How To Speak English Like Harry Styles

195,776 views ・ 2020-08-11

Learn English With TV Series


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
What's up everyone?
0
160
1120
¿Que tal estáis todos?
00:01
I'm Andrea your RealLife English fluency coach
1
1280
3200
Soy Andrea, su entrenadora de fluidez en inglés de la vida real
00:04
and in today's lesson we're going to be taking an in-depth look at the accent of Harry Styles.
2
4480
6760
y en la lección de hoy vamos a analizar en profundidad el acento de Harry Styles.
00:21
So in case you didn't know Harry Styles is in fact British
3
21520
4800
Entonces, en caso de que no supieras que Harry Styles es
00:26
he is one of the members of a huge band, One Direction
4
26320
4879
británico, es uno de los miembros de una gran banda, One Direction,
00:31
and he's also most recently forged a very successful solo career.
5
31199
4880
y recientemente también forjó una exitosa carrera en solitario.
00:36
Now Harry Styles was in fact born in Birmingham
6
36079
3761
Ahora bien, Harry Styles nació en realidad en Birmingham,
00:39
which we say is in the midlands because it's found in the middle of England but
7
39840
6000
que decimos que está en las Midlands porque se encuentra en el centro de Inglaterra, pero
00:45
when he was very young his family did move up to the North West
8
45840
4239
cuando era muy joven, su familia se mudó al noroeste
00:50
of England very close to Manchester in a place
9
50079
3361
de Inglaterra, muy cerca de Manchester, en un lugar
00:53
called Cheshire, so his accent is quite
10
53440
3599
llamado Cheshire. , por lo que su acento es bastante
00:57
interesting because you will hear some variations
11
57039
4160
interesante porque escuchará algunas variaciones
01:01
from the Birmingham accent and the Manchester accent
12
61199
3441
del acento de Birmingham y el acento de Manchester
01:04
and also more recently just because he's lived in London
13
64640
3839
y también más recientemente, solo porque ha vivido en Londres
01:08
and also America he does have some other variances
14
68479
4320
y también en Estados Unidos, también tiene algunas otras variaciones
01:12
to his accent as well it's also really interesting to know that in the UK alone
15
72799
6561
en su acento. También es muy interesante para sepa que solo en el Reino Unido
01:19
there are more than 30 different accents and dialects
16
79360
4079
hay más de 30 acentos y dialectos diferentes,
01:23
so while you might not be that familiar with many
17
83439
3761
por lo que, si bien es posible que no esté tan familiarizado con muchos
01:27
because generally in media you maybe hear
18
87200
3680
porque, en general, en los medios de comunicación tal vez escuche
01:30
the RP the Received Pronunciation accent or a cockney London accent, there
19
90880
6559
el acento RP, la pronunciación recibida o el acento londinense cockney, en
01:37
are actually many many more so we're going to be taking
20
97439
4320
realidad hay muchos, muchos más. así que vamos a echar
01:41
a look at this today and a real in-depth look at Harry Styles
21
101759
4640
un vistazo a esto hoy y una mirada realmente profunda al
01:46
accent in particular.
22
106399
2001
acento de Harry Styles en particular.
01:48
So before we get into the lesson
23
108400
2240
Así que antes de entrar en la lección
01:50
I want to let you know that every week we make lessons
24
110640
3439
, quiero que sepas que cada semana hacemos lecciones
01:54
to help you learn fast English without getting lost,
25
114079
3761
para ayudarte a aprender inglés rápido sin perderte,
01:57
without missing the jokes and without subtitles
26
117840
3599
sin perderte los chistes y sin subtítulos,
02:01
in fact Akshad says that he didn't realize
27
121439
3601
de hecho, Akshad dice que no se dio cuenta de
02:05
it could be so fun to learn new vocabulary,
28
125040
3600
que podría ser así. Es divertido aprender nuevo vocabulario,
02:08
so if that sounds good to you don't forget to hit that subscribe button and
29
128640
4080
así que si eso te parece bien, no olvides presionar el botón de suscripción y
02:12
the bell down below so that you don't miss any of our new lessons.
