How to Make Excuses for Being Late in English! 🏃⏰🚌

65,973 views ・ 2024-05-14

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey, have you ever been late
0
480
1134
Hé, as-tu déjà été en retard
00:01
for work or late for school?
1
1615
1895
au travail ou en retard à l'école ?
00:03
It's never a nice situation.
2
3511
1887
Ce n'est jamais une situation agréable.
00:05
When that happens, you need to tell your
3
5399
2055
Lorsque cela se produit, vous devez en informer votre
00:07
boss or tell your teacher why you're late.
4
7455
3151
patron ou votre professeur pourquoi vous êtes en retard.
00:10
You need to give them an excuse.
5
10607
1615
Vous devez leur donner une excuse.
00:12
You need to give them a reason for being late.
6
12223
2719
Vous devez leur donner une raison pour votre retard.
00:14
In this English lesson, I'll teach you about ten
7
14943
2319
Dans cette leçon d'anglais, je vais vous apprendre dix
00:17
common reasons why people are late and what you
8
17263
2999
raisons courantes pour lesquelles les gens sont en retard et ce que vous
00:20
say in English when you're in that situation.
9
20263
2731
dites en anglais lorsque vous êtes dans cette situation.
00:28
If you drive to work or if you drive to school,
10
28664
2840
Si vous conduisez pour vous rendre au travail ou à l'école, il y a
00:31
sometimes there's a lot of other cars and trucks on the
11
31505
2495
parfois beaucoup d'autres voitures et camions sur la
00:34
road, and traffic slows down and it makes you late.
12
34001
3495
route, et la circulation ralentit et vous met en retard.
00:37
If you were in that situation, you would say to your
13
37497
2735
Si vous étiez dans cette situation, vous diriez à votre
00:40
boss or say to your teacher, I was stuck in traffic.
14
40233
3975
patron ou à votre professeur : j'étais coincé dans les embouteillages.
00:44
Or you might just say, traffic.
15
44209
2183
Ou vous pourriez simplement dire : trafic.
00:46
Why were you late, Bob? Traffic.
16
46393
2255
Pourquoi étais-tu en retard, Bob ? Trafic.
00:48
Traffic was awful.
17
48649
1543
La circulation était horrible.
00:50
Or you might say a sentence like this.
18
50193
1759
Ou vous pourriez dire une phrase comme celle-ci.
00:51
You might say, I was in a traffic jam.
19
51953
2735
On pourrait dire que j'étais dans un embouteillage.
00:54
A traffic jam is when traffic actually stops on
20
54689
2917
Un embouteillage, c'est lorsque la circulation s'arrête sur
00:57
the road and you can't make any progress.
21
57607
2551
la route et que vous ne pouvez progresser.
01:00
So if you're late for work because there were a
22
60159
2151
Donc, si vous êtes en retard au travail parce qu'il y avait
01:02
lot of other vehicles on the road driving very slowly,
23
62311
2767
beaucoup d'autres véhicules sur la route qui roulaient très lentement,
01:05
you might say, I was stuck in traffic.
24
65079
2079
vous pourriez dire que j'étais coincé dans les embouteillages.
01:07
You might just say, traffic.
25
67159
1735
Vous pourriez simplement dire : trafic.
01:08
Or you might say, I was in a traffic jam.
26
68895
2999
Ou alors, on pourrait dire que j'étais dans un embouteillage.
01:11
Maybe you don't have your own vehicle.
27
71895
1951
Peut-être que vous n'avez pas votre propre véhicule.
01:13
Maybe you take the bus or you
28
73847
1383
Peut-être que vous prenez le bus ou
01:15
take the train to work or school.
29
75231
2007
le train pour vous rendre au travail ou à l'école.
01:17
And sometimes when you are running late, you
30
77239
2863
Et parfois, lorsque vous êtes en retard, vous
01:20
miss the bus or you miss the train.
31
80103
2127
manquez le bus ou le train.
01:22
And that's exactly the excuse you would give when you
32
82231
3791
Et c’est exactement l’excuse que vous donneriez en
01:26
arrived at work or when you arrived at school.
