Phrasal Verbs Part 4! Let's Learn English! đŸ€ŁđŸ”đŸ” (Lesson Only)

44,382 views ・ 2024-02-04

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Well, hello and welcome to this
0
410
2186
Eh bien, bonjour et bienvenue dans cette
00:02
English lesson about phrasal verbs.
1
2597
1829
leçon d'anglais sur les verbes à particule.
00:04
This is part four.
2
4427
1497
C'est la quatriĂšme partie.
00:05
If you didn't watch the first three, you should
3
5925
2687
Si vous n’avez pas regardĂ© les trois premiers, vous devriez
00:08
take a minute to go and watch those.
4
8613
1903
prendre une minute pour aller les regarder.
00:10
After this one is done.
5
10517
1743
Une fois celui-ci terminé.
00:12
It'll take you more than a
6
12261
1263
Cela vous prendra plus d'une
00:13
minute, but you should watch them.
7
13525
1727
minute, mais vous devriez les surveiller.
00:15
I've tried to put together what I think are the
8
15253
4543
J'ai essayĂ© de rassembler ce que je pense ĂȘtre les
00:19
hundred most common phrasal verbs in English, and in each
9
19797
3135
cent verbes Ă  particule les plus courants en anglais, et dans chaque
00:22
lesson I teach about 25 or 26 of them.
10
22933
3271
leçon, j'en enseigne environ 25 ou 26.
00:26
In this lesson, I'll wrap up
11
26205
2239
Dans cette leçon, je vais conclure
00:28
this series of English lessons.
12
28445
1973
cette série de cours d'anglais.
00:30
There are far more phrasal verbs, by the way,
13
30419
2521
Soit dit en passant, il y a beaucoup plus de verbes Ă  particule,
00:32
and I will, throughout the coming year do a
14
32941
2783
et je ferai, tout au long de l'année à venir,
00:35
few more lessons about phrasal verbs, but this is
15
35725
3827
quelques leçons supplémentaires sur les verbes à particule, mais celle-ci est
00:39
the last one for this series.
16
39553
2213
la derniÚre de cette série.
00:41
I think you will enjoy it.
17
41767
1481
Je pense que vous l'apprécierez.
00:43
There's a few in here that they're going to be
18
43249
4159
Il y en a quelques-uns ici qu'ils vont ĂȘtre
00:47
hard to explain because they involve a couple actually have,
19
47409
4127
difficiles Ă  expliquer car ils impliquent un couple,
00:51
I think one has an animal name in it. Yeah.
20
51537
2015
je pense que l'un d'entre eux contient un nom d'animal. Ouais.
00:53
And one refers to.
21
53553
1667
Et on y fait référence.
00:55
Well, you'll see when we get there.
22
55221
1647
Eh bien, vous verrez quand nous y arriverons.
00:56
You'll have to wait to see the
23
56869
1519
Vous devrez attendre pour voir les
00:58
slides as they come up again.
24
58389
1951
diapositives au fur et à mesure qu'elles réapparaissent.
01:00
These are common phrasal verbs.
25
60341
1861
Ce sont des verbes Ă  particule courants.
01:02
As much as I might be laughing or giggling a
26
62203
3241
MĂȘme si je ris ou ris un
01:05
little bit about some of them, they are common.
27
65445
1939
peu à propos de certains d’entre eux, ils sont courants.
01:07
They are phrasal verbs that we use all the
28
67385
2383
Ce sont des verbes Ă  particule que nous utilisons tout le
01:09
time and you will hear all the time.
29
69769
2383
temps et que vous entendrez tout le temps.
01:12
So welcome to this English lesson about phrasal verbs.
30
72153
3941
Alors bienvenue dans cette leçon d'anglais sur les verbes à particule.
01:16
Part four to crack down on so this phrasal verb
31
76095
4387
QuatriÚme partie à réprimer pour que ce verbe à particule
01:20
wins the prize for having the most words in it.
32
80483
2649
remporte le prix pour avoir le plus de mots dedans.
01:23
There are other ones like this, but when you use
33
83133
3439
Il y en a d'autres comme celui-ci, mais lorsque vous utilisez
01:26
the verb to crack down on, it means that you're
34
86573
3189
le verbe sévir, cela signifie que vous
01:29
trying to stop a certain kind of behavior.
35
89763
3027
essayez de mettre fin Ă  un certain type de comportement.
01:32
You will most often hear this on the
36
92791
2137
Vous l’entendrez le plus souvent aux
01:34
news or read it in a news article.
37
94929
1957
informations ou le lirez dans un article de presse.
01:36
They'll say, the police are trying
38
96887
1161
Ils diront que la police essaie
01:38
to crack down on speeders.
39
98049
2261
de sévir contre les excÚs de vitesse.
01:40
Sometimes at school we try to crack down on students
40
100311
3293
Parfois, Ă  l’école, nous essayons de sĂ©vir contre les Ă©lĂšves qui
01:43
running in the hallway, or we try to crack down
41
103605
2991
courent dans les couloirs, ou nous essayons de sévir
01:46
on students who are using their phones in class.
42
106597
3087
contre les élÚves qui utilisent leur téléphone en classe.
01:49
So it means there is an activity and the
43
109685
3023
Cela signifie donc qu’il y a une activitĂ© et que les
01:52
people in authority are trying to stop that activity.
44
112709
4201
personnes en position d’autoritĂ© tentent de mettre fin Ă  cette activitĂ©.
01:56
So most often you'll hear it
45
116911
1977
Vous l’entendrez donc le plus souvent
01:58
when they're talking about the police.
46
118889
1957
lorsqu’ils parlent de la police.
02:00
The police were trying to crack down on speeders in
47
120847
2921
La police essayait de sévir contre les speeders dans
02:03
my local town a few weeks ago, and as you
48
123769
2447
ma ville il y a quelques semaines, et comme vous le
02:06
know, as most of you know, they got me when
49
126217
4274
savez, comme la plupart d'entre vous le savent, ils m'ont attrapé lorsqu'ils
02:10
they were trying to crack down on Speeders.
50
130492
2150
essayaient de sévir contre les speeders.
02:12
They did it at a time when I drove by
51
132643
2409
Ils l'ont fait Ă  un moment oĂč je passais en voiture
02:15
and got a nice little ticket to crack someone up.
52
135053
3903
et obtenais un joli petit ticket pour faire rire quelqu'un.
02:18
So to crack up has a bunch of different meanings,
53
138957
2761
Donc, rire a beaucoup de significations différentes,
02:21
but to crack someone up means to make them laugh.
54
141719
3839
mais faire rire quelqu'un signifie le faire rire.
02:25
You could say to someone who's
55
145559
1679
On pourrait dire Ă  quelqu'un qui est
02:27
really funny, you crack me up.
56
147239
2105
vraiment drĂŽle, tu me fais rire.
02:29
Your jokes crack me up.
57
149345
1775
Vos blagues me font rire.
02:31
It means that they make you laugh.
58
151121
2713
Cela veut dire qu'ils vous font rire.
02:33
I know a few people in my life where, let's
59
153835
3983
Je connais quelques personnes dans ma vie,
02:37
say I'm at a dinner and I'm sitting with them.
60
157819
2233
disons que je suis Ă  un dĂźner et que je suis assis avec elles.
02:40
They crack me up.
61
160053
863
02:40
They just make me laugh.
62
160917
1781
Ils me font craquer.
Ils me font juste rire.
02:42
When I was a kid, there are a couple of cousins
63
162699
5283
Quand j'Ă©tais enfant, j'ai quelques cousins
02:47
I have that if we went to a family wedding, if
64
167983
3385
qui, si nous allions Ă  un mariage familial, si
02:51
I was at their table, they would crack me up.
65
171369
2927
j'Ă©tais Ă  leur table, ils me feraient rire.
02:54
They would tell the funniest jokes
66
174297
2133
Ils racontaient les blagues les plus drĂŽles
02:56
and I would really laugh. In fact, here's one of the
67
176431
2477
et je riais vraiment. En fait, voici l'une des
02:58
jokes I remember my cousin telling.
68
178909
1909
blagues que je me souviens avoir racontées à mon cousin.
03:00
He said, what bird is a little bigger than a swallow?
69
180819
4735
Il a dit, quel oiseau est un peu plus gros qu'une hirondelle ?
03:05
And I said, I don't know.
70
185555
1193
Et j'ai dit, je ne sais pas.
03:06
And he said, a gulp.
71
186749
2941
Et il a dit, une gorgée.
03:09
So there's a little English joke for you.
72
189691
2821
Alors voici une petite blague anglaise pour vous.
03:12
A gulp and swallow are the same,
73
192513
1679
Une gorgée et une hirondelle sont identiques,
03:14
but a gulp is a little bigger.
74
194193
1509
mais une gorgée est un peu plus grosse.
03:15
That's when you drink or eat something to crack open.
75
195703
4873
C'est Ă  ce moment-lĂ  que vous buvez ou mangez quelque chose Ă  ouvrir.
03:20
A lot of phrasal verbs with the word crack in it.
76
200577
2419
Beaucoup de verbes Ă  particule contenant le mot crack.
03:22
To crack open is generally used to talk about opening
77
202997
3909
Ouvrir est généralement utilisé pour parler de l'ouverture d'
03:26
a bottle or can of something you're going to drink.
