Improve Your English Each Week With These 5 Tips!

61,393 views ・ 2024-10-08

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So, as many of you know, I am
0
600
1405
Ainsi, comme beaucoup d’entre vous le savent, je suis
00:02
a native English speaker, but I also have
1
2006
2552
de langue maternelle anglaise, mais j’ai aussi
00:04
taken the time to learn the French language.
2
4559
2719
pris le temps d’apprendre la langue française.
00:07
What I've noticed, though, is when you learn a
3
7279
2359
Ce que j'ai remarqué, cependant, c'est que lorsque vous apprenez une
00:09
language, if you don't regularly practice that language, if
4
9639
3495
langue, si vous ne la pratiquez pas régulièrement, si
00:13
you don't do some reading and writing and speaking
5
13135
2279
vous ne lisez pas, n'écrivez pas et ne parlez pas
00:15
throughout the week, you start to forget things.
6
15415
2655
tout au long de la semaine, vous commencez à oublier des choses.
00:18
This doesn't happen for me in English because as a
7
18071
2935
Cela ne m'arrive pas en anglais car en tant que
00:21
native speaker, I get to speak English all the time.
8
21007
2655
locuteur natif, je parle anglais tout le temps.
00:23
I'm always practicing. But if I don't take the time
9
23663
3303
Je m'entraîne toujours. Mais si je ne prends pas le temps
00:26
to practice my French, I start to forget things.
10
26967
2815
de pratiquer mon français, je commence à oublier des choses.
00:29
So in this English lesson, I'm going to tell you
11
29783
2522
Donc, dans cette leçon d'anglais, je vais vous dire
00:32
the top five things I do each week to help
12
32306
2952
les cinq principales choses que je fais chaque semaine pour
00:35
me remember the French that I've learned in the past,
13
35259
3127
m'aider à me souvenir du français que j'ai appris dans le passé,
00:38
the things I do to practice it each week.
14
38387
2423
les choses que je fais pour le pratiquer chaque semaine.
00:40
And you can use the same five
15
40811
1503
Et vous pouvez utiliser les cinq mêmes
00:42
techniques to help you with your English.
16
42315
3095
techniques pour vous aider avec votre anglais.
00:45
So we're going to do these in reverse order.
17
45411
2775
Nous allons donc procéder dans l'ordre inverse.
00:48
I'm going to start with number five, and I'll work my way
18
48187
2871
Je vais commencer par le numéro cinq et je progresserai
00:51
up to the best piece of advice that I can give you.
19
51059
3031
jusqu'au meilleur conseil que je puisse vous donner.
00:54
So let's start with number five.
20
54091
1599
Commençons donc par le numéro cinq. Le
00:55
Number five is reading.
21
55691
2073
numéro cinq lit.
00:57
In particular, I like reading books.
22
57765
2847
En particulier, j'aime lire des livres.
01:00
And more specifically, I like reading books
23
60613
3143
Et plus particulièrement, j'aime lire
01:03
in my target language that I've already
24
63757
2591
dans ma langue cible des livres que j'ai déjà
01:06
read in my native language.
25
66349
2271
lus dans ma langue maternelle.
01:08
If you don't know those two terms, your
26
68621
2063
Si vous ne connaissez pas ces deux termes, votre
01:10
target language is the language you're learning, and
27
70685
2919
langue cible est la langue que vous apprenez et
01:13
your native language is the language that you've
28
73605
1831
votre langue maternelle est la langue que vous
01:15
been speaking since you were a little kid.
29
75437
2583
parlez depuis que vous êtes petit.
01:18
I like doing this for two reasons.
30
78021
2343
J'aime faire ça pour deux raisons.
01:20
When I read a book in my target language that
31
80365
4031
Lorsque je lis un livre dans ma langue cible que
01:24
I've already read in my native language, number one, I
32
84397
2923
j'ai déjà lu dans ma langue maternelle, premièrement, je
01:27
know I'm already going to enjoy the book.
33
87321
2311
sais que je vais déjà apprécier le livre.
01:29
I've already read it maybe five or ten years ago.
34
89633
3071
Je l'ai déjà lu il y a peut-être cinq ou dix ans.
