How To Speak English Like Harry Styles

Como falar Inglês como o Harry Styles

195,776 views ・ 2020-08-11

Learn English With TV Series


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
What's up everyone?
0
160
1120
E aí pessoal?
00:01
I'm Andrea your RealLife English fluency coach
1
1280
3200
Eu sou Andrea, sua treinadora de fluência em RealLife English
00:04
and in today's lesson we're going to be taking an in-depth look at the accent of Harry Styles.
2
4480
6760
e na lição de hoje vamos dar uma olhada em profundidade no sotaque de Harry Styles.
00:21
So in case you didn't know Harry Styles is in fact British
3
21520
4800
Então, caso você não saiba que Harry Styles é na verdade britânico,
00:26
he is one of the members of a huge band, One Direction
4
26320
4879
ele é um dos membros de uma grande banda, One Direction,
00:31
and he's also most recently forged a very successful solo career.
5
31199
4880
e também recentemente iniciou uma carreira solo de muito sucesso.
00:36
Now Harry Styles was in fact born in Birmingham
6
36079
3761
Agora, Harry Styles nasceu de fato em Birmingham,
00:39
which we say is in the midlands because it's found in the middle of England but
7
39840
6000
que dizemos que fica no interior porque fica no meio da Inglaterra, mas
00:45
when he was very young his family did move up to the North West
8
45840
4239
quando ele era muito jovem, sua família mudou-se para o noroeste
00:50
of England very close to Manchester in a place
9
50079
3361
da Inglaterra, muito perto de Manchester, em um lugar
00:53
called Cheshire, so his accent is quite
10
53440
3599
chamado Cheshire , então o sotaque dele é bastante
00:57
interesting because you will hear some variations
11
57039
4160
interessante porque você ouvirá algumas variações
01:01
from the Birmingham accent and the Manchester accent
12
61199
3441
do sotaque de Birmingham e do sotaque de Manchester
01:04
and also more recently just because he's lived in London
13
64640
3839
e também mais recentemente porque ele morou em Londres
01:08
and also America he does have some other variances
14
68479
4320
e também na América, ele tem algumas outras variações
01:12
to his accent as well it's also really interesting to know that in the UK alone
15
72799
6561
em seu sotaque também é muito interessante sei que só no Reino Unido
01:19
there are more than 30 different accents and dialects
16
79360
4079
existem mais de 30 sotaques e dialetos diferentes,
01:23
so while you might not be that familiar with many
17
83439
3761
então, embora você possa não estar familiarizado com muitos,
01:27
because generally in media you maybe hear
18
87200
3680
porque geralmente na mídia você pode ouvir
01:30
the RP the Received Pronunciation accent or a cockney London accent, there
19
90880
6559
o sotaque RP the Received Pronunciation ou um sotaque londrino cockney, na
01:37
are actually many many more so we're going to be taking
20
97439
4320
verdade existem muitos mais então nós vamos dar
01:41
a look at this today and a real in-depth look at Harry Styles
21
101759
4640
uma olhada nisso hoje e um olhar realmente aprofundado sobre o sotaque de Harry Styles
01:46
accent in particular.
22
106399
2001
em particular.
01:48
So before we get into the lesson
23
108400
2240
Portanto, antes de entrarmos na aula,
01:50
I want to let you know that every week we make lessons
24
110640
3439
quero avisar que toda semana fazemos aulas
01:54
to help you learn fast English without getting lost,
25
114079
3761
para ajudá-lo a aprender inglês rápido sem se perder,
01:57
without missing the jokes and without subtitles
26
117840
3599
sem perder as piadas e sem legendas
02:01
in fact Akshad says that he didn't realize
27
121439
3601
na verdade, Akshad diz que não sabia
02:05
it could be so fun to learn new vocabulary,
28
125040
3600
que poderia ser tão divertido aprender um novo vocabulário,
02:08
so if that sounds good to you don't forget to hit that subscribe button and
29
128640
4080
então, se isso parece bom para você, não se esqueça de apertar o botão de inscrição e
02:12
the bell down below so that you don't miss any of our new lessons.
