Let's Learn English! Topic: Pests! 🦟🐭🐜 (Lesson Only)

33,053 views ・ 2022-08-07

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Well hello everyone and welcome to this English lesson about
0
61
4380
Witam wszystkich na tej lekcji angielskiego o
00:04
pests. Pests in English refers to anything like an animal and
1
4441
6600
szkodnikach. Szkodniki w języku angielskim odnoszą się do wszystkiego, co przypomina zwierzę, a
00:11
insects even plants that are annoying. Things that bother
2
11041
4200
owady, nawet rośliny, które są irytujące. Rzeczy, które
00:15
you. Things that maybe do things like try to eat your
3
15241
2920
cię niepokoją. Rzeczy, które być może robią takie rzeczy, jak próbują zjeść twoje
00:18
garbage. Or in the case of something like a fruit fly.
4
18161
3400
śmieci. Lub w przypadku czegoś takiego jak muszka owocowa.
00:21
They land on your fruit on your kitchen counter. Pests are not
5
21561
3880
Lądują na twoich owocach na kuchennym blacie. Szkodniki to nie
00:25
fun. Um but there are pests all around us. So in this English
6
25441
4480
zabawa. Um, ale wokół nas są szkodniki. Więc na tej
00:29
lesson I'll talk about those pests. I'll talk about what are
7
29921
3900
lekcji angielskiego opowiem o tych szkodnikach. Porozmawiam o tym, co
00:33
called and then I'll talk about some of the actions that we
8
33821
3520
się nazywa, a następnie omówię niektóre działania, które
00:37
take. Some of the things we do to get rid of those pests. So
9
37341
4040
podejmujemy. Niektóre z rzeczy, które robimy, aby pozbyć się tych szkodników.
00:41
welcome once again to this English lesson about pests. So
10
41381
4600
Witamy więc jeszcze raz na tej lekcji angielskiego o szkodnikach. Więc
00:45
the very first thing that you want to do if you have pests.
11
45981
4160
pierwszą rzeczą, którą chcesz zrobić, jeśli masz szkodniki.
00:50
Now again pests are things like flies and mosquitoes and weeds
12
50141
4160
Teraz znowu szkodniki to takie rzeczy jak muchy i komary, a chwasty
00:54
in your garden is you want to get rid of them. This is the
13
54301
4040
w twoim ogrodzie, jeśli chcesz się ich pozbyć. To
00:58
English phrase we use when we talk about pests. If you have
14
58341
4320
angielskie wyrażenie, którego używamy, gdy mówimy o szkodnikach. Jeśli masz
01:02
fly in your house you want to get rid of them. If you have
15
62661
3260
muchy w domu, chcesz się ich pozbyć. Jeśli masz
01:05
weeds in your garden you want to get rid of them. Uh please
16
65921
3640
chwasty w swoim ogrodzie, chcesz się ich pozbyć. Proszę,
01:09
don't use a flamethrower like this person is doing. But this
17
69561
3920
nie używaj miotacza ognia, tak jak ta osoba. Ale ta
01:13
person obviously has some kind of pests in his bedroom and he
18
73481
5080
osoba najwyraźniej ma jakieś szkodniki w swojej sypialni i
01:18
is trying to get rid of those pests. He's using a method
19
78561
4200
próbuje się ich pozbyć . Używa metody,
01:22
that's not recommended. But it might be effective. So again
20
82761
4240
która nie jest zalecana. Ale może być skuteczny. Więc znowu,
01:27
when you have pests when you have things like that insects
21
87001
4440
kiedy masz szkodniki, kiedy masz takie rzeczy jak owady
01:31
or animals that are bothering you you want to get rid of
22
91441
3380
lub zwierzęta, które ci przeszkadzają, chcesz się
01:34
them. And again for this first section I'm mostly going to be
23
94821
4840
ich pozbyć. I znowu w tej pierwszej części będę głównie
01:39
talking about insects or what we also sometimes call bugs.
24
99661
4640
mówił o owadach lub o tym, co czasami nazywamy robakami.
01:44
You might say oh there's a lot of bugs out today or there's a
25
104301
3160
Możesz powiedzieć, że dzisiaj jest dużo robaków lub
01:47
lot of insects out today. We use bugs more often I think. Um
26
107461
4600
dużo owadów. Myślę, że częściej używamy błędów. Hm,
01:52
it's kind of the the more common term when talking about
27
112061
4080
jest to bardziej powszechny termin, gdy mówimy o
01:56
insects but they do mean the same thing. So there are a lot
28
116141
3520
owadach, ale oznaczają one to samo. Tak więc
01:59
of bugs in the world. The first one we're going to talk about
29
119661
4440
na świecie jest wiele błędów. Pierwszym, o którym będziemy mówić,
02:04
is the fly. We usually refer to flies in our houses as flies or
30
124101
5320
jest mucha. Muchy w naszych domach zwykle nazywamy muchami lub
02:09
the common house fly. Flies can be very very annoying. In fact
31
129421
4520
zwykłą muchą domową. Muchy mogą być bardzo irytujące. Właściwie właśnie
02:13
a fly just flew by me right now. For some reason flies love
32
133941
5600
przeleciała obok mnie mucha . Z jakiegoś powodu muchy uwielbiają
02:19
to be where people are. Um usually because we leave food
33
139541
4240
być tam, gdzie są ludzie. Um, zwykle dlatego, że zostawiamy jedzenie
02:23
or other things out and the flies just really enjoy eating
34
143781
4520
lub inne rzeczy, a muchy po prostu lubią je jeść
02:28
them or feasting on them. So flies are generally a problem.
35
148301
4720
lub ucztować na nich. Więc muchy są generalnie problemem.
02:33
And how do we handle that? Well sometimes we just get a fly
36
153021
3520
I jak sobie z tym radzimy? Cóż, czasami po prostu dostajemy
02:36
swatter. That's a handy thing to have. I have my fly swatter
37
156541
4680
packę na muchy. To przydatna rzecz . Mam tutaj packę na muchy,
02:41
here because there is a fly in this room right now trying to
38
161221
4400
ponieważ w tym pokoju jest teraz mucha, która próbuje wziąć
02:45
attend this English lesson. But flies I find very very
39
165621
4800
udział w tej lekcji angielskiego. Ale muchy uważam za bardzo
02:50
annoying. Here's something cool about Canada though. You don't
40
170421
4000
irytujące. Oto jednak coś fajnego w Kanadzie. Zimą nie
02:54
have flies in the winter. And if you do they're very very
41
174421
3800
masz much. A jeśli to zrobisz, są bardzo, bardzo
02:58
slow. There aren't very many flies in the winter. Basically
42
178221
4760
powolne. Zimą nie ma zbyt wielu much . Zasadniczo
03:02
none. And if you do see a fly it's usually very very slow and
43
182981
3320
żaden. A jeśli już widzisz muchę, to zwykle jest bardzo, bardzo powolna i
03:06
it's easy to swat them. We sometimes use something called
44
186301
6020
łatwo ją uderzyć. Czasami używamy czegoś, co nazywa się
03:12
fly strips or fly paper in order to take care of a fly
45
192321
4240
paskami na muchy lub papierem na muchy, aby rozwiązać
03:16
problem. So if you want to get rid of flies you might hang
46
196561
3720
problem z muchami. Więc jeśli chcesz pozbyć się much, możesz powiesić
03:20
something like this up in your house. We don't use these in
47
200281
4240
coś takiego w swoim domu. Nie używamy ich w
03:24
our house. But we do have some of these in our barn. In our
48
204521
4760
naszym domu. Ale niektóre z nich mamy w naszej stodole. W naszej
03:29
barn we have some goats. And flies usually like to be around
49
209281
4440
oborze mamy kilka kóz. A muchy zwykle lubią przebywać w pobliżu
03:33
animals as well. So we hang up fly strips in our barn. We hang
50
213721
4680
zwierząt. Więc wieszamy paski na muchy w naszej stodole.