01:32
And number two, I already know most of
35
92705
3143
Et numéro deux, je connais déjà la majeure partie de
01:35
the story and the names of the characters.
36
95849
2847
l’histoire et les noms des personnages.
01:38
So as I'm reading in my target language, my brain
37
98697
3599
Ainsi, lorsque je lis dans ma langue cible, mon cerveau
01:42
can kind of fill in the blanks when I'm reading
38
102297
2847
peut en quelque sorte remplir les blancs lorsque je lis
01:45
passages where I maybe don't recognize all the words.
39
105145
3759
des passages dont je ne reconnais peut-être pas tous les mots.
01:48
So number five, working our way backwards.
40
108905
2591
Donc numéro cinq, nous revenons en arrière.
01:51
Number five, the fifth most important thing for me to
41
111497
3655
Cinquièmement, la cinquième chose la plus importante pour moi dans la
01:55
practice my target language is definitely to read books.
42
115153
3927
pratique de ma langue cible est définitivement de lire des livres.
01:59
So the fourth thing that I would recommend and
43
119081
2767
Donc la quatrième chose que je recommanderais et
02:01
something that I do is to watch a lot
44
121849
2839
que je fais est de regarder beaucoup
02:04
of television shows in your target language.
45
124689
3783
d’émissions de télévision dans votre langue cible.
02:08
I do this a lot.
46
128473
1407
Je fais ça beaucoup.
02:09
I'm a little bit of a TV addict.
47
129881
2439
Je suis un peu accro à la télé.
02:12
I'm not sure why.
48
132321
1303
Je ne sais pas pourquoi.
02:13
Maybe it's because I watched a lot of TV
49
133625
2399
C'est peut-être parce que je regardais beaucoup la télévision
02:16
with my dad when I was a kid.
50
136025
1903
avec mon père quand j'étais enfant.
02:17
I just naturally like watching TV.
51
137929
3175
J’aime naturellement regarder la télévision.
02:21
So it's really easy for me to
52
141105
2393
C'est donc très simple pour moi de
02:23
watch TV in my target language.
53
143499
3119
regarder la télévision dans ma langue cible.
02:26
The Internet makes this really easy,
54
146619
1671
Internet rend cela très simple, et
02:28
by the way, it's much easier to find TV
55
148291
3063
d'ailleurs, il est beaucoup plus facile de trouver
02:31
shows in the language you're trying to learn.
56
151355
3015
des émissions de télévision dans la langue que vous essayez d'apprendre.
02:34
And one of the reasons I like
57
154371
1407
Et l’une des raisons pour lesquelles j’aime
02:35
TV shows is I like the characters.
58
155779
3191
les émissions de télévision est que j’aime les personnages.
02:38
I like following the story of a
59
158971
2407
J'aime suivre l'histoire d'un
02:41
character through one episode and an entire
60
161379
3047
personnage à travers un épisode et une
02:44
season and sometimes multiple seasons.
61
164427
2911
saison entière et parfois plusieurs saisons.
02:47
It's really fun to get to know the
62
167339
2119
C'est vraiment amusant d'apprendre à connaître les
02:49
people in the show, and you also then
63
169459
2679
gens de la série, et vous
02:52
train your ear to understand that person.
64
172139
2867
entraînez également votre oreille à comprendre cette personne.
02:55
So the fourth thing that I do quite regularly is
65
175007
4663
La quatrième chose que je fais assez régulièrement, c'est de
02:59
I watch a lot of television in my target language.
66
179671
3855
regarder beaucoup la télévision dans ma langue cible.
03:03
Okay, here we go.
67
183527
959
Bon, c'est parti.
03:04
Number three, watch a lot of YouTube videos.
68
184487
3647
Troisièmement, regardez beaucoup de vidéos YouTube.
03:08
Now, I know I'm a youtuber, and you might feel
69
188135
2783
Maintenant, je sais que je suis un youtubeur, et vous pourriez avoir l'
03:10
like I'm just trying to get you to watch more
70
190919
2151
impression que j'essaie simplement de vous faire regarder davantage
03:13
of my YouTube videos, but that's not the point here.
