How To Speak English Like Harry Styles

195,776 views ・ 2020-08-11

Learn English With TV Series


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
What's up everyone?
0
160
1120
Come state tutti?
00:01
I'm Andrea your RealLife English fluency coach
1
1280
3200
Sono Andrea, il tuo insegnante di fluidità in inglese di RealLife
00:04
and in today's lesson we're going to be taking an in-depth look at the accent of Harry Styles.
2
4480
6760
e nella lezione di oggi daremo uno sguardo approfondito all'accento di Harry Styles.
00:21
So in case you didn't know Harry Styles is in fact British
3
21520
4800
Quindi, nel caso in cui non sapessi che Harry Styles è in realtà britannico,
00:26
he is one of the members of a huge band, One Direction
4
26320
4879
è uno dei membri di una grande band, One Direction
00:31
and he's also most recently forged a very successful solo career.
5
31199
4880
e di recente ha anche forgiato una carriera da solista di grande successo.
00:36
Now Harry Styles was in fact born in Birmingham
6
36079
3761
Ora Harry Styles è nato infatti a Birmingham,
00:39
which we say is in the midlands because it's found in the middle of England but
7
39840
6000
che diciamo essere nelle Midlands perché si trova nel centro dell'Inghilterra, ma
00:45
when he was very young his family did move up to the North West
8
45840
4239
quando era molto giovane la sua famiglia si è trasferita nel nord-ovest
00:50
of England very close to Manchester in a place
9
50079
3361
dell'Inghilterra, molto vicino a Manchester, in un posto
00:53
called Cheshire, so his accent is quite
10
53440
3599
chiamato Cheshire , quindi il suo accento è piuttosto
00:57
interesting because you will hear some variations
11
57039
4160
interessante perché sentirai alcune variazioni
01:01
from the Birmingham accent and the Manchester accent
12
61199
3441
dall'accento di Birmingham e dall'accento di Manchester
01:04
and also more recently just because he's lived in London
13
64640
3839
e anche più recentemente solo perché ha vissuto a Londra
01:08
and also America he does have some other variances
14
68479
4320
e anche in America ha anche altre variazioni
01:12
to his accent as well it's also really interesting to know that in the UK alone
15
72799
6561
nel suo accento ed è anche molto interessante sappi che solo nel Regno Unito
01:19
there are more than 30 different accents and dialects
16
79360
4079
ci sono più di 30 diversi accenti e dialetti,
01:23
so while you might not be that familiar with many
17
83439
3761
quindi anche se potresti non avere familiarità con molti
01:27
because generally in media you maybe hear
18
87200
3680
perché generalmente nei media potresti sentire
01:30
the RP the Received Pronunciation accent or a cockney London accent, there
19
90880
6559
l'RP l'accento della pronuncia ricevuta o un accento cockney londinese,
01:37
are actually many many more so we're going to be taking
20
97439
4320
in realtà ce ne sono molti molti altri quindi daremo
01:41
a look at this today and a real in-depth look at Harry Styles
21
101759
4640
un'occhiata a questo oggi e uno sguardo davvero approfondito all'accento di Harry Styles
01:46
accent in particular.
22
106399
2001
in particolare.
01:48
So before we get into the lesson
23
108400
2240
Quindi prima di entrare nella lezione
01:50
I want to let you know that every week we make lessons
24
110640
3439
voglio farti sapere che ogni settimana facciamo lezioni
01:54
to help you learn fast English without getting lost,
25
114079
3761
per aiutarti ad imparare velocemente l'inglese senza perderti,
01:57
without missing the jokes and without subtitles
26
117840
3599
senza perderti le battute e senza sottotitoli
02:01
in fact Akshad says that he didn't realize
27
121439
3601
infatti Akshad dice che non si era reso conto
02:05
it could be so fun to learn new vocabulary,
28
125040
3600
che potesse essere così divertente da imparare nuovo vocabolario,
02:08
so if that sounds good to you don't forget to hit that subscribe button and
29
128640
4080
quindi se ti suona bene non dimenticare di premere il pulsante di iscrizione e
02:12
the bell down below so that you don't miss any of our new lessons.