78
206907
4175
une bouteille ou d'une canette de quelque chose que vous allez boire.
03:31
If I had a can of coca cola, I could crack it open.
79
211083
3207
Si j’avais une canette de Coca Cola, je pourrais l’ouvrir.
03:34
I could say, oh, my friend came over last night
80
214291
2581
Je pourrais dire, oh, mon ami est venu hier soir
03:36
and we cracked open a couple of cans of beer.
81
216873
3117
et nous avons ouvert quelques canettes de biĂšre.
03:39
So when you have something,
82
219991
1633
Donc, quand on boit quelque chose, on l'
03:41
it's generally used to drink.
83
221625
1573
utilise généralement pour le boire.
03:43
You can crack open a box of cookies.
84
223199
2291
Vous pouvez ouvrir une boĂźte de cookies.
03:46
Yeah, I think you might use a different verb for that.
85
226390
3382
Ouais, je pense que vous pourriez utiliser un verbe différent pour ça.
03:49
You might just say, we opened up a box of cookies.
86
229773
2725
Vous pourriez simplement dire que nous avons ouvert une boĂźte de cookies.
03:52
But for drink, a drink like a soda
87
232499
2943
Mais pour boire, une boisson comme un soda, une boisson
03:55
or pop or an alcoholic beverage, you would
88
235443
2329
gazeuse ou une boisson alcoolisée, vous
03:57
probably say to crack open, to beef up.
89
237773
6003
diriez probablement de craquer, de se muscler.
04:03
This is one of the ones I think is a little
90
243777
1679
C’est l’un des mots que je trouve un peu
04:05
funny because beef is actually a word we use for a
91
245457
3311
drîle, car le bƓuf est en fait un mot que nous utilisons pour un
04:08
type of cow and also a type of meat.
92
248769
2949
type de vache et aussi un type de viande.
04:11
A hamburger has a beef patty on it, but in
93
251719
3213
Un hamburger est recouvert d'une galette de bƓuf, mais en
04:14
English, when you beef something up, you make it stronger.
94
254933
4309
anglais, lorsque vous renforcez quelque chose, vous le rendez plus fort.
04:19
So I was talking to someone this week who bought
95
259243
2639
Donc, je parlais cette semaine à quelqu'un qui a acheté
04:21
a trailer, and they didn't think it was strong enough,
96
261883
3449
une remorque, et ils ne pensaient pas qu'elle Ă©tait assez solide,
04:25
so they were going to beef up the trailer.
97
265333
2633
alors ils allaient renforcer la remorque.
04:27
That means they are going to add more metal
98
267967
2735
Cela signifie qu'ils vont ajouter plus de métal
04:30
or steel to the trailer to make it stronger.
99
270703
2879
ou d'acier Ă  la remorque pour la rendre plus solide.
04:33
You can see in my diagram here, this
100
273583
2601
Vous pouvez voir sur mon diagramme ici, il
04:36
is the original piece of something, and the
101
276185
2563
s'agit de la piĂšce originale de quelque chose, et la
04:38
person added another piece to beef it up.
102
278749
4031
personne a ajouté une autre piÚce pour le renforcer.
04:42
They wanted it to be stronger.
103
282781
2341
Ils voulaient que ce soit plus fort.
04:45
We sometimes use this to talk about people like, you could
104
285123
3465
Nous utilisons parfois cela pour parler de personnes comme si vous pourriez
04:48
go to the gym to beef up a little bit.
105
288589
1955
aller Ă  la salle de sport pour vous muscler un peu.
04:50
It's not as common.
106
290545
1455
Ce n'est pas aussi courant.
04:52
It's most often used to talk about making
107
292001
3167
Il est le plus souvent utilisé pour parler de rendre
04:55
something stronger by adding stuff to it.
108
295169
3583
quelque chose plus fort en y ajoutant des éléments.
04:58
So let's say you had an old ladder and
109
298753
3055
Disons que vous aviez une vieille Ă©chelle et que
05:01
you needed to climb up on the roof.
110
301809
1503
vous deviez grimper sur le toit.
05:03
You might add some wood to the side of the ladder.
111
303313
4041
Vous pouvez ajouter du bois sur le cÎté de l'échelle.
05:07
You might beef it up so that it's stronger.
112
307355
2271
Vous pourriez le renforcer pour qu'il soit plus fort.
05:09
Maybe you're like me.
113
309627
841
Peut-ĂȘtre que tu es comme moi.
05:10
And you're a little heavier now than you
114
310469
2319
Et vous ĂȘtes un peu plus lourd maintenant que
05:12
were the last time you used the ladder.
115
312789
1753
la derniÚre fois que vous avez utilisé l'échelle.
05:14
You might need to beef it up so that it
116
314543
2489
Vous devrez peut-ĂȘtre le renforcer pour qu'il
05:17
doesn't break when you climb it to wipe out.
117
317033
5197
ne se brise pas lorsque vous grimpez dessus pour l'effacer.
05:22
So this has happened to me, but it's rare.
118
322231
2823
Cela m'est donc arrivé, mais c'est rare.
05:25
As a Canadian, I'm pretty good
119
325055
2105
En tant que Canadien, je suis assez doué
05:27
at walking on snow and ice.
120
327161
2185
pour marcher sur la neige et la glace.
05:29
But if you have this happen to you, we would
121
329347
2681
Mais si cela vous arrive, nous
05:32
say that you weren't careful and you wiped out.
122
332029
3231
dirions que vous n'avez pas fait attention et que vous avez disparu.
05:35
So I switched to the past tense.
123
335261
1877
Alors je suis passé au passé.
05:37
There you would hear it when someone
124
337139
3501
LĂ , vous l'entendriez quand quelqu'un
05:40
tells you to be careful, be careful.
125
340641
1925
vous dit de faire attention, soyez prudent.
05:42
It's slippery out there.
126
342567
1289
C'est glissant lĂ -bas.
05:43
Don't wipe out.
127
343857
1853
N'effacez pas.
05:45
Or I hate it when I wipe out on the ice.
128
345711
2951
Ou je déteste quand je m'efface sur la glace.
05:48
So this person is in the middle of wiping out.
129
348663
3161
Cette personne est donc en train de disparaĂźtre.
05:51
When they are done, they will
130
351825
1187
Lorsqu’ils auront terminĂ©, ils
05:53
be laying flat on their back.
131
353013
2127
seront allongés sur le dos.
05:55
They might land really hard on
132
355141
1567
Ils pourraient atterrir trĂšs fort sur
05:56
their butt and hurt themselves.
133
356709
1981
leurs fesses et se blesser.
05:58
But yes, when you walk on something
134
358691
2929
Mais oui, quand on marche sur quelque chose
06:01
slippery, it's very easy to wipe out.
135
361621
3219
de glissant, c'est trĂšs facile Ă  effacer.
06:04
You should always be very careful to duck out.
136
364841
6479
Vous devez toujours faire trĂšs attention Ă  vous esquiver.
06:11
So this has a couple of, well, it's the same
137
371321
4415
Donc cela a plusieurs, eh bien, c'est la mĂȘme
06:15
meaning, but in one situation, it can mean to leave
138
375737
3683
signification, mais dans une situation, cela peut signifier quitter
06:19
something early when no one sees you, right?
139
379421
2991
quelque chose plus tĂŽt quand personne ne vous voit, n'est-ce pas ?
06:22
Like, you might have to work till five, but
140
382413
2735
Par exemple, vous devrez peut-ĂȘtre travailler jusqu'Ă  cinq heures, mais
06:25
you duck out at 430 and you don't tell
141
385149
2463
vous vous enfuyez Ă  4 h 30 et vous n'en parlez pas Ă 
06:27
your boss and you hope you don't get caught.
142
387613
2657
votre patron et vous espérez ne pas vous faire prendre.
06:30
Maybe you duck out 10 minutes early from
143
390271
2241
Peut-ĂȘtre que vous quittez le travail 10 minutes plus tĂŽt
06:32
work because you have to go somewhere.
144
392513
2245
parce que vous devez aller quelque part.
06:34
But it doesn't always have to be in secret.
145
394759
4047
Mais cela ne doit pas toujours ĂȘtre secret.
06:38
Like, I could go to my boss and say, hey,
146
398807
2105
Par exemple, je pourrais aller voir mon patron et lui dire, hé,
06:40
can I duck out half an hour early tomorrow?
147
400913
2245
je peux sortir une demi-heure plus tĂŽt demain ?
06:43
I have to pick one of my kids
148
403159
1757
Je dois aller chercher un de mes enfants
06:44
up from skating or something like that.
149
404917
2879
au patinage ou quelque chose comme ça. Cela
06:47
So it can mean to sneak out of work.
150
407797
2639
peut donc signifier quitter le travail en douce.
06:50
Like, oh, he always ducks out of work 10 minutes early.
151
410437
3599
Genre, oh, il sort toujours du travail 10 minutes plus tĂŽt. C'est
06:54
It's annoying.
152
414037
933
06:54
Or you could say, yeah, the boss said
153
414971
2781
ennuyant.
