Learn English Phone Phrases 🤳📱📶

104,006 views ・ 2024-09-24

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Yeah. Uh huh.
0
320
1290
آره اوه ها
00:02
Uh huh. Okay. Yeah, that sounds good.
1
2550
2536
اوه ها باشه بله، به نظر خوب می رسد.
00:05
Hey, um, yeah, I gotta... I gotta go
2
5087
3063
هی، اوم، آره، باید... در واقع باید برم
00:08
actually, I'm, I'm standing here making an
3
8151
2215
، همین الان اینجا ایستاده ام و
00:10
English lesson right now, so I'll have
4
10367
2015
درس انگلیسی می گیرم، پس باید
00:12
to give you a call back later. Okay? Yep. Bye.
5
12383
3287
بعداً به شما زنگ بزنم. باشه؟ بله خداحافظ
00:15
Well, hey.
6
15671
695
خب هی
00:16
Hello, and welcome to this English lesson about things
7
16367
2991
سلام، و به این درس انگلیسی در مورد چیزهایی که
00:19
you say when you're on the phone, and in
8
19359
2079
هنگام تلفن می گویید، و به
00:21
particular, things you say when the phone call isn't
9
21439
2631
ویژه، چیزهایی که وقتی تماس تلفنی
00:24
going well, when you're having problems.
10
24071
2119
خوب پیش نمی رود، وقتی مشکل دارید می گویید، خوش آمدید.
00:26
By the way, that wasn't a real phone call.
11
26191
1539
به هر حال، این یک تماس تلفنی واقعی نبود.
00:27
I was just pretending.
12
27731
1343
فقط تظاهر میکردم
00:29
And you heard the first phrase
13
29075
1615
و شما اولین عبارت را
00:30
there, the phrase, I gotta go.
14
30691
2047
در آنجا شنیدید، عبارت، من باید بروم.
00:32
When you're on the phone and you need to
15
32739
2151
وقتی با تلفن صحبت می کنید و باید
00:34
do something else and you need to stop the
16
34891
1975
کار دیگری انجام دهید و باید
00:36
conversation, often you'll say, hey, I gotta go.
17
36867
2687
مکالمه را متوقف کنید، اغلب می گویید، هی، من باید بروم.
00:39
I'll give you a call right back.
18
39555
1479
من بلافاصله به شما زنگ می زنم.
00:41
So welcome to this English lesson.
19
41035
1815
پس به این درس انگلیسی خوش آمدید.
00:42
I'll teach you a few more phrases you
20
42851
1503
من چند عبارت دیگر را به شما یاد می دهم که
00:44
can use when you're on the phone.
21
44355
1715
می توانید در هنگام تلفن استفاده کنید.
00:52
So phones don't always connect well, sometimes you're
22
52460
3336
بنابراین تلفن ها همیشه خوب به هم متصل نمی شوند، گاهی اوقات شما
00:55
having a phone conversation and you can't hear
23
55797
2431
در حال مکالمه تلفنی هستید و نمی توانید
00:58
what the other person is saying.
24
58229
1663
آنچه را که طرف مقابل می گوید بشنوید.
00:59
Or maybe they'll say something and then
25
59893
2103
یا شاید آنها چیزی بگویند و بعد
01:01
you won't hear them for a split
26
61997
1263
یک ثانیه آنها را نشنوی
01:03
second, and then you'll hear them again.
27
63261
1599
و بعد دوباره آنها را بشنوی.
01:04
So often we will then say this.
28
64861
1719
پس اغلب ما این را خواهیم گفت.
01:06
We'll say, hey, you're cutting
29
66581
1319
ما می گوییم، هی، شما قطع می کنید
01:07
out, or, you're breaking up.
30
67901
2247
، یا، شما از هم جدا می شوید.
01:10
Either of those two phrases simply means
31
70149
2247
هر یک از این دو عبارت به سادگی به این معنی است
01:12
that as the person is talking, maybe
32
72397
2567
که وقتی فرد در حال صحبت است، شاید
01:14
you're only hearing every other word.
33
74965
1935
شما فقط هر کلمه دیگری را می شنوید.
01:16
Maybe I'll try to mimic that for a sec.
34
76901
2015
شاید سعی کنم برای یک ثانیه آن را تقلید کنم.
01:18
If I was to talk right now, it would sound like this.
35
78917
3295
اگر بخواهم همین الان صحبت کنم، اینطور به نظر می رسد.
01:22
So in the edit, hopefully you understood that I switched
36
82213
3223
بنابراین در ویرایش، امیدوارم متوجه شده باشید که من
01:25
that phrase so that the sound dropped out a bit.
