Let's Learn English with Special Effects!

46,388 views ・ 2023-08-22

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
If we could go to different places to learn English using
0
133
3170
اگر می توانستیم برای یادگیری زبان انگلیسی با استفاده از
00:03
the magic of special effects, where would we go?
1
3303
3136
جادوی جلوه های ویژه به جاهای مختلف برویم، کجا می رفتیم؟
00:06
Well, in this English lesson, you'll find out!
2
6706
3003
خوب، در این درس انگلیسی، متوجه خواهید شد!
00:14
If I wanted to teach you the word ferocious,
3
14280
2236
اگر بخواهم کلمه ferocious را به شما آموزش دهم
00:16
which means violent and fierce, and we often use this word to describe wild animals.
4
16516
4705
که به معنای خشن و خشن است و ما اغلب از این کلمه برای توصیف حیوانات وحشی استفاده می کنیم.
00:21
I would take you to see a lion.
5
21554
2236
من تو را به دیدن یک شیر می برم.
00:23
Lions are often described using the word ferocious.
6
23790
3003
شیرها اغلب با استفاده از کلمه وحشی توصیف می شوند.
00:27
When a lion roars, it's terrifying.
7
27093
2569
وقتی شیر غرش می کند، وحشتناک است.
00:29
They are a ferocious animal.
8
29662
1869
آنها حیوانی درنده هستند.
00:31
If I was out walking somewhere and I met a lion, and if it didn't see me
9
31531
4371
اگر بیرون می رفتم جایی قدم می زدم و با شیری برخورد می کردم و اگر من را نمی دید
00:35
and I saw it, I would slowly turn and go the other way.
10
35902
3637
و من او را می دیدم، آرام آرام می چرخیدم و به طرف دیگر می رفتم.
00:39
I would be terrified of the ferocious lion.
11
39806
3003
من از شیر وحشی می ترسم.
00:42
So the word ferocious is a good word to use to describe lions.
12
42842
3704
بنابراین کلمه ferocious کلمه خوبی برای توصیف شیرها است.
00:46
It means to be violent, to be fierce, and we often use it to describe wild animals.
13
46780
4838
این به معنای خشن بودن، خشن بودن است و ما اغلب از آن برای توصیف حیوانات وحشی استفاده می کنیم.
00:52
If I wanted to teach you the word graceful, which means showing
14
52118
3470
اگر بخواهم کلمه برازنده را به شما یاد بدهم که به معنای نشان دادن
00:55
grace or elegance, I would probably take you to see a giraffe.
15
55588
4472
ظرافت یا ظرافت است، احتمالا شما را به دیدن زرافه می برم.
01:00
Whenever I see a giraffe.
16
60393
1402
هر وقت زرافه می بینم.
01:01
I think of the word graceful.
17
61795
2002
من به کلمه برازنده فکر می کنم.
01:03
When a giraffe moves with its long legs and it's really long neck.
18
63797
4137
وقتی یک زرافه با پاهای بلندش حرکت می کند و گردنش واقعا بلند است. به
01:07
It moves slowly and in a very graceful, slow way.
19
67967
4371
آرامی و به شیوه ای بسیار زیبا و آهسته حرکت می کند.
01:12
They are really, really fun to watch.
20
72572
2236
تماشای آنها واقعاً بسیار سرگرم کننده است.
01:14
So if I wanted to teach you the word graceful, which means to move with grace
21
74808
3703
پس اگر بخواهم کلمه برازنده را به شما بیاموزم که به معنای حرکت با ظرافت
01:18
and with elegance, I would take you to see a giraffe.
22
78511
3170
و ظرافت است، شما را به دیدن زرافه می برم.
01:22
Some days I just want to go somewhere peaceful.
23
82148
3003
بعضی روزها فقط می خواهم بروم جایی آرام.
01:25
When we say something is peaceful, it means it's free from noise and other distractions.
24
85251
4872
وقتی می گوییم چیزی صلح آمیز است، به این معنی است که عاری از سر و صدا و مزاحمت های دیگر است.
01:30
If I was to think of a peaceful place, I’d think of a park.
25
90557
3603
اگر قرار بود به یک مکان آرام فکر کنم، به یک پارک فکر می کردم.