33
86023
1983
arrivant au travail ou en arrivant à l’école.
01:28
You would say, I'm late because I missed my bus.
34
88007
3439
Vous diriez : je suis en retard parce que j'ai raté mon bus.
01:31
Or I'm late because I missed my train.
35
91447
3183
Ou je suis en retard parce que j'ai raté mon train.
01:34
Maybe you just didn't get to the bus stop
36
94631
2143
Peut-être que vous n'êtes tout simplement pas arrivé à l'heure à l'arrêt de bus
01:36
or to the train station on time and you
37
96775
2479
ou à la gare et que vous avez
01:39
saw your bus pulling away or your train pulling
38
99255
2375
vu votre bus ou votre train s'éloigner
01:41
away and you had to take the next one.
39
101631
1879
et que vous avez dû prendre le suivant.
01:43
So then when you get to work or when you get
40
103511
1919
Alors, quand vous arrivez au travail ou
01:45
to school, you would say, hey, sorry, I missed my bus.
41
105431
3023
à l'école, vous dites : hé, désolé, j'ai raté mon bus.
01:48
Or, hey, sorry, I missed my train.
42
108455
3211
Ou alors, désolé, j'ai raté mon train.
01:51
In order to be somewhere on time in the
43
111667
2111
Pour être à l'heure le
01:53
morning, you need to get up on time.
44
113779
2055
matin, vous devez vous lever à l'heure.
01:55
And there's a number of different things that can happen to
45
115835
2495
Et il peut arriver un certain nombre de choses différentes
01:58
you in the morning where you don't get up on time.
46
118331
2935
le matin si vous ne vous levez pas à l'heure.
02:01
Here's a few things you might have to
47
121267
2007
Voici quelques points que vous devrez peut-être
02:03
explain to your boss or your teacher.
48
123275
2127
expliquer à votre patron ou à votre professeur.
02:05
You might simply say, I slept in.
49
125403
2439
Vous pourriez simplement dire que j'ai dormi.
02:07
You might say, I overslept.
50
127843
2023
Vous pourriez dire que j'ai dormi trop longtemps.
02:09
That's the same as sleeping in.
51
129867
1807
C'est la même chose que dormir.
02:11
You might say, my alarm didn't go off.
52
131675
2719
On pourrait dire que mon alarme ne s'est pas déclenchée.
02:14
Or my alarm clock didn't go off.
53
134395
2063
Ou mon réveil n'a pas sonné.
02:16
Or you might say, sorry, I forgot to set my alarm.
54
136459
3725
Ou vous pourriez dire : désolé, j’ai oublié de régler mon alarme.
02:20
So there's a variety of reasons why you might be late
55
140185
3111
Il existe donc diverses raisons pour lesquelles vous pourriez être en retard
02:23
in the morning related to when you got out of bed.
56
143297
3039
le matin, liées au moment où vous vous levez.
02:26
And those are four different ways you
57
146337
1903
Et ce sont quatre façons différentes de
02:28
could describe whatever happened to you.
58
148241
3063
décrire ce qui vous est arrivé.
02:31
Sometimes you're late because you had to
59
151305
2063
Parfois, vous êtes en retard parce que vous avez dû
02:33
go back home because you forgot something.
60
153369
2615
rentrer chez vous parce que vous avez oublié quelque chose.
02:35
Sometimes you rush out the door, and then you get
61
155985
2895
Parfois, vous vous précipitez vers la porte, puis vous arrivez
02:38
to your car, or you get to the bus stop, and
62
158881
2359
à votre voiture, ou vous arrivez à l'arrêt de bus, et
02:41
you realize that you forgot something important, and then you
63
161241
2887
vous réalisez que vous avez oublié quelque chose d'important, et vous
02:44
have to go back and get it.
64
164129
1343
devez alors revenir en arrière et le récupérer.