37
85437
2639
آن عبارت را تغییر دادم تا صدا کمی کاهش یابد.
01:28
It wasn't your video acting badly.
38
88077
1927
این ویدیو شما بد عمل نکرد.
01:30
So two phrases we often use when we're having
39
90005
3327
بنابراین از دو عبارتی که ما اغلب در هنگام
01:33
trouble hearing the other person, we say, hey, you're
40
93333
2375
شنیدن مشکل طرف مقابل استفاده می کنیم، می گوییم هی، داری
01:35
cutting out, or, hey, you're breaking up, meaning that
41
95709
3287
قطع رابطه می کنی، یا هی، داری جدا می شوی، به این معنی که
01:38
you're having trouble hearing every word that they're saying.
42
98997
3123
شما در شنیدن هر کلمه ای که او می گویید مشکل دارید. می گویند.
01:42
So let's say you're in a situation where
43
102780
2144
بنابراین فرض کنید در موقعیتی هستید که
01:44
the person is cutting out and you can't
44
104925
2135
فرد در حال قطع رابطه است و شما نمی
01:47
quite hear every word that they're saying.
45
107061
2015
توانید تمام کلماتی را که می گوید بشنوید.
01:49
What do you say to them so
46
109077
1239
به آنها چه می گویید
01:50
that they repeat what they're saying?
47
110317
2055
تا حرف هایشان را تکرار کنند؟
01:52
Often I just say this.
48
112373
1399
اغلب من فقط این را می گویم.
01:53
I say, sorry, you're cutting out.
49
113773
2031
من می گویم، متاسفم، شما قطع می کنید.
01:55
What was that?
50
115805
1095
اون چی بود؟
01:56
It's kind of rude and direct, but
51
116901
1815
این یک جور بی ادبی و مستقیم است، اما
01:58
it's quite often what I will say.
52
118717
1855
اغلب همان چیزی است که من خواهم گفت.
02:00
I will say, what was that?
53
120573
2015
من می گویم، آن چه بود؟
02:02
A nicer way to say it is to simply say,
54
122589
2727
یک راه خوب برای گفتن این است که به سادگی بگویید،
02:05
hey, you're breaking up, or, hey, you're cutting out.
55
125317
2567
هی، شما در حال جدایی هستید، یا، هی، شما قطع می کنید.
02:07
Could you please repeat what you just said?
56
127885
2543
ممکن است لطفاً آنچه را که گفتید تکرار کنید؟
02:10
So if you're like me, having a normal
57
130429
2431
بنابراین اگر شما هم مثل من هستید، یک مکالمه معمولی داشته باشید
02:12
conversation, even if I'm talking to Jen.
58
132861
2471
، حتی اگر من با جن صحبت می کنم.
02:15
I might say, hey, what was that?
59
135333
1583
شاید بگم هی، این چی بود؟
02:16
I didn't hear you.
60
136917
1111
من شما را نشنیدم
02:18
Or if you want to be really nice, you
61
138029
1625
یا اگر می‌خواهید واقعاً خوب باشید،
02:19
might say, hey, could you please repeat that?
62
139655
2559
ممکن است بگویید، هی، لطفاً می‌توانید آن را تکرار کنید؟
02:22
Oh, and on a side note, I did
63
142215
1999
اوه، و در یک نکته جانبی، من
02:24
just drop my skates off to get sharpened.
64
144215
2167
فقط اسکیت هایم را انداختم تا تیز شوم.
02:26
It's that time of year here in Canada.
65
146383
2063
اینجا در کانادا آن موقع از سال است.
02:28
There's skating on Tuesday afternoons
66
148447
2463
سه‌شنبه‌ها بعدازظهر اسکیت
02:30
for people my age.
67
150911
1407
برای افراد هم سن و سال من وجود دارد.
02:32
I'm not going to say how old I am,
68
152319
1767
نمی‌خواهم بگویم چند سال دارم،
02:34
but I dropped my skates off today and I'm
69
154087
2471
اما امروز اسکیت‌هایم را رها کردم و
02:36
planning to go skating when they're done.
70
156559
2679
قصد دارم وقتی تمام شد به اسکیت بروم.
02:39
So speaking of conversations that are cutting out,
71
159239
2959
بنابراین، در مورد مکالماتی که در حال قطع شدن هستند،
02:42
there's two more phrases I should teach you.
72
162199
2415
باید دو عبارت دیگر را به شما یاد بدهم.
02:44
If the other person is cutting out, you
73
164615
1911
اگر طرف مقابل در حال قطع کردن است،
02:46
might hear me say something like this.
74
166527
1639
ممکن است از من بشنوید که چیزی شبیه به این می‌گویم.
02:48
Hello, are you there?
