Let's Learn English! Topic: Pests! 🦟🐭🐜 (Lesson Only)

33,053 views ・ 2022-08-07

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Well hello everyone and welcome to this English lesson about
0
61
4380
Bonjour à tous et bienvenue dans cette leçon d'anglais sur les
00:04
pests. Pests in English refers to anything like an animal and
1
4441
6600
nuisibles. Les ravageurs en anglais font référence à tout ce qui ressemble à un animal et aux
00:11
insects even plants that are annoying. Things that bother
2
11041
4200
insectes, même aux plantes qui sont ennuyeuses. Des choses qui
00:15
you. Things that maybe do things like try to eat your
3
15241
2920
vous dérangent. Des choses qui font peut-être des choses comme essayer de manger vos
00:18
garbage. Or in the case of something like a fruit fly.
4
18161
3400
ordures. Ou dans le cas de quelque chose comme une mouche des fruits.
00:21
They land on your fruit on your kitchen counter. Pests are not
5
21561
3880
Ils atterrissent sur vos fruits sur votre comptoir de cuisine. Les parasites ne sont pas
00:25
fun. Um but there are pests all around us. So in this English
6
25441
4480
amusants. Um mais il y a des parasites tout autour de nous. Donc, dans cette
00:29
lesson I'll talk about those pests. I'll talk about what are
7
29921
3900
leçon d'anglais, je vais parler de ces parasites. Je parlerai de ce qu'on
00:33
called and then I'll talk about some of the actions that we
8
33821
3520
appelle, puis je parlerai de certaines des mesures que nous
00:37
take. Some of the things we do to get rid of those pests. So
9
37341
4040
prenons. Certaines des choses que nous faisons pour nous débarrasser de ces parasites. Alors
00:41
welcome once again to this English lesson about pests. So
10
41381
4600
bienvenue encore une fois dans cette leçon d'anglais sur les nuisibles. Donc,
00:45
the very first thing that you want to do if you have pests.
11
45981
4160
la toute première chose que vous voulez faire si vous avez des parasites.
00:50
Now again pests are things like flies and mosquitoes and weeds
12
50141
4160
Encore une fois, les parasites sont des choses comme les mouches, les moustiques et les mauvaises herbes
00:54
in your garden is you want to get rid of them. This is the
13
54301
4040
dans votre jardin si vous voulez vous en débarrasser. C'est l'
00:58
English phrase we use when we talk about pests. If you have
14
58341
4320
expression anglaise que nous utilisons lorsque nous parlons de parasites. Si vous avez des
01:02
fly in your house you want to get rid of them. If you have
15
62661
3260
mouches dans votre maison, vous voulez vous en débarrasser. Si vous avez des
01:05
weeds in your garden you want to get rid of them. Uh please
16
65921
3640
mauvaises herbes dans votre jardin, vous voulez vous en débarrasser. Euh, s'il vous plaît,
01:09
don't use a flamethrower like this person is doing. But this
17
69561
3920
n'utilisez pas de lance-flammes comme le fait cette personne. Mais cette
01:13
person obviously has some kind of pests in his bedroom and he
18
73481
5080
personne a évidemment une sorte de parasites dans sa chambre et
01:18
is trying to get rid of those pests. He's using a method
19
78561
4200
il essaie de se débarrasser de ces parasites. Il utilise une méthode
01:22
that's not recommended. But it might be effective. So again
20
82761
4240
qui n'est pas recommandée. Mais cela pourrait être efficace. Donc, encore une fois,
01:27
when you have pests when you have things like that insects
21
87001
4440
lorsque vous avez des parasites, lorsque vous avez des insectes
01:31
or animals that are bothering you you want to get rid of
22
91441
3380
ou des animaux qui vous dérangent, vous voulez vous en
01:34
them. And again for this first section I'm mostly going to be
23
94821
4840
débarrasser. Et encore une fois pour cette première section je vais surtout
01:39
talking about insects or what we also sometimes call bugs.
24
99661
4640
parler d'insectes ou de ce qu'on appelle aussi parfois des bugs.
01:44
You might say oh there's a lot of bugs out today or there's a
25
104301
3160
Vous pourriez dire oh il y a beaucoup d'insectes aujourd'hui ou il y a
01:47
lot of insects out today. We use bugs more often I think. Um
26
107461
4600
beaucoup d'insectes aujourd'hui. Nous utilisons plus souvent les bugs je pense.
01:52
it's kind of the the more common term when talking about
27
112061
4080
C'est un peu le terme le plus courant quand on parle d'
01:56
insects but they do mean the same thing. So there are a lot
28
116141
3520
insectes, mais ils signifient la même chose. Il y a donc beaucoup
01:59
of bugs in the world. The first one we're going to talk about
29
119661
4440
de bugs dans le monde. Le premier dont nous allons parler
02:04
is the fly. We usually refer to flies in our houses as flies or
30
124101
5320
est la mouche. Nous nous référons généralement aux mouches dans nos maisons comme des mouches ou
02:09
the common house fly. Flies can be very very annoying. In fact
31
129421
4520
la mouche domestique commune. Les mouches peuvent être très très ennuyeuses. En fait,
02:13
a fly just flew by me right now. For some reason flies love
32
133941
5600
une mouche vient de passer près de moi en ce moment. Pour une raison quelconque, les mouches
02:19
to be where people are. Um usually because we leave food
33
139541
4240
aiment être là où se trouvent les gens. Hum, généralement parce que nous laissons de la nourriture
02:23
or other things out and the flies just really enjoy eating
34
143781
4520
ou d'autres choses dehors et que les mouches aiment vraiment les
02:28
them or feasting on them. So flies are generally a problem.
35
148301
4720
manger ou s'en régaler. Les mouches sont donc généralement un problème.