71
193071
3343
de mes vidéos YouTube, mais ce n'est pas le but ici.
03:16
The point is I find YouTube to be an amazing tool.
72
196415
4725
Le fait est que je trouve que YouTube est un outil incroyable.
03:21
It's amazing for learning a language.
73
201141
2743
C'est incroyable pour apprendre une langue.
03:23
You can find YouTube videos that
74
203885
1927
Vous pouvez trouver des vidéos YouTube qui
03:25
actually teach you the language.
75
205813
1743
vous apprennent réellement la langue.
03:27
You can find YouTube videos on
76
207557
2647
Vous pouvez trouver des vidéos YouTube sur
03:30
subjects that you are interested in.
77
210205
2247
des sujets qui vous intéressent.
03:32
You can do a lot of watching and a
78
212453
2631
Vous pouvez regarder beaucoup et
03:35
lot of learning, not just of your target language,
79
215085
2775
apprendre beaucoup, non seulement sur votre langue cible,
03:37
but of things you wanted to know anyways.
80
217861
2455
mais aussi sur des choses que vous vouliez savoir de toute façon.
03:40
So for me, number three, watch a lot of YouTube videos.
81
220317
4031
Donc pour moi, numéro trois, regardez beaucoup de vidéos YouTube.
03:44
Watch YouTube videos that specifically teach you the
82
224349
3609
Regardez des vidéos YouTube qui vous apprennent spécifiquement la
03:47
language you are learning, but also watch YouTube
83
227959
2639
langue que vous apprenez, mais regardez également
03:50
videos that you're just interested in.
84
230599
2383
des vidéos YouTube qui vous intéressent simplement.
03:52
Maybe you want to learn how to make a pie.
85
232983
2535
Peut-être souhaitez-vous apprendre à faire une tarte.
03:55
Maybe you want to learn how to take care
86
235519
2615
Peut-être souhaitez-vous apprendre à prendre soin
03:58
of puppies because your dog just had puppies.
87
238135
2719
des chiots parce que votre chien vient d'avoir des chiots.
04:00
Find YouTube videos in your
88
240855
1583
Recherchez des vidéos YouTube dans votre
04:02
target language and watch them.
89
242439
1871
langue cible et regardez-les.
04:04
Number two, listen to a lot of music.
90
244311
2959
Deuxièmement, écoutez beaucoup de musique.
04:07
I love listening to French music, and
91
247271
2679
J'aime écouter de la musique française et
04:09
you should love listening to English music.
92
249951
2799
vous devriez aimer écouter de la musique anglaise.
04:12
One of the coolest things about music is
93
252751
2519
L’une des choses les plus cool à propos de la musique est
04:15
A) it usually makes you feel really good.
94
255271
2575
A) elle vous fait généralement vous sentir vraiment bien.
04:17
Sometimes it has a good beat, or when
95
257847
2151
Parfois, il y a un bon rythme, ou lorsque
04:19
you finally understand the lyrics, it has a
96
259999
2126
vous comprenez enfin les paroles, il y a un
04:22
good message, but it also is something that
97
262126
2608
bon message, mais c'est aussi quelque chose que cela
04:24
you don't mind doing over and over again.
98
264735
3343
ne vous dérange pas de faire encore et encore.
04:28
I have a great playlist in my target
99
268079
3111
J'ai une superbe playlist dans ma
04:31
language that I listen to quite regularly.
100
271191
3127
langue cible que j'écoute assez régulièrement.
04:34
In fact, I will listen to it before
101
274319
2327
En fait, je vais l'écouter avant de
04:36
I do what's number one on the list?
102
276647
2463
faire ce qui est numéro un sur la liste ?
04:39
Because it puts my brain into that language.
103
279111
3513
Parce que cela met mon cerveau dans cette langue.
04:42
It's really, really helpful.
104
282625
1463
C'est vraiment très utile.
04:44
So number two, something you should be doing a lot of.
105
284089
3295
Donc numéro deux, quelque chose que vous devriez faire beaucoup.
04:47
Listen to a ton of music.
106
287385
2351
Écoutez une tonne de musique.
04:49
And here we go.