01:34
A park is a very peaceful place to go.
26
94661
2803
پارک مکانی بسیار آرام برای رفتن است.
01:37
There's lots of nature.
27
97464
1935
طبیعت زیادی وجود دارد
01:39
There's lots of space.
28
99399
1735
فضای زیادی وجود دارد
01:41
There isn't a lot of noise.
29
101134
2035
سر و صدای زیادی نیست
01:43
There's a lot of people walking and jogging, maybe just sitting on park
30
103169
4004
افراد زیادی در حال پیاده روی و دویدن هستند، شاید فقط روی نیمکت های پارک نشسته و از
01:47
benches, enjoying themselves.
31
107173
1835
خود لذت می برند.
01:49
So when I think of the word peaceful, when I think of a peaceful place,
32
109008
3404
بنابراین وقتی به کلمه صلح آمیز فکر می کنم، وقتی به یک مکان آرام فکر می کنم،
01:52
a place that's free of noise and disturbance and distractions, I think about a park.
33
112712
4638
مکانی که بدون سروصدا و مزاحمت و حواس پرتی باشد، به پارک فکر می کنم.
01:57
If I was to teach you the word relaxing, which means to reduce
34
117684
3236
اگر بخواهم کلمه آرامش را به شما یاد بدهم که به معنای کاهش
02:00
stress and anxiety, I would probably talk about travel.
35
120920
3470
استرس و اضطراب است، احتمالاً در مورد سفر صحبت می کنم.
02:04
Many people, not all people, but many people find travel very relaxing.
36
124724
4538
بسیاری از مردم، نه همه مردم، اما بسیاری از مردم سفر را بسیار آرامش بخش می دانند.
02:09
They like landing in a different country and exploring that country.
37
129496
3703
آنها دوست دارند در کشور دیگری فرود بیایند و در آن کشور کاوش کنند.
02:13
They like being away from home for a little bit just to have a change of scenery.
38
133433
4838
آنها دوست دارند برای مدتی دور از خانه باشند فقط برای اینکه منظره خود را تغییر دهند.
02:18
So if I was to describe the meaning of the word relaxing,
39
138705
2969
بنابراین اگر بخواهم معنای کلمه آرامش را
02:21
which means to reduce stress and anxiety, I would certainly talk about travel.
40
141674
4572
که به معنای کاهش استرس و اضطراب است، بیان کنم، قطعاً در مورد سفر صحبت خواهم کرد.
02:26
If I was to teach the word exhilarating, which means thrilling
41
146613
3236
اگر بخواهم کلمه هیجان انگیز را آموزش دهم که به معنای هیجان انگیز
02:29
or to be extremely exciting, I would probably talk about going to the races.
42
149849
4738
یا فوق العاده هیجان انگیز است، احتمالاً در مورد رفتن به مسابقات صحبت می کردم.
02:34
When you go to the races, it can be very exhilarating.
43
154888
3003
وقتی به مسابقات می روید، می تواند بسیار هیجان انگیز باشد.
02:37
When you see the motorcycles going around the track or when you see the cars
44
157924
4137
وقتی موتورسیکلت‌ها را می‌بینید که در اطراف پیست می‌روند یا وقتی ماشین‌هایی را می‌بینید که در
02:42
going around the track, if you're at a car race, it can be very exhilarating.
45
162061
3871
پیست می‌روند، اگر در یک مسابقه اتومبیل‌رانی هستید، می‌تواند بسیار هیجان‌انگیز باشد.
02:46
The sound of the engines, the competition, seeing your favorite person pull ahead.
46
166199
5005
صدای موتورها، رقابت، دیدن فرد مورد علاقه شما که جلوتر می رود.
02:51
When you go to a race, it can definitely be very exhilarating.
47
171271
3837
وقتی به یک مسابقه می روید، قطعا می تواند بسیار هیجان انگیز باشد.
02:55
If I wanted to teach you the word dangerous, which means likely to cause harm or injury,
48
175475
5105
اگر بخواهم کلمه خطرناک را به شما یاد بدهم که به معنای احتمال آسیب یا آسیب است،
03:00
I would probably take you to see a hippo
49
180880
2770
احتمالاً شما را به دیدن یک اسب آبی
03:03
or the long version of the name, a hippopotamus.