Ou vous pourriez dire, oui, le patron a dit que
06:57
I could duck out a few minutes early
154
417753
1359
je pouvais sortir quelques minutes plus tĂŽt
06:59
tomorrow because I have to go do something.
155
419113
2863
demain parce que je dois aller faire quelque chose.
07:01
So to duck out means to leave work earlier than normal.
156
421977
5029
Donc, se retirer signifie quitter le travail plus tît que d’habitude.
07:07
And you can duck out of a class as well.
157
427007
1961
Et vous pouvez Ă©galement quitter un cours.
07:08
If you're a student, you can ask a teacher,
158
428969
2473
Si vous ĂȘtes Ă©tudiant, vous pouvez demander Ă  un professeur :
07:11
hey, can I duck out 10 minutes early?
159
431443
2567
puis-je sortir 10 minutes plus tÎt ?
07:14
So, by the way, this is another one that
160
434011
2113
Donc, au fait, c'en est une autre qui
07:16
makes me smile because whenever someone says they're going
161
436125
2383
me fait sourire parce que chaque fois que quelqu'un dit qu'il va
07:18
to duck out, I always think, quack, quack.
162
438509
2441
s'enfuir, je pense toujours, coin-coin, coin-coin.
07:20
Which that's the sound that a duck makes.
163
440951
2201
C'est le son que fait un canard.
07:23
In English, we say ducks go quack.
164
443153
2437
En anglais, on dit que les canards vont coincer.
07:25
So duck out early. Quack, quack.
165
445591
3071
Alors sortez tĂŽt. Coin coin.
07:28
Don't say the quack quack part if
166
448663
2025
Ne dites pas la partie charlatan si
07:30
you use this phrase to pig out.
167
450689
3439
vous utilisez cette phrase pour vous défouler.
07:34
So to pig out, you know what a pig is there.
168
454129
3027
Alors pour vous en sortir, vous savez ce qu'est un cochon lĂ -bas.
07:37
I'm doing all the sound effects.
169
457157
1445
Je fais tous les effets sonores.
07:38
I didn't do the beef one, though.
170
458603
1289
Par contre, je n'ai pas fait celui au bƓuf.
07:39
But to pig out means to eat a lot of food.
171
459893
4207
Mais manger signifie manger beaucoup de nourriture.
07:44
In fact, it means to eat more
172
464101
1555
En fait, cela signifie manger plus de
07:45
food than you probably should eat.
173
465657
2399
nourriture que ce que vous devriez probablement manger.
07:48
So at Christmas, I go to Jen's parents
174
468057
3621
Alors à Noël, je vais chez les parents de Jen
07:51
for Christmas dinner and I pig out.
175
471679
2057
pour le dßner de Noël et je me débrouille.
07:53
I literally eat more food than I should.
176
473737
2863
Je mange littéralement plus de nourriture que je ne devrais.
07:56
I eat too much food.
177
476601
2271
Je mange trop de nourriture.
07:58
So you can see this man here.
178
478873
1603
Vous pouvez donc voir cet homme ici.
08:00
He has two plates of food.
179
480477
1903
Il a deux assiettes de nourriture.
08:02
I think he's going to pig out.
180
482381
1935
Je pense qu'il va s'en sortir.
08:04
Either he's getting a plate of food for someone else or
181
484317
4003
Soit il offre une assiette de nourriture pour quelqu'un d'autre, soit
08:08
he's going to pig out and eat both plates of food.
182
488321
4463
il va se défouler et manger les deux assiettes de nourriture.
08:12
So again, to pig out simply means
183
492785
2655
Encore une fois, manger signifie simplement
08:15
to eat more food than you should.
184
495441
2847
manger plus de nourriture que vous n’auriez dĂ».
08:18
Usually around the holiday season when you are meeting
185
498289
3929
Habituellement, pendant la pĂ©riode des fĂȘtes, lorsque vous rencontrez de la
08:22
family and having large meals, you are highly likely
186
502219
3411
famille et prenez des repas copieux, vous risquez fort de
08:26
to pig out in those situations to miss out.
187
506210
5362
manquer ces situations.
08:31
So this one might take me a bit to explain.
188
511573
2610
Donc celui-ci pourrait me prendre un peu de temps Ă  expliquer.
08:34
When you miss out, it means that
189
514184
2576
Lorsque vous manquez quelque chose, cela signifie que
08:36
something good is happening and you weren't
190
516761
3285
quelque chose de bien se produit et que vous n'avez pas
08:40
able to participate or be involved.
191
520047
3967
pu participer ou vous impliquer.
08:44
So, for instance, if a store has a huge sale and
192
524015
3757
Ainsi, par exemple, si un magasin organise une vente importante
08:47
it goes from Monday to Friday and you don't see the
193
527773
4863
du lundi au vendredi et que vous ne voyez la
08:52
advertisement till Saturday, we would say that you missed out.
194
532637
4111
publicité que samedi, nous dirions que vous avez raté quelque chose.
08:56
It's not nice to miss out.
195
536749
1931
Ce n'est pas agréable de rater quelque chose.
08:59
You might let me think of another one. Yeah.
196
539210
3702
Vous pourriez me laisser penser Ă  un autre. Ouais.
09:02
If you don't get invited to a party, we would use
197
542913
2639
Si vous n'ĂȘtes pas invitĂ© Ă  une fĂȘte, nous utiliserions
09:05
the same verb, that you missed out on the party that
198
545553
4239
le mĂȘme verbe, que vous avez ratĂ© la fĂȘte, que
09:09
no one told you about the party, so you missed out.
199
549793
2607
personne ne vous en a parlé, donc vous avez raté.
09:12
It's not fun to miss out on
200
552401
1747
Ce n'est pas amusant de rater
09:14
things, especially a really good sale.
201
554149
2821
quelque chose, surtout une trĂšs bonne vente. Il y
09:16
There was a Flyer this week that had a
202
556971
2217
avait un dépliant cette semaine qui proposait un
09:19
tool set for sale and it was 70% off.
203
559189
4351
ensemble d'outils à vendre et il était à 70 % de réduction.
09:23
And I need a new set of tools like wrenches and stuff.
204
563541
3331
Et j'ai besoin d'un nouvel ensemble d'outils comme des clés et tout ça.
09:26
But I was too late.
205
566873
1589
Mais j'Ă©tais trop tard.
09:28
I missed out.
206
568463
1193
J'ai raté quelque chose.
09:29
The sale was over by the time I saw
207
569657
3199
La vente Ă©tait terminĂ©e au moment oĂč j’ai vu
09:32
the advertisement, so I was a little bit sad.
208
572857
2181
l’annonce, donc j’étais un peu triste.
09:35
But it's okay, it'll come on sale again, I'm sure.
209
575039
4025
Mais ce n'est pas grave, il sera à nouveau en vente, j'en suis sûr.
09:39
To read up on simply means to research something.
210
579065
3683
Lire signifie simplement faire des recherches sur quelque chose.
09:42
Sometimes during a live stream, someone will say what
211
582749
2703
Parfois, pendant une diffusion en direct, quelqu'un dit de quel
09:45
country they're from and I'll say, oh, I'll read
212
585453
1679
pays il vient et je dis, oh, je
09:47
up on that after the live stream.
213
587133
2213
lirai cela aprĂšs la diffusion en direct.
09:49
Or maybe you're not feeling well and you go to
214
589347
2877
Ou peut-ĂȘtre que vous ne vous sentez pas bien et que vous allez sur
09:52
the Internet and you read up on your symptoms.
215
592225
3077
Internet et que vous lisez vos symptĂŽmes.
09:55
So you're like, hey, stuffed up nose, stomach
216
595303
2655
Alors vous vous dites, hé, le nez bouché,
09:57
ache, and then you read up on it.
217
597959
2393
les maux d'estomac, et puis vous lisez cela. Cependant,
10:00
You don't need to use this many
218
600353
1743
vous n’avez pas besoin d’utiliser autant de
10:02
words to talk about it, though.
219
602097
1455
mots pour en parler.
10:03
You could just say, I'm going
220
603553
1411
Vous pourriez simplement dire, je vais faire
10:04
to research that a little bit.
221
604965
1663
des recherches lĂ -dessus un peu.
10:06
I'm going to look into that.
222
606629
1839
Je vais examiner cela.
10:08
But when you read up on something, it simply means you
223
608469
2799
Mais lorsque vous lisez quelque chose, cela signifie simplement que vous
10:11
have a book or you're on a computer and you decide
224
611269
3413
avez un livre ou que vous ĂȘtes sur un ordinateur et que vous dĂ©cidez
10:14
that you are going to learn a little bit about something.
225
614683
3437
que vous allez en apprendre un peu plus sur quelque chose.
10:18
I like to read up on all of
226
618121
1647
J'aime lire sur tous
10:19
the different countries in the world so that
227
619769
1839
les différents pays du monde afin que
10:21
when someone mentions where they're from.
228
621609
2607
lorsque quelqu'un mentionne d'oĂč il vient.
10:24
I have a little bit of an
229
624217
1411
J'ai une petite
10:25
idea of what life is like there.
230
625629
2351
idée de la vie là-bas.
10:27
So to read up on simply means to research or
231
627981
3711
Donc, lire signifie simplement faire des recherches ou
10:31
to investigate by reading, by the way, to chicken out.