03:38
up fly paper in our barn. And usually that catches some of
51
218401
4340
W naszej stodole wieszamy lepy na muchy. I zwykle to łapie niektóre
03:42
the flies. And then sadly this once the fly gets stuck on the
52
222741
4920
muchy. A potem niestety, gdy mucha utknie na
03:47
fly paper that's that's the end for the fly. It doesn't survive
53
227661
4120
papierze na muchy, to koniec muchy. Nie przeżywa
03:51
very long. Another thing we do with flies is we we shoe them
54
231781
5300
zbyt długo. Inną rzeczą, którą robimy z muchami, jest odpędzanie ich
03:57
away. So this is an interesting English word. Um when there's a
55
237081
4160
. To jest interesujące angielskie słowo. Um, kiedy wokół twojej głowy
04:01
fly or a mosquito buzzing around your head. Sometimes you
56
241241
4000
bzyczy mucha lub komar . Czasami
04:05
do this with your hands. And this is called shooing the fly
57
245241
4000
robisz to rękami. I to się nazywa odganianie muchy
04:09
away. You might even say shoe. Shoe. You might even say the
58
249241
4160
. Można nawet powiedzieć but. But. Możesz nawet powiedzieć
04:13
word. When I'm sitting around a campfire sometimes there are
59
253401
3560
słowo. Kiedy siedzę przy ognisku, czasami pojawiają się
04:16
mosquitoes and you'll see me going like this to try and shoe
60
256961
3800
komary i zobaczysz, jak idę w ten sposób, próbując
04:20
them away. Notice this spelling of shoe is different than the
61
260761
4320
je przegonić. Zauważ, że ta pisownia buta jest inna niż
04:25
thing that you wear on your foot. And then of course
62
265081
4540
rzecz, którą nosisz na stopie. A potem oczywiście
04:29
there's something called fly spray. We do not use a lot of
63
269621
3720
jest coś, co nazywa się sprayem na muchy. Nie używamy dużo
04:33
fly spray. Um we usually try to use fly paper or use a fly
64
273341
6240
sprayu na muchy. Um, zwykle staramy się używać papieru na muchy lub
04:39
swatter to control our flies. But sometimes when you have too
65
279581
4400
packi na muchy, aby kontrolować nasze muchy. Ale czasami, gdy masz zbyt
04:43
many flies and it's an infestation you might spray
66
283981
4080
wiele much i jest to inwazja, możesz spryskać
04:48
some fly spray. In our barn in the area where we have our
67
288061
4560
sprayem na muchy. W naszej stodole na terenie gdzie mamy nasze
04:52
goats. Sometimes during the summer there's too many flies.
68
292621
3920
kozy. Czasami latem jest za dużo much.
04:56
And when the goats are out on pasture eating grass we might
69
296541
4640
A kiedy kozy są na pastwisku i jedzą trawę, możemy
05:01
spray a little bit of fly spray to control the infestation. So
70
301181
4360
spryskać niewielką ilością sprayu na muchy, aby kontrolować inwazję. Więc to
05:05
this would be a can of fly spray. And then of course there
71
305541
5280
byłaby puszka sprayu na muchy. No i oczywiście
05:10
are fruit flies. Fruit flies to me are amazing. If you leave
72
310821
4960
muszki owocówki. Dla mnie muszki owocowe są niesamowite. Jeśli zostawisz
05:15
fruit out in your kitchen if you leave fruit out on the
73
315781
3520
owoce w kuchni, jeśli zostawisz owoce na
05:19
counter after a day or two you'll have some fruit flies
74
319301
4080
blacie po dniu lub dwóch, będziesz miał kilka muszek owocowych,
05:23
and if you wait one more day without cleaning up the fruit.
75
323381
3400
a jeśli poczekasz jeszcze jeden dzień bez czyszczenia owoców.
05:26
You will have hundreds of fruit flies. Fruit flies reproduce
76
326781
5320
Będziesz miał setki muszek owocowych. Muszki owocówki rozmnażają się
05:32
very very quickly. You can see that they are very tiny as
77
332101
3400
bardzo szybko. Możesz zobaczyć, że są one również bardzo małe
05:35
well. You can't really swat fruit flies like you can house
78
335501
4080
. Nie możesz tak naprawdę trzepać muszek owocowych, tak jak much domowych
05:39
flies Um but this is definitely a problem. If you leave fruit
79
339581
4720
Um, ale to zdecydowanie problem. Jeśli zostawisz owoce
05:44
out on your counter eventually you will have fruit flies.
80
344301
3840
na blacie, w końcu będziesz miał muszki owocówki.
05:48
They'll come in droves we say in English. When they can smell
81
348141
4080
Przyjdą masowo, jak mówimy po angielsku. Kiedy poczują zapach
05:52
the the fruit. So one of the things we do in Canada to help
82
352221
6240
owoców. Tak więc jedną z rzeczy, które robimy w Kanadzie, aby
05:58
keep pests like flies out of our houses is we have screens
83
358461
5440
chronić nasze domy przed szkodnikami, takimi jak muchy, są moskitiery
06:03
on our windows. So when I open my windows I can't stick my
84
363901
4960
w oknach. Więc kiedy otwieram okna, nie mogę wystawić
06:08
hand out because there is a screen on the window that stops
85
368861
4680
ręki, ponieważ w oknie jest moskitiera, która zatrzymuje
06:13
flies and mosquitoes from getting in. Um so it's very
86
373541
3880
muchy i komary przed dostaniem się do środka. Um, więc
06:17
very handy to have screens on your windows. You can open your
87
377421
3920
bardzo przydatne jest posiadanie ekranów w oknach. Możesz otworzyć
06:21
window and enjoy the fresh air and at the same time prevent
88
381341
4040
okno i cieszyć się świeżym powietrzem, jednocześnie zapobiegając
06:25
bugs and insects from coming into your house. We call them
89
385381
4240
przedostawaniu się robaków i owadów do Twojego domu. Nazywamy je
06:29
window screens as well. So screens or window screens.
90
389621
4920
również ekranami okiennymi. Więc ekrany lub ekrany okienne.
06:34
There's also ants. Now ants can be a problem in your house.
91
394541
4120
Są też mrówki. Teraz mrówki mogą być problemem w twoim domu.
06:38
They can also be a problem outside of your house. We
92
398661
3000
Mogą również stanowić problem poza domem.
06:41
definitely have ants in Canada. If we leave food out on the
93
401661
4800
Zdecydowanie mamy mrówki w Kanadzie. Jeśli zostawimy jedzenie na
06:46
counter. Especially if someone spills something very very
94
406461
4360
ladzie. Zwłaszcza jeśli ktoś rozleje coś bardzo, bardzo
06:50
sweet. Like if someone spills soda or what we call pop or
95
410821
4400
słodkiego. Na przykład, jeśli ktoś rozleje napój gazowany lub coś, co nazywamy napojem gazowanym,
06:55
coke or a little bit of fruit juice the ants seem to really
96
415221
4040
colą lub odrobiną soku owocowego, mrówki wydają się
06:59
love that. If you leave little bread crumbs or sugar out the
97
419261
3600
to uwielbiać. Jeśli zostawisz trochę okruszków chleba lub cukru,
07:02
ants will come they will carry it away back to their nest. So
98
422861
4820
przyjdą mrówki i zaniosą je z powrotem do gniazda. Więc
07:07
what do you do if you have ants you use ant traps and it always
99
427681
3760
co robisz, jeśli masz mrówki, używasz pułapek na mrówki i zawsze
07:11
makes me laugh because these don't actually trap ants. When
100
431441
4640
mnie to śmieszy, ponieważ tak naprawdę nie łapią one mrówek. Kiedy
07:16
the ant goes in a door doesn't close and trap the ant. When
101
436081
4800
mrówka wchodzi do środka, drzwi się nie zamykają i uwięzią mrówkę. Kiedy
07:20
the ant goes in it gets a little bit of ant poison and it
102
440881
3360
mrówka wchodzi, dostaje trochę mrówczej trucizny i
07:24
takes it back to its home and then all of the ants end up
103
444241
4600
zabiera ją z powrotem do swojego domu, a potem wszystkie mrówki
07:28
eating it and dying. So if you have ants you use ant traps to
104
448841
4640
zjadają ją i umierają. Więc jeśli masz mrówki, użyj pułapek na mrówki, aby
07:33
try and get rid of them. I'm going to be using that phrase a
105
453481
2840
spróbować się ich pozbyć. Będę często używał tego sformułowania
07:36
lot. You want to get rid of flies. You want to get rid of
106
456321
2320
. Chcesz pozbyć się much. Chcesz pozbyć się
07:38
ants. You want to get rid of them. You might also just buy
107
458641
4520
mrówek. Chcesz się ich pozbyć. Możesz też po prostu kupić
07:43
bug spray. So you might call this ant spray. But when we
108
463161
4640
spray na owady. Więc możesz nazwać to sprayem na mrówki. Ale kiedy
07:47
talk about sprays in my part of Canada we say things like fly
109
467801
3840
mówimy o sprayach w mojej części Kanady, mówimy o
07:51
spray and bug spray. And bug spray basically will kill any
110
471641
4520
sprayach na muchy i owady. A spray na owady w zasadzie zabije wszelkiego
07:56
kind of insects. So you might go to the hardware store and
111
476161
3400
rodzaju owady. Więc możesz pójść do sklepu z narzędziami i
07:59
say I really really really need some bug spray. So that's the
112
479561
6120
powiedzieć, że naprawdę potrzebuję sprayu na owady. Więc to jest
08:05
thing that you would use if you needed to get rid of bugs. Uh
113
485681
5520
rzecz, której użyłbyś, gdybyś chciał pozbyć się błędów.
