ramshackle house.
113
321898
2707
Era una casa fatiscente.
05:26
Dated.
114
326945
632
Datato.
05:27
So this is a good one too.
115
327578
1559
Quindi anche questa è buona.
05:29
It might take me a few seconds to explain this.
116
329138
3167
Potrebbero volerci alcuni secondi per spiegarlo.
05:32
When something is dated, it means
117
332306
2503
Quando qualcosa è datato, significa
05:34
it looks really, really old.
118
334810
2895
che sembra davvero, davvero vecchio.
05:37
When something is dated it means it's no
119
337706
2327
Quando qualcosa è datato significa che non è
05:40
longer in style, it's no longer fashionable.
120
340034
3921
più di moda, non è più di moda.
05:43
Sometimes people think my shirts look a little dated
121
343956
3095
A volte le persone pensano che le mie magliette sembrino un po' datate
05:47
because they're from about 10 or 15 years ago.
122
347052
3183
perché risalgono a circa 10 o 15 anni fa.
05:50
This carpet definitely looks dated.
123
350236
3423
Questo tappeto sembra decisamente datato.
05:53
It looks like it's from the 1970s.
124
353660
3615
Sembra che sia degli anni '70.
05:57
The paneling on the far wall, the
125
357276
2375
I pannelli sulla parete più lontana, i
05:59
wood paneling looks a little bit dated.
126
359652
2567
pannelli in legno, sembrano un po' datati.
06:02
It looks like it's from the 80s, the 70s or 80s.
127
362220
3479
Sembra che sia degli anni '80, '70 o '80.
06:05
And if you look way over on the far side,
128
365700
3303
E se guardi dall'altra parte,
06:09
the couch, the curtains on the wall look very dated.
129
369004
4299
il divano, le tende sul muro sembrano molto datate.
06:13
This simply means something is more
130
373304
2791
Ciò significa semplicemente che qualcosa ha più
06:16
than 20 or 30 years old.
131
376096
2503
di 20 o 30 anni.
06:18
You know, styles come and go.
132
378600
2695
Sai, gli stili vanno e vengono.
06:21
The way things look kind of comes and goes.
133
381296
3135
Il modo in cui appaiono le cose va e viene.
06:24
And sometimes if you don't, you know, paint
134
384432
3959
E a volte, se non dipingi
06:28
something or change something every 20 or 30
135
388392
2687
qualcosa o non cambi qualcosa ogni 20 o 30
06:31
years, it starts to look dated.
136
391080
2879
anni, inizia a sembrare datato.
06:33
Um, when we moved into this house, after we bought
137
393960
3207
Uhm, quando ci siamo trasferiti in questa casa, dopo averla comprata
06:37
this house from my mum, some of the rooms were
138
397168
3479
da mia mamma, alcune stanze erano
06:40
painted colors that didn't look fresh and new.
139
400648
4059
dipinte con colori che non sembravano freschi e nuovi.
06:44
It looked dated.
140
404708
1111
Sembrava antiquato.
06:45
So we painted every room before we moved in.
141
405820
4035
Quindi abbiamo dipinto ogni stanza prima di trasferirci.
06:51
Run down.
142
411035
1480
06:52
Notice there's kind of a building theme here.
143
412516
2727
Notate che qui c'è una specie di tema edilizio.
06:55
This building is starting to look run down.
144
415244
2079
Questo edificio comincia a sembrare fatiscente.
06:57
When you say a building is run down,
145
417324
2343
Quando si dice che un edificio è fatiscente
06:59
it means it's again starting to have problems.
146
419668
3639
significa che ricomincia ad avere problemi.
07:03
There's a hole in the ceiling.
147
423308
2119
C'è un buco nel soffitto.
07:05
I think these windows.
148
425428
1543
Penso che queste finestre.
07:06
It looks like something's growing on the windows.
149
426972
3223
Sembra che qualcosa stia crescendo sulle finestre.
07:10
Definitely it's not used.
150
430196
2047
Sicuramente non è utilizzato.
07:12
This building doesn't look used to me.
151
432244
2423
Questo edificio non mi sembra abituato.
07:14
Oh, and there's another hole on
152
434668
1623
Oh, e c'è un altro buco
07:16
the far side of the ceiling.
153
436292
1407
sul lato opposto del soffitto.
07:17
There's a hole in the roof.
154
437700
1079
C'è un buco nel tetto.
07:18
By the way, the ceiling is what you look up at.
155
438780
2879
A proposito, il soffitto è quello a cui guardi.
07:21
If you climb onto a building
156
441660
1655
Se sali su un edificio
07:23
and look down, that's the roof.
157
443316
2287
e guardi in basso, quello è il tetto.
07:25
So it's just the two different sides.
158
445604
1439
Quindi sono solo due lati diversi.
07:27
But in this case, I could say the ceiling has a hole
159
447044
2887
Ma in questo caso, potrei dire che il soffitto ha un buco
07:29
in it or the roof has a hole in it, because it
160
449932
2767
o il tetto ha un buco, perché
07:32
wouldn't matter which side I'm standing on to look at it.
161
452700
3671
non avrebbe importanza da che parte mi trovo per guardarlo.
07:36
There's a hole on both sides.
162
456372
2357
C'è un buco su entrambi i lati.
07:38
But this place definitely looks run down.
163
458730
3871
Ma questo posto sembra decisamente malandato.
07:42
Um, yeah, it needs someone to take care of it.
164
462602
3603
Ehm, sì, c'è bisogno che qualcuno se ne prenda cura.
07:46
Abandoned.
165
466785
1200
Abbandonato.