30
132720
4800
il campanello in basso in modo da non perdere nessuna delle nostre nuove lezioni.
02:41
Okay so the first aspect of Harry's accent that we're going to take a look
31
161840
4960
Ok, quindi il primo aspetto dell'accento di Harry che daremo
02:46
at is the way that he reduces the H sound.
32
166800
4340
un'occhiata è il modo in cui riduce il suono H.
02:51
at the start of words.
33
171140
2100
all'inizio delle parole.
02:53
So this is very typical of
34
173240
2279
Quindi questo è molto tipico degli
02:55
Northern English accents but also in other parts of Britain too it's also
35
175519
6881
accenti dell'inglese settentrionale, ma anche in altre parti della Gran Bretagna è anche
03:02
synonymous with the cockney accent which is the
36
182400
3839
sinonimo dell'accento cockney che è il
03:06
East side of London but you definitely won't hear this with
37
186239
4080
lato est di Londra, ma sicuramente non lo sentirai con
03:10
a received pronunciation accent.
38
190319
2921
un accento di pronuncia ricevuto.
03:13
So what Harry does is at the start of
39
193240
3079
Quindi quello che fa Harry è che all'inizio delle
03:16
words he tends to omit so he doesn't say that first h
40
196319
5280
parole tende a omettere così non dice che la prima h
03:21
sound so rather than saying "he's lovely isn't he?" he says
41
201599
6961
suona così piuttosto che dire "è adorabile, vero?" dice
03:28
[e's lovely isn't e]
42
208560
2060
[è adorabile non è e]
03:30
so let's take a look at how that sounds when he says it.
43
210620
3780
quindi diamo un'occhiata a come suona quando lo dice.
03:57
So there are quite a lot of examples of
44
237140
2540
Quindi ci sono molti esempi di
03:59
when Harry does this for example instead of saying "I met him"
45
239680
5199
quando Harry fa questo, ad esempio invece di dire "l'ho incontrato",
04:04
he would probably say [I meh-im]
46
244880
1960
probabilmente direbbe [I meh-im]
04:09
and this is what natives tend to do to speak
47
249840
3440
e questo è ciò che i nativi tendono a fare per parlare
04:13
faster and more naturally so sometimes we reduce words
48
253280
4880
più velocemente e in modo più naturale, quindi a volte noi ridurre le parole
04:18
so that it just becomes more fluent and more natural and more
49
258160
4240
in modo che diventino più fluenti, più naturali e più
04:22
quick to speak.
50
262400
1800
veloci da parlare.
04:24
In the same interview we can find some other things that he
51
264200
3880
Nella stessa intervista possiamo trovare anche altre cose che
04:28
tends to do with the way that he speaks as well for
52
268080
3760
tende a fare con il modo in cui parla, ad
04:31
example another aspect of his accent that is
53
271840
3520
esempio un altro aspetto del suo accento che è
04:35
very Northern English is the way that he says
54
275360
4240
molto inglese del nord è il modo in cui dice il
04:39
the U sound in words it's been it's been fun to kind of like
55
279600
5360
suono della U a parole è stato è stato divertente in un certo senso
04:44
watch over it all so for example when I say
56
284960
3600
sorvegliare tutto quindi, ad esempio, quando dico
04:48
lucky the u has an uh sound and when I say us
57
288560
6320
fortunato la u ha un suono uh e quando dico
04:54
again it has an uh sound but with Harry's accent and very typically
58
294880
6000
di nuovo noi ha un suono uh ma con l'accento di Harry e molto tipicamente
05:00
in Northern England you will hear more of an uh sound
59
300880
5039
nel nord dell'Inghilterra sentirai più di un uh suono
05:05
so it's a short uh sound so he will say lucky and us and
60
305919
6801
quindi è un breve uh suono quindi dirà fortunato e noi e
05:12
much, so let's take a look and see how that sounds.
61
312720
4880
molto, quindi diamo un'occhiata e vediamo come suona.