30
132720
4800
la campana a continuación para que no te pierdas ninguna de nuestras nuevas lecciones.
02:41
Okay so the first aspect of Harry's accent that we're going to take a look
31
161840
4960
De acuerdo, el primer aspecto del acento de Harry que vamos a
02:46
at is the way that he reduces the H sound.
32
166800
4340
ver es la forma en que reduce el sonido H.
02:51
at the start of words.
33
171140
2100
al comienzo de las palabras.
02:53
So this is very typical of
34
173240
2279
Así que esto es muy típico de
02:55
Northern English accents but also in other parts of Britain too it's also
35
175519
6881
los acentos del norte de Inglaterra, pero también en otras partes de Gran Bretaña también es
03:02
synonymous with the cockney accent which is the
36
182400
3839
sinónimo del acento cockney, que es el
03:06
East side of London but you definitely won't hear this with
37
186239
4080
lado este de Londres, pero definitivamente no escucharás esto con
03:10
a received pronunciation accent.
38
190319
2921
un acento de pronunciación recibido.
03:13
So what Harry does is at the start of
39
193240
3079
Entonces, lo que hace Harry es al comienzo de las
03:16
words he tends to omit so he doesn't say that first h
40
196319
5280
palabras que tiende a omitir, por lo que no dice que la primera h
03:21
sound so rather than saying "he's lovely isn't he?" he says
41
201599
6961
suena así en lugar de decir "es encantador, ¿no?" él dice
03:28
[e's lovely isn't e]
42
208560
2060
[e's beautiful is not e]
03:30
so let's take a look at how that sounds when he says it.
43
210620
3780
así que echemos un vistazo a cómo suena eso cuando lo dice.
03:57
So there are quite a lot of examples of
44
237140
2540
Entonces, hay muchos ejemplos de
03:59
when Harry does this for example instead of saying "I met him"
45
239680
5199
cuando Harry hace esto, por ejemplo, en lugar de decir "Lo conocí
04:04
he would probably say [I meh-im]
46
244880
1960
", probablemente diría [I meh-im]
04:09
and this is what natives tend to do to speak
47
249840
3440
y esto es lo que los nativos tienden a hacer para hablar
04:13
faster and more naturally so sometimes we reduce words
48
253280
4880
más rápido y con más naturalidad, por lo que a veces reduzca las palabras
04:18
so that it just becomes more fluent and more natural and more
49
258160
4240
para que se vuelva más fluido, más natural y más
04:22
quick to speak.
50
262400
1800
rápido de hablar.
04:24
In the same interview we can find some other things that he
51
264200
3880
En la misma entrevista , podemos encontrar algunas otras cosas que
04:28
tends to do with the way that he speaks as well for
52
268080
3760
tiende a hacer con la forma en que habla, por
04:31
example another aspect of his accent that is
53
271840
3520
ejemplo, otro aspecto de su acento que es
04:35
very Northern English is the way that he says
54
275360
4240
muy inglés del norte es la forma en que dice
04:39
the U sound in words it's been it's been fun to kind of like
55
279600
5360
el sonido U en las palabras ha sido ha sido es divertido
04:44
watch over it all so for example when I say
56
284960
3600
vigilarlo todo, así que, por ejemplo, cuando digo
04:48
lucky the u has an uh sound and when I say us
57
288560
6320
suerte, la u tiene un sonido uh y cuando digo nosotros
04:54
again it has an uh sound but with Harry's accent and very typically
58
294880
6000
otra vez tiene un sonido uh, pero con el acento de Harry y muy típico
05:00
in Northern England you will hear more of an uh sound
59
300880
5039
en el norte de Inglaterra, escuchará más un uh sonido
05:05
so it's a short uh sound so he will say lucky and us and
60
305919
6801
así que es un sonido uh corto así que dirá suerte y nosotros y
05:12
much, so let's take a look and see how that sounds.
61
312720
4880
mucho, así que echemos un vistazo y veamos cómo suena eso.