08:11
and the formal word is insecticide. Now in Canada
114
491201
3680
A formalne słowo to środek owadobójczy. Obecnie w Kanadzie
08:14
there are a lot of regulations about insecticide use. You can
115
494881
4640
istnieje wiele przepisów dotyczących stosowania środków owadobójczych. Możesz
08:19
buy bug spray or fly spray which is a very very weak
116
499521
5520
kupić spray na owady lub spray na muchy, który jest bardzo słabym
08:25
insecticide. If you want to use something stronger there are a
117
505041
3520
środkiem owadobójczym. Jeśli chcesz użyć czegoś mocniejszego, istnieje
08:28
lot of rules and regulations from the government. As a
118
508561
3880
wiele zasad i przepisów rządowych. Jako
08:32
farmer if I want to use a really strong insecticide I
119
512441
4360
rolnik, jeśli chcę używać naprawdę silnego insektycydu,
08:36
have to take a course. And I have to get a certificate to
120
516801
4280
muszę przejść kurs. I muszę zdobyć certyfikat, aby z
08:41
use it. So you can buy some things. But it's very very
121
521081
3960
niego korzystać. Więc możesz kupić kilka rzeczy. Ale jest bardzo
08:45
Weak. If you need something stronger, you do need to get a
122
525041
3320
słaby. Jeśli potrzebujesz czegoś mocniejszego, musisz zdobyć
08:48
certificate to be able to use it. Let's talk a little bit
123
528361
4700
certyfikat, aby móc z niego korzystać. Porozmawiajmy trochę
08:53
about mosquitoes. Mosquitoes are probably the most annoying
124
533061
3680
o komarach. Komary to prawdopodobnie najbardziej irytujące
08:56
pests that I can think of. Whenever I'm outside I'm always
125
536741
4000
szkodniki, jakie przychodzą mi do głowy. Ilekroć jestem na zewnątrz, zawsze
09:00
annoyed when mosquitoes land on me. You can hear mosquitoes
126
540741
4400
denerwuje mnie, gdy lądują na mnie komary. Słychać
09:05
buzzing and maybe you try to shoo them away or you try to
127
545141
3600
brzęczenie komarów i być może próbujesz je odgonić lub
09:08
swat them with your hand. Sometimes you swat something
128
548741
3200
odganiać ręką. Czasami też uderzasz coś
09:11
with your hand as well. But the problem with mosquitoes is that
129
551941
3960
ręką. Ale problem z komarami polega na tym, że
09:15
they bite. So you want to use something like a bug repellant.
130
555901
4840
gryzą. Więc chcesz użyć czegoś takiego jak środek odstraszający owady.
09:20
Or mosquito repellent. So notice that these are things
131
560741
4260
Albo środek odstraszający komary. Zauważcie więc, że są to rzeczy,
09:25
that you spray on yourself. And it makes you smell funny. And
132
565001
5480
którymi sami się spryskujecie. I to sprawia, że ​​śmierdzisz. A
09:30
the mosquitoes don't like the smell. So whenever we go
133
570481
3600
komary nie lubią tego zapachu. Więc kiedy wychodzimy na
09:34
outside at night we usually don't have very many mosquitoes
134
574081
4200
zewnątrz w nocy, zwykle nie mamy zbyt wielu komarów
09:38
during the day. But when we go outside at night we usually put
135
578281
4000
w ciągu dnia. Ale kiedy wychodzimy w nocy na zewnątrz, zwykle nakładamy środek
09:42
on bug repellent. And in Canada the most common brand is
136
582281
3920
odstraszający owady. A w Kanadzie najpopularniejszą marką jest
09:46
something called off. That's literally what it's called. And
137
586201
3600
coś odwołanego. Tak to się dosłownie nazywa. I
09:49
we use this when we're camping or doing things outside. Did
138
589801
3480
używamy tego, gdy biwakujemy lub robimy rzeczy na zewnątrz.
09:53
you bring some off? Oh I need to spray some off on me. So if
139
593281
3560
Przyniosłeś trochę? Och, muszę się czymś spryskać. Więc jeśli
09:56
you ever hear someone that that's what they're talking
140
596841
2600
kiedykolwiek usłyszysz od kogoś, że właśnie
09:59
about. They're talking about this product which is a bug
141
599441
3280
o tym mówi. Mówią o tym produkcie, który jest środkiem
10:02
repellant which works really really well with mosquitoes.
142
602721
4640
odstraszającym owady, który naprawdę dobrze działa na komary.
10:07
That's generally what it's made for. If I work outside at night
143
607361
3480
Generalnie do tego jest stworzony . Jeśli pracuję na zewnątrz w nocy,
10:10
I put some off on. Doesn't that sound funny? I put some off on
144
610841
3960
odkładam trochę na siebie. Czy to nie brzmi zabawnie? Zakładam trochę
10:14
before I go outside. And then to finish up mosquitoes this is
145
614801
5160
przed wyjściem na zewnątrz. A żeby skończyć z komarami, tak
10:19
what a mosquito bite looks like. They are itchy and you
146
619961
3960
wygląda ugryzienie komara . Są swędzące i
10:23
like to scratch them for about half a day and then they're not
147
623921
3580
lubisz je drapać przez około pół dnia, a potem nie są
10:27
too bad and you get a little bump and then it turns a little
148
627501
3600
takie złe i masz mały guzek, a potem robi się
10:31
bit red. They're not harmful normally but it depends what
149
631101
4480
trochę czerwony. Zwykle nie są szkodliwe, ale zależy to od tego, w jakiej
10:35
part of the world you live in. In Canada we do not have
150
635581
3720
części świata żyjesz. W Kanadzie nie mamy
10:39
malaria but we do have west nile virus. There is always a
151
639301
3960
malarii, ale mamy wirusa zachodniego Nilu. Zawsze jest
10:43
chance you could get that. It's very very slim. But usually a
152
643261
4080
szansa, że ​​to dostaniesz. Jest bardzo, bardzo szczupły. Ale zwykle
10:47
mosquito bite is not a problem. It's usually just itchy for a
153
647341
3600
ukąszenie komara nie stanowi problemu. Zwykle swędzi przez jeden
10:50
day. And then it goes away. In some parts of the world people
154
650941
4280
dzień. A potem to odchodzi. W niektórych częściach świata ludzie
10:55
will sleep with a mosquito net. This is not common in Canada
155
655221
3760
będą spać z moskitierą. To nie jest powszechne w Kanadzie,
10:58
because we have screens on our windows. And we try to keep
156
658981
3760
ponieważ mamy ekrany w naszych oknach. I staramy się
11:02
houses protected from mosquitoes at all times. But
157
662741
4040
przez cały czas chronić domy przed komarami. Ale
11:06
sometimes too you will still hear one while you're sleeping
158
666781
4040
czasami też będziesz słyszeć jeden, gdy śpisz,
11:10
buzzing and you're trying to sleep and you hear a mosquito
159
670821
2720
brzęczysz i próbujesz zasnąć, i słyszysz komara
11:13
in your room. Uh it's not very very nice when you hear that.