07:47
So this can mean a building is really
166
467986
2535
Quindi questo può significare che un edificio è veramente
07:50
old or it can even be newer.
167
470522
2767
vecchio o addirittura più nuovo.
07:53
It simply means that no one lives
168
473290
2559
Significa semplicemente che lì non ci vive più nessuno
07:55
there or no one works there anymore.
169
475850
2807
o non ci lavora più.
07:58
An abandoned building can look like
170
478658
2287
Un edificio abbandonato può apparire
08:00
this where things are starting to.
171
480946
2135
così nel punto in cui le cose iniziano a cambiare.
08:03
It looks a little bit decrepit.
172
483082
1907
Sembra un po' decrepito.
08:04
It looks a little bit.
173
484990
1383
Sembra un po'.
08:06
What are some of the other words?
174
486374
959
Quali sono alcune delle altre parole? Come
08:07
Like ramshackle.
175
487334
1023
sgangherato.
08:08
It looks a little run down.
176
488358
1767
Sembra un po' malandato.
08:10
Um, but did I do rundown?
177
490126
1855
Uhm, ma ho fatto il riassunto?
08:11
Yeah, that was just the last one.
178
491982
1199
Sì, quello era solo l'ultimo.
08:13
Um, but definitely abandoned also includes the
179
493182
4831
Uhm, ma l'abbandono definitivo include anche il
08:18
fact that no one lives there.
180
498014
1887
fatto che non ci vive nessuno. In
08:19
An abandoned house doesn't have
181
499902
2087
una casa abbandonata non ci
08:21
any people living in it.
182
501990
1055
vive nessuno.
08:23
An abandoned building.
183
503046
1439
Un edificio abbandonato.
08:24
There are no people who go and work there. Every day.
184
504486
3127
Non ci sono persone che vanno a lavorare lì. Ogni giorno.
08:27
So it usually means something that's
185
507614
3655
Quindi di solito significa qualcosa che è
08:31
old and maybe run down.
186
511270
2255
vecchio e forse malandato.
08:33
But it can also be a new building.
187
513526
1791
Ma può anche trattarsi di un nuovo edificio.
08:35
Sometimes there's actually a building close to me
188
515318
2726
A volte c'è davvero un edificio vicino a me
08:38
where they almost finished building it and then
189
518045
3536
dove hanno quasi finito di costruirlo e poi
08:41
they boarded it up and it's just abandoned.
190
521582
2183
lo hanno sbarrato ed è semplicemente abbandonato.
08:43
I don't know what happened.
191
523766
1103
Non so cosa sia successo.
08:44
I don't know what the story is.
192
524870
1399
Non so quale sia la storia.
08:46
It's a mystery.
193
526270
1195
È un mistero.
08:48
Dilapidated.
194
528525
1120
Fatiscente.
08:49
So it's kind of a funny word.
195
529646
1935
Quindi è una parola piuttosto divertente.
08:51
And it's not used too often, but I
196
531582
2639
E non viene usato molto spesso, ma
08:54
do hear it every once in a while.
197
534222
1423
lo sento ogni tanto.
08:55
Dilapidated means well used. This.
198
535646
4365
Fatiscente significa ben utilizzato. Questo.
09:00
I thought this couch was a great example.
199
540012
2527
Ho pensato che questo divano fosse un ottimo esempio.
09:02
Um, this picture of a couch came from
200
542540
3295
Ehm, questa immagine di un divano proviene da
09:05
furniture used in university housing or dorms.
201
545836
4423
mobili usati negli alloggi universitari o nei dormitori.
09:10
So it has duct tape on it.
202
550260
2815
Quindi c'è del nastro adesivo sopra. Lo
09:13
It's definitely.
203
553076
1299
è sicuramente. La
09:15
People have sat here a lot because the
204
555075
2008
gente si è seduta qui parecchio perché i
09:17
cushions are starting to get a little squished.
205
557084
2359
cuscini cominciano a diventare un po' schiacciati.
09:19
So when something's dilapidated, it can still
206
559444
3207
Quindi, quando qualcosa è fatiscente, può ancora
09:22
be used, but it's going to look
207
562652
2631
essere usato, ma sembrerà
09:25
really, really run down and worn out.
208
565284
2527
davvero malandato e logoro.
09:27
Um, if a car is dilapidated, um,
209
567812
3079
Se un'auto è fatiscente,
09:30
it might have rust on it.
210
570892
1503
potrebbe avere della ruggine sopra.
09:32
It might have a door that doesn't quite close. Right.
211
572396
3143
Potrebbe avere una porta che non si chiude del tutto. Giusto.
09:35
It definitely means that something is old. Worn.
212
575540
4623
Significa sicuramente che qualcosa è vecchio. Logoro.
09:40
Well, used would be another way to describe it.
213
580164
2847
Beh, usato sarebbe un altro modo per descriverlo.
09:43
Um, dilapidate.
214
583012
1463
Uhm, fatiscente.
09:44
I try to get rid of
215
584476
1175
Cerco di sbarazzarmi dei
09:45
my vehicles before they are dilapidated.
216
585652
2603
miei veicoli prima che diventino fatiscenti.
09:49
Here we go, more with vehicles.
217
589605
2096
Eccoci, più con i veicoli.
09:51
A rust bucket.
218
591702
1263
Un secchio di ruggine.
09:52
So this is an informal term for a
219
592966
3447
Quindi questo è un termine informale per
09:56
really old car that has rust on it.
220
596414
3511
un'auto molto vecchia che ha della ruggine.
09:59
This car has some rust on the front.
221
599926
2351
Questa vettura ha un po’ di ruggine sulla parte anteriore.