30
132720
4800
o sino abaixo para não perder nenhuma de nossas novas lições.
02:41
Okay so the first aspect of Harry's accent that we're going to take a look
31
161840
4960
Ok, então o primeiro aspecto do sotaque de Harry que vamos dar uma olhada
02:46
at is the way that he reduces the H sound.
32
166800
4340
é a maneira como ele reduz o som H.
02:51
at the start of words.
33
171140
2100
no início das palavras.
02:53
So this is very typical of
34
173240
2279
Portanto, isso é muito típico do
02:55
Northern English accents but also in other parts of Britain too it's also
35
175519
6881
sotaque do norte do inglês, mas também em outras partes da Grã-Bretanha também é
03:02
synonymous with the cockney accent which is the
36
182400
3839
sinônimo do sotaque cockney, que é o
03:06
East side of London but you definitely won't hear this with
37
186239
4080
lado leste de Londres, mas você definitivamente não ouvirá isso com
03:10
a received pronunciation accent.
38
190319
2921
um sotaque de pronúncia recebido.
03:13
So what Harry does is at the start of
39
193240
3079
Então, o que Harry faz é no início das
03:16
words he tends to omit so he doesn't say that first h
40
196319
5280
palavras que ele tende a omitir para não dizer o primeiro h,
03:21
sound so rather than saying "he's lovely isn't he?" he says
41
201599
6961
em vez de dizer "ele é adorável, não é?" ele diz
03:28
[e's lovely isn't e]
42
208560
2060
[e's lovely is not e]
03:30
so let's take a look at how that sounds when he says it.
43
210620
3780
então vamos dar uma olhada em como isso soa quando ele diz isso.
03:57
So there are quite a lot of examples of
44
237140
2540
Portanto, há muitos exemplos de
03:59
when Harry does this for example instead of saying "I met him"
45
239680
5199
quando Harry faz isso, por exemplo, em vez de dizer "eu o conheci",
04:04
he would probably say [I meh-im]
46
244880
1960
ele provavelmente diria [I meh-im]
04:09
and this is what natives tend to do to speak
47
249840
3440
e é isso que os nativos tendem a fazer para falar
04:13
faster and more naturally so sometimes we reduce words
48
253280
4880
mais rápido e naturalmente, então às vezes nós reduza as palavras
04:18
so that it just becomes more fluent and more natural and more
49
258160
4240
para que se tornem mais fluentes, mais naturais e mais
04:22
quick to speak.
50
262400
1800
rápidos para falar.
04:24
In the same interview we can find some other things that he
51
264200
3880
Na mesma entrevista, podemos encontrar algumas outras coisas que ele
04:28
tends to do with the way that he speaks as well for
52
268080
3760
tende a fazer com a maneira como fala, por
04:31
example another aspect of his accent that is
53
271840
3520
exemplo, outro aspecto de seu sotaque que é
04:35
very Northern English is the way that he says
54
275360
4240
muito do norte do inglês é a maneira como ele diz
04:39
the U sound in words it's been it's been fun to kind of like
55
279600
5360
o som U nas palavras tem sido tem sido é divertido
04:44
watch over it all so for example when I say
56
284960
3600
observar tudo isso, por exemplo, quando digo
04:48
lucky the u has an uh sound and when I say us
57
288560
6320
sorte, você tem um som de uh e quando digo nós
04:54
again it has an uh sound but with Harry's accent and very typically
58
294880
6000
novamente, tem um som de uh, mas com o sotaque de Harry e muito tipicamente
05:00
in Northern England you will hear more of an uh sound
59
300880
5039
no norte da Inglaterra, você ouvirá mais de um uh som
05:05
so it's a short uh sound so he will say lucky and us and
60
305919
6801
então é um som curto uh então ele vai dizer sorte e nós e
05:12
much, so let's take a look and see how that sounds.
61
312720
4880
muito, então vamos dar uma olhada e ver como isso soa.