50
183650
2836
یا نسخه طولانی نام آن یعنی اسب آبی می برم.
03:06
When I went to South Africa, I was told to watch out for hippos,
51
186486
4237
وقتی به آفریقای جنوبی رفتم، به من گفتند مراقب اسب های آبی باشید،
03:11
that hippos were very, very dangerous, that hippos
52
191024
3270
اسب های آبی بسیار بسیار خطرناک هستند، اسب های آبی
03:14
cause a lot of harm and cause injury.
53
194294
3003
آسیب زیادی می رسانند و باعث آسیب می شوند.
03:17
They are not a calm and peaceful animal.
54
197397
2636
آنها حیوان آرام و آرامی نیستند.
03:20
They're a little bit deceptive.
55
200033
1701
آنها کمی فریبنده هستند.
03:21
They look quite calm, but they're actually very dangerous.
56
201734
3003
آنها کاملا آرام به نظر می رسند، اما در واقع بسیار خطرناک هستند.
03:25
In English, when we say something is awe-inspiring,
57
205104
2570
در زبان انگلیسی، وقتی می گوییم چیزی مایه هیبت است،
03:27
we mean that it's very impressive or magnificent.
58
207674
3136
منظورمان این است که بسیار چشمگیر یا باشکوه است.
03:31
It's just an amazing thing to look at.
59
211077
2669
این فقط یک چیز شگفت انگیز است که باید به آن نگاه کرد.
03:33
The best example I can think of would be a waterfall.
60
213746
3003
بهترین مثالی که می توانم به آن فکر کنم یک آبشار است.
03:36
Whenever I see a waterfall, I think it is awe-inspiring.
61
216950
3670
هر وقت آبشاری را می بینم، فکر می کنم حیرت انگیز است.
03:40
I am in awe.
62
220753
1368
من در هیبت هستم.
03:42
I am just amazed as I watch all of the water crash over the edge and hit the rocks below.
63
222121
5106
من فقط شگفت زده می شوم که تمام آب از لبه سقوط می کند و به صخره های زیر برخورد می کند.
03:47
So if you are going to describe something as being awe-inspiring,
64
227660
3337
بنابراین اگر می‌خواهید چیزی را به‌عنوان شگفت‌انگیز،
03:51
as being very impressive or magnificent, a waterfall is a great example.
65
231231
4571
بسیار چشمگیر یا باشکوه توصیف کنید، یک آبشار یک مثال عالی است.
03:56
If I was to teach you the word soothing, which means to have
66
236302
3003
اگر بخواهم کلمه ی آرام بخش را به شما یاد بدهم که به معنای
03:59
a calming effect, I would definitely take you to the beach.
67
239305
3337
اثر آرام بخش است، حتما شما را به ساحل می برم.
04:02
When I go to the beach, it's very, very soothing.
68
242642
3303
وقتی به ساحل می روم، خیلی خیلی آرامش بخش است.
04:06
I'm calm when I'm at the beach.
69
246312
2202
وقتی در ساحل هستم آرام هستم.
04:08
I especially love the sound of the waves crashing into the shore.
70
248514
4038
من بویژه صدای برخورد امواج به ساحل را دوست دارم.
04:12
I love being close to the water.
71
252752
2336
من عاشق نزدیک شدن به آب هستم.
04:15
I like just laying on a towel and reading a book and relaxing.
72
255088
3537
دوست دارم فقط روی حوله دراز بکشم و کتاب بخوانم و استراحت کنم.
04:18
So if I needed to teach you the word soothing, I would definitely take you to the beach.
73
258958
4805
پس اگر لازم بود کلمه تسکین دهنده را به شما یاد بدهم، حتما شما را به ساحل می برم.
04:23
It is probably the best example of a soothing place that I can think of.
74
263796
4138
این احتمالا بهترین نمونه از یک مکان آرامش بخش است که می توانم به آن فکر کنم.
04:28
If I wanted to teach you the word playful, which means to enjoy playing and having fun.
75
268501
4905
اگر می خواستم کلمه بازیگوش یعنی لذت بردن از بازی و تفریح ​​را به شما آموزش دهم.
04:33
I would definitely show you a monkey.
76
273606
2369
من حتما یک میمون را به شما نشان خواهم داد.