02:33
And how do we handle that? Well sometimes we just get a fly
36
153021
3520
Et comment gérons-nous cela ? Eh bien, parfois, nous recevons juste une [ __ ] à mouches
02:36
swatter. That's a handy thing to have. I have my fly swatter
37
156541
4680
. C'est une chose pratique à avoir. J'ai ma [ __ ] à mouches
02:41
here because there is a fly in this room right now trying to
38
161221
4400
ici parce qu'il y a une mouche dans cette pièce en ce moment qui essaie d'
02:45
attend this English lesson. But flies I find very very
39
165621
4800
assister à ce cours d'anglais. Mais les mouches que je trouve très très
02:50
annoying. Here's something cool about Canada though. You don't
40
170421
4000
ennuyeuses. Voici quelque chose de cool à propos du Canada. Vous n'avez pas de
02:54
have flies in the winter. And if you do they're very very
41
174421
3800
mouches en hiver. Et si vous le faites, ils sont très très
02:58
slow. There aren't very many flies in the winter. Basically
42
178221
4760
lents. Il n'y a pas beaucoup de mouches en hiver. Fondamentalement
03:02
none. And if you do see a fly it's usually very very slow and
43
182981
3320
aucun. Et si vous voyez une mouche, c'est généralement très très lent et
03:06
it's easy to swat them. We sometimes use something called
44
186301
6020
il est facile de les écraser. Nous utilisons parfois quelque chose appelé
03:12
fly strips or fly paper in order to take care of a fly
45
192321
4240
bandes anti-mouches ou papier tue-mouches pour régler un
03:16
problem. So if you want to get rid of flies you might hang
46
196561
3720
problème de mouches. Donc, si vous voulez vous débarrasser des mouches, vous pouvez accrocher
03:20
something like this up in your house. We don't use these in
47
200281
4240
quelque chose comme ça dans votre maison. Nous ne les utilisons pas chez
03:24
our house. But we do have some of these in our barn. In our
48
204521
4760
nous. Mais nous en avons quelques- uns dans notre grange. Dans notre
03:29
barn we have some goats. And flies usually like to be around
49
209281
4440
grange, nous avons des chèvres. Et les mouches aiment aussi être autour des
03:33
animals as well. So we hang up fly strips in our barn. We hang
50
213721
4680
animaux. Nous avons donc accroché des bandes de mouches dans notre grange. Nous accrochons du
03:38
up fly paper in our barn. And usually that catches some of
51
218401
4340
papier tue-mouches dans notre grange. Et généralement, cela attrape
03:42
the flies. And then sadly this once the fly gets stuck on the
52
222741
4920
quelques mouches. Et puis, malheureusement, une fois que la mouche est coincée sur le
03:47
fly paper that's that's the end for the fly. It doesn't survive
53
227661
4120
papier tue-mouches, c'est la fin pour la mouche. Il ne survit pas
03:51
very long. Another thing we do with flies is we we shoe them
54
231781
5300
très longtemps. Une autre chose que nous faisons avec les mouches est de les
03:57
away. So this is an interesting English word. Um when there's a
55
237081
4160
chasser. C'est donc un mot anglais intéressant. Um quand il y a une
04:01
fly or a mosquito buzzing around your head. Sometimes you
56
241241
4000
mouche ou un moustique qui bourdonne autour de votre tête. Parfois, vous
04:05
do this with your hands. And this is called shooing the fly
57
245241
4000
faites cela avec vos mains. Et cela s'appelle chasser la
04:09
away. You might even say shoe. Shoe. You might even say the
58
249241
4160
mouche. Vous pourriez même dire chaussure. Chaussure. Vous pourriez même dire le
04:13
word. When I'm sitting around a campfire sometimes there are
59
253401
3560
mot. Quand je suis assis autour d'un feu de camp, il y a parfois des
04:16
mosquitoes and you'll see me going like this to try and shoe
60
256961
3800
moustiques et vous me verrez faire comme ça pour essayer de
04:20
them away. Notice this spelling of shoe is different than the
61
260761
4320
les chasser. Notez que cette orthographe de chaussure est différente de la
04:25
thing that you wear on your foot. And then of course
62
265081
4540
chose que vous portez sur votre pied. Et puis, bien sûr,
04:29
there's something called fly spray. We do not use a lot of
63
269621
3720
il y a quelque chose qui s'appelle un spray anti-mouches. Nous n'utilisons pas beaucoup de
04:33
fly spray. Um we usually try to use fly paper or use a fly
64
273341
6240
spray anti-mouches. Euh, nous essayons généralement d' utiliser du papier tue-mouches ou d'utiliser une
04:39
swatter to control our flies. But sometimes when you have too
65
279581
4400
[ __ ] à mouches pour contrôler nos mouches. Mais parfois, lorsque vous avez trop
04:43
many flies and it's an infestation you might spray
66
283981
4080
de mouches et qu'il s'agit d'une infestation, vous pouvez pulvériser
04:48
some fly spray. In our barn in the area where we have our
67
288061
4560
un spray anti-mouches. Dans notre grange dans la région où nous avons nos
04:52
goats. Sometimes during the summer there's too many flies.
68
292621
3920
chèvres. Parfois pendant l' été il y a trop de mouches.
04:56
And when the goats are out on pasture eating grass we might
69
296541
4640
Et lorsque les chèvres sont au pâturage en train de manger de l'herbe, nous pouvons
05:01
spray a little bit of fly spray to control the infestation. So
70
301181
4360
pulvériser un peu de spray anti-mouches pour contrôler l'infestation. Donc,
05:05
this would be a can of fly spray. And then of course there
71
305541
5280
ce serait une boîte de spray anti-mouches. Et puis bien sûr il
05:10
are fruit flies. Fruit flies to me are amazing. If you leave
72
310821
4960
y a les mouches des fruits. Les mouches à fruits pour moi sont incroyables. Si vous laissez des
05:15
fruit out in your kitchen if you leave fruit out on the
73
315781
3520
fruits dans votre cuisine, si vous laissez des fruits sur le
05:19
counter after a day or two you'll have some fruit flies
74
319301
4080
comptoir après un jour ou deux, vous aurez des mouches à fruits
05:23
and if you wait one more day without cleaning up the fruit.
75
323381
3400
et si vous attendez un jour de plus sans nettoyer les fruits.
05:26
You will have hundreds of fruit flies. Fruit flies reproduce
76
326781
5320
Vous aurez des centaines de mouches des fruits. Les mouches des fruits se reproduisent
05:32
very very quickly. You can see that they are very tiny as
77
332101
3400
très très rapidement. Vous pouvez voir qu'ils sont également très
05:35
well. You can't really swat fruit flies like you can house
78
335501
4080
petits. Vous ne pouvez pas vraiment écraser les mouches des fruits comme vous pouvez les
05:39
flies Um but this is definitely a problem. If you leave fruit
79
339581
4720
mouches domestiques, mais c'est définitivement un problème. Si vous laissez des
05:44
out on your counter eventually you will have fruit flies.
80
344301
3840
fruits sur votre comptoir, vous finirez par avoir des mouches des fruits.
05:48
They'll come in droves we say in English. When they can smell
81
348141
4080
Ils viendront en masse, dit-on en anglais. Quand ils peuvent sentir
05:52
the the fruit. So one of the things we do in Canada to help
82
352221
6240
le fruit. Donc, l'une des choses que nous faisons au Canada pour
05:58
keep pests like flies out of our houses is we have screens
83
358461
5440
empêcher les parasites comme les mouches d'entrer dans nos maisons, c'est d'installer des moustiquaires
06:03
on our windows. So when I open my windows I can't stick my
84
363901
4960
à nos fenêtres. Donc, quand j'ouvre mes fenêtres, je ne peux pas sortir ma
06:08
hand out because there is a screen on the window that stops
85
368861
4680
main parce qu'il y a une moustiquaire sur la fenêtre qui empêche les
06:13
flies and mosquitoes from getting in. Um so it's very
86
373541
3880
mouches et les moustiques d' entrer. Um donc c'est très
06:17
very handy to have screens on your windows. You can open your
87
377421
3920
très pratique d'avoir des moustiquaires sur vos fenêtres. Vous pouvez ouvrir votre
06:21
window and enjoy the fresh air and at the same time prevent
88
381341
4040
fenêtre et profiter de l'air frais tout en empêchant les
06:25
bugs and insects from coming into your house. We call them
89
385381
4240
insectes et les insectes d'entrer dans votre maison. Nous les appelons également
06:29
window screens as well. So screens or window screens.
90
389621
4920
des écrans de fenêtre. Donc des moustiquaires ou moustiquaires.
06:34
There's also ants. Now ants can be a problem in your house.
91
394541
4120
Il y a aussi des fourmis. Maintenant, les fourmis peuvent être un problème dans votre maison.