06:04
So the further North you travel
62
364560
2479
Quindi più a nord viaggi
06:07
you will hear this sound whether you are in
63
367039
3600
sentirai questo suono sia che tu sia a
06:10
Liverpool, Manchester, Newcastle and even going all the way up to
64
370639
4961
Liverpool, Manchester, Newcastle e anche andando fino in
06:15
Scotland they don't say this sound like I would, i'm from London
65
375600
5599
Scozia non dicono questo suono come lo farei io, vengo da Londra
06:21
and we tend not to have this sound when we speak
66
381199
3120
e tendiamo a non farlo hanno questo suono quando parliamo
06:24
English but certainly in Northern England
67
384319
3440
inglese ma sicuramente nel nord dell'Inghilterra
06:27
and the further up you go all the way to Scotland they do tend to have this
68
387759
4401
e più in alto vai fino in Scozia tendono ad avere questo suono
06:32
uh sound sound more like an uh sound you will also hear it in words such as
69
392160
6879
uh che suona più come un suono uh lo sentirai anche in parole come
06:39
us, fun and stuff so let's take a look at
70
399039
5041
noi, divertente e roba quindi diamo un'occhiata a
06:44
how Harry says it because he does say it very differently to me.
71
404080
4720
come lo dice Harry perché lo dice in modo molto diverso da me.
07:54
Do you still struggle to understand fast speaking natives?
72
474420
3960
Fai ancora fatica a capire i madrelingua veloci?
07:58
Then I highly recommend our Fluent with Friends course
73
478380
3580
Allora consiglio vivamente il nostro corso Fluent with Friends
08:01
In this 48 week course you will learn
74
481960
2200
In questo corso di 48 settimane imparerai
08:04
with the first two seasons of Friends, you'll receive PDF power lessons every
75
484160
5360
con le prime due stagioni di Friends, riceverai potenti lezioni PDF ogni
08:09
week, vocabulary memorization software access
76
489520
4239
settimana, software di memorizzazione del vocabolario, accesso
08:13
to our Fluency Circle global community and so much more and the best part is
77
493759
6241
alla nostra comunità globale Fluency Circle e molto altro ancora e la parte migliore è che
08:20
you can try it right now for free with our three-part Masterclass
78
500000
4639
puoi provarlo subito gratuitamente con la nostra Masterclass in tre parti,
08:24
all you have to do is click up here or in the description box below
79
504639
4161
tutto ciò che devi fare è cliccare qui o nella casella di descrizione qui sotto
08:28
to learn more and sign up now, we hope to see you there!
80
508800
5119
per saperne di più e iscriverti ora, speriamo di vederti lì!
08:33
You might have noticed also that in British English we tend to omit
81
513919
4401
Potresti aver notato anche che nell'inglese britannico tendiamo ad omettere
08:38
the T sound in words and this is called a Glottal T
82
518320
4959
il suono T nelle parole e questo è chiamato Glottal T
08:43
so with a Glottal T what happens is there is still a sound there but you
83
523279
4481
quindi con un Glottal T quello che succede è che c'è ancora un suono lì ma
08:47
don't hear the t sound what happens is the flow of air is
84
527760
4800
non senti il suono t cosa succede è il flusso d'aria viene
08:52
stopped and then released so it does make a sound but you won't
85
532560
4480
interrotto e poi rilasciato quindi emette un suono ma non lo
08:57
hear that t sound so for example in words like better some
86
537040
4799
sentirai t suono quindi per esempio in parole come meglio alcune
09:01
people might say better so there is still a sound there
87
541839
3921
persone potrebbero dire meglio quindi c'è ancora un suono lì
09:05
if you can notice it better better all it is is the stopping
88
545760
5360
se riesci a notarlo meglio meglio tutto ciò che è è l'arresto
09:11
of the flow of air and then the releasing of it
89
551120
2560
del flusso d'aria e poi il suo rilascio,
09:13
so there is still a sound there that's called the Glottal T.
90
553680
4640
quindi c'è ancora un suono chiamato Glottal T.