232
631693
5471
enquĂȘter en lisant, soit dit en passant, se dĂ©gonfler.
10:37
So if you squint, you can
233
637165
1759
Donc, si vous plissez les yeux, vous pouvez
10:38
see Brent in the background there.
234
638925
2019
voir Brent en arriĂšre-plan.
10:40
Brent and I went ziplining last summer.
235
640945
3221
Brent et moi sommes allés faire de la tyrolienne l'été dernier.
10:44
Brent came up to visit.
236
644167
1295
Brent est venu nous rendre visite.
10:45
It was a fun time, and we decided to go ziplining.
237
645463
4167
C'était un moment amusant et nous avons décidé de faire de la tyrolienne.
10:49
And we followed through with it
238
649631
2481
Et nous avons continué
10:52
like we actually did it.
239
652113
1843
comme si nous l’avions rĂ©ellement fait.
10:53
If one of us had decided not to do it,
240
653957
3039
Si l’un de nous avait dĂ©cidĂ© de ne pas le faire,
10:56
we would use the phrasal verb to chicken out.
241
656997
2559
nous utiliserions le verbe à particule pour nous dégonfler.
10:59
So I could have said to Brent before ziplining,
242
659557
3445
Alors j'aurais pu dire Ă  Brent avant de faire de la tyrolienne,
11:03
you're not going to chicken out, are you?
243
663003
1689
tu ne vas pas te dégonfler, n'est-ce pas ?
11:04
And he would respond and say,
244
664693
1295
Et il répondait et disait :
11:05
I'm not going to chicken out.
245
665989
899
je ne vais pas me dégonfler.
11:06
Are you going to chicken out?
246
666889
1135
Allez-vous vous dégonfler ?
11:08
And I would say, I'm not going to chicken out.
247
668025
2351
Et je dirais que je ne vais pas me dégonfler.
11:10
So to chicken out means to.
248
670377
2283
Donc, se dégonfler signifie.
11:13
It means you're going to do something and you
249
673590
2562
Cela veut dire que tu vas faire quelque chose et que tu
11:16
decide not to because you're a little bit afraid.
250
676153
2953
décides de ne pas le faire parce que tu as un peu peur.
11:19
Because you're scared.
251
679107
1551
Parce que tu as peur.
11:20
So leading up to doing the ziplining,
252
680659
2511
Alors avant de faire la tyrolienne,
11:23
I was a little bit scared.
253
683171
1759
j'avais un peu peur.
11:24
I could have chickened out, but I decided to do it.
254
684931
3369
J'aurais pu me dégonfler, mais j'ai décidé de le faire.
11:28
So again, to chicken out.
255
688301
1647
Encore une fois, dégonflez-vous.
11:29
To decide not to do something.
256
689949
2115
DĂ©cider de ne pas faire quelque chose.
11:32
Let me back up.
257
692065
1103
Laissez-moi reculer.
11:33
It means you're planning to do something that's maybe a
258
693169
2879
Cela signifie que vous envisagez de faire quelque chose qui fait peut-ĂȘtre un
11:36
little scary and you decide not to do it.
259
696049
3135
peu peur et que vous décidez de ne pas le faire.
11:39
You chicken out.
260
699185
1007
Vous vous dégonflez.
11:40
You decide not to do it.
261
700193
2367
Vous décidez de ne pas le faire.
11:45
To hand in.
262
705330
882
Remettre. Il
11:46
So a few weeks ago, I did the phrasal verb to hand out.
263
706213
3535
y a quelques semaines, j'ai utilisé le verbe à particule distribuer.
11:49
Teachers will hand out stuff to their class.
264
709749
2751
Les enseignants distribueront du matériel à leur classe.
11:52
Today when I go to school, I
265
712501
2207
Aujourd'hui, quand je vais Ă  l'Ă©cole, je
11:54
will hand out papers to my students.
266
714709
2435
distribuerai des papiers Ă  mes Ă©lĂšves.
11:57
When students finish working on a piece of paper from
267
717145
3263
Lorsque les Ă©lĂšves ont fini de travailler sur un morceau de papier remis par
12:00
the teacher, sometimes they need to hand it in.
268
720409
3151
l'enseignant, ils doivent parfois le rendre.
12:03
When you hand something in, it means
269
723561
1871
Lorsque vous remettez quelque chose, cela signifie que
12:05
you give it back to the teacher.
270
725433
2165
vous le rendez Ă  l'enseignant.
12:07
This phrasal verb is used
271
727599
1437
Ce verbe Ă  particule est
12:09
a lot in classroom situations.
272
729037
3365
beaucoup utilisé dans les situations de classe.
12:12
Like if you go to a meeting and you have to
273
732403
3001
Par exemple, si vous allez à une réunion et que vous devez
12:15
fill in a form, you have to hand in the form.
274
735405
2223
remplir un formulaire, vous devez le remettre.
12:17
That's another use of it.
275
737629
1455
C'est une autre utilisation.
12:19
But probably it's used the most
276
739085
1651
Mais c’est probablement celui qui est utilisĂ© le plus
12:20
often when talking about a school.
277
740737
3119
souvent lorsqu’on parle d’une Ă©cole.
12:23
You need to hand in your work.
278
743857
1375
Vous devez rendre votre travail.
12:25
You need to hand in your notebook
279
745233
1493
Vous devez remettre votre cahier
12:26
so the teacher can check it.
280
746727
1973
pour que le professeur puisse le vérifier.
12:29
I think that, yeah, definitely used mostly in a school to
281
749230
4982
Je pense que, oui, c'est définitivement utilisé principalement dans une école pour
12:34
hand in to give something to the teacher to save up.
282
754213
5631
remettre quelque chose au professeur afin qu'il puisse Ă©conomiser.
12:39
If you want to do something fun and if
283
759845
3023
Si vous voulez faire quelque chose d'amusant et si
12:42
you don't have enough money, you can save up.
284
762869
2431
vous n'avez pas assez d'argent, vous pouvez Ă©conomiser.
12:45
So you can put a little bit
285
765301
1119
Vous pouvez ainsi mettre un peu
12:46
of money in an envelope every week.
286
766421
2131
d’argent dans une enveloppe chaque semaine.
12:48
You can put a little bit of
287
768553
1135
Vous pouvez dĂ©poser un peu d’
12:49
money in a special bank account.
288
769689
2191
argent sur un compte bancaire spécial.
12:51
I don't know how your banking works, but with online
289
771881
3023
Je ne sais pas comment fonctionnent vos opérations bancaires, mais avec les
12:54
banking, usually you can have more than one bank account
290
774905
3167
services bancaires en ligne, vous pouvez généralement avoir plus d'un compte bancaire
12:58
and you might save up money for a trip by
291
778073
2579
et vous pouvez Ă©conomiser de l'argent pour un voyage en
13:00
putting it in a separate bank account.
292
780653
1903
le plaçant sur un compte bancaire distinct.
13:02
You might save up money to go buy something on the
293
782557
2831
Vous pourriez Ă©conomiser de l'argent pour aller acheter quelque chose le
13:05
weekend by putting it in a little envelope in your desk.
294
785389
3781
week-end en le mettant dans une petite enveloppe sur votre bureau.
13:09
So when you save up, it means you set money aside.
295
789171
3639
Ainsi, lorsque vous Ă©pargnez, cela signifie que vous mettez de l’argent de cĂŽtĂ©.
13:13
You decide not to spend a certain amount of money
296
793390
3266
Vous dĂ©cidez de ne pas dĂ©penser une certaine somme d’argent
13:16
because you want to use it to buy something new.
297
796657
3199
parce que vous souhaitez l’utiliser pour acheter quelque chose de nouveau.
13:19
Right now I am trying to save up to buy a new computer.
298
799857
4353
En ce moment, j'essaie d'Ă©conomiser pour acheter un nouvel ordinateur.
13:24
The computer over there is six or seven years old.
299
804211
4319
L’ordinateur là-bas a six ou sept ans.
13:28
It's starting to wear out.
300
808531
1697
Ça commence à s'user.
13:30
It's starting to show its age.
301
810229
1759
Il commence Ă  montrer son Ăąge.
13:31
It's starting to do weird things and I really need it
302
811989
4415
Ça commence à faire des trucs bizarres et j'ai vraiment besoin que ça
13:36
to work because I do all my editing on it.
303
816405
2419
marche car je fais tout mon montage dessus.
13:38
So I am saving up.
304
818825
1471
Alors j'Ă©conomise.
13:40
I am putting a little bit of money aside
305
820297
1765
Je mets un peu d'argent de cÎté
13:42
every month so that in the summer I can
306
822063
2585
chaque mois pour pouvoir
13:44
buy a new computer to drop out.
307
824649
3123
acheter un nouvel ordinateur cet été et pouvoir abandonner.
13:47
When you go to school, sometimes people leave
308
827773
4095
Quand on va Ă  l'Ă©cole, parfois les gens partent
13:51
and they don't come back and we would
309
831869
1903
et ne reviennent pas et on
13:53
say that they have decided to drop out.
310
833773
2797
dirait qu'ils ont décidé d'abandonner.
13:56
In Ontario, you have to go to school until a
311
836571
2737
En Ontario, vous devez aller Ă  l'Ă©cole jusqu'Ă  un
13:59
certain age, but after that you can drop out.