06:38
They can also be a problem outside of your house. We
92
398661
3000
Ils peuvent également être un problème à l' extérieur de votre maison. Nous
06:41
definitely have ants in Canada. If we leave food out on the
93
401661
4800
avons certainement des fourmis au Canada. Si nous laissons de la nourriture sur le
06:46
counter. Especially if someone spills something very very
94
406461
4360
comptoir. Surtout si quelqu'un renverse quelque chose de très très
06:50
sweet. Like if someone spills soda or what we call pop or
95
410821
4400
sucré. Comme si quelqu'un renversait du soda ou ce que nous appelons des boissons gazeuses ou du
06:55
coke or a little bit of fruit juice the ants seem to really
96
415221
4040
coca ou un peu de jus de fruit, les fourmis semblent vraiment
06:59
love that. If you leave little bread crumbs or sugar out the
97
419261
3600
aimer ça. Si vous laissez un peu de chapelure ou de sucre, les
07:02
ants will come they will carry it away back to their nest. So
98
422861
4820
fourmis viendront, elles le ramèneront dans leur nid. Alors,
07:07
what do you do if you have ants you use ant traps and it always
99
427681
3760
que faites-vous si vous avez des fourmis, vous utilisez des pièges à fourmis et cela
07:11
makes me laugh because these don't actually trap ants. When
100
431441
4640
me fait toujours rire parce qu'ils ne piègent pas réellement les fourmis. Quand
07:16
the ant goes in a door doesn't close and trap the ant. When
101
436081
4800
la fourmi entre, une porte ne se ferme pas et emprisonne la fourmi. Quand
07:20
the ant goes in it gets a little bit of ant poison and it
102
440881
3360
la fourmi entre, elle reçoit un peu de poison à fourmi et la
07:24
takes it back to its home and then all of the ants end up
103
444241
4600
ramène chez elle, puis toutes les fourmis finissent par la
07:28
eating it and dying. So if you have ants you use ant traps to
104
448841
4640
manger et meurent. Donc, si vous avez des fourmis, vous utilisez des pièges à fourmis pour
07:33
try and get rid of them. I'm going to be using that phrase a
105
453481
2840
essayer de vous en débarrasser. Je vais beaucoup utiliser cette expression
07:36
lot. You want to get rid of flies. You want to get rid of
106
456321
2320
. Vous voulez vous débarrasser des mouches. Vous voulez vous débarrasser des
07:38
ants. You want to get rid of them. You might also just buy
107
458641
4520
fourmis. Vous voulez vous en débarrasser. Vous pouvez également acheter un
07:43
bug spray. So you might call this ant spray. But when we
108
463161
4640
insectifuge. Vous pourriez donc appeler cela un spray anti-fourmis. Mais lorsque nous
07:47
talk about sprays in my part of Canada we say things like fly
109
467801
3840
parlons de pulvérisations dans ma région du Canada, nous disons des choses comme des
07:51
spray and bug spray. And bug spray basically will kill any
110
471641
4520
sprays anti-mouches et anti-insectes. Et un insectifuge tuera essentiellement tout
07:56
kind of insects. So you might go to the hardware store and
111
476161
3400
type d'insectes. Donc, vous pourriez aller à la quincaillerie et
07:59
say I really really really need some bug spray. So that's the
112
479561
6120
dire que j'ai vraiment vraiment besoin d' un insectifuge. C'est donc la
08:05
thing that you would use if you needed to get rid of bugs. Uh
113
485681
5520
chose que vous utiliseriez si vous aviez besoin de vous débarrasser des bogues. Euh
08:11
and the formal word is insecticide. Now in Canada
114
491201
3680
et le mot formel est insecticide. Maintenant, au Canada,
08:14
there are a lot of regulations about insecticide use. You can
115
494881
4640
il y a beaucoup de règlements sur l'utilisation des insecticides. Vous pouvez
08:19
buy bug spray or fly spray which is a very very weak
116
499521
5520
acheter un insectifuge ou un insecticide contre les mouches, qui est un insecticide très très faible
08:25
insecticide. If you want to use something stronger there are a
117
505041
3520
. Si vous souhaitez utiliser quelque chose de plus fort, il existe de
08:28
lot of rules and regulations from the government. As a
118
508561
3880
nombreuses règles et réglementations du gouvernement. En tant
08:32
farmer if I want to use a really strong insecticide I
119
512441
4360
qu'agriculteur, si je veux utiliser un insecticide très puissant, je
08:36
have to take a course. And I have to get a certificate to
120
516801
4280
dois suivre un cours. Et je dois obtenir un certificat pour l'
08:41
use it. So you can buy some things. But it's very very
121
521081
3960
utiliser. Ainsi, vous pouvez acheter certaines choses. Mais c'est très très
08:45
Weak. If you need something stronger, you do need to get a
122
525041
3320
faible. Si vous avez besoin de quelque chose de plus fort, vous devez obtenir un
08:48
certificate to be able to use it. Let's talk a little bit
123
528361
4700
certificat pour pouvoir l' utiliser. Parlons un peu
08:53
about mosquitoes. Mosquitoes are probably the most annoying
124
533061
3680
des moustiques. Les moustiques sont probablement les parasites les plus ennuyeux
08:56
pests that I can think of. Whenever I'm outside I'm always
125
536741
4000
auxquels je puisse penser. Chaque fois que je suis dehors, je suis toujours
09:00
annoyed when mosquitoes land on me. You can hear mosquitoes
126
540741
4400
ennuyé quand les moustiques se posent sur moi. Vous pouvez entendre les moustiques
09:05
buzzing and maybe you try to shoo them away or you try to
127
545141
3600
bourdonner et peut-être essayez-vous de les chasser ou de les
09:08
swat them with your hand. Sometimes you swat something
128
548741
3200
écraser avec votre main. Parfois, vous frappez aussi quelque chose
09:11
with your hand as well. But the problem with mosquitoes is that
129
551941
3960
avec votre main. Mais le problème avec les moustiques, c'est
09:15
they bite. So you want to use something like a bug repellant.
130
555901
4840
qu'ils piquent. Donc, vous voulez utiliser quelque chose comme un insectifuge.
09:20
Or mosquito repellent. So notice that these are things
131
560741
4260
Ou un anti-moustique. Alors remarquez que ce sont des choses
09:25
that you spray on yourself. And it makes you smell funny. And
132
565001
5480
que vous vaporisez sur vous-même. Et ça te fait sentir drôle. Et
09:30
the mosquitoes don't like the smell. So whenever we go
133
570481
3600
les moustiques n'aiment pas l' odeur. Ainsi, chaque fois que nous
09:34
outside at night we usually don't have very many mosquitoes
134
574081
4200
sortons la nuit, nous n'avons généralement pas beaucoup de moustiques
09:38
during the day. But when we go outside at night we usually put
135
578281
4000
pendant la journée. Mais quand nous sortons la nuit, nous mettons généralement un
09:42
on bug repellent. And in Canada the most common brand is
136
582281
3920
insectifuge. Et au Canada, la marque la plus courante est
09:46
something called off. That's literally what it's called. And
137
586201
3600
quelque chose qui s'appelle off. C'est littéralement ce qu'on appelle. Et
09:49
we use this when we're camping or doing things outside. Did
138
589801
3480
nous l'utilisons lorsque nous campons ou faisons des choses à l'extérieur. En avez-
09:53
you bring some off? Oh I need to spray some off on me. So if
139
593281
3560
vous apporté ? Oh, j'ai besoin d'en vaporiser sur moi. Donc, si
09:56
you ever hear someone that that's what they're talking
140
596841
2600
jamais vous entendez quelqu'un, c'est de cela qu'il
09:59
about. They're talking about this product which is a bug
141
599441
3280
parle. Ils parlent de ce produit qui est un
10:02
repellant which works really really well with mosquitoes.
142
602721
4640
insectifuge qui fonctionne vraiment très bien avec les moustiques.
10:07
That's generally what it's made for. If I work outside at night
143
607361
3480
C'est généralement pour ça qu'il est fait. Si je travaille dehors la nuit,
10:10
I put some off on. Doesn't that sound funny? I put some off on
144
610841
3960
j'en mets un peu. Cela ne semble-t-il pas drôle? J'en mets
10:14
before I go outside. And then to finish up mosquitoes this is
145
614801
5160
avant de sortir. Et puis pour finir les moustiques voici à
10:19
what a mosquito bite looks like. They are itchy and you
146
619961
3960
quoi ressemble une piqûre de moustique . Ils vous démangent et vous
10:23
like to scratch them for about half a day and then they're not
147
623921
3580
aimez les gratter pendant environ une demi-journée, puis ils ne sont pas
10:27
too bad and you get a little bump and then it turns a little
148
627501
3600
trop mauvais et vous obtenez une petite bosse, puis cela devient un
10:31
bit red. They're not harmful normally but it depends what
149
631101
4480
peu rouge. Ils ne sont normalement pas nocifs, mais cela dépend de la
10:35
part of the world you live in. In Canada we do not have
150
635581
3720
partie du monde dans laquelle vous vivez. Au Canada, nous n'avons pas le
10:39
malaria but we do have west nile virus. There is always a
151
639301
3960
paludisme, mais nous avons le virus du Nil occidental. Il y a toujours une
10:43
chance you could get that. It's very very slim. But usually a
152
643261
4080
chance que vous puissiez l'obtenir. C'est très très fin. Mais généralement, une
10:47
mosquito bite is not a problem. It's usually just itchy for a
153
647341
3600
piqûre de moustique n'est pas un problème. C'est généralement juste des démangeaisons pendant une
10:50
day. And then it goes away. In some parts of the world people
154
650941
4280
journée. Et puis ça s'en va. Dans certaines parties du monde, les
10:55
will sleep with a mosquito net. This is not common in Canada
155
655221
3760
gens dorment avec une moustiquaire. Ce n'est pas courant au Canada
10:58
because we have screens on our windows. And we try to keep
156
658981
3760
parce que nous avons des moustiquaires à nos fenêtres. Et nous essayons de garder les
11:02
houses protected from mosquitoes at all times. But
157
662741
4040
maisons protégées des moustiques à tout moment. Mais
11:06
sometimes too you will still hear one while you're sleeping
158
666781
4040
parfois aussi, vous en entendrez encore un pendant que vous
11:10
buzzing and you're trying to sleep and you hear a mosquito
159
670821
2720
dormez et que vous essayez de dormir et que vous entendez un moustique
11:13
in your room. Uh it's not very very nice when you hear that.