10:02
Um, and this is only used for a car like, oh, I'm
222
602278
4111
Ehm, e questo viene utilizzato solo per un'auto del tipo, oh,
10:06
going to put my sports car in the garage for the winter
223
606390
3175
metterò la mia auto sportiva in garage per l'inverno
10:09
and I'm just going to drive an old rust bucket.
224
609566
2311
e guiderò semplicemente un vecchio secchio arrugginito.
10:11
That means you're going to find a car that. That runs.
225
611878
3679
Ciò significa che troverai un'auto così. Quello funziona.
10:15
But that, yeah, definitely has rust on it.
226
615558
3549
Ma quello, sì, ha sicuramente della ruggine sopra.
10:19
It's kind of a funny term, a rust bucket.
227
619108
2543
È un termine un po' buffo, un secchio di ruggine.
10:21
Um, it's. I try to.
228
621652
2991
Ehm, lo è. Ci provo.
10:24
I try also not to have rust buckets for vehicles, but
229
624644
3447
Cerco anche di non avere secchi di ruggine per i veicoli, ma il
10:28
my one van is a bit of a rust bucket now.
230
628092
2599
mio furgone adesso è un po' un secchio di ruggine.
10:30
It has a little bit of rust along the bottom on
231
630692
3071
Ha un po' di ruggine lungo il fondo su
10:33
both sides, so hopefully it lasts a little bit longer.
232
633764
3931
entrambi i lati, quindi spero che duri un po' più a lungo.
10:38
Falling to pieces or falling apart.
233
638875
1920
Cadere a pezzi o cadere a pezzi.
10:40
This is a phrase term that
234
640796
2103
Questa è una frase che
10:42
I've taught in other lessons.
235
642900
1991
ho insegnato in altre lezioni.
10:44
Something is falling to pieces or falling apart.
236
644892
2767
Qualcosa sta cadendo a pezzi o sta cadendo a pezzi. I
10:47
It literally has pieces disappearing.
237
647660
3079
pezzi stanno letteralmente scomparendo.
10:50
So this row of, I guess, couches, chairs.
238
650740
5315
Quindi questa fila di, immagino, divani e sedie.
10:56
There's no cushions in the bottom there. It's.
239
656715
2248
Non ci sono cuscini lì sotto. Suo.
10:58
They've fallen apart.
240
658964
1063
Sono andati in pezzi.
11:00
It's probably rotted.
241
660028
1791
Probabilmente è marcio.
11:01
And there's no.
242
661820
1095
E non c'è.
11:02
There's no way that you could sit in these.
243
662916
3199
Non c'è modo che tu possa sederti su questi.
11:06
Um, we had a bread machine in our
244
666116
2535
Avevamo una macchina per il pane in
11:08
kitchen and the lid didn't close right.
245
668652
2951
cucina e il coperchio non si chiudeva bene.
11:11
And it would fall off sometimes and
246
671604
1583
E a volte cadeva e
11:13
then was just starting to fall apart.
247
673188
2411
poi cominciava a cadere a pezzi.
11:15
So it was Falling to pieces.
248
675600
1975
Quindi stava cadendo a pezzi.
11:17
It was falling apart.
249
677576
2019
Stava andando in pezzi.
11:20
Um, definitely time to replace something
250
680175
2496
Ehm, è decisamente il momento di sostituire qualcosa
11:22
if it's starting to fall apart.
251
682672
2603
se inizia a cadere a pezzi.
11:27
A gut job.
252
687055
1312
Un lavoro viscerale.
11:28
So this is kind of a fun term.
253
688368
1975
Quindi questo è un termine piuttosto divertente.
11:30
Um, your gut is your stomach.
254
690344
2039
Uhm, il tuo intestino è il tuo stomaco.
11:32
But we also use gut to mean
255
692384
2251
Ma usiamo gut anche per significare
11:36
to remove everything in a place.
256
696895
3030
rimuovere tutto in un posto.
11:39
If I bought a house and I walked into this
257
699926
3319
Se comprassi una casa e entrassi in questa
11:43
kitchen, I would say, oh, this is a gut job.
258
703246
2575
cucina, direi, oh, questo è un lavoro viscerale.
11:45
What that means is that I am going
259
705822
1871
Ciò significa che
11:47
to take all of these cabinets out.
260
707694
2491
eliminerò tutti questi armadietti.
11:50
I don't even know what that appliance is over there.
261
710805
2272
Non so nemmeno cosa sia quell'apparecchio laggiù.
11:53
I don't know what's on the wall, but
262
713078
1527
Non so cosa c'è sul muro, ma
11:54
I am going to gut this place.
263
714606
1895
sventrerò questo posto.
11:56
It is a gut job.
264
716502
1431
È un lavoro viscerale.
11:57
I'm going to remove all of the
265
717934
2359
Toglierò tutti i
12:00
ugly paneling, all of the cabinets.
266
720294
2119
brutti pannelli, tutti i mobili.
12:02
I'm going to take everything out.
267
722414
1751
Toglierò tutto.
12:04
I'm going to make it all nice, and
268
724166
1543
Renderò tutto più bello e
12:05
I'm going to put all new stuff in.
269
725710
2551
inserirò tutte le novità.
12:08
If you ever watch home renovation shows in English,
270
728262
4071
Se mai guardi programmi di ristrutturazione di case in inglese,
12:12
sometimes the people will look at a house and
271
732334
2767
a volte le persone guarderanno una casa e
12:15
they'll say, oh, this bathroom is a gut job.
272
735102
2311
diranno, oh, questo bagno è un lavoro viscerale.