312
839309
3379
certain Ăąge, mais aprĂšs cela, vous pouvez abandonner.
14:02
It's not good.
313
842689
911
Ce n'est pas bon.
14:03
You should always finish high school.
314
843601
2059
Vous devriez toujours terminer vos Ă©tudes secondaires.
14:06
By the way, I don't know the exact age.
315
846350
1906
D'ailleurs, je ne connais pas l'Ăąge exact.
14:08
I think around age 15 or 16 you can drop out.
316
848257
3699
Je pense que vers 15 ou 16 ans, on peut abandonner.
14:11
But students are strongly encouraged to stay
317
851957
3439
Mais les élÚves sont fortement encouragés à rester
14:15
in high school till grade twelve.
318
855397
2063
au lycĂ©e jusqu’en douziĂšme annĂ©e.
14:17
It's not good to drop out.
319
857461
2509
Ce n'est pas bien d'abandonner.
14:19
People drop out of university
320
859971
1751
Les gens abandonnent
14:21
and college much more often.
321
861723
2105
beaucoup plus souvent leurs études universitaires et collégiales.
14:23
I know my son who went to university said
322
863829
2643
Je sais que mon fils qui est allé à l'université a dit
14:26
that after the first year a lot of people
323
866473
2783
qu'aprÚs la premiÚre année, beaucoup de gens
14:29
decided to drop out of his program.
324
869257
3327
décidaient d'abandonner son programme.
14:32
They decided it was too hard and
325
872585
2127
Ils ont décidé que c'était trop dur et
14:34
so they were going to drop out.
326
874713
2239
qu'ils allaient abandonner.
14:36
So to drop out means to quit school.
327
876953
2771
Donc abandonner l’école, c’est quitter l’école.
14:39
You can also drop out of a race.
328
879725
1893
Vous pouvez Ă©galement abandonner une course.
14:41
Like if you're running a race and you
329
881619
2073
Par exemple, si vous faites une course et que vous
14:43
decide it's too hard, you can stop running.
330
883693
2927
dĂ©cidez que c'est trop difficile, vous pouvez arrĂȘter de courir.
14:46
And we would say, oh, he was tired so he decided
331
886621
3225
Et nous dirions, oh, il était fatigué alors il a décidé
14:49
to drop out of the race to get around to.
332
889847
4281
d'abandonner la course pour se déplacer.
14:54
So this is a fun one.
333
894129
1851
C'est donc amusant.
14:56
Sometimes you have a list of things to do and you get
334
896670
3042
Parfois, vous avez une liste de choses Ă  faire et vous
14:59
the first few things done, but you aren't sure you have enough
335
899713
2959
accomplissez les premiĂšres choses, mais vous n'ĂȘtes pas sĂ»r d'avoir suffisamment de
15:02
time to get around to the rest of the list.
336
902673
3235
temps pour passer au reste de la liste.
15:05
Sometimes my kids have to do some cleaning on a
337
905909
3215
Parfois, mes enfants doivent faire du ménage un
15:09
Saturday and they don't get around to cleaning their room.
338
909125
3263
samedi et ils ne prennent pas le temps de nettoyer leur chambre.
15:12
Maybe they help do dishes and they help do some
339
912389
2943
Peut-ĂȘtre qu'ils aident Ă  faire la vaisselle et Ă  faire certaines
15:15
stuff in the rest of the house, but they don't
340
915333
1929
choses dans le reste de la maison, mais ils ne
15:17
get around to doing the last thing at work.
341
917263
3593
prennent pas le temps de faire la derniĂšre chose au travail.
15:20
You might have 20 things to do in a day
342
920857
2735
Vous pouvez avoir 20 choses à faire dans une journée
15:23
and you might not be sure if you are going
343
923593
2159
et vous ne savez peut-ĂȘtre pas si vous parviendrez
15:25
to get around to doing number 19 and 20.
344
925753
3587
à faire les numéros 19 et 20.
15:29
So to get around to means to get
345
929341
3631
Donc, vous déplacer signifie arriver
15:32
to the time where you can do something. Okay.
346
932973
3197
au moment oĂč vous pouvez faire quelque chose. D'accord.
15:36
If someone said to me, when are
347
936171
2177
Si quelqu’un me disait, quand vas-
15:38
you going to go to work today?
348
938349
1327
tu aller travailler aujourd’hui ?
15:39
I would say, oh, I'm going to
349
939677
927
Je dirais, oh, je vais me
15:40
get around to going to work.
350
940605
1107
rendre au travail.
15:41
Around 830 today I'm going to leave for work.
351
941713
3583
Vers 8h30 aujourd'hui, je vais partir travailler.
15:45
That will be the next thing on my list.
352
945297
1919
Ce sera la prochaine chose sur ma liste.
15:47
Or I could say I'm going to go to work,
353
947217
3773
Ou je pourrais dire que je vais aller travailler,
15:50
but I don't know if I'm going to get around
354
950991
1701
mais je ne sais pas si je vais pouvoir
15:52
to fixing the gate in our backyard today.
355
952693
4111
réparer le portail de notre jardin aujourd'hui.
15:56
So you can use it to talk about something you
356
956805
2847
Vous pouvez donc l'utiliser pour parler de quelque chose que vous
15:59
will be able to do, something you will get around
357
959653
2767
serez capable de faire, de quelque chose que vous allez
16:02
to doing or something you won't be able to do,
358
962421
2835
faire ou de quelque chose que vous ne pourrez pas faire,
16:05
like you're not going to get around to doing it.
359
965257
2703
comme si vous n'allez pas le faire.
16:07
So let me just give a simple
360
967961
2047
Alors permettez-moi de redonner
16:10
couple of sentences again on this list.
361
970009
2399
quelques phrases simples sur cette liste.
16:12
The person might get around to
362
972409
3855
La personne pourrait
16:16
finishing homework, but they might not.
363
976265
2271
finir ses devoirs, mais ce n’est peut-ĂȘtre pas le cas.
16:18
They already got around to cleaning their
364
978537
1891
Ils ont déjà pris le temps de nettoyer leur
16:20
room and getting dressed, but they might
365
980429
1679
chambre et de s'habiller, mais ils
16:22
not get around to doing their homework. We'll see.
366
982109
3311
n'auront peut-ĂȘtre pas le temps de faire leurs devoirs. Nous verrons.
16:25
It's a cool little chart.
367
985421
1317
C'est un petit tableau sympa.
16:26
I should get one of these for my kids.
368
986739
1673
Je devrais en acheter un pour mes enfants.
16:28
I think that would be fun to ask out.
369
988413
4307
Je pense que ce serait amusant de demander Ă  sortir.
16:32
So you see this gentleman here, he has some flowers.
370
992721
3701
Alors vous voyez ce monsieur ici, il a des fleurs.
16:36
I don't think the girl is responding in a
371
996423
2425
Je ne pense pas que la fille réagisse de
16:38
positive way, but he is definitely asking her out.
372
998849
4595
maniÚre positive, mais il lui propose définitivement de sortir avec elle.
16:43
When you ask someone out, it
373
1003445
2351
Lorsque vous invitez quelqu'un Ă  sortir, c'est
16:45
is a romantic phrasal verb.
374
1005797
2741
un verbe Ă  particule romantique.
16:48
It means you are interested in the person, you are
375
1008539
2473
Cela signifie que vous ĂȘtes intĂ©ressĂ© par la personne, que vous ĂȘtes
16:51
attracted to them, and you want to go on a
376
1011013
2595
attiré par elle et que vous voulez sortir
16:53
date with them, so you ask them out.
377
1013609
2491
avec elle, alors vous lui demandez de sortir avec elle.
16:56
I'm trying to think if we use this in a, it
378
1016950
6450
J'essaie de penser que si nous utilisons ceci dans un,
17:03
has to me, that is the meaning of this verb.
379
1023401
3640
pour moi, c'est le sens de ce verbe.
17:07
Did you know that Joe asked Kim out?
380
1027042
2489
Saviez-vous que Joe a invité Kim à sortir avec lui ?
17:09
Did you know that Jim is going to ask Francine out?
381
1029532
4864
Saviez-vous que Jim va inviter Francine Ă  sortir avec lui ?
17:14
So it definitely means that they are interested.
382
1034397
4653
Cela signifie donc dĂ©finitivement qu’ils sont intĂ©ressĂ©s.
17:19
And by the way, girls can ask guys out as well.
383
1039051
3509
Et d’ailleurs, les filles peuvent aussi inviter les hommes à sortir avec eux.
17:22
Maybe at school there's a guy you like, you
384
1042561
3566
Peut-ĂȘtre qu'Ă  l'Ă©cole il y a un gars que tu aimes, tu
17:26
can ask that guy out if you want.
385
1046128
1903
peux l'inviter Ă  sortir avec lui si tu veux.
17:28
So when two people are interested
386
1048032
2976
Ainsi, lorsque deux personnes s'intéressent l'
17:31
in each other romantically, well, hopefully
387
1051009
1833
une Ă  l'autre de maniĂšre romantique, eh bien, j'espĂšre qu'elles
17:32
they're both interested in each other.
388
1052843
2089
s'intéressent toutes les deux.