160
673541
4840
dans votre chambre. Euh c'est pas très très gentil quand on entend ça.
11:18
Cockroaches. We do not have a lot of cockroaches in my part
161
678381
3920
Les cafards. Nous n'avons pas beaucoup de cafards dans ma région
11:22
of Canada. I think as you go north in the world you have
162
682301
3560
du Canada. Je pense qu'à mesure que vous allez vers le nord dans le monde, vous en avez
11:25
less of them. Um we do have cockroaches. Let me just do a
163
685861
4040
moins. Euh, nous avons des cafards. Permettez-moi de faire une
11:29
search for a sec. Cockroaches insects yeah they're definitely
164
689901
6280
recherche pendant une seconde. Les insectes cafards ouais ils sont
11:36
the further south you go there are more of them I think but
165
696181
3960
définitivement plus au sud tu vas il y en a plus je pense mais
11:40
yes cockroaches I don't like them when I lived in the United
166
700141
3800
oui les cafards je les aime pas quand je vivais aux États-
11:43
States we had a house where there were some cockroaches
167
703941
2880
Unis on avait une maison où il y avait des cafards
11:46
very very gross that would be the word I would use to
168
706821
3120
très très dégoûtants ça serait le mot que j'utiliserais pour
11:49
describe cockroaches let's talk about things though that aren't
169
709941
4880
décrire les cafards parlons de choses bien que ce ne soient pas des
11:54
insects so in Canada we definitely have mice mice come
170
714821
5320
insectes donc au Canada nous avons certainement des souris des souris qui entrent
12:00
into our house and they are annoying once again mice really
171
720141
4120
dans notre maison et elles sont ennuyeuses encore une fois les souris
12:04
like it if you leave food out by accident if you eat a
172
724261
3760
aiment vraiment ça si vous laissez de la nourriture par accident si vous mangez un
12:08
sandwich and little breadcrumbs fall mice are like happy at
173
728021
3760
sandwich et une petite chapelure les souris d'automne sont comme heureuses la
12:11
night. It's like a little feast for them. But mice are annoying
174
731781
3720
nuit. C'est comme une petite fête pour eux. Mais les souris sont ennuyeuses
12:15
because they will make holes into things to get at the food.
175
735501
5960
parce qu'elles font des trous dans les choses pour accéder à la nourriture.
12:21
So what we use generally are mouse traps. I know this
176
741461
3440
Donc, ce que nous utilisons généralement, ce sont des pièges à souris. Je sais que ça
12:24
doesn't seem very nice. But you put some bait in the mouse
177
744901
4240
n'a pas l'air très gentil. Mais vous avez mis un appât dans le
12:29
trap. And you set the mouse trap and then when the mouse
178
749141
3960
piège à souris. Et vous installez le piège à souris, puis lorsque la souris
12:33
comes to eat the bait the trap goes off and it it kills the
179
753101
3880
vient manger l'appât, le piège se déclenche et il tue la
12:36
mouse. There's no way to talk about this. We want to get rid
180
756981
3740
souris. Il n'y a aucun moyen d'en parler. Nous voulons nous débarrasser
12:40
of mice and so that's how we do it. We set mouse traps. We put
181
760721
4400
des souris et c'est ainsi que nous procédons. Nous installons des pièges à souris. Nous mettons des
12:45
bait. We don't actually use cheese though. We usually use
182
765121
3520
appâts. Cependant, nous n'utilisons pas de fromage. Nous utilisons généralement
12:48
peanut butter. We find that mice really really like peanut
183
768641
3600
du beurre de cacahuète. Nous constatons que les souris aiment vraiment beaucoup le
12:52
butter. So we get mouse traps. We put peanut butter in as bait
184
772241
3680
beurre de cacahuète. Nous obtenons donc des pièges à souris. Nous mettons du beurre de cacahuètes comme appât
12:55
and then when the mouse comes the trap goes. I don't have a
185
775921
3080
, puis quand la souris arrive, le piège s'en va. Je n'ai pas de
12:59
picture of a mouse in a trap. I think that's not what people
186
779001
3600
photo d'une souris dans un piège. Je pense que ce n'est pas ce que les gens
13:02
came here to see but definitely that is how you catch them.
187
782601
3680
sont venus voir ici, mais c'est définitivement comme ça qu'on les attrape.
13:06
Some people will use mouse poison. Now some of this type
188
786281
4780
Certaines personnes utiliseront du poison de souris. Maintenant, certains de ces types
13:11
of stuff is not you can't buy as much as you used to be able
189
791061
4680
de choses ne peuvent pas être achetés autant qu'avant
13:15
to in Canada. There are a lot of restrictions on using mouse
190
795741
4160
au Canada. Il y a beaucoup de restrictions sur l'utilisation du
13:19
poison. You can still buy some mouse poison but the problem
191
799901
4080
poison de souris. Vous pouvez toujours acheter du poison de souris, mais le problème
13:23
with mouse poison is that the mouse dies somewhere in the
192
803981
4320
avec le poison de souris est que la souris meurt quelque part dans les
13:28
walls of your house and then it starts to smell. So I prefer
193
808301
4480
murs de votre maison et qu'elle commence à sentir mauvais. Donc je préfère
13:32
mouse traps. Rats. So I'd like to say a rat is just a bigger
194
812781
5900
les pièges à souris. Les rats. Donc, j'aimerais dire qu'un rat est juste une forme plus grande
13:38
form of a mouse but it's not. It's kind of a different animal
195
818681
3400
d'une souris, mais ce n'est pas le cas. C'est une sorte d'animal
13:42
entirely. Rats are gross. We once had rats in our garage.
196
822081
6040
complètement différent. Les rats sont grossiers. Une fois, nous avons eu des rats dans notre garage.
13:48
The garage of our house because we had our dog food in a spot
197
828121
4400
Le garage de notre maison parce que nous avions la nourriture de notre chien à un endroit
13:52
where the rats could find it. And they thought it was great.
198
832521
3120
où les rats pouvaient la trouver. Et ils ont trouvé ça génial.
13:55
There was this big bag of food for them to eat. So it took us
199
835641
3720
Il y avait ce gros sac de nourriture pour eux. Donc ça nous a pris
13:59
a little while. We ended up not having food for the dog in our
200
839361
3840
un peu de temps. Nous avons fini par ne plus avoir de nourriture pour le chien dans notre
14:03
garage. And eventually we didn't have rats anymore. You
201
843201
3860
garage. Et finalement nous n'avions plus de rats. Vous
14:07
can also buy rat traps which is just a mouse trap but it's way
202
847061
4320
pouvez également acheter des pièges à rats qui ne sont qu'un piège à souris mais qui sont beaucoup
14:11
bigger. When I was a kid we used to build little cars and
203
851381
4200
plus gros. Quand j'étais enfant, nous construisions de petites voitures et
14:15
we would use a mouse trap as the source of propulsion. There
204
855581
4960
nous utilisions un piège à souris comme source de propulsion. Là
14:20
would you would set the trap and there would be a string to
205
860541
3160
, vous mettriez le piège et il y aurait une ficelle à
14:23
the axle of the little car and when you set off the mouse trap
206
863701
3680
l'essieu de la petite voiture et quand vous déclencheriez le piège à souris,
14:27
the car would drive. I don't know if you ever built those.
207
867381
2680
la voiture roulerait. Je ne sais pas si vous en avez déjà construit.