02:45
And so when you finally do arrive at work or
65
165473
2299
Et donc, lorsque vous arrivez enfin au travail ou à
02:47
school, you might say, sorry I forgot my keys and
66
167773
3215
l'école, vous pourriez dire : désolé, j'ai oublié mes clés et
02:50
I had to go back home and get them.
67
170989
1775
j'ai dû rentrer chez moi pour les récupérer.
02:52
Or sorry I forgot my wallet and I had
68
172765
2663
Ou désolé, j'ai oublié mon portefeuille et j'ai
02:55
to run back home to grab my wallet.
69
175429
2335
dû rentrer chez moi en courant pour récupérer mon portefeuille.
02:57
So I'm not sure if you're a forgetful person.
70
177765
2687
Je ne sais donc pas si vous êtes une personne oublieuse.
03:00
I am sometimes a forgetful person, and
71
180453
2495
Je suis parfois une personne oublieuse, et
03:02
sometimes I'm a little bit late for
72
182949
1775
parfois je suis un peu en retard au
03:04
work because I forget something important.
73
184725
2343
travail parce que j'oublie quelque chose d'important.
03:07
Usually it's my phone or sometimes even my
74
187069
2255
Habituellement, c'est mon téléphone ou parfois même mon
03:09
wedding ring or Fitbit, and I quickly turn
75
189325
2319
alliance ou mon Fitbit, et je me retourne rapidement
03:11
around and go home and get it.
76
191645
1799
et rentre chez moi le chercher.
03:13
So sometimes you're late because
77
193445
1443
Alors parfois, vous êtes en retard parce que
03:14
you simply forgot something.
78
194889
2255
vous avez simplement oublié quelque chose.
03:17
So if you are someone that drives a car
79
197145
2071
Donc, si vous conduisez une voiture pour vous
03:19
to work or school, there's more than just traffic
80
199217
2639
rendre au travail ou à l'école, il n'y a pas que les
03:21
jams that can cause problems for you.
81
201857
2487
embouteillages qui peuvent vous causer des problèmes.
03:24
Sometimes you have car problems.
82
204345
2135
Parfois, vous avez des problèmes de voiture.
03:26
And so when you get to work or school,
83
206481
1679
Et donc, lorsque vous arrivez au travail ou à l'école,
03:28
you might have to say something like this, sorry
84
208161
2383
vous devrez peut-être dire quelque chose comme ceci : désolé,
03:30
I'm late, my car wouldn't start this morning.
85
210545
2647
je suis en retard, ma voiture n'a pas démarré ce matin.
03:33
Maybe you turned the key and
86
213193
1343
Peut-être que vous avez tourné la clé et que
03:34
the engine just wouldn't turn on.
87
214537
1655
le moteur ne démarre tout simplement pas.
03:36
You might say, sorry I ran out
88
216193
1615
Vous pourriez dire, désolé, j'ai manqué
03:37
of gas on the way to work.
89
217809
1447
d'essence sur le chemin du travail.
03:39
Or sorry my car broke down on the way to work.
90
219257
3125
Ou désolé, ma voiture est tombée en panne sur le chemin du travail.
03:42
Or sorry my car got a flat tire on the way to work.
91
222383
4343
Ou désolé, ma voiture a eu une crevaison sur le chemin du travail.
03:46
So cars are usually reliable,
92
226727
2463
Les voitures sont donc généralement fiables,
03:49
but sometimes they aren't.
93
229191
1191
mais parfois elles ne le sont pas.
03:50
And sometimes it makes you late.
94
230383
2471
Et parfois, cela vous met en retard.
03:52
Another thing that can make you
95
232855
1375
Une autre chose qui peut vous
03:54
late is simply the weather.
96
234231
1823
retarder est simplement la météo.
03:56
Especially here in Canada
97
236055
1423
Surtout ici au Canada,
03:57
sometimes in the winter, the weather is really bad.
98
237479
2887
parfois en hiver, le temps est vraiment mauvais.
04:00
And so you might have to
99
240367
1143
Vous devrez donc peut-être
04:01
give excuses like the following.
100
241511
2111
donner des excuses comme celles-ci.