160
673541
4840
w swoim pokoju. Uh, to nie jest zbyt miłe, kiedy to słyszysz.
11:18
Cockroaches. We do not have a lot of cockroaches in my part
161
678381
3920
karaluchy. W mojej części Kanady nie ma zbyt wielu karaluchów
11:22
of Canada. I think as you go north in the world you have
162
682301
3560
. Myślę, że im dalej na północ, tym
11:25
less of them. Um we do have cockroaches. Let me just do a
163
685861
4040
mniej ich masz. Um, mamy karaluchy. Pozwól, że
11:29
search for a sec. Cockroaches insects yeah they're definitely
164
689901
6280
poszukam przez chwilę. Karaluchy owady tak, są zdecydowanie im
11:36
the further south you go there are more of them I think but
165
696181
3960
dalej na południe, tym jest ich więcej, myślę, ale
11:40
yes cockroaches I don't like them when I lived in the United
166
700141
3800
tak, karaluchy, nie lubię ich, kiedy mieszkałem w
11:43
States we had a house where there were some cockroaches
167
703941
2880
Stanach Zjednoczonych, mieliśmy dom, w którym było kilka karaluchów,
11:46
very very gross that would be the word I would use to
168
706821
3120
bardzo, bardzo obrzydliwe słowo, którego użyłbym do
11:49
describe cockroaches let's talk about things though that aren't
169
709941
4880
opisania karaluchów, porozmawiajmy jednak o rzeczach, które nie są
11:54
insects so in Canada we definitely have mice mice come
170
714821
5320
owadami, więc w Kanadzie zdecydowanie mamy myszy, które przychodzą
12:00
into our house and they are annoying once again mice really
171
720141
4120
do naszego domu i znowu są denerwujące, myszy naprawdę
12:04
like it if you leave food out by accident if you eat a
172
724261
3760
lubią, jeśli przypadkowo zostawiasz jedzenie, jeśli jesz
12:08
sandwich and little breadcrumbs fall mice are like happy at
173
728021
3760
kanapka i mała bułka tarta spadają myszy, jak są szczęśliwe w
12:11
night. It's like a little feast for them. But mice are annoying
174
731781
3720
nocy. To dla nich jak mała uczta . Ale myszy są irytujące,
12:15
because they will make holes into things to get at the food.
175
735501
5960
ponieważ robią dziury w przedmiotach, aby dostać się do jedzenia.
12:21
So what we use generally are mouse traps. I know this
176
741461
3440
Więc generalnie używamy pułapek na myszy. Wiem, że to
12:24
doesn't seem very nice. But you put some bait in the mouse
177
744901
4240
nie wydaje się zbyt miłe. Ale włożyłeś trochę przynęty do
12:29
trap. And you set the mouse trap and then when the mouse
178
749141
3960
pułapki na myszy. Zastawiasz pułapkę na myszy, a kiedy mysz
12:33
comes to eat the bait the trap goes off and it it kills the
179
753101
3880
przychodzi zjeść przynętę, pułapka się wyłącza i zabija
12:36
mouse. There's no way to talk about this. We want to get rid
180
756981
3740
mysz. Nie ma jak o tym mówić. Chcemy pozbyć się
12:40
of mice and so that's how we do it. We set mouse traps. We put
181
760721
4400
myszy i tak to robimy. Zastawialiśmy pułapki na myszy. Kładziemy
12:45
bait. We don't actually use cheese though. We usually use
182
765121
3520
przynętę. Tak naprawdę nie używamy sera. Zwykle używamy
12:48
peanut butter. We find that mice really really like peanut
183
768641
3600
masła orzechowego. Odkryliśmy, że myszy naprawdę bardzo lubią
12:52
butter. So we get mouse traps. We put peanut butter in as bait
184
772241
3680
masło orzechowe. Dostajemy więc pułapki na myszy. Wrzucamy masło orzechowe jako przynętę,
12:55
and then when the mouse comes the trap goes. I don't have a
185
775921
3080
a kiedy przychodzi mysz, pułapka znika. Nie mam
12:59
picture of a mouse in a trap. I think that's not what people
186
779001
3600
zdjęcia myszy w pułapce. Myślę, że ludzie nie po to
13:02
came here to see but definitely that is how you catch them.
187
782601
3680
tu przyjechali, ale zdecydowanie tak się ich łapie.
13:06
Some people will use mouse poison. Now some of this type
188
786281
4780
Niektórzy ludzie użyją trutki na myszy. Teraz niektórych tego typu
13:11
of stuff is not you can't buy as much as you used to be able
189
791061
4680
rzeczy nie można kupić tak dużo, jak kiedyś
13:15
to in Canada. There are a lot of restrictions on using mouse
190
795741
4160
w Kanadzie. Istnieje wiele ograniczeń dotyczących używania
13:19
poison. You can still buy some mouse poison but the problem
191
799901
4080
trutki na myszy. Nadal możesz kupić trutkę na myszy, ale problem
13:23
with mouse poison is that the mouse dies somewhere in the
192
803981
4320
z trutką na myszy polega na tym, że mysz umiera gdzieś w
13:28
walls of your house and then it starts to smell. So I prefer
193
808301
4480
ścianach twojego domu, a potem zaczyna śmierdzieć. Więc wolę
13:32
mouse traps. Rats. So I'd like to say a rat is just a bigger
194
812781
5900
pułapki na myszy. szczury. Więc chciałbym powiedzieć, że szczur jest po prostu większą
13:38
form of a mouse but it's not. It's kind of a different animal
195
818681
3400
formą myszy, ale tak nie jest. To zupełnie inne zwierzę
13:42
entirely. Rats are gross. We once had rats in our garage.
196
822081
6040
. Szczury są obrzydliwe. Kiedyś mieliśmy szczury w garażu.
13:48
The garage of our house because we had our dog food in a spot
197
828121
4400
Garaż w naszym domu, ponieważ mieliśmy karmę dla psów w miejscu, w którym
13:52
where the rats could find it. And they thought it was great.
198
832521
3120
szczury mogły ją znaleźć. I uważali, że to było świetne.
13:55
There was this big bag of food for them to eat. So it took us
199
835641
3720
Była tam wielka torba jedzenia dla nich do zjedzenia. Więc zajęło nam to
13:59
a little while. We ended up not having food for the dog in our
200
839361
3840
trochę czasu. Skończyło się na tym, że nie mieliśmy jedzenia dla psa w naszym
14:03
garage. And eventually we didn't have rats anymore. You
201
843201
3860
garażu. I w końcu nie mieliśmy już szczurów.
14:07
can also buy rat traps which is just a mouse trap but it's way
202
847061
4320
Możesz także kupić pułapki na szczury, które są tylko pułapkami na myszy, ale są znacznie
14:11
bigger. When I was a kid we used to build little cars and
203
851381
4200
większe. Kiedy byłem dzieckiem, budowaliśmy małe samochody i
14:15
we would use a mouse trap as the source of propulsion. There
204
855581
4960
wykorzystywaliśmy pułapkę na myszy jako źródło napędu. Tam
14:20
would you would set the trap and there would be a string to
205
860541
3160
zastawiłbyś pułapkę i byłby sznurek do
14:23
the axle of the little car and when you set off the mouse trap
206
863701
3680
osi małego samochodu, a kiedy uruchomiłeś pułapkę na myszy,
14:27
the car would drive. I don't know if you ever built those.
207
867381
2680
samochód by jechał. Nie wiem, czy kiedykolwiek je budowałeś.