06:04
So the further North you travel
62
364560
2479
Portanto, quanto mais ao norte você viajar,
06:07
you will hear this sound whether you are in
63
367039
3600
ouvirá esse som, esteja você em
06:10
Liverpool, Manchester, Newcastle and even going all the way up to
64
370639
4961
Liverpool, Manchester, Newcastle e mesmo indo até a
06:15
Scotland they don't say this sound like I would, i'm from London
65
375600
5599
Escócia, eles não dizem esse som como eu diria, sou de Londres
06:21
and we tend not to have this sound when we speak
66
381199
3120
e tendemos a não temos esse som quando falamos
06:24
English but certainly in Northern England
67
384319
3440
inglês, mas certamente no norte da Inglaterra
06:27
and the further up you go all the way to Scotland they do tend to have this
68
387759
4401
e quanto mais longe você for até a Escócia, eles tendem a ter esse
06:32
uh sound sound more like an uh sound you will also hear it in words such as
69
392160
6879
som uh mais como um som uh você também o ouvirá em palavras como
06:39
us, fun and stuff so let's take a look at
70
399039
5041
nós, divertido e coisas então vamos dar uma olhada em
06:44
how Harry says it because he does say it very differently to me.
71
404080
4720
como Harry diz isso porque ele diz de forma muito diferente para mim.
07:54
Do you still struggle to understand fast speaking natives?
72
474420
3960
Você ainda luta para entender os nativos que falam rápido?
07:58
Then I highly recommend our Fluent with Friends course
73
478380
3580
Então, eu recomendo nosso curso Fluent with Friends
08:01
In this 48 week course you will learn
74
481960
2200
Neste curso de 48 semanas, você aprenderá
08:04
with the first two seasons of Friends, you'll receive PDF power lessons every
75
484160
5360
com as duas primeiras temporadas de Friends, receberá lições poderosas em PDF todas as
08:09
week, vocabulary memorization software access
76
489520
4239
semanas, software de memorização de vocabulário, acesso
08:13
to our Fluency Circle global community and so much more and the best part is
77
493759
6241
à nossa comunidade global Fluency Circle e muito mais e a melhor parte é que
08:20
you can try it right now for free with our three-part Masterclass
78
500000
4639
você pode experimentá-lo agora mesmo gratuitamente com nossa Masterclass de três partes.
08:24
all you have to do is click up here or in the description box below
79
504639
4161
Tudo o que você precisa fazer é clicar aqui ou na caixa de descrição abaixo
08:28
to learn more and sign up now, we hope to see you there!
80
508800
5119
para saber mais e se inscrever agora, esperamos vê-lo lá!
08:33
You might have noticed also that in British English we tend to omit
81
513919
4401
Você deve ter notado também que no inglês britânico tendemos a omitir
08:38
the T sound in words and this is called a Glottal T
82
518320
4959
o som do T nas palavras e isso é chamado de Glottal T
08:43
so with a Glottal T what happens is there is still a sound there but you
83
523279
4481
então com um Glottal T o que acontece é que ainda há um som lá, mas você
08:47
don't hear the t sound what happens is the flow of air is
84
527760
4800
não ouve o som do t o que acontece é o fluxo de ar
08:52
stopped and then released so it does make a sound but you won't
85
532560
4480
interrompido e então liberado então ele faz um som, mas você não vai
08:57
hear that t sound so for example in words like better some
86
537040
4799
ouvir esse som t então, por exemplo, em palavras como melhor algumas
09:01
people might say better so there is still a sound there
87
541839
3921
pessoas podem dizer melhor então ainda há um som lá
09:05
if you can notice it better better all it is is the stopping
88
545760
5360
se você puder perceber melhor melhor é parar
09:11
of the flow of air and then the releasing of it
89
551120
2560
o fluxo de ar e depois liberá-lo,
09:13
so there is still a sound there that's called the Glottal T.
90
553680
4640
então ainda há um som chamado Glottal T.