75
168167
1239
سلام اونجا هستی؟
02:49
Hello, are you there?
76
169407
1639
سلام اونجا هستی؟
02:51
So if I can't hear the other person, if
77
171047
2599
بنابراین اگر نمی توانم طرف مقابل را بشنوم، اگر
02:53
they're talking and halfway through their sentence I don't
78
173647
2559
او در حال صحبت کردن است و در نیمه ی جمله اش
02:56
hear anything, I might say, hello, are you there?
79
176207
2655
چیزی نمی شنوم، ممکن است بگویم، سلام، شما آنجا هستید؟
02:58
Are you there?
80
178863
1015
آیا شما آنجا هستید؟
02:59
And then if the other person says, hey, Bob,
81
179879
2631
و سپس اگر طرف مقابل بگوید، هی، باب،
03:02
you're cutting out, I'm having trouble hearing you.
82
182511
2399
تو داری حرفت را قطع می کنی، من در شنیدن تو مشکل دارم.
03:04
I might move, I might walk somewhere else.
83
184911
2327
شاید حرکت کنم، شاید جای دیگری راه بروم.
03:07
And then I might say, can you hear me now?
84
187239
2183
و سپس من می توانم بگویم، می توانی صدای من را بشنوی؟
03:09
Can you hear me now?
85
189423
1167
حالا صدایم را می شنوی؟
03:10
Those are two very common things to hear
86
190591
2479
این دو چیز بسیار متداول هستند که
03:13
someone say when they're using a phone.
87
193071
1967
وقتی از تلفن استفاده می کنند شنیده می شود.
03:15
Either they say, hello, are you there? Are you there?
88
195039
2935
یا می گویند سلام، آنجایی؟ آیا شما آنجا هستید؟
03:17
Or they say, can you hear me now?
89
197975
1831
یا می گویند حالا صدایم را می شنوی؟
03:19
Let me move a little bit.
90
199807
1319
بگذار کمی حرکت کنم.
03:21
Can you hear me now?
91
201127
1295
حالا صدایم را می شنوی؟
03:22
So I think the way we normally talk about a
92
202423
3583
بنابراین فکر می‌کنم روشی که ما معمولاً در مورد
03:26
connection where you can't hear someone and they can't hear
93
206007
2071
ارتباطی صحبت می‌کنیم که در آن شما نمی‌توانید کسی را بشنوید و او نمی‌تواند
03:28
you is to say you have a bad connection.
94
208079
2551
شما را بشنود این است که بگوییم ارتباط بدی دارید.
03:30
And you might even say that to someone.
95
210631
1479
و حتی ممکن است این را به کسی بگویید.
03:32
You might say, Jen, I think we have a bad connection.
96
212111
3351
ممکن است بگویید جن، من فکر می کنم ما ارتباط بدی داریم.
03:35
And then you would probably say one of two phrases.
97
215463
2295
و سپس احتمالاً یکی از دو عبارت را بگویید.
03:37
You might say, I can hardly hear you.
98
217759
2935
ممکن است بگویید، من به سختی صدای شما را می شنوم.
03:40
Or you might say, can I call you right back?
99
220695
3079
یا ممکن است بگویید، آیا می توانم بلافاصله با شما تماس بگیرم؟
03:43
Sometimes when you have a bad connection, if
100
223775
2031
گاهی اوقات وقتی ارتباط بدی دارید، اگر
03:45
you just hang up and call the person
101
225807
2207
فقط تلفن را قطع کنید و با آن شخص تماس بگیرید
03:48
back, sometimes it's really clear the next time.
102
228015
2789
، گاهی اوقات دفعه بعد واقعاً واضح است.
03:50
I'm not sure how phones work in
103
230805
1759
من مطمئن نیستم که تلفن ها در
03:52
your country, whether you have all these
104
232565
1695
کشور شما چگونه کار می کنند، آیا شما همه این
03:54
problems, but they're pretty common in Canada.
105
234261
2463
مشکلات را دارید یا خیر، اما آنها در کانادا بسیار رایج هستند.
03:56
Sometimes you say, hey, I think
106
236725
1703
گاهی اوقات می گویی، هی، فکر می کنم
03:58
we have a bad connection.
107
238429
1647
ما ارتباط بدی داریم.
04:00
I can hardly hear you.
108
240077
1279
من به سختی صدایت را می شنوم.
04:01
Can I call you right back?
109
241357
1895
آیا می توانم بلافاصله با شما تماس بگیرم؟
04:03
So sometimes when you're having a
110
243253
1471
بنابراین گاهی اوقات زمانی که در حال
04:04
phone conversation, it just ends.
111
244725
2391
مکالمه تلفنی هستید، فقط به پایان می رسد.
