How to Describe a WINDY Day in English! 🌬️🍃

46,342 views ・ 2021-06-22

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
(wind blowing)
0
210
2583
(le vent souffle)
00:04
Well, hello and welcome to this English lesson
1
4240
2360
Eh bien, bonjour et bienvenue dans cette leçon d'anglais
00:06
where I'm going to help you learn
2
6600
1450
où je vais vous aider à
00:08
how to describe a windy day in English.
3
8050
3220
apprendre à décrire une journée venteuse en anglais.
00:11
It certainly is windy out here today in Ontario, Canada
4
11270
3730
Il y a certainement du vent ici aujourd'hui en Ontario, au Canada,
00:15
and I thought this would be a great day
5
15000
1690
et j'ai pensé que ce serait une excellente journée
00:16
to do a lesson just like this one.
6
16690
2665
pour faire une leçon comme celle-ci.
00:19
(light music)
7
19355
2500
(musique légère)
00:26
Well, hello and welcome to this English lesson
8
26600
2180
Eh bien, bonjour et bienvenue dans cette leçon d'anglais
00:28
about how to talk about a windy day in English.
9
28780
3280
sur la façon de parler d' une journée venteuse en anglais.
00:32
Before we get started, though,
10
32060
1350
Avant de commencer, cependant,
00:33
if this is your first time here,
11
33410
1540
si c'est la première fois que vous venez ici,
00:34
don't forget to click that red subscribe button over there
12
34950
2790
n'oubliez pas de cliquer sur le bouton rouge d' abonnement
00:37
and give me a thumbs up
13
37740
940
et de me donner un coup de pouce
00:38
if this video helps you learn
14
38680
1390
si cette vidéo vous aide à apprendre
00:40
just a little bit more English.
15
40070
1670
un peu plus l'anglais.
00:41
Well, it certainly is a windy day.
16
41740
1960
Eh bien, c'est certainement une journée venteuse.
00:43
So let's start with the basics.
17
43700
2100
Commençons donc par les bases.
00:45
When it's windy, you say, "It's windy outside,"
18
45800
3010
Quand il y a du vent, vous dites : « il y a du vent dehors »
00:48
or you say, "It's a windy day."
19
48810
2030
ou vous dites : « il y a du vent ».
00:50
Those are the basic phrases that we would use
20
50840
2630
Ce sont les phrases de base que nous utiliserions
00:53
to describe a day when the wind is blowing like this.
21
53470
3750
pour décrire une journée où le vent souffle comme ça.
00:57
It's certainly more than a breeze today.
22
57220
2210
C'est certainement plus qu'un jeu d'enfant aujourd'hui.
00:59
A breeze is a nice, gentle wind.
23
59430
2220
Une brise est un vent agréable et doux.
01:01
That's very pleasant and it's nice when there's a breeze
24
61650
2780
C'est très agréable et c'est agréable quand il y a de la brise
01:04
on a hot summer day.
25
64430
1520
par une chaude journée d'été.
01:05
But right now it's so windy
26
65950
1780
Mais en ce moment, il y a tellement de vent
01:07
that I needed to get out of the wind.
27
67730
2170
que j'ai dû m'abriter du vent.
01:09
I'm actually sitting in a place right now beside my shed
28
69900
3760
Je suis actuellement assis à côté de ma cabane
01:13
so that the wind can't hit me.
29
73660
1580
pour que le vent ne puisse pas me frapper.
01:15
So I needed to get out of the wind
30
75240
1930
J'avais donc besoin de m'abriter du vent
01:17
because it's definitely more than a breeze.
31
77170
2990
parce que c'est définitivement plus qu'un simple jeu d'enfant.
01:20
Even though we have high winds today, though,
32
80160
2200
Même si nous avons des vents violents aujourd'hui,
01:22
I wouldn't call this a windstorm.
33
82360
2410
je n'appellerais pas cela une tempête de vent.
01:24
I don't expect there to be any wind damage later today.
34
84770
3890
Je ne m'attends pas à ce qu'il y ait des dommages causés par le vent plus tard dans la journée.
01:28
It's simply a really, really windy day.
35
88660
2630
C'est simplement une journée vraiment très venteuse.
01:31
If it was a windstorm, the wind would be so strong
36
91290
3800
S'il s'agissait d'une tempête de vent, le vent serait si fort
01:35
that it would cause damage to buildings
37
95090
2230
qu'il causerait des dommages aux bâtiments
01:37
or it might even make trees fall over or topple over.
38
97320
3990
ou pourrait même faire tomber ou renverser des arbres.
01:41
If we see wind damage from the wind,
39
101310
2550
Si nous voyons des dégâts causés par le vent,
01:43
it's usually because we've had a windstorm,
40
103860
2770
c'est généralement parce que nous avons eu une tempête de vent,
01:46
a time when the wind is so strong
41
106630
1910
un moment où le vent est si fort
01:48
that it causes lots of damage.
42
108540
2340
qu'il cause beaucoup de dégâts.
01:50
Here in Ontario, Canada,
43
110880
1540
Ici, en Ontario, au Canada,
01:52
we measure wind speed in kilometers per hour.