14:30
And then we got to the point where we went and bought rat
208
870061
2560
A potem doszliśmy do punktu, w którym kupiliśmy
14:32
traps and we built bigger cars. But a rat trap is something you
209
872621
4000
pułapki na szczury i zbudowaliśmy większe samochody. Ale pułapka na szczury to coś, czego
14:36
can to get rid of rats and then of course there's poison just
210
876621
4140
możesz się pozbyć szczurów, a potem oczywiście jest trucizna, tak
14:40
like there is for mice and there is something called a
211
880761
4640
jak jest na myszy, a w Kanadzie jest coś, co nazywa się
14:45
bait station as well in Canada if you use rat poison or mouse
212
885401
6080
stacją z przynętą, jeśli używasz trutki na szczury lub
14:51
poison it has to be in a special container called a bait
213
891481
3880
trutki na myszy, to musi być w specjalny pojemnik zwany
14:55
station so that other animals won't try to eat the poison so
214
895361
5080
miejscem na przynęty, aby inne zwierzęta nie próbowały zjeść trucizny, więc jest to
15:00
this is a little bait station you would put the rat or mouse
215
900441
3680
mała stacja na przynęty, do której włożyłbyś trutkę na szczury lub myszy,
15:04
poison inside and the rat or mouse can go in the little hole
216
904121
3600
a szczur lub mysz mogą wejść do małej dziury
15:07
and eat it but your cat and dog can't or even children can't
217
907721
5320
i ją zjeść, ale Twój kot i pies nie mogą, a nawet dzieci nie mogą się
15:13
Play with it, right? So it's a safe way to use poison. You
218
913041
3880
nim bawić, prawda? Jest to więc bezpieczny sposób na użycie trucizny.
15:16
would put it in a bait station. And then lastly for those the
219
916921
5800
Umieściłbyś go w stacji przynęt. I na koniec dla tych
15:22
lesson's not over. Not lastly. But lastly about rats advice.
220
922721
3440
lekcja się nie skończyła. Nie na koniec. Ale na koniec porady dotyczące szczurów.
15:26
Um I think the best solution is get a cat. We do not have a cat
221
926161
4400
Hm, myślę, że najlepszym rozwiązaniem jest kupienie kota. Nie mamy kota
15:30
in the house. But if we really had a mouse problem I would
222
930561
4240
w domu. Ale gdybyśmy naprawdę mieli problem z myszą,
15:34
probably get a cat. We do like I said have cats in the barn.
223
934801
4120
prawdopodobnie kupiłbym kota. Robimy tak, jak mówiłem, że mamy koty w stodole.
15:38
Uh and they do a very very good job of controlling the mouse
224
938921
5320
Uh i wykonują bardzo dobrą robotę kontrolując
15:44
and rat population. And again we try to keep the barn clean
225
944241
4080
populację myszy i szczurów. I znowu staramy się utrzymać stodołę w czystości,
15:48
so that we don't have a big problem. Of course if you have
226
948321
3960
żeby nie było dużego problemu. Oczywiście, jeśli masz
15:52
a cat or a dog you might have fleas. Fleas are really really
227
952281
5920
kota lub psa, możesz mieć pchły. Pchły to naprawdę bardzo
15:58
tiny bugs that live on cats and dogs. And I think they I don't
228
958201
5720
małe robaki, które żyją na kotach i psach. I myślę, że nie
16:03
know a lot about fleas but they somehow feed off the cat or a
229
963921
3440
wiem zbyt wiele o pchłach, ale jakoś żywią się kotem lub
16:07
dog. They're not very nice fleas at all. You want to get
230
967361
3920
psem. Wcale nie są zbyt miłymi pchłami. Chcesz
16:11
rid of fleas if your dog or cat has them. One way that you can
231
971281
5000
pozbyć się pcheł, jeśli Twój pies lub kot je ma. Jednym ze sposobów, w jaki możesz
16:16
do that is by having them wear a flea collar. You can see that
232
976281
3840
to zrobić, jest noszenie obroży przeciw pchłom. Widać, że
16:20
this cat is wearing a special collar. This collar I think has
233
980121
4480
ten kot ma na sobie specjalną obrożę. Ta obroża ma chyba
16:24
some insecticide on it. It has something on it that kills
234
984601
4480
jakiś środek owadobójczy. Ma na sobie coś, co zabija
16:29
fleas and something called a tick. And so you will buy a
235
989081
3680
pchły i coś, co nazywa się kleszczem. I tak kupisz
16:32
flea collar for your cat or dog. So that you can get rid of
236
992761
4240
obroże przeciw pchłom dla swojego kota lub psa. Abyś mógł pozbyć się
16:37
the fleas. Um that's what we've done before in the past. We've
237
997001
4080
pcheł. Um, to właśnie robiliśmy wcześniej w przeszłości.
16:41
gotten flea collars. You can also get flea shampoo. A
238
1001081
4720
Dostaliśmy obroże przeciw pchłom. Możesz też kupić szampon przeciw pchłom.
16:45
special shampoo. The flies here. Here he is. He's he's
239
1005801
3360
Specjalny szampon. Muchy tutaj. Tutaj jest. On
16:49
landing on the fly swatter. Maybe you saw him go by. I hope
240
1009161
3360
ląduje na packi na muchy. Może widziałeś, jak przechodził. Mam nadzieję
16:52
so. I wanted to be part of the lesson. Um you might wash your
241
1012521
5180
. Chciałem być częścią lekcji. Um, możesz umyć swojego
16:57
dog or cat. It's a little easier to give a dog a bath
242
1017701
3800
psa lub kota. Trochę łatwiej jest wykąpać psa
17:01
than a cat in order to get rid of fleas as well. You can buy a
243
1021501
4200
niż kota, aby pozbyć się również pcheł. Możesz kupić
17:05
special shampoo that has something in it as well to get
244
1025701
4920
specjalny szampon, który ma w sobie również coś, co pomoże
17:10
rid of the fleas. Crickets. So a cricket is an interesting
245
1030621
5960
pozbyć się pcheł. Świerszcze. Tak więc świerszcz jest interesującym
17:16
little bug. Um it makes a loud sound like cricket cricket
246
1036581
4320
małym robakiem. Um wydaje głośny dźwięk jak krykiet, krykiet,
17:20
cricket. That's my cricket sound. Sorry. Cricket. Cricket.
247
1040901
3680
krykiet. To moje brzmienie krykieta. Przepraszam. Krykiet. Krykiet.
17:24
Cricket. It's not a very cricket sound. If you end up
248
1044581
5140
Krykiet. To nie jest dźwięk krykieta. Jeśli w końcu
17:29
having a cricket in your house it's very very annoying.
249
1049721
3800
masz świerszcza w domu, jest to bardzo irytujące.