04:03
You might just say something like, sorry,
101
243623
1947
Vous pourriez simplement dire quelque chose comme : désolé,
04:05
I'm late, the roads were really bad.
102
245571
2143
je suis en retard, les routes étaient vraiment mauvaises.
04:07
This would mean there was a lot of snow and
103
247715
1735
Cela signifierait qu’il y avait beaucoup de neige et de
04:09
ice on the roads, and they were kind of slippery.
104
249451
2295
glace sur les routes, et qu’elles étaient plutôt glissantes.
04:11
You might just say, sorry, I'm
105
251747
1343
Vous pourriez simplement dire : désolé, je suis
04:13
late, the roads were treacherous.
106
253091
1439
en retard, les routes étaient dangereuses.
04:14
Or, sorry, I'm late, the weather was really bad.
107
254531
3127
Ou alors, désolé, je suis en retard, le temps était vraiment mauvais.
04:17
And this doesn't have to just relate to driving.
108
257659
2767
Et cela ne doit pas nécessairement concerner uniquement la conduite.
04:20
I'm sure there are times where it's raining so hard,
109
260427
3039
Je suis sûr qu'il y a des moments où il pleut tellement fort qu'il
04:23
it's very difficult just to walk across the city.
110
263467
2855
est très difficile de traverser la ville à pied.
04:26
Maybe your umbrella keeps blowing and trying to escape from
111
266323
3679
Peut-être que votre parapluie continue de souffler et d'essayer de s'échapper de
04:30
your hand, and that just makes you late for work.
112
270003
2387
votre main, ce qui vous met en retard au travail.
04:32
So sometimes when you're late,
113
272391
1503
Alors parfois, quand on est en retard,
04:33
it's because of the weather.
114
273895
1215
c'est à cause de la météo.
04:35
And those are some of the excuses you could give.
115
275111
3263
Et ce sont quelques-unes des excuses que vous pourriez donner.
04:38
Another reason you might be late for
116
278375
1807
Une autre raison pour laquelle vous pourriez être en retard au
04:40
work is simply because you were doing
117
280183
1959
travail est simplement parce que vous faisiez
04:42
something illegal, not anything major.
118
282143
2983
quelque chose d'illégal, pas quelque chose de majeur.
04:45
Maybe you were just speeding.
119
285127
2255
Peut-être que tu étais juste en train d'accélérer.
04:47
If you are driving to work and the cops
120
287383
2335
Si vous conduisez pour vous rendre au travail et que les flics
04:49
pull you over, you might get a speeding ticket.
121
289719
2271
vous arrêtent, vous pourriez avoir une contravention pour excès de vitesse.
04:51
And then when you get to work, you might have to
122
291991
1711
Et puis, lorsque vous arrivez au travail, vous devrez peut-être en
04:53
tell your boss or you might have to tell your teacher.
123
293703
2191
parler à votre patron ou à votre professeur.
04:55
If you're late for school, why you are late.
124
295895
2509
Si vous êtes en retard à l'école, pourquoi êtes-vous en retard.
04:58
So you would say, sorry I got pulled over
125
298405
3111
Alors vous diriez, désolé d'avoir été arrêté
05:01
or sorry I got a speeding ticket, or sorry
126
301517
3079
ou désolé d'avoir reçu une contravention pour excès de vitesse, ou désolé d'avoir
05:04
I got a ticket on the way to work.
127
304597
2487
reçu une contravention sur le chemin du travail.
05:07
I'm sure then your boss or teacher will
128
307085
1895
Je suis sûr que votre patron ou votre professeur sera alors
05:08
be curious as to what exactly happened, but
129
308981
3007
curieux de savoir ce qui s'est exactement passé, mais
05:11
this could be another reason for being late.
130
311989
2439
cela pourrait être une autre raison de votre retard.
05:14
Maybe you were speeding and the cops pulled
131
314429
2351
Peut-être que vous faisiez un excès de vitesse et que les flics
05:16
you over and you got a speeding ticket.
132
316781
2607
vous ont arrêté et que vous avez reçu une contravention pour excès de vitesse.