12:17
It means they're going to take out
273
737414
1319
Vuol dire che tireranno fuori
12:18
the toilet, the sink, the bathtub.
274
738734
2991
il wc, il lavandino, la vasca da bagno.
12:21
Everything is so old and probably falling
275
741726
3279
È tutto così vecchio e probabilmente
12:25
apart that it's not worth fixing.
276
745006
2527
cadente che non vale la pena ripararlo.
12:27
To me, this is definitely a gut job.
277
747534
2519
Per me, questo è sicuramente un lavoro viscerale.
12:30
I would definitely rip all this out, go to
278
750054
3221
Strapperei sicuramente tutto questo, andrei
12:34
the home furnishing store or the home renovation store
279
754015
5408
al negozio di arredamento per la casa o al negozio di ristrutturazione della casa
12:39
and get new items for that room.
280
759424
2811
e prenderei nuovi articoli per quella stanza.
12:43
Neglected.
281
763615
1288
Trascurato.
12:44
So when something is neglected, it means that.
282
764904
3695
Quindi quando qualcosa viene trascurato, significa quello.
12:48
It doesn't mean there's a raccoon
283
768600
1615
Ciò non significa che ci sia un procione che
12:50
living there, but it can.
284
770216
1539
vive lì, ma può farlo.
12:52
Buildings, cars, furniture, you need
285
772695
3696
Edifici, automobili, mobili, devi
12:56
to take care of them.
286
776392
1855
prenderti cura di loro.
12:58
When something is neglected, it means
287
778248
2003
Quando qualcosa viene trascurato, significa che
13:00
no one is cleaning it.
288
780252
1407
nessuno lo sta pulendo.
13:01
No one is fixing things on it.
289
781660
2047
Nessuno sta sistemando le cose su di esso.
13:03
No one is with a car, no one is changing the oil.
290
783708
3191
Nessuno è con la macchina, nessuno sta cambiando l'olio.
13:06
Um, with a yard, no one is cleaning up leaves.
291
786900
3479
Uhm, con un giardino, nessuno pulisce le foglie.
13:10
Um, with a roof, no one is
292
790380
1855
Ehm, con un tetto nessuno
13:12
looking for holes made by animals.
293
792236
2631
cerca i buchi fatti dagli animali.
13:14
So when you use neglected to talk about something
294
794868
4143
Quindi quando usi trascurato per parlare di qualcosa
13:19
that isn't beautiful or that's getting old, it.
295
799012
4199
che non è bello o che sta invecchiando, esso.
13:23
It definitely means that there's no
296
803212
4123
Significa sicuramente che non c'è
13:27
person taking care of it.
297
807336
1487
nessuno che se ne occupi.
13:28
There's no person maintaining it.
298
808824
2279
Non c'è nessuna persona che lo mantiene.
13:31
No one is coming and checking on things.
299
811104
3631
Nessuno viene a controllare le cose.
13:34
So if a building's neglected, then eventually
300
814736
2767
Quindi, se un edificio viene trascurato, alla fine
13:37
animals can find a way in.
301
817504
2095
gli animali riescono a trovare un modo per entrare.
13:39
If a car is neglected, eventually it stops running.
302
819600
3239
Se un'auto viene trascurata, prima o poi smette di funzionare.
13:42
Because if you don't change the oil or check
303
822840
2663
Perché se non cambi l'olio o non controlli eventuali
13:45
for oil leaks, eventually the car will break down.
304
825504
3851
perdite d'olio, prima o poi l'auto si romperà.
13:50
Derelict Notice.
305
830875
2720
Avviso abbandonato.
13:53
A lot of these words have similar meanings.
306
833596
2015
Molte di queste parole hanno significati simili.
13:55
Like, let me see here.
307
835612
2711
Tipo, fammi vedere qui.
13:58
Decrepit, ramshackle, rundown, derelict.
308
838324
2895
Decrepito, sgangherato, fatiscente, abbandonato.
14:01
These all are very, very similar.
309
841220
1871
Sono tutti molto, molto simili.
14:03
This is a derelict building.
310
843092
1759
Questo è un edificio abbandonato.
14:04
A derelict building also will most likely be abandoned
311
844852
4023
Anche un edificio abbandonato molto probabilmente verrà abbandonato
14:08
because it's be hard to live in this, right?
312
848876
2463
perché è difficile viverci, giusto?
14:11
Like, if you see it looks like
313
851340
1967
Ad esempio, se vedi, sembra che
14:13
both end walls Are just gone.
314
853308
2599
entrambe le pareti terminali siano appena scomparse.
14:15
Let me see if I can make it a tiny bit bigger.
315
855908
2079
Fammi vedere se riesco a farlo un po' più grande.
14:17
Um, I'm wondering if the roof leaks.
316
857988
2127
Uhm, mi chiedevo se il tetto perde.
14:20
I actually wonder if that ladder is
317
860116
2287
In realtà mi chiedo se sia
14:22
even safe to climb on anymore.
318
862404
2635
ancora sicuro salire su quella scala.
14:25
But this building is definitely derelict.
319
865040
2711
Ma questo edificio è decisamente abbandonato.
14:27
It's definitely falling apart.
320
867752
2591
Sta decisamente andando in pezzi.
14:30
You could say that as well.
321
870344
2015
Potresti dire anche questo.
14:32
So derelict also has in the meaning, the sense
322
872360
4735
Quindi derelitto ha anche nel significato, il senso
14:37
that no one is there fixing things in shambles.
323
877096
5719
che nessuno è lì a sistemare le cose in rovina.
14:42
So after a storm goes through a
324
882816
1807
Quindi, dopo che una tempesta ha attraversato una
14:44
city, it can be in shambles.