17:33
They're very very loud. One time I was doing a live stream
250
1053521
4920
Są bardzo, bardzo głośne. Pewnego razu,
17:38
a few years ago I don't know if some of you who have been
251
1058441
2920
kilka lat temu, prowadziłem transmisję na żywo, nie wiem, czy niektórzy z was, którzy byli w
17:41
around remember and there was a cricket in the room. And
252
1061361
3320
pobliżu, pamiętają, a na sali był świerszcz. A
17:44
whenever I stopped talking the cricket would go and it was
253
1064681
5240
za każdym razem, gdy przestawałem mówić, świerszcz szedł i było to
17:49
really really annoying. Um we have crickets in Canada
254
1069921
3160
naprawdę irytujące. Hm, zdecydowanie mamy świerszcze w Kanadzie
17:53
definitely. They are very loud when you get them in your
255
1073081
3160
. Są bardzo głośne, gdy masz je w swoim
17:56
house. So loud that it's hard to sleep if there is a cricket
256
1076241
3880
domu. Tak głośno, że trudno spać, jeśli
18:00
in your room. Now I mentioned ticks as well. Ticks I'll zoom
257
1080121
5840
w twoim pokoju jest świerszcz. Teraz wspomniałem również o kleszczach. Kleszcze
18:05
in on this. Ticks are we've had ticks in this area for a while
258
1085961
5640
Przybliżę to. Kleszcze są w tej okolicy od jakiegoś czasu,
18:11
but there are a lot of ticks in the last five or 10 years. If
259
1091601
3840
ale w ciągu ostatnich pięciu czy dziesięciu lat jest ich dużo. Jeśli po powrocie do domu będziesz
18:15
you walk through the long grass when you get back in the house
260
1095441
3760
przechodził przez wysoką trawę,
18:19
you have to check to make sure you don't have any ticks on
261
1099201
2800
musisz sprawdzić, czy nie masz na
18:22
you. Ticks will crawl on you and they'll find a spot and
262
1102001
3280
sobie kleszczy. Kleszcze będą czołgać się po tobie i znajdą miejsce, a
18:25
then they'll they'll kind of poke a hole into your skin and
263
1105281
3880
następnie zrobią coś w rodzaju dziury w twojej skórze i
18:29
try to drink your blood. That's what ticks like to do. Um so
264
1109161
3600
spróbują wypić twoją krew. To właśnie lubią robić kleszcze. Hm, więc
18:32
it's important to find them quickly. They also carry a
265
1112761
2980
ważne jest, aby je szybko znaleźć. Przenoszą
18:35
disease here called Lyme disease. So if you see a tick
266
1115741
3880
tu także chorobę zwaną boreliozą . Więc jeśli zobaczysz kleszcza
18:39
on someone you need to get it off really really quickly. Um
267
1119621
3400
na kimś, musisz go bardzo szybko usunąć. Um
18:43
and that's why again we have flea and tick collars for our
268
1123021
3640
i dlatego znowu mamy obroże przeciw pchłom i kleszczom dla naszych
18:46
dogs. By the way there's also a pill you can give your dog that
269
1126661
4840
psów. Nawiasem mówiąc, jest też pigułka, którą możesz podać swojemu psu, która
18:51
gets rid of fleas and ticks. I'm not sure how it works. And
270
1131501
2920
pozbywa się pcheł i kleszczy. Nie jestem pewien, jak to działa.
18:54
there's also little drops you can put on them. I didn't
271
1134421
3240
Są też małe kropelki, które można na nie nałożyć. Nie
18:57
mention those but there are other alternatives. We do not
272
1137661
4920
wspomniałem o nich, ale są inne alternatywy.
19:02
have termites in my part of Canada but I know in the
273
1142581
4420
W mojej części Kanady nie ma termitów, ale wiem, że w
19:07
southern United States sometimes people will have a
274
1147001
3200
południowych Stanach Zjednoczonych czasami ludzie mają
19:10
termite infestation. Termites will move into their house and
275
1150201
4280
inwazję termitów. Termity wprowadzą się do ich domu i
19:14
start eating the wood. Many homes in Canada and the United
276
1154481
4560
zaczną jeść drewno. Wiele domów w Kanadzie i
19:19
States are built from wood. We have lots of trees. It's a
277
1159041
4160
Stanach Zjednoczonych jest zbudowanych z drewna. Mamy dużo drzew. Jest to
19:23
readily accessible material to build things. So often we will
278
1163201
4400
łatwo dostępny materiał do budowy rzeczy. Tak często będziemy
19:27
build our houses out of wood. Termites some termites love and
279
1167601
5420
budować nasze domy z drewna. Termity Niektóre termity kochają,
19:33
they'll move in and they'll start eating the wood in your
280
1173021
3240
wprowadzą się i zaczną jeść drewno w twoim
19:36
house. I think they eat it. They certainly destroy the wood
281
1176261
3520
domu. Myślę, że to jedzą. Z pewnością powoli niszczą drewno w miarę upływu
19:39
slowly over time. Uh we do not have termites in this area at
282
1179781
4440
czasu. Uh, nie mamy termitów w tym obszarze, przynajmniej
19:44
least to my knowledge it's not very common at all but
283
1184221
4080
według mojej wiedzy, nie jest to wcale bardzo powszechne, ale
19:48
definitely annoying. Okay the next one might gross you out a
284
1188301
3480
zdecydowanie denerwujące. OK, następny może cię trochę obrzydzić
19:51
bit. It's lice. So lice are little little tiny bugs that
285
1191781
5800
. To wszy. Więc wszy to małe małe robale,
19:57
that live in your hair. As soon as I say lice I want to scratch
286
1197581
4320
które żyją we włosach. Jak tylko powiem wszy, mam ochotę podrapać się po
20:01
my head. Um lice are only a problem in this part of the
287
1201901
5620
głowie. Um wszy są problemem tylko w tej części
20:07
world with young children in school. Every once in a while
288
1207521
4400
świata z małymi dziećmi w szkole. Raz na jakiś czas
20:11
someone we might get a letter from school saying someone in a
289
1211921
3360
ktoś, do kogo możemy dostać list ze szkoły, że ktoś w
20:15
class has lice make sure you start checking your kids hair
290
1215281
4920
klasie ma wszy, upewnij się, że zacząłeś sprawdzać włosy swoich dzieci
20:20
for lice and for the little eggs I guess you would call
291
1220201
3880
pod kątem wszy i małych jajek.
20:24
them but lice but as soon as we get a letter like that everyone
292
1224081
4160
taki list wszyscy
20:28
in our house starts scratching their head because we imagine
293
1228241
3200
w naszym domu zaczynają drapać się po głowie bo wydaje nam się że
20:31
we can feel something on our head but lice definitely
294
1231441
3360
coś czujemy na głowie ale wszy na pewno
20:34
something calm in this part of the world. And then we
295
1234801
5920
coś spokojnego w tej części świata. A potem
20:40
mentioned wasps. I don't have hornets on here. And someone
296
1240721
3760
wspomnieliśmy o osach. Nie mam tu szerszeni. I ktoś
20:44
asked what the difference was between wasps and hornets. I'm
297
1244481
3320
zapytał, jaka jest różnica między osami a szerszeniami.
20:47
just going to check for a sec between wasps and hornets. So
298
1247801
5680
Sprawdzę tylko chwilę między osami a szerszeniami.
20:53
it says a wasp colony tends to be smaller hornets colonies are
299
1253481
4360
Mówi się więc, że kolonia os jest zwykle mniejsza, kolonie szerszeni są
20:57
much larger. So but it's quite difficult to tell the
300
1257841
2920
znacznie większe. Więc trudno jest
21:00
difference by appearance. Um so they are different but wasps.
301
1260761
4040
odróżnić po wyglądzie. Um, więc są różne, ale osy.
21:04
So we have wasps nests. Wasp nests everywhere on our
302
1264801
4320
Mamy więc gniazda os. Osy gnieżdżą się wszędzie na naszej
21:09
property. Especially when I go to use a piece of farm
303
1269121
5040
posesji. Zwłaszcza, gdy idę skorzystać z jakiegoś
21:14
equipment or if I'm using something I haven't used in a
304
1274161
3200
sprzętu rolniczego lub używam czegoś, czego nie używałem od jakiegoś
21:17
while I will check to see if wasps have built a nest on it
305
1277361
3320
czasu, sprawdzam, czy osy nie zbudowały na nim gniazda,
21:20
because I don't want to get bit or stung by wasps. When you get
306
1280681
4960
ponieważ nie chcę zostać ugryziony lub użądlony przez osy. Kiedy dostajesz śpiew
21:25
a wasp sing it's very very annoying. And some people I
307
1285641
3840
osy, jest to bardzo irytujące. Myślę, że niektórzy
21:29
think people could be allergic to wasps. Definitely to bees.
308
1289481
3120
ludzie mogą być uczuleni na osy. Zdecydowanie dla pszczół.
21:32
But yes wasps. Wasps are not my friend. They're very very
309
1292601
5840
Ale tak, osy. Osy nie są moimi przyjaciółmi. Są bardzo
21:38
annoying. Bed bug Bedbugs are annoying. We do not have a lot
310
1298441
6140
irytujące. Pluskwy Pluskwy są irytujące.