06:04
So the further North you travel
62
364560
2479
Entonces, cuanto más al norte
06:07
you will hear this sound whether you are in
63
367039
3600
viaje, escuchará este sonido, ya sea que esté en
06:10
Liverpool, Manchester, Newcastle and even going all the way up to
64
370639
4961
Liverpool, Manchester, Newcastle e incluso yendo hasta
06:15
Scotland they don't say this sound like I would, i'm from London
65
375600
5599
Escocia, no dicen este sonido como lo haría yo, soy de Londres
06:21
and we tend not to have this sound when we speak
66
381199
3120
y tendemos a no hacerlo. tienen este sonido cuando hablamos
06:24
English but certainly in Northern England
67
384319
3440
inglés, pero ciertamente en el norte de Inglaterra
06:27
and the further up you go all the way to Scotland they do tend to have this
68
387759
4401
y cuanto más avanzas hasta Escocia, tienden a tener este
06:32
uh sound sound more like an uh sound you will also hear it in words such as
69
392160
6879
sonido uh, suena más como un sonido uh , también lo escucharás en palabras como
06:39
us, fun and stuff so let's take a look at
70
399039
5041
nosotros, divertido y cosas, así que echemos un vistazo a
06:44
how Harry says it because he does say it very differently to me.
71
404080
4720
cómo lo dice Harry porque lo dice de manera muy diferente a mí.
07:54
Do you still struggle to understand fast speaking natives?
72
474420
3960
¿Todavía te cuesta entender a los nativos que hablan rápido?
07:58
Then I highly recommend our Fluent with Friends course
73
478380
3580
Entonces recomiendo mucho nuestro curso Fluent with Friends.
08:01
In this 48 week course you will learn
74
481960
2200
En este curso de 48 semanas aprenderá
08:04
with the first two seasons of Friends, you'll receive PDF power lessons every
75
484160
5360
con las dos primeras temporadas de Friends , recibirá poderosas lecciones en PDF cada
08:09
week, vocabulary memorization software access
76
489520
4239
semana, software de memorización de vocabulario, acceso
08:13
to our Fluency Circle global community and so much more and the best part is
77
493759
6241
a nuestra comunidad global Fluency Circle y mucho más. la mejor parte es
08:20
you can try it right now for free with our three-part Masterclass
78
500000
4639
que puedes probarlo ahora mismo de forma gratuita con nuestra clase magistral de tres partes.
08:24
all you have to do is click up here or in the description box below
79
504639
4161
Todo lo que tienes que hacer es hacer clic aquí o en el cuadro de descripción a continuación
08:28
to learn more and sign up now, we hope to see you there!
80
508800
5119
para obtener más información e inscribirte ahora. ¡Esperamos verte allí!
08:33
You might have noticed also that in British English we tend to omit
81
513919
4401
Es posible que también hayas notado que en inglés británico tendemos a omitir
08:38
the T sound in words and this is called a Glottal T
82
518320
4959
el sonido T en las palabras y esto se llama Glottal T,
08:43
so with a Glottal T what happens is there is still a sound there but you
83
523279
4481
por lo que con Glottal T lo que sucede es que todavía hay un sonido allí, pero
08:47
don't hear the t sound what happens is the flow of air is
84
527760
4800
no escuchas el sonido t. ¿Qué sucede? es que el flujo de aire se
08:52
stopped and then released so it does make a sound but you won't
85
532560
4480
detiene y luego se libera, por lo que hace un sonido, pero no
08:57
hear that t sound so for example in words like better some
86
537040
4799
escuchará ese sonido, por ejemplo, en palabras como mejor, algunas
09:01
people might say better so there is still a sound there
87
541839
3921
personas podrían decir mejor, por lo que todavía hay un sonido allí
09:05
if you can notice it better better all it is is the stopping
88
545760
5360
si puede notarlo mejor mejor todo es
09:11
of the flow of air and then the releasing of it
89
551120
2560
detener el flujo de aire y luego liberarlo,
09:13
so there is still a sound there that's called the Glottal T.
90
553680
4640
por lo que todavía hay un sonido allí que se llama Glottal T.