325
884624
2071
città, può essere nel caos.
14:46
After a teenager lives in a bedroom for a
326
886696
3143
Dopo che un adolescente vive in una camera da letto per
14:49
few months, the bedroom can be in shambles.
327
889840
2431
alcuni mesi, la camera da letto può essere in rovina.
14:52
It can simply mean things are a mess.
328
892272
2711
Può semplicemente significare che le cose sono un disastro.
14:54
It can mean that things have
329
894984
2139
Può significare che le cose sono state
14:57
been destroyed a little bit.
330
897124
1935
un po’ distrutte.
14:59
Um, I'm trying to think of another thing.
331
899060
2223
Uhm, sto cercando di pensare a un'altra cosa.
15:01
Sometimes if you look in someone's
332
901284
3031
A volte, se guardi nell'auto di qualcuno
15:04
car, it's just in shambles.
333
904316
1583
, è semplicemente in rovina.
15:05
Like, there's just garbage everywhere.
334
905900
1911
Cioè, c'è semplicemente spazzatura ovunque.
15:07
Um, but definitely after a hurricane goes through a town or
335
907812
3975
Ehm, ma sicuramente dopo che un uragano ha attraversato una
15:11
city, There will be areas that are just in shambles where
336
911788
4199
città, ci saranno aree che sono semplicemente nel caos dove le
15:15
people need to clean things up, Things need to be repaired,
337
915988
3895
persone hanno bisogno di ripulire le cose, le cose devono essere riparate,
15:19
Things need to be taken care of, for sure.
338
919884
4091
le cose devono essere curate, di sicuro.
15:26
Crumbling.
339
926515
880
Fatiscente.
15:27
So when something is crumbling, it means that it was
340
927396
4567
Quindi quando qualcosa si sta sgretolando, significa che era
15:31
solid, and now it's starting to break into little pieces.
341
931964
3839
solido, e ora sta cominciando a frantumarsi in piccoli pezzi.
15:35
This sidewalk is crumbling over here.
342
935804
2775
Questo marciapiede qui si sta sgretolando.
15:38
The sidewalk looks nice, but way over there,
343
938580
3111
Il marciapiede sembra carino, ma laggiù
15:41
you can see it's starting to crumble.
344
941692
2431
puoi vedere che sta iniziando a sgretolarsi. Si sta
15:44
It is crumbling. Crumbs.
345
944124
2927
sgretolando. Briciole.
15:47
When you eat bread, little pieces of bread fall
346
947052
3103
Quando mangi il pane, quando tagli il pane cadono dei pezzettini di pane
15:50
when you cut bread, and those are called crumbs.
347
950156
2879
, che si chiamano briciole.
15:53
So we use this word to describe other things as well.
348
953036
3101
Quindi usiamo questa parola anche per descrivere altre cose.
15:56
This sidewalk is crumbling.
349
956138
1199
Questo marciapiede si sta sgretolando.
15:57
The road is crumbling a little bit.
350
957338
2063
La strada si sta un po' sgretolando.
15:59
Where I walk along the road, there's a
351
959402
2007
Quando cammino lungo la strada, in
16:01
few spots where the pavement is crumbling.
352
961410
2591
alcuni punti il ​​marciapiede si sgretola.
16:04
So it was solid and nice, and now it's
353
964002
2663
Quindi era solido e bello, e ora sta
16:06
starting to fall apart, and there's tiny pieces.
354
966666
4471
iniziando a cadere a pezzi, e ci sono piccoli pezzi.
16:11
So it is crumbling.
355
971138
1783
Quindi si sta sgretolando.
16:12
Uh, I have to watch one spot on the road
356
972922
2655
Uh, devo guardare un punto sulla strada
16:15
because the road kind of goes like this, and it's.
357
975578
2895
perché la strada va più o meno così, ed è così.
16:18
Even the side of the road is
358
978474
1255
Anche il lato della strada è
16:19
it's crumbling, and there's chunks of pavement
359
979730
2183
fatiscente, e ci sono pezzi di marciapiede
16:21
everywhere, and it's a little bit unsafe.
360
981914
1783
ovunque, ed è un po' pericoloso.
16:23
If I don't look down when I walk
361
983698
2199
Se non guardo in basso quando cammino
16:25
through that section, I could injure myself decaying.
362
985898
3791
in quella sezione, potrei ferirmi decadendo.
16:29
So decaying is a little bit different.
363
989690
2195
Quindi il decadimento è un po’ diverso.
16:32
A sidewalk can crumble, Brick can crumble.
364
992425
4472
Un marciapiede può crollare, un mattone può crollare.
16:36
But when we use the word decaying, we're usually
365
996898
2543
Ma quando usiamo la parola decomposizione, di solito
16:39
talking about something more organic, like wood, um, trying
366
999442
4847
parliamo di qualcosa di più organico, come il legno, ehm, cercando
16:44
to think of something else that will decay.
367
1004290
2303
di pensare a qualcos'altro che marcirà.
16:46
But it means that maybe there are insects eating this.
368
1006594
4303
Ma significa che forse ci sono degli insetti che lo mangiano.
16:50
Maybe there are other things that are
369
1010898
2991
Forse ci sono altre cose che
16:53
causing it to fall apart like this.
370
1013890
2543
lo stanno facendo crollare in questo modo.
16:56
If I looked at a sidewalk like
371
1016434
2223
Se guardassi un marciapiede come
16:58
this one, I would say it's crumbling.
372
1018658
2239
questo, direi che sta crollando.