17:34
One might ask out the other person to see
389
1054933
2799
On pourrait demander à l’autre personne de voir
17:37
if they want to go on a date.
390
1057733
3067
si elle souhaite sortir avec elle.
17:42
To go over this simply means to
391
1062050
2786
Revoir cela signifie simplement
17:44
check something to make sure it's right.
392
1064837
2259
vérifier quelque chose pour s'assurer que c'est correct.
17:47
If you fill out a form, if you go to renew
393
1067097
3205
Si vous remplissez un formulaire, si vous allez renouveler
17:50
your driver's license and you fill out a form, you want
394
1070303
3209
votre permis de conduire et que vous remplissez un formulaire, vous voudrez
17:53
to go over the form after you fill it out.
395
1073513
3471
le parcourir aprĂšs l'avoir rempli.
17:56
When a student writes a test, when they're done
396
1076985
2147
Lorsqu'un Ă©lĂšve passe un test, lorsqu'il a fini de le
17:59
writing the test, I always tell them to go
397
1079133
1919
faire, je lui dis toujours de
18:01
over the test one more time to check to
398
1081053
3135
relire le test une fois de plus pour
18:04
make sure their answers are correct.
399
1084189
2461
vérifier que ses réponses sont correctes.
18:06
So you should always go over any kind
400
1086651
3557
Vous devez donc toujours revoir tout type
18:10
of important document at least once to make
401
1090209
3023
de document important au moins une fois pour vous
18:13
sure that you have done it correctly.
402
1093233
2293
assurer que vous l’avez fait correctement.
18:15
So to go over simply means to check
403
1095527
2713
Donc, parcourir signifie simplement vérifier
18:18
something to make sure it is correct.
404
1098241
3071
quelque chose pour s’assurer qu’il est correct.
18:21
I'm trying to think.
405
1101313
959
J'essaie de réfléchir.
18:22
It doesn't just have to be paper like before you
406
1102273
4179
Il n'est pas nécessaire que ce soit sur papier, comme avant de
18:26
drive a car in a race, you might want to
407
1106453
1695
conduire une voiture dans une course, vous voudrez peut-ĂȘtre
18:28
go over the car to make sure everything's in the
408
1108149
3055
examiner la voiture pour vous assurer que tout est au
18:31
right spot, but it definitely means to check something to
409
1111205
3907
bon endroit, mais cela signifie certainement vérifier quelque chose pour vous
18:35
make sure it is correct to try out for.
410
1115113
5119
assurer qu'il est correct. essayez pour.
18:40
So if you are someone who likes to
411
1120233
2255
Donc, si vous aimez
18:42
play sports, you have done this before.
412
1122489
2703
faire du sport, vous l’avez dĂ©jĂ  fait.
18:45
You have decided at some point in your
413
1125193
2419
Vous avez décidé à un moment donné de votre
18:47
past to try out for a team.
414
1127613
3183
passé de tenter votre chance dans une équipe.
18:50
At our school we have basketball teams
415
1130797
2101
Dans notre Ă©cole, nous avons des Ă©quipes de basket-ball, des
18:52
and volleyball teams and babington teams.
416
1132899
2159
Ă©quipes de volley-ball et des Ă©quipes de babington.
18:55
And students need to sign up for the tryout and
417
1135059
4025
Et les Ă©tudiants doivent s'inscrire Ă  l'essai,
18:59
then they need to try out for the team.
418
1139085
2547
puis ils doivent passer l'essai pour l'Ă©quipe. Il y
19:01
So there's a couple of verbs in there.
419
1141633
1727
a donc quelques verbes lĂ -dedans.
19:03
So there's a piece of paper and
420
1143361
1327
Alors il y a un morceau de papier et
19:04
they sign up for the tryout.
421
1144689
3061
ils s'inscrivent pour l'essai.
19:07
Signing up doesn't mean you're on the team.
422
1147751
2121
S'inscrire ne signifie pas que vous faites partie de l'Ă©quipe.
19:09
And then they go to a tryout, the noun version,
423
1149873
3017
Et puis ils vont Ă  un essai, la version nominale,
19:12
and they go to try out for the team.
424
1152891
3079
et ils vont Ă  l'essai pour l'Ă©quipe.
19:15
Maybe you were really smart in school.
425
1155971
1969
Peut-ĂȘtre que tu Ă©tais vraiment intelligent Ă  l'Ă©cole.
19:17
Maybe you're in school now and there is like some sort
426
1157941
4671
Peut-ĂȘtre que tu es Ă  l'Ă©cole maintenant et il y a une sorte
19:22
of, I'm trying to think like chess club, you might have
427
1162613
3311
de, j'essaie de penser comme un club d'Ă©checs, tu devras peut-ĂȘtre
19:25
to try out for chess club, you have to go and
428
1165925
2531
essayer pour un club d'Ă©checs, tu dois aller
19:28
play some games to show how good you are at it.
429
1168457
3279
jouer Ă  des jeux pour montrer Ă  quel point tu es bon. il.
19:31
So when you try out for something, it means you want
430
1171737
2911
Ainsi, lorsque vous essayez quelque chose, cela signifie que vous voulez
19:34
to be on a team and you go and show your
431
1174649
2579
faire partie d’une Ă©quipe et que vous allez montrer vos
19:37
skills, hoping that you will make the team to warm up.
432
1177229
6143
compĂ©tences, en espĂ©rant que vous ferez partie de l’équipe pour s’échauffer.
19:43
So before you do something athletic,
433
1183373
2469
Alors avant de faire quelque chose de sportif,
19:45
it's always good to warm up.
434
1185843
1929
il est toujours bon de s'Ă©chauffer. Il y
19:47
Now there was some controversy last
435
1187773
1839
a eu une certaine controverse la derniĂšre
19:49
time I talked about warming up.
436
1189613
1395
fois que j'ai parlé d'échauffement.
19:51
I said you might do a little
437
1191009
2175
J'ai dit que tu pourrais faire un
19:53
bit of running and some stretching.
438
1193185
1637
peu de course et quelques Ă©tirements.
19:54
And some people feel like you should
439
1194823
2057
Et certaines personnes pensent que vous devriez vous
19:56
stretch, like these guys are stretching a
440
1196881
3583
Ă©tirer, comme ces gars-lĂ  s'Ă©tirent un
20:00
bit before you do something athletic.
441
1200465
2793
peu avant de faire quelque chose d'athlétisme.
20:03
Some people feel like you should stretch afterwards and
442
1203259
2665
Certaines personnes pensent que vous devriez vous Ă©tirer par la suite et
20:05
maybe we'll hear that in the comments below.
443
1205925
2431
peut-ĂȘtre que nous l'entendrons dans les commentaires ci-dessous.
20:08
But definitely I would say that these guys have
444
1208357
3535
Mais je dirais certainement que ces gars-lĂ  ont
20:11
decided to warm up before playing a game.
445
1211893
2527
dĂ©cidĂ© de s’échauffer avant de jouer un match.
20:14
They're stretching out.
446
1214421
1251
Ils s'Ă©tendent.
20:15
Maybe they'll do some light running or some walking.
447
1215673
3317
Peut-ĂȘtre qu’ils feront un peu de course ou de marche.
20:18
Maybe they'll kick the ball around a little bit to
448
1218991
2281
Peut-ĂȘtre qu'ils joueront un peu dans le ballon pour
20:21
warm up to get ready to play their game.
449
1221273
3147
s'échauffer et se préparer à jouer leur jeu.
20:24
And then on the opposite side we have to cool down.
450
1224950
3250
Et puis du cÎté opposé, nous devons nous calmer.
20:28
So you can see this guy, I think in this picture,
451
1228201
4041
Donc vous pouvez voir ce type, je pense que sur cette photo,
20:32
he has finished running a race and now he's going to
452
1232243
3689
il a fini de courir et maintenant il va
20:35
walk for a little bit to just cool down.
453
1235933
2383
marcher un peu pour se calmer.
20:38
So when you do something athletic, when you play a
454
1238317
3091
Ainsi, lorsque vous faites quelque chose d’athlĂ©tique, lorsque vous pratiquez un
20:41
sport or when you go running, you get very warm.
455
1241409
2901
sport ou lorsque vous courez, vous avez trĂšs chaud.
20:44
And then when you're done, you
456
1244311
1977
Et puis, quand vous avez terminé, vous
20:46
don't want to just sit down.
457
1246289
1983
ne voulez pas simplement vous asseoir.
20:48
That's not good for your body.
458
1248273
1903
Ce n'est pas bon pour votre corps.
20:50
You want to just walk for a bit or stay on your
459
1250177
2835
Vous voulez juste marcher un peu ou rester
20:53
feet or maybe do some stretching afterwards to cool down to relax
460
1253013
6213
debout ou peut-ĂȘtre faire quelques Ă©tirements ensuite pour vous rafraĂźchir, vous dĂ©tendre
20:59
and to slowly come to a point where you're not.
461
1259227
3785
et arriver lentement Ă  un point oĂč vous n'ĂȘtes plus.
21:03
Like when I go for a walk, I don't
462
1263013
2741
Par exemple, quand je vais me promener, je ne
21:05
come in the house and sit down right away.
463
1265755
2555
rentre pas dans la maison et je ne m'assois pas tout de suite.