09:18
So this is very common in British English
91
558320
3120
Entonces, esto es muy común en inglés británico
09:21
and Northern England is no exception they also speak with a Glottal T and so
92
561440
6079
y el norte de Inglaterra no es una excepción, también hablan con un Glottal T y
09:27
does Harry Styles so in some of these interviews he
93
567519
4401
también Harry Styles, por lo que en algunas de estas entrevistas
09:31
doesn't say "a lot of," "a little bit" or
94
571920
4320
no dice "mucho", "un poco" o
09:36
"Italy" instead he says it this way:
95
576240
4320
"Italia", sino que lo dice de esta manera:
09:54
If you'd like to learn
96
594200
1040
si desea obtener
09:55
more about the British accent and common mistakes
97
595240
2720
más información sobre el Acento británico y errores comunes
09:57
made in particular by Americans in our favorite TV series and movies such as
98
597960
5160
cometidos en particular por los estadounidenses en nuestras series de televisión y películas favoritas, como
10:03
Friends, then I highly recommend that you check
99
603120
2640
Amigos, les recomiendo que
10:05
out this lesson next you can click the link here or in the
100
605760
4160
consulten esta lección a continuación, pueden hacer clic en el enlace aquí o en el
10:09
description box below to watch it straight after this lesson.
101
609920
3800
cuadro de descripción a continuación para verla inmediatamente después de esta lección.
10:14
Another characteristic of Harry's accent is the shortening of the A sound
102
614720
6080
Otra característica del acento de Harry es el acortamiento del sonido A,
10:20
so if you've listened to my accent a lot through watching our lessons
103
620800
4640
por lo que si ha escuchado mucho mi acento al ver nuestras lecciones
10:25
or you listen to more accents where they are from London
104
625440
2880
o escucha más acentos donde son de Londres
10:28
we tend to have a longer A sound in words such as last,
105
628320
8000
, tendemos a tener un sonido A más largo en palabras como por último,
10:36
so Harry does not say this word like this
106
636320
3120
entonces Harry no dice esta palabra así
10:39
he says it like this:
107
639440
1960
, la dice así:
11:06
So this is very typical of Northern English accents
108
666560
3840
Esto es muy típico de los acentos del norte de inglés
11:10
they have a shorter a sound in these words
109
670400
3760
, tienen un sonido más corto en estas palabras
11:14
and in received pronunciation in RP and in London in general and maybe some
110
674160
6180
y en la pronunciación recibida en RP y en Londres en general y tal vez en algunos
11:20
other parts of England, in the south of England
111
680340
3180
otros En algunas partes de Inglaterra, en el sur de Inglaterra
11:23
we tend to elongate this sound so I would say
112
683520
3520
, tendemos a alargar este sonido, así que diría
11:27
last, I would also say glass, and I would say answer however
113
687040
7520
last, también diría glass, y diría answer, sin embargo,
11:34
Harry does not say these three words like I would.
114
694560
4560
Harry no dice estas tres palabras como lo haría yo.
11:58
So there you can hear that it's a short A sound he says
115
718560
3840
Así que allí puedes escuchar que es un sonido A corto, dice
12:02
glass, last, answer and so that's very typical of Harry's
116
722400
5600
vidrio, último, respuesta, y eso es muy típico del acento de Harry y también del
12:08
accent and Northern English accents aswell.
117
728000
3600
acento inglés del norte.
14:19
Let's take a look at the six best TV series to learn British English.
118
859840
6100
Echemos un vistazo a las seis mejores series de televisión para aprender inglés británico.
14:25
So the first one is The Office
119
865940
2180
Entonces, el primero es The Office
14:29
When you laugh your brain releases endorphins yeah your stress hormones
120
869360
3599
Cuando te ríes, tu cerebro libera endorfinas, sí, tus hormonas del estrés
14:32
are reduced and the oxygen supply to your blood
121
872959
3361
se reducen y el suministro de oxígeno a tu
14:36
is increased so you feel I try and laugh several times a day just because it makes you feel good.
122
876320
5720
sangre aumenta, por lo que sientes que trato de reír varias veces al día solo porque te hace sentir bien.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7