09:18
So this is very common in British English
91
558320
3120
Portanto, isso é muito comum no inglês britânico
09:21
and Northern England is no exception they also speak with a Glottal T and so
92
561440
6079
e o norte da Inglaterra não é exceção, eles também falam com um Glottal T e
09:27
does Harry Styles so in some of these interviews he
93
567519
4401
Harry Styles também, então em algumas dessas entrevistas ele
09:31
doesn't say "a lot of," "a little bit" or
94
571920
4320
não diz "muito", "um pouco" ou
09:36
"Italy" instead he says it this way:
95
576240
4320
"Itália", em vez disso, ele diz desta forma:
09:54
If you'd like to learn
96
594200
1040
Se você gostaria de aprender
09:55
more about the British accent and common mistakes
97
595240
2720
mais sobre o Sotaque britânico e erros comuns
09:57
made in particular by Americans in our favorite TV series and movies such as
98
597960
5160
cometidos principalmente por americanos em nossas séries de TV e filmes favoritos, como
10:03
Friends, then I highly recommend that you check
99
603120
2640
Amigos, então eu recomendo fortemente que você
10:05
out this lesson next you can click the link here or in the
100
605760
4160
verifique esta lição a seguir, você pode clicar no link aqui ou na
10:09
description box below to watch it straight after this lesson.
101
609920
3800
caixa de descrição abaixo para assistir logo após esta lição.
10:14
Another characteristic of Harry's accent is the shortening of the A sound
102
614720
6080
Outra característica do sotaque de Harry é o encurtamento do som A,
10:20
so if you've listened to my accent a lot through watching our lessons
103
620800
4640
então se você ouviu muito meu sotaque assistindo às nossas aulas
10:25
or you listen to more accents where they are from London
104
625440
2880
ou se ouve mais sotaques quando são de Londres,
10:28
we tend to have a longer A sound in words such as last,
105
628320
8000
tendemos a ter um som A mais longo em palavras como por último,
10:36
so Harry does not say this word like this
106
636320
3120
então Harry não diz esta palavra assim,
10:39
he says it like this:
107
639440
1960
ele diz assim:
11:06
So this is very typical of Northern English accents
108
666560
3840
Então, isso é muito típico dos sotaques do norte do inglês,
11:10
they have a shorter a sound in these words
109
670400
3760
eles têm um som mais curto nessas palavras
11:14
and in received pronunciation in RP and in London in general and maybe some
110
674160
6180
e na pronúncia recebida em RP e em Londres em geral e talvez em algum
11:20
other parts of England, in the south of England
111
680340
3180
outro partes da Inglaterra, no sul da Inglaterra,
11:23
we tend to elongate this sound so I would say
112
683520
3520
tendemos a alongar esse som, então eu diria
11:27
last, I would also say glass, and I would say answer however
113
687040
7520
último, também diria vidro e responderia, mas
11:34
Harry does not say these three words like I would.
114
694560
4560
Harry não diz essas três palavras como eu faria.
11:58
So there you can hear that it's a short A sound he says
115
718560
3840
Então, você pode ouvir que é um som curto de A, ele diz
12:02
glass, last, answer and so that's very typical of Harry's
116
722400
5600
vidro, último, resposta e isso é muito típico do sotaque de Harry
12:08
accent and Northern English accents aswell.
117
728000
3600
e do sotaque do norte do inglês também.
14:19
Let's take a look at the six best TV series to learn British English.
118
859840
6100
Vamos dar uma olhada nas seis melhores séries de TV para aprender inglês britânico.
14:25
So the first one is The Office
119
865940
2180
Então, o primeiro é The Office.
14:29
When you laugh your brain releases endorphins yeah your stress hormones
120
869360
3599
Quando você ri, seu cérebro libera endorfinas, sim, seus hormônios do estresse
14:32
are reduced and the oxygen supply to your blood
121
872959
3361
são reduzidos e o suprimento de oxigênio para o sangue
14:36
is increased so you feel I try and laugh several times a day just because it makes you feel good.
122
876320
5720
aumenta, então você sente Eu tento rir várias vezes ao dia só porque isso faz você se sentir bem.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7