44
112420
3120
nous mesurons la vitesse du vent en kilomètres par heure.
01:55
I'm guessing that the wind
45
115540
1430
Je suppose que le
01:56
is blowing at about 30 or 40 kilometers per hour right now
46
116970
3650
vent souffle à environ 30 ou 40 kilomètres à l'heure en ce moment,
02:00
but let's look at the weather forecast.
47
120620
2300
mais regardons les prévisions météorologiques.
02:02
The weather forecast for today says this,
48
122920
2387
Les prévisions météorologiques pour aujourd'hui indiquent ceci :
02:05
"Wind southwest 30 kilometers per hour
49
125307
2803
"Vent du sud-ouest à 30 kilomètres par heure
02:08
gusting to 70 kilometers per hour."
50
128110
2870
avec rafales à 70 kilomètres par heure."
02:10
A 30 kilometer per hour wind isn't too bad.
51
130980
3170
Un vent de 30 kilomètres par heure n'est pas trop mal.
02:14
At 70 kilometers per hour,
52
134150
1790
À 70 kilomètres à l'heure, les
02:15
things start to move quite a bit in the wind.
53
135940
3000
choses commencent à bouger un peu dans le vent.
02:18
If the wind speed was over 100 kilometers per hour,
54
138940
4150
Si la vitesse du vent était supérieure à 100 kilomètres à l'heure,
02:23
we would start to see wind damage
55
143090
1960
nous commencerions à voir des dommages causés par le vent
02:25
and we would probably call it a windstorm.
56
145050
2360
et nous appellerions probablement cela une tempête de vent.
02:27
But there were two other things I wanted to mention
57
147410
2030
Mais il y avait deux autres choses que je voulais mentionner à
02:29
about this weather forecast.
58
149440
1790
propos de ces prévisions météorologiques.
02:31
When the wind is southwest,
59
151230
1680
Quand le vent est sud-ouest,
02:32
it means it's coming from the southwest.
60
152910
3070
cela signifie qu'il vient du sud-ouest.
02:35
When we say that the wind is gusting
61
155980
2410
Lorsque nous disons que le vent souffle en rafales
02:38
to 70 kilometers per hour, it means that the wind
62
158390
3000
à 70 kilomètres par heure, cela signifie que le vent
02:41
is a fairly constant 30 kilometers per hour.
63
161390
3470
est assez constant à 30 kilomètres par heure.
02:44
But every once in a while,
64
164860
1450
Mais de temps en temps,
02:46
the wind goes fast for a little bit.
65
166310
1830
le vent souffle un peu vite.
02:48
It goes faster, up to 70 kilometers per hour.
66
168140
3620
Il va plus vite, jusqu'à 70 kilomètres par heure.
02:51
Wind gusts are what can really do damage.
67
171760
2610
Les rafales de vent sont ce qui peut vraiment faire des dégâts.
02:54
In fact, my camera almost fell over earlier
68
174370
3290
En fait, mon appareil photo a failli tomber plus tôt
02:57
because there was a gust of wind
69
177660
1770
parce qu'il y avait une rafale de vent
02:59
when I was out by the wheat field.
70
179430
1640
alors que j'étais près du champ de blé.
03:01
That was a little scary.
71
181070
2060
C'était un peu effrayant.
03:03
When we talk about wind direction,
72
183130
1640
Lorsque nous parlons de direction du vent,
03:04
we of course use north, east, south, and west,
73
184770
3220
nous utilisons bien sûr le nord, l' est, le sud et l'ouest,
03:07
but we also use the words northerly, easterly,
74
187990
3280
mais nous utilisons également les mots nord, est,
03:11
southerly, and westerly.
75
191270
2040
sud et ouest.
03:13
So in the winter, we have a lot of north winds.
76
193310
2890
Donc en hiver, nous avons beaucoup de vents du nord.
03:16
We have a lot of northerly winds.
77
196200
2140
Nous avons beaucoup de vents du nord.
03:18
We have a lot of winds that come from the north
78
198340
2830
Nous avons beaucoup de vents qui viennent du nord
03:21
and that's one of the reasons why Canada is so cold.
79
201170
3130
et c'est l'une des raisons pour lesquelles le Canada est si froid.
03:24
So when we talk about the direction of the wind,
80
204300
3010
Ainsi, lorsque nous parlons de la direction du vent,
03:27
when you read it in a weather forecast,
81
207310
2260
lorsque vous la lisez dans une prévision météorologique,
03:29
they're talking about where the wind is coming from.
82
209570
3000
ils parlent d'où vient le vent.
03:32
So today when it says that the wind is southwest,
83
212570
3470
Alors aujourd'hui, quand il est dit que le vent est du sud-ouest,
03:36
it means the wind is coming from the southwest.
84
216040
2840
cela signifie que le vent vient du sud-ouest.
03:38
And definitely in the winter, when the north wind blows,
85
218880
3400
Et certainement en hiver, quand le vent du nord souffle,
03:42
when we have a northerly wind, it is extremely cold here.