21:44
of bed bugs in Canada. I think that bed bugs sometimes are the
311
1304581
4680
W Kanadzie nie mamy wielu pluskiew. Myślę, że czasami pluskwy są
21:49
result of not keeping things clean enough. But bed bugs are
312
1309261
4240
wynikiem nieutrzymywania rzeczy w wystarczającej czystości. Ale pluskwy to
21:53
little bugs that will live in your bed. And I don't know a
313
1313501
4440
małe robale, które będą mieszkać w twoim łóżku. I nie wiem
21:57
whole lot about them but they must be very very annoying to
314
1317941
5040
o nich zbyt wiele, ale muszą być bardzo irytujące,
22:02
to have if you have them in your part of the world. Dear we
315
1322981
6720
jeśli masz je w swojej części świata. Kochanie,
22:09
do not have a big problem with deer. But some flower farmers
316
1329701
5400
nie mamy dużego problemu z jeleniami. Ale niektórzy hodowcy kwiatów tak
22:15
do. Some flower farmers have deer that come and eat their
317
1335101
5200
robią. Niektórzy hodowcy kwiatów mają jelenie, które przychodzą i zjadają ich
22:20
flowers. Luckily we don't. There are deer around us. But
318
1340301
5000
kwiaty. My na szczęście nie. Wokół nas są jelenie. Ale
22:25
they tend to eat my soybean soybeans in my soybean field.
319
1345301
5560
mają tendencję do jedzenia mojej soi na moim polu soi.
22:30
Instead. So deer can be a problem. Sometimes people will
320
1350861
4560
Zamiast. Więc jelenie mogą być problemem. Czasami ludzie
22:35
plant a vegetable garden and deer will come and eat the
321
1355421
3360
zakładają ogródek warzywny, a jelenie przychodzą i jedzą
22:38
vegetables. They'll eat lettuce they'll eat the beans they'll
322
1358781
6060
warzywa. Zjedzą sałatę zjedzą fasolę
22:44
eat everything in the garden and there will be nothing for
323
1364841
2640
zjedzą wszystko w ogródku i nie będzie co
22:47
the people to eat so definitely deer we do not have a huge
324
1367481
5480
jeść więc na pewno jelenie nie mamy wielkiego
22:52
problem with grasshoppers and locusts here we do have
325
1372961
3400
problemu z konikami polnymi i szarańczą tutaj mamy
22:56
grasshoppers I'm not a scientist but I think
326
1376361
3720
koniki polne I' nie jestem naukowcem, ale myślę, że
23:00
grasshoppers hop and locusts fly but some of you who are
327
1380081
4440
koniki polne skaczą, a szarańcza lata, ale niektórzy z was, którzy są
23:04
more familiar with these animals might know but
328
1384521
3440
bardziej zaznajomieni z tymi zwierzętami, mogą wiedzieć, ale
23:07
certainly grasshoppers are around but we do not have so
329
1387961
5800
z pewnością koniki polne są w pobliżu, ale nie mamy
23:13
many that they cause a problem. So grasshoppers in some parts
330
1393761
5000
ich tak wiele, aby sprawiały problem. Tak więc koniki polne w niektórych częściach
23:18
of the world though grasshoppers and locusts will
331
1398761
2840
świata, chociaż koniki polne i szarańcza będą
23:21
eat crops. You can see in this picture they're starting to eat
332
1401601
3680
jeść plony. Na tym zdjęciu widać, że zaczynają zjadać
23:25
the leaves of this crop. So certainly they can be a pest.
333
1405281
5240
liście tej rośliny. Więc z pewnością mogą być szkodnikami.
23:30
We definitely have caterpillars though. In fact the caterpillar
334
1410521
4280
Na pewno mamy jednak gąsienice. W rzeczywistości gąsienica,
23:34
that comes from something called the gypsy moth. So
335
1414801
3280
która pochodzi od czegoś, co nazywa się ćma cygańska.
23:38
there's a caterpillar and then it makes a cocoon and it comes
336
1418081
3440
Jest więc gąsienica, która tworzy kokon i
23:41
out as a moth or butterfly. The gypsy moth caterpillar is very
337
1421521
4840
wychodzi jako ćma lub motyl. Gąsienica ćmy cygańskiej jest
23:46
destructive sometimes in the spring. In fact this past
338
1426361
3400
czasami bardzo niszczycielska na wiosnę. W rzeczywistości zeszłej
23:49
spring they had a helicopter that was flying around spraying
339
1429761
4880
wiosny mieli helikopter, który latał dookoła rozpylając środek
23:54
insecticide trying to kill some of the caterpillars that were
340
1434641
4040
owadobójczy, próbując zabić niektóre gąsienice
23:58
eating the trees. So definitely caterpillars can be quite
341
1438681
4000
zjadające drzewa. Więc zdecydowanie gąsienice mogą być dość
24:02
destructive. Um they'll they'll just chew they'll you can see
342
1442681
4200
destrukcyjne. Um, oni po prostu przeżują, zobaczysz
24:06
them they'll finish a tree off in like three days. The tree
343
1446881
3600
ich, skończą z drzewem w jakieś trzy dni. Drzewo
24:10
will have hardly any leaves. It's a little bit crazy.
344
1450481
4760
prawie nie będzie miało liści. To trochę szalone.
24:15
Raccoons can also be a pest in our part of Canada if you leave
345
1455241
5240
Szopy pracze mogą być również szkodnikami w naszej części Kanady, jeśli zostawisz
24:20
your garbage out at night if you put your garbage at the
346
1460481
4360
śmieci na noc, jeśli wyrzucisz śmieci na
24:24
road the night before there's a good chance a raccoon is going
347
1464841
3160
drogę w nocy, zanim pojawi się duża szansa, że ​​szop pracz
24:28
to come and they're going to get into your garbage raccoons
348
1468001
3800
przyjdzie i dostanie się do twoich śmieci szopy
24:31
are really good at figuring out how to open garbage cans even
349
1471801
3560
są naprawdę dobre w wymyślaniu, jak otwierać pojemniki na śmieci, nawet
24:35
if they have a sturdy lid sometimes raccoons will still
350
1475361
6200
jeśli mają solidną pokrywę, czasami szopy i tak je
24:41
get them open let me just check something here for a sec I
351
1481561
5460
otwierają, pozwólcie, że sprawdzę coś tutaj przez chwilę
24:47
think I spelled raccoon wrong. Definitely I spelled raccoon
352
1487021
4600
. Zdecydowanie źle napisałem szop pracz
24:51
wrong. So if you're seeing raccoon with one C it actually
353
1491621
4280
. Więc jeśli widzisz szopa pracza z jednym C, to tak naprawdę
24:55
has two Cs. So when you look at that slide there's a mistake. I
354
1495901
4120
ma dwa C. Więc kiedy patrzysz na ten slajd, jest błąd. W
25:00
made a mistake last week too. I spelled two with one O instead
355
1500021
3600
zeszłym tygodniu też popełniłem błąd. Napisałem dwa przez jedno O
25:03
of two. So maybe I'm not the best person to learn English
356
1503621
3920
zamiast dwóch. Więc może nie jestem najlepszą osobą do nauki angielskiego
25:07
from. Anyways raccoons can certainly be a problem. And
357
1507541
5360
. W każdym razie szopy z pewnością mogą stanowić problem. I
25:12
birds. We have raspberry bushes. Raspberries are little
358
1512901
5380
ptaki. Mamy krzewy malin. Maliny to małe
25:18
red or purple berries. They're very very yummy but if we don't
359
1518281
4760
czerwone lub fioletowe jagody. Są bardzo, bardzo smaczne, ale jeśli nie
25:23
get them in time the birds eat them. The birds come and they
360
1523041
3640
dostaniemy ich na czas, zjedzą je ptaki . Przylatują ptaki i
25:26
eat the raspberries. So birds can certainly be pests as well.
361
1526681
4840
jedzą maliny. Tak więc ptaki z pewnością mogą być również szkodnikami.
25:31
When we plant seeds sometimes we spread seeds on the ground
362
1531521
4800
Kiedy sadzimy nasiona, czasami rozsiewamy je na ziemi, a
25:36
and the birds will come and they'll eat the seeds if
363
1536321
2560
ptaki przylatują i jedzą nasiona, jeśli
25:38
they're close to the surface. So what some people do is they
364
1538881
4000
są blisko powierzchni. Więc niektórzy ludzie
25:42
will put a scarecrow in their field. So a scarecrow is
365
1542881
5700
umieszczają stracha na wróble na swoim polu. Tak więc strach na wróble polega na tym, że
25:48
basically you get some wood and you put some clothes on it so
366
1548581
3520
bierzesz trochę drewna i kładziesz na nim trochę ubrań, aby
25:52
it looks like a person and then usually the wind makes it move
367
1552101
3760
wyglądał jak człowiek, a potem zwykle wiatr trochę go porusza,
25:55
a little bit and the scarecrow scares some of the birds away.