09:18
So this is very common in British English
91
558320
3120
Quindi questo è molto comune nell'inglese britannico
09:21
and Northern England is no exception they also speak with a Glottal T and so
92
561440
6079
e l'Inghilterra settentrionale non fa eccezione, parlano anche con un Glottal T e anche
09:27
does Harry Styles so in some of these interviews he
93
567519
4401
Harry Styles quindi in alcune di queste interviste
09:31
doesn't say "a lot of," "a little bit" or
94
571920
4320
non dice "molto", "un po'" o
09:36
"Italy" instead he says it this way:
95
576240
4320
"Italia", invece lo dice in questo modo:
09:54
If you'd like to learn
96
594200
1040
Se vuoi saperne
09:55
more about the British accent and common mistakes
97
595240
2720
di più sul Accento britannico ed errori comuni
09:57
made in particular by Americans in our favorite TV series and movies such as
98
597960
5160
commessi in particolare dagli americani nelle nostre serie TV e film preferiti come
10:03
Friends, then I highly recommend that you check
99
603120
2640
Friends, quindi ti consiglio vivamente di dare
10:05
out this lesson next you can click the link here or in the
100
605760
4160
un'occhiata a questa lezione dopo puoi fare clic sul link qui o nella
10:09
description box below to watch it straight after this lesson.
101
609920
3800
casella di descrizione qui sotto per guardarla subito dopo questo lezione.
10:14
Another characteristic of Harry's accent is the shortening of the A sound
102
614720
6080
Un'altra caratteristica dell'accento di Harry è l'accorciamento del suono A,
10:20
so if you've listened to my accent a lot through watching our lessons
103
620800
4640
quindi se hai ascoltato molto il mio accento guardando le nostre lezioni
10:25
or you listen to more accents where they are from London
104
625440
2880
o ascolti più accenti dove sono di Londra,
10:28
we tend to have a longer A sound in words such as last,
105
628320
8000
tendiamo ad avere un suono A più lungo in parole come infine,
10:36
so Harry does not say this word like this
106
636320
3120
quindi Harry non dice questa parola in questo modo, la
10:39
he says it like this:
107
639440
1960
dice in questo modo:
11:06
So this is very typical of Northern English accents
108
666560
3840
Quindi questo è molto tipico degli accenti dell'inglese settentrionale
11:10
they have a shorter a sound in these words
109
670400
3760
hanno un suono più breve in queste parole
11:14
and in received pronunciation in RP and in London in general and maybe some
110
674160
6180
e nella pronuncia ricevuta in RP e a Londra in generale e forse qualche
11:20
other parts of England, in the south of England
111
680340
3180
altro parti dell'Inghilterra, nel sud dell'Inghilterra
11:23
we tend to elongate this sound so I would say
112
683520
3520
tendiamo ad allungare questo suono quindi direi
11:27
last, I would also say glass, and I would say answer however
113
687040
7520
ultimo, direi anche vetro, e direi risposta comunque
11:34
Harry does not say these three words like I would.
114
694560
4560
Harry non dice queste tre parole come farei io.
11:58
So there you can hear that it's a short A sound he says
115
718560
3840
Quindi puoi sentire che è un breve suono A che dice
12:02
glass, last, answer and so that's very typical of Harry's
116
722400
5600
vetro, ultimo, risposta e quindi è molto tipico dell'accento di Harry
12:08
accent and Northern English accents aswell.
117
728000
3600
e anche degli accenti dell'inglese settentrionale. Diamo
14:19
Let's take a look at the six best TV series to learn British English.
118
859840
6100
un'occhiata alle sei migliori serie TV per imparare l'inglese britannico.
14:25
So the first one is The Office
119
865940
2180
Quindi il primo è The Office
14:29
When you laugh your brain releases endorphins yeah your stress hormones
120
869360
3599
Quando ridi il tuo cervello rilascia endorfine sì, i tuoi ormoni dello stress
14:32
are reduced and the oxygen supply to your blood
121
872959
3361
sono ridotti e l'apporto di ossigeno al tuo sangue
14:36
is increased so you feel I try and laugh several times a day just because it makes you feel good.
122
876320
5720
è aumentato, quindi senti che provo a ridere più volte al giorno solo perché ti fa sentire bene.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7