21:08
When I was running last summer, I
464
1268311
1713
Quand je courais l'été dernier, je
21:10
don't stop running and just sit.
465
1270025
1887
n'arrĂȘte pas de courir et je me contente de m'asseoir.
21:11
I would still walk for another kilometer or so after I
466
1271913
3199
Je marchais encore environ un kilomĂštre aprĂšs avoir
21:15
ran just to cool down a little bit to join in.
467
1275113
6003
couru, juste pour me rafraĂźchir un peu et participer.
21:21
So this is kind of fun.
468
1281117
2223
C'est donc plutĂŽt amusant.
21:23
I see that the parents have decided to join in.
469
1283341
2895
Je vois que les parents ont décidé de participer.
21:26
Maybe the kids said, hey, join in
470
1286237
1775
Peut-ĂȘtre que les enfants ont dit : « HĂ©, rejoignez-nous
21:28
and play this video game with us.
471
1288013
1983
et jouez à ce jeu vidéo avec nous.
21:29
I always like it when families play together.
472
1289997
2483
J'aime toujours quand les familles jouent ensemble.
21:32
So I'm imagining the parents are
473
1292481
2351
J'imagine donc que les parents sont en train
21:34
losing the game right now.
474
1294833
1519
de perdre la partie en ce moment.
21:36
Whenever I play video games with my kids, when I join in,
475
1296353
3775
Chaque fois que je joue à des jeux vidéo avec mes enfants, lorsque j'y participe,
21:40
I definitely don't do as well as I would have hoped.
476
1300129
4169
je ne réussis certainement pas aussi bien que je l'aurais espéré.
21:44
But to join in means to do something with other people.
477
1304299
3941
Mais participer signifie faire quelque chose avec d’autres personnes.
21:51
Let's say you saw two people
478
1311010
2002
Disons que vous avez vu deux personnes
21:53
at the park playing basketball.
479
1313013
1285
jouer au basket dans le parc.
21:54
They might ask you to join in.
480
1314299
1209
Ils pourraient vous demander de participer.
21:55
They might say, hey, you want to play?
481
1315509
1123
Ils pourraient dire : « Hé, tu veux jouer ?
21:56
Why don't you join us? Join in.
482
1316633
1919
Pourquoi ne nous rejoins-tu pas ? Rejoignez-nous.
21:58
Let's play some basketball. To roll out.
483
1318553
3439
Jouons au basket. DĂ©ployer.
22:01
So every year, car manufacturers will
484
1321993
2367
Ainsi, chaque année, les constructeurs automobiles
22:04
roll out their new cars.
485
1324361
2581
lancent leurs nouvelles voitures.
22:06
It doesn't have to be something that's on
486
1326943
2189
Il n'est pas nécessaire que ce soit quelque chose qui soit sur
22:09
wheels, though, by the way, you could say
487
1329133
3023
roues, mĂȘme si, en passant, on pourrait dire
22:12
that the furniture company is going to roll
488
1332157
2821
que l'entreprise de meubles va
22:14
out a bunch of new furniture next week.
489
1334979
2297
déployer un certain nombre de nouveaux meubles la semaine prochaine.
22:17
Or Jen might roll out some new products that we're
490
1337277
3637
Ou bien Jen pourrait lancer de nouveaux produits que nous
22:20
going to be selling in our booth this summer.
491
1340915
2555
allons vendre sur notre stand cet été.
22:23
Maybe we'll sell potpourri. Do you know what that is?
492
1343471
2657
Peut-ĂȘtre qu'on vendra du pot-pourri. Sais-tu ce que c'est?
22:26
You should look it up.
493
1346129
719
22:26
Potpourri is when you dry flower petals and
494
1346849
3183
Vous devriez le rechercher.
Le pot-pourri, c'est quand vous séchez des pétales de fleurs,
22:30
then you sell it dry and then people
495
1350033
2019
puis vous les vendez secs, puis les gens
22:32
use it because it smells nice.
496
1352053
2975
l'utilisent parce qu'ils sentent bon.
22:35
I don't actually know a lot about potpourri,
497
1355029
2181
En fait, je ne connais pas grand-chose au pot-pourri,
22:37
but anyways, when you roll something out, it
498
1357211
2617
mais de toute façon, quand vous lancez quelque chose, cela
22:39
means you introduce something new at school.
499
1359829
2767
signifie que vous introduisez quelque chose de nouveau Ă  l'Ă©cole.
22:42
We could roll out some new classes next year.
500
1362597
2435
Nous pourrions dĂ©ployer de nouveaux cours l’annĂ©e prochaine.
22:45
So when a business or organization decides
501
1365033
4533
Ainsi, lorsqu’une entreprise ou une organisation dĂ©cide
22:49
to have new products or services, they
502
1369567
3001
de proposer de nouveaux produits ou services, elle les
22:52
will roll out the new products.
503
1372569
2415
déploiera.
22:54
It's used a lot with cars. Definitely.
504
1374985
2163
On l'utilise beaucoup avec les voitures. Certainement.
22:57
Every year, car manufacturers will roll out their new line
505
1377149
3967
Chaque année, les constructeurs automobiles déploieront leur nouvelle gamme
23:01
of cars and they will start showing it to people.
506
1381117
2843
de voitures et commenceront Ă  la montrer aux gens.
23:05
So we learned the phrase to run into in
507
1385690
2754
Nous avons donc appris la phrase Ă  rencontrer dans
23:08
the first phrasal verb lesson, I think, number one.
508
1388445
2767
la premiÚre leçon de verbe à particule, je pense, numéro un.
23:11
And we talked about to bump into.
509
1391213
2323
Et nous avons parlé de tomber dessus.
23:13
I think we did.
510
1393537
1263
Je pense que nous l'avons fait.
23:14
I'll have to go back and watch it.
511
1394801
1679
Je vais devoir y retourner et le regarder.
23:16
But to bump into means the same thing.
512
1396481
2415
Mais tomber dessus signifie la mĂȘme chose.
23:18
You can bump into people when you're at
513
1398897
1727
Vous pouvez croiser des gens lorsque vous ĂȘtes Ă 
23:20
the grocery store and it doesn't mean to
514
1400625
3039
l'Ă©picerie et cela ne signifie pas
23:23
actually drive your grocery cart into them.
515
1403665
2451
réellement y conduire votre chariot d'épicerie.
23:26
It can be like, oh, I bumped into you with
516
1406117
2415
Cela peut ĂȘtre comme, oh, je t'ai croisĂ© avec
23:28
my cart, but it can simply mean to meet, oh,
517
1408533
3055
mon panier, mais cela peut simplement signifier rencontrer, oh,
23:31
I bumped into my sister yesterday, or I don't like
518
1411589
3663
j'ai croisĂ© ma sƓur hier, ou je n'aime pas
23:35
going to that store because I always bump into people
519
1415253
2403
aller dans ce magasin parce que je tombe toujours sur des gens que
23:37
I know and I don't like talking.
520
1417657
1951
je connais. et je n'aime pas parler.
23:39
That doesn't sound very nice, but
521
1419609
1759
Cela n’a pas l’air trĂšs agrĂ©able, mais
23:41
that could be a situation.
522
1421369
1663
cela pourrait ĂȘtre une situation.
23:43
When you bump into someone, it means you meet them.
523
1423033
4095
Quand vous croisez quelqu’un, cela signifie que vous le rencontrez.
23:47
When you weren't planning to meet them, you meet them, I
524
1427129
4019
Quand vous n'aviez pas prévu de les rencontrer, vous les rencontrez, je
23:51
guess you could say by accident or it's just a fluke.
525
1431149
3717
suppose qu'on pourrait dire par accident ou c'est juste un hasard.
23:54
Do you know that word fluke?
526
1434867
1487
Connaissez-vous ce mot coup de chance ?
23:56
Something that happens randomly to bump into someone.
527
1436355
3765
Quelque chose qui arrive par hasard pour tomber sur quelqu'un.
24:00
Boy, I used a lot of words.
528
1440810
1222
Garçon, j'ai utilisé beaucoup de mots.
24:02
Did I use potpourri and fluke?
529
1442033
2101
Ai-je utilisé du pot-pourri et du coup de chance ?
24:04
Those are probably new words for you.
530
1444135
1737
Ce sont probablement des mots nouveaux pour vous.
24:05
I should put them in the chat probably at some point.
531
1445873
4399
Je devrais probablement les mettre dans le chat à un moment donné.
24:10
Don't know how to spell potpourri, though, to team up.
532
1450273
5747
Cependant, je ne sais pas comment Ă©peler pot-pourri pour faire Ă©quipe.
24:16
So this is similar to join in, but has
533
1456021
3999
C'est donc similaire Ă  participer, mais c'est
24:20
more of like, you're trying to get a task
534
1460021
4185
plus comme si vous essayez de
24:24
done well, so you need more people.
535
1464207
2921
bien accomplir une tĂąche, vous avez donc besoin de plus de personnes.
24:27
So let's say that I'm teaching a class
536
1467129
4411
Disons que j'enseigne dans une classe
24:32
and another teacher is teaching the same thing.
537
1472550
2802
et qu'un autre enseignant enseigne la mĂȘme chose.