17:00
If I looked at a piece of
373
1020898
1255
Se guardassi un pezzo di
17:02
wood, I would probably say it's decaying.
374
1022154
2759
legno, probabilmente direi che sta decadendo.
17:04
Or falling apart.
375
1024914
1623
O cadere a pezzi.
17:06
That would be how I would describe it.
376
1026538
3027
Lo descriverei così.
17:10
Um, but yes, sometimes, you know, wood isn't the
377
1030075
5608
Uhm, ma sì, a volte, sai, il legno non è la
17:15
greatest thing to have exposed to the elements.
378
1035684
3886
cosa migliore da esporre agli elementi.
17:19
Do you know that phrase, when something's exposed to
379
1039571
2928
Conosci quella frase, quando qualcosa è esposto
17:22
the elements, it means rain and snow and sun
380
1042500
2919
agli elementi, significa che pioggia, neve e sole
17:25
can all hit it and cause it to delay
381
1045420
3215
possono colpirlo e farlo ritardare
17:28
faster or decay faster or disintegrating.
382
1048636
4759
più velocemente o decadere più velocemente o disintegrarsi.
17:33
So crumbling and disintegrating are very similar.
383
1053396
3669
Quindi sgretolarsi e disintegrarsi sono molto simili.
17:37
Um, but I could use disintegrating
384
1057066
2287
Uhm, ma potrei usare disintegrazione
17:39
to describe this as well.
385
1059354
2199
per descrivere anche questo.
17:41
Basically, it's just another version
386
1061554
1863
Fondamentalmente, è solo un'altra versione
17:43
of something falling apart.
387
1063418
2447
di qualcosa che sta andando in pezzi.
17:45
It's solid, and little pieces are
388
1065866
2863
È solido e
17:48
starting to fall off of it.
389
1068730
2063
cominciano a cadere piccoli pezzi. Si
17:50
It is disintegrating.
390
1070794
1687
sta disintegrando.
17:52
Um, this wall looks like it's disintegrating.
391
1072482
2431
Ehm, sembra che questo muro si stia disintegrando.
17:54
It was probably at one time a really, really nice wall.
392
1074914
4119
Probabilmente un tempo era un muro davvero, davvero carino.
17:59
And now it's starting to fall apart.
393
1079034
3327
E ora sta iniziando a sgretolarsi.
18:02
Starting to disintegrate.
394
1082362
1473
Iniziando a disintegrarsi. Si
18:03
It is disintegrating.
395
1083836
1859
sta disintegrando.
18:06
Fragile.
396
1086475
940
Fragile.
18:07
Sometimes they'll find something
397
1087955
1472
A volte trovano qualcosa
18:09
that's really, really old.
398
1089428
1787
che è davvero, davvero vecchio.
18:11
And every time you move it or
399
1091915
2064
E ogni volta che lo sposti o
18:13
touch it, it starts to fall apart.
400
1093980
2239
lo tocchi, inizia a cadere a pezzi.
18:16
It's really, really fragile.
401
1096220
1943
È davvero, davvero fragile.
18:18
I have a really old report card
402
1098164
2983
Ho una pagella davvero vecchia
18:21
from when I was in kindergarten.
403
1101148
2071
di quando ero all'asilo.
18:23
So from when I was five years old.
404
1103220
1879
Quindi da quando avevo cinque anni.
18:25
A report card is where the teacher
405
1105100
2825
Una pagella è il luogo in cui l'insegnante
18:27
describes how you're doing in class.
406
1107926
1751
descrive come stai andando in classe.
18:29
But it's really, really fragile.
407
1109678
2143
Ma è davvero, davvero fragile.
18:31
The paper doesn't.
408
1111822
2615
Il giornale no.
18:34
If you bend it, it'll start to fall apart.
409
1114438
2607
Se lo pieghi, inizierà a cadere a pezzi.
18:37
This piece of clothing, obviously
410
1117046
2399
Questo capo di abbigliamento, ovviamente,
18:39
it's thousands of years old.
411
1119446
1399
ha migliaia di anni.
18:40
You can't wear this anymore.
412
1120846
1839
Non puoi più indossarlo.
18:42
It's probably kept in a special
413
1122686
1943
Probabilmente è tenuto in una
18:44
room because it's so fragile.
414
1124630
2135
stanza speciale perché è fragilissimo.
18:46
So when something gets old, sometimes it gets
415
1126766
5087
Quindi, quando qualcosa invecchia, a volte diventa
18:51
very delicate and fragile, and you have to
416
1131854
1967
molto delicato e fragile, e devi stare
18:53
be careful how you move it.
417
1133822
2451
attento a come lo sposti.
18:56
And sometimes you can't even touch it.
418
1136274
2119
E a volte non puoi nemmeno toccarlo.
18:58
Really, really old books are like this.
419
1138394
1751
Davvero, i libri davvero vecchi sono così.
19:00
I think you need special gloves in
420
1140146
2111
Penso che tu abbia bisogno di guanti speciali
19:02
order to look at an old book.
421
1142258
1247
per guardare un vecchio libro.
19:03
And then when you open it, it might.
422
1143506
1959
E poi quando lo apri, potrebbe.
19:05
It's just really fragile.
423
1145466
1079
E' semplicemente molto fragile.
19:06
You have to be very careful.
424
1146546
1535
Devi stare molto attento.
19:08
Don't drop it, don't bend it.
425
1148082
1791
Non farlo cadere, non piegarlo.
19:09
And sometimes don't touch it.
426
1149874
2091
E a volte non toccarlo.
19:13
Worn and worn out. Yeah.
427
1153425
3280
Indossato e logoro. Sì.