05:19
This next situation is one that has actually happened to me,
133
319389
3719
La situation suivante m'est effectivement arrivée,
05:23
and it's when a road or street that you normally take
134
323109
3423
c'est lorsqu'une route ou une rue que vous empruntez habituellement pour vous
05:26
on your way to work or school is closed.
135
326533
2727
rendre au travail ou à l'école est fermée.
05:29
There was a time a few years ago where I was driving
136
329261
2175
Il fut un temps, il y a quelques années, où je me rendais
05:31
to work and the road I normally take all of the sudden
137
331437
3255
au travail en voiture et la route que j'empruntais habituellement
05:34
was closed and I had to go a different way.
138
334693
2799
était soudainement fermée et j'ai dû prendre un chemin différent.
05:37
So if this was to happen to you when you arrive
139
337493
2351
Donc, si cela vous arrivait lorsque vous arrivez
05:39
at work or school, you would say, sorry, I'm late, the
140
339845
2751
au travail ou à l'école, vous diriez, désolé, je suis en retard, la
05:42
road was closed, or, sorry, I'm late, Smith street was closed.
141
342597
4231
route était fermée, ou, désolé, je suis en retard, la rue Smith était fermée.
05:46
Or you might even just say, the
142
346829
1855
Ou vous pourriez même simplement dire que la
05:48
road I normally take was closed.
143
348685
1831
route que j’emprunte habituellement était fermée.
05:50
I had to take a detour.
144
350517
1969
J'ai dû faire un détour.
05:52
A detour is a situation where you have to take
145
352487
2967
Un détour est une situation dans laquelle vous devez emprunter
05:55
a different road or street in order to get somewhere.
146
355455
3079
une route ou une rue différente pour vous rendre quelque part.
05:58
So sometimes things are outside of your control.
147
358535
3047
Alors parfois, les choses échappent à votre contrôle.
06:01
Sometimes a road or street is
148
361583
1359
Parfois, une route ou une rue est
06:02
closed and that makes you late.
149
362943
2591
fermée et cela vous met en retard.
06:05
So earlier I talked about how sometimes you're
150
365535
2647
Alors plus tôt, j'ai parlé du fait que parfois vous êtes
06:08
late because you forget something and you have
151
368183
2335
en retard parce que vous oubliez quelque chose et que vous devez
06:10
to go back and get it.
152
370519
1167
revenir en arrière et le récupérer.
06:11
But sometimes you're also late because you
153
371687
2127
Mais parfois, vous êtes aussi en retard parce que vous
06:13
can't find something in the morning.
154
373815
1999
ne trouvez pas quelque chose le matin.
06:15
Sometimes you're on your way out the door and
155
375815
1643
Parfois, vous êtes sur le point de sortir et
06:17
you can't find your keys or you can't find
156
377459
1967
vous ne trouvez pas vos clés,
06:19
your wallet, or you can't find your phone.
157
379427
3127
votre portefeuille ou votre téléphone.
06:22
So then when you get to the place where you're
158
382555
2167
Alors, quand vous arrivez à l'endroit où vous
06:24
going, you might have to give an excuse and you
159
384723
2095
allez, vous devrez peut-être donner une excuse et vous
06:26
might say something like this, sorry I'm late, I couldn't find
160
386819
3295
pourriez dire quelque chose comme ceci, désolé, je suis en retard, je n'ai pas trouvé
06:30
my keys, sorry I'm late, I couldn't find my phone,
161
390115
2895
mes clés, désolé, je suis en retard, je je n'ai pas trouvé mon téléphone,
06:33
sorry I'm late, I couldn't find my wallet.
162
393011
2671
désolé je suis en retard, je n'ai pas trouvé mon portefeuille.
06:35
Hopefully it was just one of those things.
163
395683
1639
J'espère que ce n'était qu'une de ces choses.
06:37
It's a really bad day when you can't find all three.
164
397323
2983
C'est une très mauvaise journée quand on ne trouve pas les trois.