14:30
And then we got to the point where we went and bought rat
208
870061
2560
Et puis nous sommes arrivés au point où nous sommes allés acheter des
14:32
traps and we built bigger cars. But a rat trap is something you
209
872621
4000
pièges à rats et nous avons construit des voitures plus grosses. Mais un piège à rats est quelque chose que vous
14:36
can to get rid of rats and then of course there's poison just
210
876621
4140
pouvez vous débarrasser des rats et bien sûr il y a du poison
14:40
like there is for mice and there is something called a
211
880761
4640
comme il y en a pour les souris et il y a aussi quelque chose appelé une
14:45
bait station as well in Canada if you use rat poison or mouse
212
885401
6080
station d'appât au Canada si vous utilisez du poison pour rats ou du poison pour souris,
14:51
poison it has to be in a special container called a bait
213
891481
3880
il doit être en un récipient spécial appelé
14:55
station so that other animals won't try to eat the poison so
214
895361
5080
station d'appât pour que les autres animaux n'essaient pas de manger le poison,
15:00
this is a little bait station you would put the rat or mouse
215
900441
3680
c'est donc une petite station d'appât dans laquelle vous placeriez le poison pour rat ou souris
15:04
poison inside and the rat or mouse can go in the little hole
216
904121
3600
et le rat ou la souris peut aller dans le petit trou
15:07
and eat it but your cat and dog can't or even children can't
217
907721
5320
et le manger mais votre chat et votre chien ne peuvent pas ou même les enfants ne peuvent pas
15:13
Play with it, right? So it's a safe way to use poison. You
218
913041
3880
jouer avec, n'est-ce pas ? C'est donc un moyen sûr d'utiliser du poison. Vous
15:16
would put it in a bait station. And then lastly for those the
219
916921
5800
le mettriez dans une station d'appât. Et puis enfin pour ceux la
15:22
lesson's not over. Not lastly. But lastly about rats advice.
220
922721
3440
leçon n'est pas finie. Pas enfin. Mais enfin sur les conseils de rats.
15:26
Um I think the best solution is get a cat. We do not have a cat
221
926161
4400
Je pense que la meilleure solution est d' avoir un chat. Nous n'avons pas de chat
15:30
in the house. But if we really had a mouse problem I would
222
930561
4240
dans la maison. Mais si nous avions vraiment un problème de souris, j'aurais
15:34
probably get a cat. We do like I said have cats in the barn.
223
934801
4120
probablement un chat. Comme je l'ai dit, nous avons des chats dans la grange.
15:38
Uh and they do a very very good job of controlling the mouse
224
938921
5320
Euh et ils font un très très bon travail pour contrôler la
15:44
and rat population. And again we try to keep the barn clean
225
944241
4080
population de souris et de rats. Et encore une fois, nous essayons de garder la grange propre
15:48
so that we don't have a big problem. Of course if you have
226
948321
3960
afin de ne pas avoir de gros problèmes. Bien sûr, si vous avez
15:52
a cat or a dog you might have fleas. Fleas are really really
227
952281
5920
un chat ou un chien, vous pourriez avoir des puces. Les puces sont vraiment de
15:58
tiny bugs that live on cats and dogs. And I think they I don't
228
958201
5720
minuscules insectes qui vivent sur les chats et les chiens. Et je pense qu'ils ne
16:03
know a lot about fleas but they somehow feed off the cat or a
229
963921
3440
savent pas grand-chose sur les puces, mais ils se nourrissent d'une manière ou d'une autre du chat ou d'un
16:07
dog. They're not very nice fleas at all. You want to get
230
967361
3920
chien. Ce ne sont pas du tout des puces très gentilles . Vous voulez vous
16:11
rid of fleas if your dog or cat has them. One way that you can
231
971281
5000
débarrasser des puces si votre chien ou votre chat en a. Une façon de le
16:16
do that is by having them wear a flea collar. You can see that
232
976281
3840
faire est de leur faire porter un collier anti-puces. Vous pouvez voir que
16:20
this cat is wearing a special collar. This collar I think has
233
980121
4480
ce chat porte un collier spécial. Je pense que ce collier contient de l'
16:24
some insecticide on it. It has something on it that kills
234
984601
4480
insecticide. Il contient quelque chose qui tue les
16:29
fleas and something called a tick. And so you will buy a
235
989081
3680
puces et quelque chose qui s'appelle une tique. Ainsi vous achèterez un
16:32
flea collar for your cat or dog. So that you can get rid of
236
992761
4240
collier anti-puces pour votre chat ou votre chien. Pour que vous puissiez vous débarrasser
16:37
the fleas. Um that's what we've done before in the past. We've
237
997001
4080
des puces. Um c'est ce que nous avons fait avant dans le passé. Nous avons des
16:41
gotten flea collars. You can also get flea shampoo. A
238
1001081
4720
colliers anti-puces. Vous pouvez également vous procurer un shampoing anti-puces. Un
16:45
special shampoo. The flies here. Here he is. He's he's
239
1005801
3360
shampoing spécial. Les mouches ici. Il est la. Il
16:49
landing on the fly swatter. Maybe you saw him go by. I hope
240
1009161
3360
atterrit sur la [ __ ] à mouches. Peut-être que vous l'avez vu passer. Je l'
16:52
so. I wanted to be part of the lesson. Um you might wash your
241
1012521
5180
espère. Je voulais faire partie de la leçon. Euh, vous pourriez laver votre
16:57
dog or cat. It's a little easier to give a dog a bath
242
1017701
3800
chien ou votre chat. Il est un peu plus facile de donner un bain à un chien
17:01
than a cat in order to get rid of fleas as well. You can buy a
243
1021501
4200
qu'à un chat pour se débarrasser également des puces. Vous pouvez acheter un
17:05
special shampoo that has something in it as well to get
244
1025701
4920
shampoing spécial qui contient également quelque chose pour vous
17:10
rid of the fleas. Crickets. So a cricket is an interesting
245
1030621
5960
débarrasser des puces. Grillons. Ainsi, un grillon est un
17:16
little bug. Um it makes a loud sound like cricket cricket
246
1036581
4320
petit insecte intéressant. Um ça fait un bruit fort comme cricket cricket
17:20
cricket. That's my cricket sound. Sorry. Cricket. Cricket.
247
1040901
3680
cricket. C'est mon son de cricket. Pardon. Criquet. Criquet.
17:24
Cricket. It's not a very cricket sound. If you end up
248
1044581
5140
Criquet. Ce n'est pas un son très cricket. Si vous finissez par
17:29
having a cricket in your house it's very very annoying.
249
1049721
3800
avoir un cricket dans votre maison, c'est très très ennuyeux.
17:33
They're very very loud. One time I was doing a live stream
250
1053521
4920
Ils sont très très bruyants. Une fois, je faisais une diffusion en direct
17:38
a few years ago I don't know if some of you who have been
251
1058441
2920
il y a quelques années, je ne sais pas si certains d'entre vous qui sont passés par
17:41
around remember and there was a cricket in the room. And
252
1061361
3320
là se souviennent et il y avait un cricket dans la pièce. Et
17:44
whenever I stopped talking the cricket would go and it was
253
1064681
5240
chaque fois que j'arrêtais de parler, le cricket partait et c'était
17:49
really really annoying. Um we have crickets in Canada
254
1069921
3160
vraiment très ennuyeux. Euh, nous avons définitivement des grillons au Canada
17:53
definitely. They are very loud when you get them in your
255
1073081
3160
. Ils sont très bruyants lorsque vous les obtenez dans votre
17:56
house. So loud that it's hard to sleep if there is a cricket
256
1076241
3880
maison. Si fort qu'il est difficile de dormir s'il y a un cricket
18:00
in your room. Now I mentioned ticks as well. Ticks I'll zoom
257
1080121
5840
dans votre chambre. Maintenant, j'ai également mentionné les tiques. Tiques, je vais zoomer là-
18:05
in on this. Ticks are we've had ticks in this area for a while
258
1085961
5640
dessus. Les tiques sont présentes dans cette région depuis un certain temps,
18:11
but there are a lot of ticks in the last five or 10 years. If
259
1091601
3840
mais il y en a eu beaucoup au cours des cinq ou 10 dernières années. Si
18:15
you walk through the long grass when you get back in the house
260
1095441
3760
vous marchez dans les hautes herbes lorsque vous rentrez dans la maison,
18:19
you have to check to make sure you don't have any ticks on
261
1099201
2800
vous devez vérifier que vous n'avez pas de tiques sur
18:22
you. Ticks will crawl on you and they'll find a spot and
262
1102001
3280
vous. Les tiques ramperont sur vous et trouveront un endroit,
18:25
then they'll they'll kind of poke a hole into your skin and
263
1105281
3880
puis elles feront un trou dans votre peau et
18:29
try to drink your blood. That's what ticks like to do. Um so
264
1109161
3600
essaieront de boire votre sang. C'est ce que les tiques aiment faire.