107
289737
1191
Et c'est parti.
04:50
Number one, find a speaking partner.
108
290929
3207
Premièrement, trouvez un interlocuteur.
04:54
I cannot emphasize this enough.
109
294137
2563
Je ne saurais trop insister sur ce point.
04:57
Nothing will improve your language faster or better than
110
297360
4912
Rien n'améliorera votre langue plus rapidement ou mieux qu'une
05:02
having a regular meeting with a speaking partner.
111
302273
3079
réunion régulière avec un interlocuteur.
05:05
I don't know if this is a scientific fact.
112
305353
2111
Je ne sais pas si c'est un fait scientifique.
05:07
Sorry, I said it like it was some sort of fact.
113
307465
3023
Désolé, je l'ai dit comme si c'était une sorte de fait.
05:10
For me, the number one thing, the best thing I
114
310489
3695
Pour moi, la première chose, la meilleure chose que je
05:14
can do to get better in my target language, to
115
314185
3159
puisse faire pour m'améliorer dans ma langue cible, pour
05:17
speak French better, is to meet with my French speaking
116
317345
3863
mieux parler français, c'est de rencontrer mon
05:21
partner, which I'm starting again this Wednesday.
117
321209
2535
partenaire francophone, ce que je recommence ce mercredi.
05:23
I'm pretty excited to talk to them again.
118
323745
3215
J'ai vraiment hâte de leur parler à nouveau.
05:26
If you don't have an English speaking partner,
119
326961
2983
Si vous n'avez pas de partenaire anglophone,
05:29
do whatever you can to find one.
120
329945
2623
faites tout votre possible pour en trouver un.
05:32
I cannot once again emphasize enough how important
121
332569
3207
Je ne saurais trop insister une fois de plus sur l’importance
05:35
it is to have a speaking partner.
122
335777
2341
d’avoir un interlocuteur.
05:38
It just works wonders.
123
338119
1263
Cela fait des merveilles.
05:39
It makes you work harder during the week,
124
339383
2999
Cela vous fait travailler plus dur pendant la semaine,
05:42
as you know that meeting is approaching.
125
342383
2567
car vous savez que la réunion approche.
05:44
In fact, Vanessa mentioned this in her video a week
126
344951
3623
En fait, Vanessa l'a mentionné dans sa vidéo il
05:48
and a half ago, the video that I was in.
127
348575
1831
y a une semaine et demie, la vidéo dans laquelle j'étais.
05:50
I'll put a link up here. At the very end,
128
350407
2199
Je vais mettre un lien ici. À la toute fin,
05:52
she talks about how if you know you're going to have
129
352607
2927
elle explique que si vous savez que vous allez avoir
05:55
a conversation, you do more reading, you listen to more music,
130
355535
3479
une conversation, vous lisez plus, vous écoutez plus de musique,
05:59
you watch more TV because you want to have things to
131
359015
3183
vous regardez plus la télévision parce que vous voulez avoir des choses à
06:02
talk about when you meet with that person.
132
362199
3241
dire lorsque vous rencontrez cette personne. personne.
06:05
Anyways, thanks for watching this short English lesson.
133
365441
2591
Quoi qu'il en soit, merci d'avoir regardé cette courte leçon d'anglais.
06:08
I hope it gave you a little bit of
134
368033
2015
J'espère que cela vous a donné quelques
06:10
advice for things you can do to improve your
135
370049
2359
conseils sur les choses que vous pouvez faire pour améliorer vos
06:12
English studying and the things you can do to
136
372409
2351
études d'anglais et sur les choses que vous pouvez faire pour
06:14
maintain the English you've already learned.
137
374761
2255
maintenir l'anglais que vous avez déjà appris.
06:17
If this is your first time here, don't
138
377017
1439
Si c'est votre première fois ici, n'oubliez pas
06:18
forget to click that red subscribe button.
139
378457
1807
de cliquer sur le bouton rouge d'abonnement.
06:20
Give me a thumbs up, leave a
140
380265
1551
Donnez-moi un coup de pouce, laissez un
06:21
comment below and have a good day. Bye.
141
381817
2463
commentaire ci-dessous et passez une bonne journée. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7