86
222280
4580
quand nous avons un vent du nord, il fait extrêmement froid ici.
03:46
One thing I like to do on a windy day
87
226860
1920
Une chose que j'aime faire par temps venteux,
03:48
is I like to watch the trees sway in the wind.
88
228780
4160
c'est regarder les arbres se balancer dans le vent.
03:52
In English, the verb sway means
89
232940
1950
En anglais, le verbe sway signifie
03:54
to kind of move back and forth in a gentle way.
90
234890
3140
faire un mouvement d'avant en arrière d'une manière douce.
03:58
Certainly on a windy day,
91
238030
1440
Certes, par une journée venteuse,
03:59
we see a lot of trees swaying in the wind.
92
239470
3180
nous voyons beaucoup d'arbres se balancer dans le vent.
04:02
One of the things I don't like about a windy day,
93
242650
2680
Une des choses que je n'aime pas dans une journée venteuse,
04:05
especially a windy night, is when the wind whistles.
94
245330
3900
surtout une nuit venteuse, c'est quand le vent siffle.
04:09
When the wind is very, very strong,
95
249230
2340
Lorsque le vent est très, très fort,
04:11
sometimes you can hear the wind whistle
96
251570
2470
vous pouvez parfois entendre le sifflement du vent
04:14
and that could make it really hard to sleep at night.
97
254040
3150
et cela peut rendre le sommeil très difficile la nuit.
04:17
I certainly don't like it when the wind is strong at night
98
257190
2960
Je n'aime certainement pas ça quand le vent est fort la nuit
04:20
and you can hear the wind whistling.
99
260150
2750
et qu'on entend le vent siffler.
04:22
Another thing interesting about the wind
100
262900
1920
Une autre chose intéressante à propos du vent,
04:24
is that when you walk into the wind,
101
264820
2350
c'est que lorsque vous marchez face au vent,
04:27
when you are walking into a headwind,
102
267170
2350
lorsque vous marchez face à un vent de face,
04:29
it's very, very difficult to walk.
103
269520
2010
il est très, très difficile de marcher.
04:31
When you ride a bicycle into the wind, into a headwind,
104
271530
3960
Lorsque vous faites du vélo face au vent, face au vent
04:35
a wind that's coming towards you,
105
275490
1970
, au vent qui vient vers vous,
04:37
it's very, very difficult to pedal.
106
277460
2240
c'est très, très difficile de pédaler.
04:39
But when you are walking with the wind,
107
279700
2800
Mais quand tu marches avec le vent,
04:42
when you have the wind at your back,
108
282500
2470
quand tu as le vent dans le dos,
04:44
sometimes you go a lot faster and it's a lot easier.
109
284970
3340
parfois tu vas beaucoup plus vite et c'est beaucoup plus facile.
04:48
Certainly, when you are on a bicycle
110
288310
1990
Certes, quand on est à vélo
04:50
and you have a wind at your back
111
290300
2310
et qu'on a le vent dans le dos
04:52
or when the wind is at your back, when you have a tailwind,
112
292610
3490
ou quand on a le vent dans le dos, quand on a un vent arrière,
04:56
it's a lot easier to pedal when you're going down the road.
113
296100
3480
c'est beaucoup plus facile de pédaler quand on descend la route.
04:59
Well thank you for watching this English lesson
114
299580
1703
Merci d'avoir regardé cette leçon d'anglais
05:01
on how to describe a windy day in English.
115
301283
2919
sur la façon de décrire une journée venteuse en anglais.
05:04
I certainly hope the wind dies down later.
116
304202
3088
J'espère bien que le vent se calmera plus tard.
05:07
That's the last phrase I wanted to teach you.
117
307290
2210
C'est la dernière phrase que je voulais vous apprendre.
05:09
On a windy day, at some point, the wind will die down.
118
309500
4130
Par une journée venteuse, à un moment donné, le vent s'apaisera.
05:13
The wind will blow a little more softly,
119
313630
2240
Le vent soufflera un peu plus doucement,
05:15
a little more slowly,
120
315870
1310
un peu plus lentement,
05:17
and it will just become a lot easier to do things outside
121
317180
2900
et il deviendra simplement beaucoup plus facile de faire des choses à l'extérieur
05:20
like make English lessons.
122
320080
1610
comme faire des cours d'anglais.
05:21
By the way, if this is your first time here,
123
321690
1880
Au fait, si c'est la première fois que vous venez ici,
05:23
don't forget to click that red subscribe button over there
124
323570
2590
n'oubliez pas de cliquer sur le bouton rouge d' abonnement
05:26
and give me a thumbs up if this video helped you learn
125
326160
2200
et de me donner un coup de pouce si cette vidéo vous a aidé à apprendre
05:28
just a little bit more English.
126
328360
1420
un peu plus d'anglais.
05:29
And if you have a bit more time,
127
329780
1700
Et si vous avez un peu plus de temps,
05:31
why don't you stick around and watch another English lesson?
128
331480
3192
pourquoi ne pas rester et regarder une autre leçon d'anglais ?
05:34
(light music)
129
334672
2500
(musique légère)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7