18:32
it's important to find them quickly. They also carry a
265
1112761
2980
Il est donc important de les trouver rapidement. Ils sont également porteurs d'une
18:35
disease here called Lyme disease. So if you see a tick
266
1115741
3880
maladie appelée ici la maladie de Lyme. Donc, si vous voyez une tique
18:39
on someone you need to get it off really really quickly. Um
267
1119621
3400
sur quelqu'un, vous devez l' enlever très très rapidement. Euh
18:43
and that's why again we have flea and tick collars for our
268
1123021
3640
et c'est pourquoi encore une fois nous avons des colliers anti-puces et anti-tiques pour nos
18:46
dogs. By the way there's also a pill you can give your dog that
269
1126661
4840
chiens. Au fait, il y a aussi une pilule que vous pouvez donner à votre chien pour
18:51
gets rid of fleas and ticks. I'm not sure how it works. And
270
1131501
2920
se débarrasser des puces et des tiques. Je ne sais pas comment cela fonctionne. Et
18:54
there's also little drops you can put on them. I didn't
271
1134421
3240
il y a aussi de petites gouttes que vous pouvez mettre dessus. Je ne les ai pas
18:57
mention those but there are other alternatives. We do not
272
1137661
4920
mentionnés mais il existe d' autres alternatives. Nous n'avons pas de
19:02
have termites in my part of Canada but I know in the
273
1142581
4420
termites dans ma partie du Canada, mais je sais que dans le
19:07
southern United States sometimes people will have a
274
1147001
3200
sud des États-Unis, les gens ont parfois une
19:10
termite infestation. Termites will move into their house and
275
1150201
4280
infestation de termites. Les termites entreront dans leur maison et
19:14
start eating the wood. Many homes in Canada and the United
276
1154481
4560
commenceront à manger le bois. De nombreuses maisons au Canada et aux États-
19:19
States are built from wood. We have lots of trees. It's a
277
1159041
4160
Unis sont construites en bois. Nous avons beaucoup d'arbres. C'est un
19:23
readily accessible material to build things. So often we will
278
1163201
4400
matériau facilement accessible pour construire des choses. Très souvent, nous
19:27
build our houses out of wood. Termites some termites love and
279
1167601
5420
construirons nos maisons en bois. Les termites que certains termites adorent et
19:33
they'll move in and they'll start eating the wood in your
280
1173021
3240
ils emménageront et ils commenceront à manger le bois de votre
19:36
house. I think they eat it. They certainly destroy the wood
281
1176261
3520
maison. Je pense qu'ils en mangent. Ils détruisent certainement le bois
19:39
slowly over time. Uh we do not have termites in this area at
282
1179781
4440
lentement au fil du temps. Euh nous n'avons pas de termites dans cette zone du
19:44
least to my knowledge it's not very common at all but
283
1184221
4080
moins à ma connaissance ce n'est pas très courant du tout mais
19:48
definitely annoying. Okay the next one might gross you out a
284
1188301
3480
définitivement ennuyeux. D'accord, le prochain pourrait vous dégoûter un
19:51
bit. It's lice. So lice are little little tiny bugs that
285
1191781
5800
peu. C'est des poux. Les poux sont donc de tout petits insectes minuscules
19:57
that live in your hair. As soon as I say lice I want to scratch
286
1197581
4320
qui vivent dans vos cheveux. Dès que je dis poux, j'ai envie de me gratter
20:01
my head. Um lice are only a problem in this part of the
287
1201901
5620
la tête. Um poux ne sont un problème que dans cette partie du
20:07
world with young children in school. Every once in a while
288
1207521
4400
monde avec de jeunes enfants à l' école. De temps en temps,
20:11
someone we might get a letter from school saying someone in a
289
1211921
3360
quelqu'un pourrait recevoir une lettre de l'école disant que quelqu'un dans une
20:15
class has lice make sure you start checking your kids hair
290
1215281
4920
classe a des poux, assurez-vous de commencer à vérifier les cheveux de vos enfants
20:20
for lice and for the little eggs I guess you would call
291
1220201
3880
pour les poux et les petits œufs, je suppose que vous les
20:24
them but lice but as soon as we get a letter like that everyone
292
1224081
4160
appelleriez mais les poux, mais dès que nous recevons un lettre comme ça tout le monde
20:28
in our house starts scratching their head because we imagine
293
1228241
3200
dans notre maison commence à se gratter la tête parce que nous imaginons que
20:31
we can feel something on our head but lice definitely
294
1231441
3360
nous pouvons sentir quelque chose sur notre tête mais les poux définitivement
20:34
something calm in this part of the world. And then we
295
1234801
5920
quelque chose de calme dans cette partie du monde. Et puis nous avons
20:40
mentioned wasps. I don't have hornets on here. And someone
296
1240721
3760
mentionné les guêpes. Je n'ai pas de frelons ici. Et quelqu'un a
20:44
asked what the difference was between wasps and hornets. I'm
297
1244481
3320
demandé quelle était la différence entre les guêpes et les frelons. Je
20:47
just going to check for a sec between wasps and hornets. So
298
1247801
5680
vais juste vérifier une seconde entre les guêpes et les frelons. Il est
20:53
it says a wasp colony tends to be smaller hornets colonies are
299
1253481
4360
donc dit qu'une colonie de guêpes a tendance à être plus petite et que les colonies de frelons sont
20:57
much larger. So but it's quite difficult to tell the
300
1257841
2920
beaucoup plus grandes. Donc, mais il est assez difficile de faire la
21:00
difference by appearance. Um so they are different but wasps.
301
1260761
4040
différence par l'apparence. Euh donc ils sont différents mais des guêpes.
21:04
So we have wasps nests. Wasp nests everywhere on our
302
1264801
4320
Nous avons donc des nids de guêpes. Des nids de guêpes partout sur notre
21:09
property. Especially when I go to use a piece of farm
303
1269121
5040
propriété. Surtout quand je vais utiliser un équipement agricole
21:14
equipment or if I'm using something I haven't used in a
304
1274161
3200
ou si j'utilise quelque chose que je n'ai pas utilisé depuis un
21:17
while I will check to see if wasps have built a nest on it
305
1277361
3320
moment, je vais vérifier si les guêpes ont construit un nid dessus
21:20
because I don't want to get bit or stung by wasps. When you get
306
1280681
4960
parce que je ne veux pas me faire mordre ou piquer par les guêpes. Quand vous faites
21:25
a wasp sing it's very very annoying. And some people I
307
1285641
3840
chanter une guêpe, c'est très très ennuyeux. Et certaines personnes, je
21:29
think people could be allergic to wasps. Definitely to bees.
308
1289481
3120
pense que les gens pourraient être allergiques aux guêpes. Certainement aux abeilles.