24:35
We might team up and teach the class together.
538
1475353
3457
Nous pourrions faire Ă©quipe et enseigner la classe ensemble.
24:38
Maybe your company builds houses and
539
1478811
3777
Peut-ĂȘtre que votre entreprise construit des maisons et qu'il
24:42
there's another company that finishes the
540
1482589
2623
y a une autre entreprise qui termine la
24:45
last part of the building process.
541
1485213
1631
derniĂšre partie du processus de construction.
24:46
You might team up and build houses together.
542
1486845
3151
Vous pourriez faire Ă©quipe et construire des maisons ensemble.
24:49
So when you team up with someone,
543
1489997
1603
Ainsi, lorsque vous faites Ă©quipe avec quelqu’un,
24:51
it means you do things with them.
544
1491601
2415
cela signifie que vous faites des choses avec lui.
24:54
I'm trying to think of another example.
545
1494017
1803
J'essaie de penser Ă  un autre exemple.
24:56
Let's say Jen was going to go sell
546
1496830
2226
Disons que Jen allait vendre
24:59
flowers in Toronto at a really big market,
547
1499057
3103
des fleurs à Toronto sur un trÚs grand marché
25:02
and she might not have enough flowers.
548
1502161
1833
et qu'elle n'avait peut-ĂȘtre pas assez de fleurs.
25:03
She might team up with another flower grower and
549
1503995
2553
Elle pourrait faire Ă©quipe avec un autre producteur de fleurs et
25:06
they might go together and sell flowers together.
550
1506549
2607
ils pourraient aller ensemble vendre des fleurs ensemble.
25:09
So anytime you join forces, anytime you work with someone,
551
1509157
5533
Ainsi, chaque fois que vous unissez vos forces, chaque fois que vous travaillez avec quelqu'un,
25:14
we would use the phrasal verb to team up.
552
1514691
2929
nous utilisons le verbe Ă  particule pour faire Ă©quipe.
25:19
Yeah, I think the construction one is a good one.
553
1519110
2466
Ouais, je pense que celui de la construction est bon.
25:21
I know when I was younger, we would often
554
1521577
2719
Je sais que lorsque j'Ă©tais plus jeune, nous faisions souvent
25:24
team up with another construction company on larger projects.
555
1524297
3625
Ă©quipe avec une autre entreprise de construction sur des projets plus importants.
25:27
We would work together when I worked for
556
1527923
2841
Nous travaillions ensemble lorsque je travaillais
25:30
in the construction industry to get into.
557
1530765
6075
dans le secteur de la construction.
25:37
So when you get into something,
558
1537530
1426
Donc, quand vous vous lancez dans quelque chose,
25:38
it means you start doing it. Similar to.
559
1538957
2431
cela signifie que vous commencez Ă  le faire. Semblable Ă .
25:41
To take up.
560
1541389
1299
A reprendre.
25:42
But I could get into cycling this summer.
561
1542689
2229
Mais je pourrais me mettre au vélo cet été.
25:44
I could get into learning how to make bread.
562
1544919
2319
Je pourrais apprendre Ă  faire du pain.
25:47
I could get into sewing or fishing.
563
1547239
2319
Je pourrais me lancer dans la couture ou la pĂȘche.
25:49
I could really get into it.
564
1549559
1465
Je pourrais vraiment m'y mettre.
25:51
So when you get into something, it means that
565
1551025
2851
Ainsi, lorsque vous vous lancez dans quelque chose, cela signifie que
25:53
you decide you like it and you want to
566
1553877
2959
vous décidez que cela vous plaßt et que vous voulez
25:56
learn how to do more of it.
567
1556837
2733
apprendre Ă  en faire davantage.
25:59
And it's usually about hobbies, like, yeah, he's really
568
1559571
2657
Et il s'agit généralement de passe-temps, comme, oui, il
26:02
getting into working out, or she's really getting into
569
1562229
2867
commence vraiment Ă  s'entraĂźner, ou elle se lance vraiment dans
26:05
fishing, or he's really getting into art.
570
1565097
2655
la pĂȘche, ou il se lance vraiment dans l'art.
26:07
So it means that you are learning something, usually a
571
1567753
3215
Cela signifie donc que vous apprenez quelque chose, généralement un
26:10
hobby, and trying to get really good at it.
572
1570969
4623
passe-temps, et que vous essayez de devenir vraiment bon dans ce domaine.
26:15
So a lot of you decided to get
573
1575593
2435
Beaucoup d’entre vous ont donc dĂ©cidĂ© de se lancer
26:18
into learning English a long time ago.
574
1578029
2207
dans l’apprentissage de l’anglais depuis longtemps.
26:20
And you might be wondering, why don't
575
1580237
1477
Et vous vous demandez peut-ĂȘtre pourquoi ne
26:21
we just say he started learning English?
576
1581715
3375
disons-nous pas simplement qu'il a commencé à apprendre l'anglais ?
26:25
Why do we say he got into learning
577
1585091
2825
Pourquoi dit-on qu'il s'est mis Ă  apprendre l'
26:27
English, I don't know, just sounds better.
578
1587917
2703
anglais, je ne sais pas, ça sonne mieux.
26:31
It's like come on in versus come in.
579
1591870
2082
C'est comme entrer plutĂŽt qu'entrer.
26:33
Sometimes it just sounds better to say it one
580
1593953
2175
Parfois, il semble préférable de le dire dans un
26:36
way over the other to grow out of.
581
1596129
3583
sens plutĂŽt que dans l'autre pour en sortir.
26:39
So when I was younger, sorry, I didn't bite my nails.
582
1599713
5705
Alors quand j'étais plus jeune, désolé, je ne me rongeais pas les ongles.
26:45
I shouldn't give away information.
583
1605419
1449
Je ne devrais pas divulguer d'informations.
26:46
When I was younger, I knew someone.
584
1606869
2461
Quand j'Ă©tais plus jeune, je connaissais quelqu'un.
26:49
When I was a kid, I knew someone who bit their nails.
585
1609331
2535
Quand j'Ă©tais enfant, je connaissais quelqu'un qui se rongeait les ongles.
26:51
Who bit their nails a lot, but eventually
586
1611867
1631
Qui se rongeaient beaucoup les ongles, mais qui ont finalement
26:53
they were able to grow out of it.
587
1613499
2205
réussi à s'en sortir.
26:55
When you grow out of something, it means that you
588
1615705
3391
Lorsque vous perdez quelque chose, cela signifie que vous
26:59
stop doing a certain behavior as you get older.
589
1619097
3973
cessez d’adopter un certain comportement à mesure que vous vieillissez.
27:03
Okay, so sometimes people in their
590
1623071
2201
D'accord, parfois les gens Ă  la
27:05
late teens are pretty wild.
591
1625273
3457
fin de l'adolescence sont plutĂŽt sauvages.
27:08
As teenagers, they do illegal things, but
592
1628731
3121
Adolescents, ils commettent des activités illégales, mais
27:11
eventually they grow out of it.
593
1631853
1743
finissent par s'en sortir.
27:13
Well, you hope they grow out of it.
594
1633597
2047
Eh bien, vous espérez qu'ils s'en sortiront.
27:15
Parents and teachers often use this phrase when a student
595
1635645
3535
Les parents et les enseignants utilisent souvent cette expression lorsqu'un Ă©lĂšve
27:19
or when a kid is doing something that they don't
596
1639181
3017
ou lorsqu'un enfant fait quelque chose qu'il n'aime pas
27:22
like, you a tell them not to do it, but
597
1642199
2953
, vous lui dites de ne pas le faire, mais
27:25
you also hope they grow out of it.
598
1645153
2303
vous espérez également qu'il s'en sortira.
27:27
When you grow out of something, it
599
1647457
1471
Lorsque vous sortez de quelque chose, cela
27:28
simply means you've become more mature.
600
1648929
3369
signifie simplement que vous ĂȘtes devenu plus mature.
27:32
You've decided that whatever you're
601
1652299
1759
Vous avez décidé que quoi que vous
27:34
doing isn't a good idea.
602
1654059
1381
fassiez n’était pas une bonne idĂ©e.
27:35
When you grow out of something, it's usually good.
603
1655970
4510
Quand on sort de quelque chose, c'est généralement bien.
27:41
I'm trying to think too.
604
1661090
1202
J'essaie de réfléchir aussi.
27:42
Like, you can grow out of situations as well.
605
1662293
4799
Par exemple, vous pouvez aussi sortir de certaines situations.
27:47
But let's leave this as you get older kind of thing.
606
1667093
3423
Mais laissons cela de cÎté à mesure que vous vieillissez.
27:50
You're probably all aware of a behavior you did as a
607
1670517
3471
Vous ĂȘtes probablement tous conscients d’un comportement que vous avez adoptĂ© lorsque vous Ă©tiez
27:53
kid that eventually you were able to grow out of.
608
1673989
4263
enfant et dont vous avez finalement réussi à vous débarrasser.
27:58
Always good.
609
1678253
575
27:58
When you can grow out of a
610
1678829
1839
Toujours bon.
Quand vous pouvez vous sortir d'un
28:00
behavior, especially if it's a bad behavior.
611
1680669
2901
comportement, surtout s'il s'agit d'un mauvais comportement.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7