04:07
You didn't hang up and the other person didn't hang up.
112
247117
2655
شما تلفن را قطع نکردید و طرف مقابل تلفن را قطع نکرد.
04:09
The connection is just so bad
113
249773
1487
اتصال آنقدر بد است
04:11
that it ends, it disconnects.
114
251261
2191
که تمام می شود، قطع می شود.
04:13
And in that situation I usually think this,
115
253453
2617
و در آن شرایط معمولاً به این فکر می‌کنم
04:16
and sometimes I say it out loud.
116
256071
1743
و گاهی آن را با صدای بلند می‌گویم.
04:17
I might say, oh, I lost him or, oh, I lost her.
117
257815
3911
ممکن است بگویم اوه او را از دست دادم یا او را از دست دادم.
04:21
So the connection is disconnected.
118
261727
2311
بنابراین اتصال قطع می شود.
04:24
We are no longer able to talk to each
119
264039
1727
ما دیگر نمی توانیم با هم صحبت کنیم
04:25
other and that's what I'll probably say, oh, I
120
265767
2751
و این همان چیزی است که احتمالاً می گویم آه،
04:28
lost him or oh, I lost her.
121
268519
2439
او را از دست دادم یا اوه، او را از دست دادم.
04:30
I often wish that the battery in my
122
270959
2071
من اغلب آرزو می کنم که باتری
04:33
phone would last forever, but it doesn't.
123
273031
2495
گوشی من برای همیشه دوام بیاورد، اما اینطور نیست.
04:35
So sometimes when I go to make a phone call
124
275527
2711
بنابراین گاهی اوقات که برای برقراری تماس می روم
04:38
and I notice that I'm at one or 2% battery,
125
278239
2831
و متوجه می شوم که یک یا 2 درصد باتری دارم، به
04:41
I will tell the other person, hey, let's talk quickly
126
281071
3143
طرف مقابل می گویم، بیا سریع صحبت کنیم،
04:44
because my phone is going to go dead.
127
284215
2415
زیرا تلفن من می رود. خیلی
04:46
It's nice to let the other
128
286631
1199
خوب است که به
04:47
person know that that might happen.
129
287831
1847
طرف مقابل اطلاع دهید که ممکن است چنین اتفاقی بیفتد. به
04:49
That way if the phone call ends suddenly, they'll
130
289679
2775
این ترتیب، اگر تماس تلفنی به طور ناگهانی تمام شود، آنها
04:52
know why it happened because you told them that
131
292455
2271
متوجه خواهند شد که چرا این اتفاق افتاده است، زیرا شما به آنها گفته اید که
04:54
your phone was going to go dead.
132
294727
1607
تلفن شما در حال از بین رفتن است.
04:56
So I do wish the battery would last forever.
133
296335
2759
بنابراین من آرزو می کنم که باتری برای همیشه دوام بیاورد.
04:59
They obviously don't.
134
299095
1287
آنها آشکارا این کار را نمی کنند.
05:00
So sometimes it's nice to just say, hey, let's
135
300383
2535
بنابراین گاهی اوقات خوب است فقط بگوییم، بیا
05:02
talk quickly, my phone is going to go dead.
136
302919
2823
سریع صحبت کنیم، تلفن من از بین می رود.
05:05
Well, hey, thank you for watching this
137
305743
1655
خوب، هی، از شما برای تماشای این
05:07
English lesson about common things English speakers
138
307399
2807
درس انگلیسی در مورد چیزهای رایجی که انگلیسی زبانان
05:10
say when they're on the phone.
139
310207
1647
هنگام تلفن می گویند متشکرم.
05:11
I hope you were able to learn a few new
140
311855
1631
امیدوارم توانسته باشید چند عبارت جدید را یاد بگیرید
05:13
phrases that you can use in your next English conversation.
141
313487
3195
که بتوانید در مکالمه بعدی انگلیسی خود از آنها استفاده کنید.
05:16
Remember, if this is your first time here,
142
316683
1567
به یاد داشته باشید، اگر اولین بار است که اینجا هستید،
05:18
don't forget to click that red subscribe button.
143
318251
1951
فراموش نکنید که روی دکمه قرمز اشتراک کلیک کنید.
05:20
Give me a thumbs up if this lesson helped
144
320203
1911
اگر این درس به شما کمک کرد
05:22
you learn a little bit more English and if
145
322115
2039
کمی بیشتر انگلیسی بیاموزید به من کمک کنید و اگر
05:24
you have time, leave a comment below. Have a good day.
146
324155
2535
وقت دارید، در زیر نظر دهید. روز خوبی داشته باشید.
05:26
Bye.
147
326691
199
خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7