04:35
Whenever I see monkeys at the zoo, they're always playing.
77
275975
3203
هر وقت میمون ها را در باغ وحش می بینم، همیشه در حال بازی هستند.
04:39
They are very, very playful.
78
279212
1835
آنها بسیار بسیار بازیگوش هستند.
04:41
They play with each other. They chase each other.
79
281047
2369
با هم بازی می کنند. همدیگر را تعقیب می کنند.
04:43
They play with sticks.
80
283416
1201
با چوب بازی می کنند.
04:44
They play with all of the things that are in their enclosure at the zoo.
81
284617
3771
آنها با همه چیزهایی که در محوطه آنها در باغ وحش است بازی می کنند.
04:48
So definitely, if I was to teach you the word playful, which means to enjoy
82
288688
4605
پس قطعا اگر بخواهم کلمه بازیگوش یعنی لذت بردن از
04:53
having fun or to enjoy playing, I would definitely take you to see a monkey.
83
293293
4371
تفریح ​​یا لذت بردن از بازی را به شما یاد بدهم، حتما شما را به دیدن یک میمون می برم.
04:58
As many of you know, I do not like snakes.
84
298231
2669
همانطور که بسیاری از شما می دانید، من مار را دوست ندارم. به
05:00
I find them to be very scary.
85
300900
2469
نظر من آنها بسیار ترسناک هستند.
05:03
If I was to teach you the word scary, I would use a snake as an example.
86
303369
4171
اگر بخواهم کلمه ترسناک را به شما یاد بدهم، از مار به عنوان مثال استفاده می کنم.
05:07
When something is scary, it's frightening.
87
307940
2203
وقتی چیزی ترسناک است، ترسناک است.
05:10
Or it causes fear.
88
310143
1768
یا باعث ترس می شود.
05:11
And for me, snakes definitely do that.
89
311911
2703
و برای من، مارها قطعا این کار را می کنند.
05:14
I'm really happy that this snake isn't actually here.
90
314614
3136
من واقعا خوشحالم که این مار واقعاً اینجا نیست.
05:17
I'm glad this is just a special effect.
91
317784
2335
خوشحالم که این فقط یک جلوه ویژه است.
05:20
If this was a real snake, I would be running
92
320119
3003
اگر این یک مار واقعی بود، با بیشترین
05:23
in the other direction as fast as possible.
93
323122
3003
سرعت ممکن در جهت دیگر می دویدم.
05:26
So if I was to teach you the word scary, which means to cause fear
94
326159
3570
بنابراین اگر بخواهم کلمه ترسناک را به شما یاد بدهم که به معنای ترساندن
05:29
or to be frightening, I would definitely show you snakes.
95
329729
3303
یا ترساندن است، قطعاً مارها را به شما نشان می‌دهم.
05:33
Well, thank you so much for watching this English lesson.
96
333633
2569
خوب، خیلی ممنون که این درس انگلیسی را تماشا کردید.
05:36
I hope you learned a few new words you can use in your next English conversation.
97
336202
3770
امیدوارم چند کلمه جدید یاد گرفته باشید که بتوانید در مکالمه بعدی انگلیسی خود از آنها استفاده کنید.
05:40
If this is your first time here, don't forget to click that red subscribe button.
98
340440
3069
اگر اولین باری است که اینجا هستید، فراموش نکنید که روی دکمه قرمز اشتراک کلیک کنید.
05:43
Give me a thumbs up. Leave a comment.
99
343710
1801
به من یک شست بالا بده پیام بگذارید.
05:45
If you want, you can visit my online store where you can find worksheets
100
345511
4104
در صورت تمایل، می توانید از فروشگاه اینترنتی من دیدن کنید، جایی که می توانید کاربرگ ها
05:49
and other support materials for these lessons.
101
349615
3003
و سایر مواد پشتیبانی برای این درس ها را بیابید.
05:52
And if you want to support me with the work I do teaching English here on YouTube,
102
352652
3336
و اگر می‌خواهید از من در کار آموزش زبان انگلیسی در یوتیوب حمایت کنید،
05:56
you can also become a member. Thanks for watching. Bye.
103
356022
2869
می‌توانید عضو شوید. ممنون از ملاحظه تان. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7