19:16
I found two nice chairs for this one.
428
1156706
2647
Ho trovato due belle sedie per questo.
19:19
This chair is worn.
429
1159354
1411
Questa sedia è usurata.
19:21
So worn is a general description for something that's
430
1161315
2920
Così usurato è una descrizione generale per qualcosa che è
19:24
been used a lot and no longer looks the
431
1164236
2815
stato usato molto e non ha più l'
19:27
way it looked when it was brand new.
432
1167052
2111
aspetto di quando era nuovo di zecca.
19:29
This chair is definitely worn, but
433
1169164
3087
Questa sedia è decisamente usurata, ma
19:32
there's no real holes in it.
434
1172252
1903
non ci sono veri buchi.
19:34
I think you could still use
435
1174156
1127
Penso che potresti ancora usare
19:35
this chair, but it's definitely worn.
436
1175284
2711
questa sedia, ma è decisamente usurata.
19:37
This chair, on the other hand, is worn out.
437
1177996
2599
Questa sedia, invece, è logora.
19:40
You can see there are holes in the bottom part.
438
1180596
3247
Puoi vedere che ci sono dei buchi nella parte inferiore.
19:43
Um, it's close to falling apart.
439
1183844
2991
Uhm, è sul punto di crollare.
19:46
Um, so hopefully you get the subtle difference.
440
1186836
2471
Uhm, quindi spero che tu capisca la sottile differenza.
19:49
When something is worn, it can still be usable, you
441
1189308
3711
Quando qualcosa è indossato, può ancora essere utilizzabile,
19:53
know, oh, his shirt was a little worn, but he
442
1193020
2391
sai, oh, la sua maglietta era un po' usurata, ma
19:55
Wears it on Saturdays to do yard work.
443
1195412
2327
la indossa il sabato per fare i lavori in giardino.
19:57
But when something is worn out, you
444
1197740
1975
Ma quando qualcosa è usurato, di
19:59
usually stop using it because it's a.
445
1199716
2623
solito smetti di usarlo perché è a.
20:02
It looks like this holes and everything else battered.
446
1202340
6231
Sembra che questi buchi e tutto il resto siano malconci.
20:08
So I couldn't find a great picture.
447
1208572
2487
Quindi non sono riuscito a trovare una foto fantastica.
20:11
So this is an AI Picture, I think.
448
1211060
2735
Quindi questa è un'immagine AI, penso.
20:13
I don't always use AI pictures,
449
1213796
1391
Non utilizzo sempre le immagini AI,
20:15
but I think this is one.
450
1215188
1375
ma penso che questa sia una di queste.
20:16
When something is battered, it means that it gets
451
1216564
2719
Quando qualcosa è malconcio, significa che viene
20:19
hit by wind and rain and maybe waves constantly.
452
1219284
4623
colpito dal vento, dalla pioggia e magari dalle onde in continuazione.
20:23
So if you go and visit a lighthouse,
453
1223908
2423
Quindi, se vai a visitare un faro,
20:26
the rocks around the lighthouse will look battered.
454
1226332
3607
le rocce attorno al faro sembreranno malconce.
20:29
They'll be rounded a little bit
455
1229940
1903
Saranno leggermente arrotondati nei
20:31
where the water hits them constantly.
456
1231844
2135
punti in cui l'acqua li colpisce costantemente.
20:33
Um, if you have a house beside the ocean, it
457
1233980
3071
Ehm, se hai una casa vicino all'oceano,
20:37
probably gets battered with rain and storms, and maybe some
458
1237052
4685
probabilmente viene colpita dalla pioggia e dalle tempeste, e forse anche un po' di
20:41
salt from the waves even hits it, and it starts
459
1241738
2335
sale delle onde la colpisce, e inizia
20:44
to look a little bit worn out.
460
1244074
2455
a sembrare un po' logora.
20:46
It starts to look battered.
461
1246530
2479
Inizia a sembrare malconcio.
20:49
So definitely these rocks would be battered.
462
1249010
3111
Quindi sicuramente queste rocce sarebbero martoriate.
20:52
And it looks like even on a really windy
463
1252122
1983
E sembra che anche in una giornata molto ventosa
20:54
day, the lighthouse itself would be battered in tatters.
464
1254106
5335
, il faro stesso sarebbe ridotto a brandelli.
20:59
Now, some of you might think these look
465
1259442
2271
Ora, alcuni di voi potrebbero pensare che questi
21:01
like brand new, fashionably awesome jeans, but to
466
1261714
4495
sembrino jeans nuovi di zecca, fantastici alla moda, ma a
21:06
me, they look like they're in tatters.
467
1266210
2711
me sembrano a brandelli.
21:08
When something is in tatters, it means there's holes.
468
1268922
3609
Quando qualcosa è a brandelli, significa che ci sono dei buchi.
21:12
There's.
469
1272532
727
C'è. Di
21:13
We usually use this to describe clothing.
470
1273260
2375
solito lo usiamo per descrivere l'abbigliamento.
21:15
If this shirt had, like, five holes, and if
471
1275636
2327
Se questa maglietta avesse tipo cinque buchi, e se
21:17
this pocket wasn't here and two buttons were missing
472
1277964
3623
questa tasca non fosse qui e mancassero due bottoni
21:21
and there was a big rip in my collar,
473
1281588
2607
e ci fosse un grosso strappo nel colletto,
21:24
I would say the shirt is in tatters.
474
1284196
2679
direi che la maglietta è a brandelli. E'
21:26
It's definitely worn out.
475
1286876
1975
decisamente logoro.
21:28
Um, I do know that some people wear jeans. Like.