368
1555861
4400
a strach na wróble odstrasza niektóre ptaki.
26:00
And by the way I think it has the name scarecrow because
369
1560261
3080
A tak przy okazji, myślę, że ma nazwę strach na wróble, ponieważ
26:03
they're trying to scare away crows. Like there's a bird
370
1563341
3920
próbują odstraszyć wrony. Jakby był ptak
26:07
called a crow. I don't have a picture of it. We once had a
371
1567261
4080
zwany wroną. Nie mam tego zdjęcia. Kiedyś mieliśmy
26:11
problem with squirrels in our attic. This is a raccoon by the
372
1571341
3760
problem z wiewiórkami na strychu. Nawiasem mówiąc, to jest szop pracz
26:15
way. Once again raccoon is spelt with two seas not one. Uh
373
1575101
4040
. Po raz kolejny szop pracz jest pisany dwoma morzami, a nie jednym. Uh,
26:19
this is a raccoon and it's in a trap. We had squirrels living
374
1579141
4760
to jest szop pracz i jest w pułapce.
26:23
in the attic of our house. So we had to trap them and then
375
1583901
4400
Na strychu naszego domu mieszkały wiewiórki. Musieliśmy więc je złapać w pułapkę, a następnie
26:28
we'd let them go at the other end of the farm and then we
376
1588301
3240
wypuścić na drugi koniec farmy, a następnie
26:31
covered all the holes that they were using to get in. So a trap
377
1591541
4720
zakryliśmy wszystkie dziury, przez które się dostali. Więc pułapka
26:36
is a very humane way to catch an animal so that you can let
378
1596261
4520
to bardzo humanitarny sposób na złapanie zwierzęcia, aby możesz
26:40
it go somewhere else. And then of course if you have a problem
379
1600781
5940
go zostawić gdzie indziej. A potem oczywiście, jeśli masz problem,
26:46
you can call pest control. There are people who will come
380
1606721
4400
możesz zadzwonić do kontroli szkodników. Są ludzie, którzy przyjdą
26:51
and they will trap pests or they will spray for pests. They
381
1611121
4400
i złapią szkodniki lub będą opryskiwać szkodniki.
26:55
will do whatever needs to be done to get rid of the pests
382
1615521
3040
Zrobią wszystko, co konieczne, aby pozbyć się szkodników
26:58
for you. They might get rid of animals. They might get rid of
383
1618561
3560
za Ciebie. Może pozbędą się zwierząt. Mogą pozbyć się
27:02
bugs or insects. But you might need to call pest control if
384
1622121
4160
robaków lub owadów. Ale może być konieczne wezwanie kontroli szkodników, jeśli
27:06
you have a pest problem and you can't take care of it yourself.
385
1626281
5160
masz problem ze szkodnikami i nie możesz sam się nim zająć.
27:11
And we sometimes call these people exterminators. Although
386
1631441
3560
I czasami nazywamy tych ludzi eksterminatorami. Chociaż
27:15
this word is not as common anymore. I think pests Control
387
1635001
5500
to słowo nie jest już tak powszechne . Myślę, że pests Control
27:20
sounds nicer than exterminator. So you would say I'm going to
388
1640501
3440
brzmi lepiej niż Exterminator. Więc powiedzielibyście, że wezwę
27:23
call pest control. Um the person still called an
389
1643941
3080
zwalczanie szkodników. Um, osoba nadal nazywana
27:27
exterminator though. I would still call the person who
390
1647021
2880
eksterminatorem. Nadal zadzwoniłbym do osoby, która
27:29
drives this truck. Uh you might call them a pest control worker
391
1649901
4280
prowadzi tę ciężarówkę. Uh, możesz nazwać ich pracownikiem kontroli szkodników,
27:34
but I would still call them an exterminator. And we talked a
392
1654181
4640
ale nadal nazwałbym ich eksterminatorami. I rozmawialiśmy
27:38
little bit about cleanliness. One of the best ways to prevent
393
1658821
6120
trochę o czystości. Jednym z najlepszych sposobów zapobiegania
27:44
having pests to prevent getting pests is to make sure your home
394
1664941
4920
szkodnikom jest upewnienie się, że Twój dom
27:49
and your area the area you live is very clean. One of the
395
1669861
3640
i okolica, w której mieszkasz, są bardzo czyste. Jednym z
27:53
reasons pests come is because they want to eat your cat food
396
1673501
2980
powodów, dla których szkodniki przychodzą, jest to, że chcą zjeść karmę dla kotów
27:56
or your dog food or the little bread crumbs that you left on
397
1676481
3880
lub psów, lub okruszki chleba, które zostawiłeś na
28:00
the kitchen counter or maybe your child spilled some juice
398
1680361
3960
kuchennym blacie, a może Twoje dziecko wylało sok
28:04
on the on the floor of the kitchen. So just keeping your
399
1684321
3440
na podłogę w kuchni. Tak więc samo utrzymanie
28:07
home clean can be very very helpful because pests are
400
1687761
4000
domu w czystości może być bardzo pomocne, ponieważ szkodniki
28:11
almost always looking for food. They're looking for something
401
1691761
4040
prawie zawsze szukają pożywienia. Szukają czegoś
28:15
to eat and your kitchen is usually the best place to find
402
1695801
3360
do jedzenia, a Twoja kuchnia jest zwykle najlepszym miejscem, aby
28:19
it. They love the garbage can as well. And then I didn't talk
403
1699161
4340
to znaleźć. Uwielbiają też śmietnik. A potem nie mówiłem
28:23
About this too much but there is one other kind of pests
404
1703501
3600
o tym za dużo, ale jest jeszcze jeden rodzaj szkodników,
28:27
sorry there. Uh and those are weeds. We would call these
405
1707101
2920
przepraszam. A to są chwasty. Nazwalibyśmy te
28:30
pests as well. Um normally when we talk about pests we're
406
1710021
4280
szkodniki również. Normalnie, kiedy mówimy o szkodnikach,
28:34
talking about insects and animals. But weeds fall into
407
1714301
3480
mówimy o owadach i zwierzętach. Ale chwasty również należą do
28:37
this category as well. Sometimes plants grow where you
408
1717781
3720
tej kategorii. Czasami rośliny rosną tam, gdzie
28:41
don't want them to grow. And that can be very very
409
1721501
3040
nie chcesz, żeby rosły. I to też może być bardzo
28:44
frustrating as well. You can go and buy a hand weeder and you
410
1724541
4720
frustrujące. Możesz iść i kupić chwastownik ręczny i
28:49
can weed them if you want to. And then as well there is
411
1729261
4180
możesz je chwastować, jeśli chcesz. Jest też
28:53
something called weed spray or herbicide. So insecticide kills
412
1733441
5120
coś, co nazywa się sprayem na chwasty lub herbicydem. Więc środek owadobójczy zabija
28:58
insects. Herbicides kill plants. I don't have a slide
413
1738561
3440
owady. Herbicydy zabijają rośliny. Nie mam
29:02
for that but you can buy herbicides. By the way in
414
1742001
3200
do tego zjeżdżalni, ale można kupić herbicydy. Nawiasem mówiąc, w
29:05
Canada herbicides are very tightly controlled. It's not
415
1745201
4400
Kanadzie herbicydy są bardzo ściśle kontrolowane.
29:09
very easy to buy herbicides. Again if you're a farmer and
416
1749601
3400
Zakup herbicydów nie jest łatwy. Ponownie, jeśli jesteś rolnikiem i
29:13
you need to spray your field you need a special certificate
417
1753001
2840
musisz opryskać swoje pole, potrzebujesz specjalnego certyfikatu
29:15
and training in order to use it.
418
1755841
4320
i szkolenia, aby z niego korzystać.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7