21:32
But yes wasps. Wasps are not my friend. They're very very
309
1292601
5840
Mais oui les guêpes. Les guêpes ne sont pas mes amies. Ils sont très très
21:38
annoying. Bed bug Bedbugs are annoying. We do not have a lot
310
1298441
6140
ennuyeux. Punaise de lit Les punaises de lit sont agaçantes. Nous n'avons pas beaucoup
21:44
of bed bugs in Canada. I think that bed bugs sometimes are the
311
1304581
4680
de punaises de lit au Canada. Je pense que les punaises de lit sont parfois le
21:49
result of not keeping things clean enough. But bed bugs are
312
1309261
4240
résultat de ne pas garder les choses assez propres. Mais les punaises de lit sont de
21:53
little bugs that will live in your bed. And I don't know a
313
1313501
4440
petits insectes qui vivront dans votre lit. Et je ne
21:57
whole lot about them but they must be very very annoying to
314
1317941
5040
sais pas grand-chose à leur sujet, mais ils doivent être très très ennuyeux
22:02
to have if you have them in your part of the world. Dear we
315
1322981
6720
à avoir si vous les avez dans votre partie du monde. Chers, nous
22:09
do not have a big problem with deer. But some flower farmers
316
1329701
5400
n'avons pas de gros problème avec les cerfs. Mais certains producteurs de fleurs le
22:15
do. Some flower farmers have deer that come and eat their
317
1335101
5200
font. Certains horticulteurs ont des cerfs qui viennent manger leurs
22:20
flowers. Luckily we don't. There are deer around us. But
318
1340301
5000
fleurs. Heureusement, nous ne le faisons pas. Il y a des cerfs autour de nous. Mais
22:25
they tend to eat my soybean soybeans in my soybean field.
319
1345301
5560
ils ont tendance à manger mon soja dans mon champ de soja.
22:30
Instead. So deer can be a problem. Sometimes people will
320
1350861
4560
Plutôt. Ainsi, le cerf peut être un problème. Parfois, les gens
22:35
plant a vegetable garden and deer will come and eat the
321
1355421
3360
plantent un potager et les cerfs viennent manger les
22:38
vegetables. They'll eat lettuce they'll eat the beans they'll
322
1358781
6060
légumes. Ils mangeront de la laitue, ils mangeront les haricots, ils
22:44
eat everything in the garden and there will be nothing for
323
1364841
2640
mangeront tout dans le jardin et il n'y aura rien
22:47
the people to eat so definitely deer we do not have a huge
324
1367481
5480
à manger pour les gens, donc certainement des cerfs, nous n'avons pas un énorme
22:52
problem with grasshoppers and locusts here we do have
325
1372961
3400
problème avec les sauterelles et les criquets ici, nous avons des
22:56
grasshoppers I'm not a scientist but I think
326
1376361
3720
sauterelles. Je ne suis pas un scientifique, mais je pense que les
23:00
grasshoppers hop and locusts fly but some of you who are
327
1380081
4440
sauterelles sautent et que les criquets volent, mais certains d'entre vous qui
23:04
more familiar with these animals might know but
328
1384521
3440
connaissent mieux ces animaux le savent peut-être, mais les
23:07
certainly grasshoppers are around but we do not have so
329
1387961
5800
sauterelles sont certainement présentes, mais nous n'en avons pas
23:13
many that they cause a problem. So grasshoppers in some parts
330
1393761
5000
tellement qu'elles causent un problème. Ainsi, les sauterelles dans certaines parties
23:18
of the world though grasshoppers and locusts will
331
1398761
2840
du monde, bien que les sauterelles et les criquets,
23:21
eat crops. You can see in this picture they're starting to eat
332
1401601
3680
mangent les cultures. Vous pouvez voir sur cette photo qu'ils commencent à manger
23:25
the leaves of this crop. So certainly they can be a pest.
333
1405281
5240
les feuilles de cette culture. Ils peuvent donc certainement être nuisibles.
23:30
We definitely have caterpillars though. In fact the caterpillar
334
1410521
4280
Nous avons certainement des chenilles. En fait la chenille
23:34
that comes from something called the gypsy moth. So
335
1414801
3280
qui vient de quelque chose qui s'appelle la spongieuse. Donc
23:38
there's a caterpillar and then it makes a cocoon and it comes
336
1418081
3440
il y a une chenille et puis elle fait un cocon et elle
23:41
out as a moth or butterfly. The gypsy moth caterpillar is very
337
1421521
4840
sort comme une mite ou un papillon. La chenille de la spongieuse est
23:46
destructive sometimes in the spring. In fact this past
338
1426361
3400
parfois très destructrice au printemps. En fait, le
23:49
spring they had a helicopter that was flying around spraying
339
1429761
4880
printemps dernier, ils avaient un hélicoptère qui volait autour de pulvériser des
23:54
insecticide trying to kill some of the caterpillars that were
340
1434641
4040
insecticides en essayant de tuer certaines des chenilles qui
23:58
eating the trees. So definitely caterpillars can be quite
341
1438681
4000
mangeaient les arbres. Les chenilles peuvent donc être très
24:02
destructive. Um they'll they'll just chew they'll you can see
342
1442681
4200
destructrices. Um ils vont ils vont juste mâcher ils vont vous pouvez les
24:06
them they'll finish a tree off in like three days. The tree
343
1446881
3600
voir ils vont finir un arbre en genre trois jours. L'arbre
24:10
will have hardly any leaves. It's a little bit crazy.
344
1450481
4760
n'aura pratiquement pas de feuilles. C'est un peu fou.
24:15
Raccoons can also be a pest in our part of Canada if you leave
345
1455241
5240
Les ratons laveurs peuvent également être un ravageur dans notre partie du Canada si vous laissez
24:20
your garbage out at night if you put your garbage at the
346
1460481
4360
vos ordures dehors la nuit si vous mettez vos ordures sur la
24:24
road the night before there's a good chance a raccoon is going
347
1464841
3160
route la veille il y a de fortes chances qu'un [ __ ] laveur
24:28
to come and they're going to get into your garbage raccoons
348
1468001
3800
vienne et qu'il aille dans vos ordures les ratons laveurs
24:31
are really good at figuring out how to open garbage cans even
349
1471801
3560
sont vraiment doués pour comprendre comment ouvrir les poubelles même
24:35
if they have a sturdy lid sometimes raccoons will still
350
1475361
6200
s'ils ont un couvercle solide, parfois les ratons laveurs
24:41
get them open let me just check something here for a sec I
351
1481561
5460
les ouvriront encore, laissez-moi juste vérifier quelque chose ici pendant une seconde, je
24:47
think I spelled raccoon wrong. Definitely I spelled raccoon
352
1487021
4600
pense que j'ai mal orthographié le [ __ ] laveur. Certainement j'ai mal orthographié le [ __ ] laveur
24:51
wrong. So if you're seeing raccoon with one C it actually
353
1491621
4280
. Donc, si vous voyez un [ __ ] laveur avec un C, il a en
24:55
has two Cs. So when you look at that slide there's a mistake. I
354
1495901
4120
fait deux C. Ainsi, lorsque vous regardez cette diapositive, il y a une erreur. J'ai aussi
25:00
made a mistake last week too. I spelled two with one O instead
355
1500021
3600
fait une erreur la semaine dernière. J'ai orthographié deux avec un O au lieu
25:03
of two. So maybe I'm not the best person to learn English
356
1503621
3920
de deux. Alors peut-être que je ne suis pas la meilleure personne pour apprendre l'
25:07
from. Anyways raccoons can certainly be a problem. And
357
1507541
5360
anglais. Quoi qu'il en soit, les ratons laveurs peuvent certainement être un problème. Et les
25:12
birds. We have raspberry bushes. Raspberries are little
358
1512901
5380
oiseaux. Nous avons des framboisiers. Les framboises sont de petites
25:18
red or purple berries. They're very very yummy but if we don't
359
1518281
4760
baies rouges ou violettes. Ils sont très très délicieux, mais si nous ne les
25:23
get them in time the birds eat them. The birds come and they
360
1523041
3640
obtenons pas à temps, les oiseaux les mangent. Les oiseaux viennent et ils
25:26
eat the raspberries. So birds can certainly be pests as well.
361
1526681
4840
mangent les framboises. Les oiseaux peuvent donc aussi être des nuisibles.
25:31
When we plant seeds sometimes we spread seeds on the ground
362
1531521
4800
Lorsque nous plantons des graines, parfois nous répandons des graines sur le sol
25:36
and the birds will come and they'll eat the seeds if
363
1536321
2560
et les oiseaux viendront et ils mangeront les graines
25:38
they're close to the surface. So what some people do is they
364
1538881
4000
s'ils sont près de la surface. Donc, ce que certaines personnes font, c'est
25:42
will put a scarecrow in their field. So a scarecrow is
365
1542881
5700
qu'elles mettent un épouvantail dans leur champ. Donc, un épouvantail, c'est en
25:48
basically you get some wood and you put some clothes on it so
366
1548581
3520
gros que vous obtenez du bois et que vous mettez des vêtements dessus pour
25:52
it looks like a person and then usually the wind makes it move
367
1552101
3760
qu'il ressemble à une personne, puis généralement le vent le fait bouger
25:55
a little bit and the scarecrow scares some of the birds away.