476
1288852
3983
Uhm, so che alcune persone indossano i jeans. Come.
21:32
Like, some people buy jeans that look like
477
1292836
1895
Ad esempio, alcune persone acquistano jeans che assomigliano a
21:34
this because they enjoy the look fashionable.
478
1294732
3611
questo perché apprezzano il look alla moda.
21:38
But for me, when my jeans look like
479
1298344
1999
Ma per me, quando i miei jeans sono
21:40
this, I usually say, oh, they're in tatters.
480
1300344
2487
così, di solito dico, oh, sono a brandelli.
21:42
There's, like, little strings hanging
481
1302832
2239
Ci sono dei piccoli fili che
21:45
off and there's holes everywhere.
482
1305072
1903
pendono e ci sono buchi ovunque.
21:46
Um, they are in tatters.
483
1306976
2299
Uhm, sono a brandelli.
21:50
Oh, I like this phrase.
484
1310295
1480
Oh, mi piace questa frase.
21:51
Sometimes we just say that
485
1311776
1399
A volte diciamo semplicemente che
21:53
something has seen better days.
486
1313176
2631
qualcosa ha visto giorni migliori.
21:55
This laptop has seen better days.
487
1315808
2107
Questo laptop ha visto giorni migliori.
21:58
Uh, maybe you're visiting a friend and he has
488
1318535
2296
Uh, forse stai visitando un amico e lui ha
22:00
an old car that he doesn't drive anymore.
489
1320832
2471
una vecchia macchina che non guida più.
22:03
You might say, wow, this car has seen better days.
490
1323304
3143
Potresti dire, wow, questa macchina ha visto giorni migliori.
22:06
It simply means that a long time ago
491
1326448
3115
Significa semplicemente che molto tempo
22:09
in the past, this laptop was brand new.
492
1329564
2503
fa, questo laptop era nuovo di zecca.
22:12
This laptop was young and ready
493
1332068
1791
Questo laptop era giovane e pronto
22:13
to help someone watch YouTube videos.
494
1333860
2711
per aiutare qualcuno a guardare i video di YouTube.
22:16
But now it's old and the screen is cracked.
495
1336572
2183
Ma ora è vecchio e lo schermo è rotto.
22:18
It's definitely seen better days.
496
1338756
2703
Ha sicuramente visto giorni migliori.
22:21
You can use this to describe a house,
497
1341460
1719
Puoi usarlo per descrivere una casa,
22:23
a car, a computer, almost anything that looks
498
1343180
3671
un'auto, un computer, quasi tutto ciò che
22:26
like this, that looks really old.
499
1346852
1887
assomiglia a questo, che sembra davvero vecchio.
22:28
Um, would we use it to talk about people? Not really.
500
1348740
3551
Uhm, lo useremmo per parlare di persone? Non proprio.
22:32
I don't think so.
501
1352292
703
22:32
I was trying to think.
502
1352996
1139
Non credo.
Stavo cercando di pensare.
22:34
Yeah, but you could say, you know,
503
1354675
1456
Sì, ma potresti dire, sai,
22:36
oh, that building has seen better days.
504
1356132
2247
oh, quell'edificio ha visto giorni migliori.
22:38
Um, like, maybe a hundred years ago,
505
1358380
2215
Uhm, forse cento anni fa,
22:40
it looked amazing, but now it doesn't.
506
1360596
3299
sembrava fantastico, ma ora non è più così.
22:44
Ratty so when something looks ratty, we
507
1364915
3032
Ratty, quindi quando qualcosa sembra logoro,
22:47
often use this to describe clothing.
508
1367948
2463
spesso lo usiamo per descrivere l'abbigliamento.
22:50
You could use it to describe
509
1370412
1351
Potresti usarlo per descrivere
22:51
a building, but more so clothing.
510
1371764
1823
un edificio, ma soprattutto un abbigliamento.
22:53
This shirt looks kind of ratty.
511
1373588
2015
Questa maglietta sembra un po' logora.
22:55
Again, I'm assuming this shirt has been worn for a
512
1375604
3215
Ancora una volta, presumo che questa maglietta sia stata indossata per
22:58
long time and the holes are from wearing it.
513
1378820
2639
molto tempo e che i buchi provengano dall'indossarla.
23:01
But maybe this is just a fashionable look right now.
514
1381460
3581
Ma forse questo è solo un look alla moda in questo momento.
23:05
But definitely this shirt looks ratty.
515
1385042
3287
Ma decisamente questa maglietta sembra logora.
23:08
Um, people's hair can look ratty.
516
1388330
2447
Uhm, i capelli delle persone possono sembrare logori.
23:10
Let's say I had long hair, and I got up in
517
1390778
2791
Diciamo che avevo i capelli lunghi e mi sono alzato
23:13
the morning, and it was pointing in all different directions.
518
1393570
2687
la mattina e puntavano in tutte le direzioni diverse.
23:16
I hadn't washed it or combed it yet.
519
1396258
2183
Non l'avevo ancora lavato né pettinato.
23:18
You can say, oh, your hair
520
1398442
1031
Puoi dire, oh, i tuoi capelli
23:19
looks really ratty this morning.
521
1399474
1903
sembrano davvero logori stamattina.
23:21
So when something looks ratty, it looks like this.
522
1401378
3847
Quindi, quando qualcosa sembra logoro, assomiglia a questo. E'
23:25
It's a little bit worn out.
523
1405226
1231
un po' logoro.
23:26
It has a few holes in it.
524
1406458
1639
Ha qualche buco.
23:28
It's starting to not look so good.
525
1408098
2007
Comincia a non sembrare così bello.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7