06:40
But anyways, sometimes you're late because as you're
165
400307
2885
Mais de toute façon, parfois vous êtes en retard parce que lorsque vous
06:43
trying to leave, you simply can't find something
166
403193
2135
essayez de partir, vous ne trouvez tout simplement pas quelque chose d'
06:45
important that you need to take with you.
167
405329
2551
important que vous devez emporter avec vous.
06:47
So hopefully this next one has never happened
168
407881
2447
J’espère donc que ce prochain événement ne vous est jamais arrivé
06:50
to you and will never happen to you.
169
410329
2039
et ne vous arrivera jamais.
06:52
But sometimes you get in a car accident.
170
412369
2863
Mais parfois, on a un accident de voiture.
06:55
Sometimes you're driving to work or school and you
171
415233
2239
Parfois, vous conduisez pour vous rendre au travail ou à l'école et vous
06:57
accidentally bump into someone or maybe someone hits you.
172
417473
3287
heurtez accidentellement quelqu'un ou peut-être que quelqu'un vous heurte.
07:00
And then of course you're going to be
173
420761
1711
Et puis bien sûr, vous serez en
07:02
late for work or school. When you arrive
174
422473
2583
retard au travail ou à l’école. Quand vous arrivez,
07:05
you would just simply say this, sorry I'm
175
425057
1735
vous dites simplement ceci, désolé, je suis en
07:06
late, I was in a car accident.
176
426793
2551
retard, j'ai eu un accident de voiture.
07:09
Or you might say, sorry I'm late, I had a car accident.
177
429345
3589
Ou vous pourriez dire : désolé, je suis en retard, j'ai eu un accident de voiture.
07:12
Those are, for me at least, the two
178
432935
2255
Ce sont, du moins pour moi, les deux
07:15
most common ways you would describe that situation.
179
435191
2951
manières les plus courantes de décrire cette situation.
07:18
So again, hopefully this never happens to you, but
180
438143
2311
Encore une fois, j'espère que cela ne vous arrivera jamais, mais
07:20
sometimes when you get to work or school, you
181
440455
2375
parfois, lorsque vous arrivez au travail ou à l'école, vous
07:22
have to say, sorry I'm late, I was in
182
442831
1807
devez dire : désolé, je suis en retard, j'ai eu
07:24
a car accident or I had a car accident.
183
444639
3375
un accident de voiture ou j'ai eu un accident de voiture.
07:28
Well, hey, thank you so much for watching this English
184
448015
2511
Eh bien, merci beaucoup d'avoir regardé cette leçon d'anglais
07:30
lesson about the excuses you can give when you're late
185
450527
3407
sur les excuses que vous pouvez donner lorsque vous êtes en retard
07:33
for work or school or even something else.
186
453935
2711
au travail, à l'école ou même à autre chose.
07:36
Sometimes life just happens, doesn't it?
187
456647
2233
Parfois, la vie arrive, n'est-ce pas ?
07:38
And you end up being late.
188
458881
1623
Et tu finis par être en retard.
07:40
At least now, if you needed to describe why
189
460505
2447
Au moins maintenant, si vous aviez besoin de décrire pourquoi
07:42
you were late in English, you know how.
190
462953
2391
vous étiez en retard en anglais, vous savez comment le faire.
07:45
Hey, if this is your first time here, don't
191
465345
1695
Hé, si c'est votre première fois ici, n'oubliez pas
07:47
forget to click that red subscribe button over there.
192
467041
2223
de cliquer sur le bouton rouge d'abonnement là-bas.
07:49
Give me a thumbs up if this English lesson
193
469265
1999
Donnez-moi un coup de pouce si cette leçon d'anglais
07:51
helped you learn a little bit more English, and
194
471265
2199
vous a aidé à apprendre un peu plus d'anglais, et
07:53
if you have some time, leave a comment or
195
473465
2383
si vous avez un peu de temps, laissez un commentaire ou
07:55
stick around and watch another English lesson. Bye.
196
475849
3395
restez dans les parages et regardez une autre leçon d'anglais. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7