368
1555861
4400
un peu et l'épouvantail effraie certains des oiseaux.
26:00
And by the way I think it has the name scarecrow because
369
1560261
3080
Et au fait, je pense qu'il porte le nom d'épouvantail parce
26:03
they're trying to scare away crows. Like there's a bird
370
1563341
3920
qu'ils essaient d'effrayer les corbeaux. Comme s'il y avait un oiseau
26:07
called a crow. I don't have a picture of it. We once had a
371
1567261
4080
appelé corbeau. Je n'ai pas de photo. Une fois, nous avons eu un
26:11
problem with squirrels in our attic. This is a raccoon by the
372
1571341
3760
problème avec des écureuils dans notre grenier. C'est un [ __ ] laveur
26:15
way. Once again raccoon is spelt with two seas not one. Uh
373
1575101
4040
d'ailleurs. Une fois de plus, le [ __ ] laveur est orthographié avec deux mers et non une.
26:19
this is a raccoon and it's in a trap. We had squirrels living
374
1579141
4760
C'est un [ __ ] laveur et il est dans un piège. Nous avions des écureuils vivant
26:23
in the attic of our house. So we had to trap them and then
375
1583901
4400
dans le grenier de notre maison. Nous avons donc dû les piéger, puis
26:28
we'd let them go at the other end of the farm and then we
376
1588301
3240
nous les avons laissés aller à l'autre bout de la ferme, puis nous avons
26:31
covered all the holes that they were using to get in. So a trap
377
1591541
4720
couvert tous les trous qu'ils utilisaient pour entrer. Un piège
26:36
is a very humane way to catch an animal so that you can let
378
1596261
4520
est donc une façon très humaine d'attraper un animal afin que vous pouvez le
26:40
it go somewhere else. And then of course if you have a problem
379
1600781
5940
laisser aller ailleurs. Et puis bien sûr si vous avez un problème
26:46
you can call pest control. There are people who will come
380
1606721
4400
vous pouvez appeler la lutte antiparasitaire. Il y a des gens qui viendront
26:51
and they will trap pests or they will spray for pests. They
381
1611121
4400
et ils piégeront les nuisibles ou ils pulvériseront contre les nuisibles. Ils
26:55
will do whatever needs to be done to get rid of the pests
382
1615521
3040
feront tout ce qui doit être fait pour se débarrasser des parasites
26:58
for you. They might get rid of animals. They might get rid of
383
1618561
3560
pour vous. Ils pourraient se débarrasser des animaux. Ils pourraient se débarrasser des
27:02
bugs or insects. But you might need to call pest control if
384
1622121
4160
insectes ou des insectes. Mais vous devrez peut- être appeler la lutte antiparasitaire si
27:06
you have a pest problem and you can't take care of it yourself.
385
1626281
5160
vous avez un problème de parasites et que vous ne pouvez pas vous en occuper vous-même.
27:11
And we sometimes call these people exterminators. Although
386
1631441
3560
Et nous appelons parfois ces personnes des exterminateurs. Bien que
27:15
this word is not as common anymore. I think pests Control
387
1635001
5500
ce mot ne soit plus aussi courant . Je pense que le contrôle des parasites
27:20
sounds nicer than exterminator. So you would say I'm going to
388
1640501
3440
semble plus agréable que l'exterminateur. Donc, vous diriez que je vais
27:23
call pest control. Um the person still called an
389
1643941
3080
appeler la lutte antiparasitaire. Um la personne a toujours appelé un
27:27
exterminator though. I would still call the person who
390
1647021
2880
exterminateur cependant. J'appellerais encore la personne qui
27:29
drives this truck. Uh you might call them a pest control worker
391
1649901
4280
conduit ce camion. Euh, vous pourriez les appeler un agent de lutte antiparasitaire,
27:34
but I would still call them an exterminator. And we talked a
392
1654181
4640
mais je les appellerais toujours un exterminateur. Et nous avons un
27:38
little bit about cleanliness. One of the best ways to prevent
393
1658821
6120
peu parlé de propreté. L'un des meilleurs moyens d'éviter d'
27:44
having pests to prevent getting pests is to make sure your home
394
1664941
4920
avoir des parasites est de s'assurer que votre maison
27:49
and your area the area you live is very clean. One of the
395
1669861
3640
et votre région où vous vivez sont très propres. L'une des
27:53
reasons pests come is because they want to eat your cat food
396
1673501
2980
raisons pour lesquelles les parasites viennent est qu'ils veulent manger la nourriture de votre chat
27:56
or your dog food or the little bread crumbs that you left on
397
1676481
3880
ou de votre chien ou les petites miettes de pain que vous avez laissées sur
28:00
the kitchen counter or maybe your child spilled some juice
398
1680361
3960
le comptoir de la cuisine ou peut-être que votre enfant a renversé du jus
28:04
on the on the floor of the kitchen. So just keeping your
399
1684321
3440
sur le sol de la cuisine. Donc, garder votre
28:07
home clean can be very very helpful because pests are
400
1687761
4000
maison propre peut être très très utile, car les parasites sont
28:11
almost always looking for food. They're looking for something
401
1691761
4040
presque toujours à la recherche de nourriture. Ils cherchent quelque chose
28:15
to eat and your kitchen is usually the best place to find
402
1695801
3360
à manger et votre cuisine est généralement le meilleur endroit pour le
28:19
it. They love the garbage can as well. And then I didn't talk
403
1699161
4340
trouver. Ils aiment aussi la poubelle. Et puis je n'en ai pas
28:23
About this too much but there is one other kind of pests
404
1703501
3600
trop parlé mais il y a un autre type de parasites
28:27
sorry there. Uh and those are weeds. We would call these
405
1707101
2920
désolé là-bas. Euh et ce sont des mauvaises herbes. Nous appellerions ces
28:30
pests as well. Um normally when we talk about pests we're
406
1710021
4280
parasites ainsi. Euh normalement quand on parle de nuisibles on
28:34
talking about insects and animals. But weeds fall into
407
1714301
3480
parle d'insectes et d' animaux. Mais les mauvaises herbes entrent également dans
28:37
this category as well. Sometimes plants grow where you
408
1717781
3720
cette catégorie. Parfois, les plantes poussent là où vous
28:41
don't want them to grow. And that can be very very
409
1721501
3040
ne voulez pas qu'elles poussent. Et cela peut aussi être très très
28:44
frustrating as well. You can go and buy a hand weeder and you
410
1724541
4720
frustrant. Vous pouvez aller acheter un désherbeur à main et vous
28:49
can weed them if you want to. And then as well there is
411
1729261
4180
pouvez les désherber si vous le souhaitez. Et puis, il y a aussi
28:53
something called weed spray or herbicide. So insecticide kills
412
1733441
5120
quelque chose qui s'appelle un désherbant ou un herbicide. Ainsi, l'insecticide tue les
28:58
insects. Herbicides kill plants. I don't have a slide
413
1738561
3440
insectes. Les herbicides tuent les plantes. Je n'ai pas de diapositive
29:02
for that but you can buy herbicides. By the way in
414
1742001
3200
pour cela, mais vous pouvez acheter des herbicides. Soit dit en passant, au
29:05
Canada herbicides are very tightly controlled. It's not
415
1745201
4400
Canada, les herbicides sont très étroitement contrôlés. Ce n'est pas
29:09
very easy to buy herbicides. Again if you're a farmer and
416
1749601
3400
très facile d'acheter des herbicides. Encore une fois, si vous êtes un agriculteur et que
29:13
you need to spray your field you need a special certificate
417
1753001
2840
vous avez besoin de pulvériser votre champ, vous avez besoin d'un certificat spécial
29:15
and training in order to use it.
418
1755841
4320
et d'une formation pour l' utiliser.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7