4 Simple Tips to Improve Your Reading In English While Having Fun

107,568 views ・ 2021-02-18

Learn English With TV Series


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:12
Many learners tell me that they love reading,  but find reading in English too slow and boring.  
0
12080
5440
Molti studenti mi dicono che amano leggere, ma trovano la lettura in inglese troppo lenta e noiosa.
00:17
But who says reading in English should be  boring? You probably already read more than you  
1
17520
4560
Ma chi dice che leggere in inglese dovrebbe essere noioso? Probabilmente hai già letto più di quanto
00:22
think! Reading is more than just reading  a book: It goes from Facebook posts,  
2
22080
4560
pensi! La lettura è molto più che leggere un libro: va dai post di Facebook, ai
00:26
blogs, recipes, labels, commands on your cell  phone, signs on the road, and so on. Reading is  
3
26640
7120
blog, alle ricette, alle etichette, ai comandi sul cellulare, ai segnali stradali e così via. La lettura è
00:33
everywhere. We do it all the time. Even reading  the subtitles while watching this video!  
4
33760
5600
ovunque. Lo facciamo sempre. Anche leggendo i sottotitoli mentre guardi questo video!
00:39
So, even if you are not a fan of  books, this lesson is for you!  
5
39360
4160
Quindi, anche se non sei un fan dei libri, questa lezione è per te!
00:43
We will teach you 4 practical tips to start  taking your reading to the next level right now. 
6
43520
5440
Ti insegneremo 4 consigli pratici per iniziare a portare la tua lettura al livello successivo in questo momento.
00:48
By the end of this lesson, you'll understand  how reading can boost your English. You'll see:
7
48960
4560
Alla fine di questa lezione, capirai come la lettura può migliorare il tuo inglese. Vedrai:
01:05
By the way, in case you're new here, every  week we make lessons just like this one, so  
8
65520
4880
a proposito, nel caso tu sia nuovo qui, ogni settimana facciamo lezioni proprio come questa, così
01:10
that you can learn English without getting lost,  without missing the jokes and without subtitles.  
9
70400
5600
puoi imparare l'inglese senza perderti, senza perderti le battute e senza sottotitoli.
01:16
Like Rita, who says that even  though she lives in the USA,  
10
76560
3360
Come Rita, che afferma che anche se vive negli Stati Uniti,
01:19
she could not find anything that worked  to improve her English effectively,  
11
79920
3520
non è riuscita a trovare nulla che funzionasse per migliorare il suo inglese in modo efficace,
01:23
until she discovered our channel! So we will help  you achieve your English learning goals, too!  
12
83440
6080
finché non ha scoperto il nostro canale! Quindi ti aiuteremo a raggiungere anche i tuoi obiettivi di apprendimento dell'inglese!
01:29
Just hit the subscribe button and the bell down  below so you don’t miss any of our new lessons.
13
89520
4480
Basta premere il pulsante di iscrizione e la campanella in basso per non perdere nessuna delle nostre nuove lezioni.
01:34
You Don't Read The Same Way All The Time 
14
94000
4320
Non leggi sempre allo stesso modo  Per
01:38
First things first, what is reading? At a basic level, reading is identifying  
15
98320
4880
prima cosa, cos'è la lettura? A livello di base, leggere significa identificare
01:43
and making sense of words and symbols.  However, there's so much more to that.  
16
103200
5200
e dare un senso a parole e simboli. Tuttavia, c'è molto di più in questo.
01:48
Reading is an interactive process of  recognition that leads to interpretation. 
17
108400
4800
La lettura è un processo interattivo di riconoscimento che conduce all'interpretazione.
01:53
In other words, it’s a thinking process that  involves using strategies to process a text  
18
113200
4720
In altre parole, è un processo di pensiero che implica l'utilizzo di strategie per elaborare un testo
01:57
in order to construct knowledge. That a fancy  way of saying that reading actually makes you  
19
117920
5200
al fine di costruire conoscenza. È un modo elegante per dire che leggere ti rende
02:03
smarter. It makes your brain work harder and  better while energizing it. So of course,  
20
123120
6480
più intelligente. Fa lavorare il tuo cervello più duramente e meglio mentre lo stimola. Quindi,
02:09
improving your reading in English might  even improve your abilities to read and  
21
129600
4000
migliorare la tua lettura in inglese potrebbe anche migliorare le tue capacità di leggere e
02:13
think critically in your native language!  With that said,  it's worth mentioning that  
22
133600
4640
pensare in modo critico nella tua lingua madre! Detto questo, vale la pena ricordare che
02:18
there are many types of reading and you don't  read the same way all the time. 
The most common  
23
138240
5920
ci sono molti tipi di lettura e non si legge sempre allo stesso modo. La  strategia più comune
02:24
strategy that we use (even without knowing  it) is called skimming. If you skim a text,  
24
144160
5520
che utilizziamo (anche senza saperlo) si chiama scrematura. Se scorri un testo,
02:29
you read it quickly to comprehend the gist, the  main idea. This is what you do when you pick a  
25
149680
5760
lo leggi rapidamente per comprenderne il succo, l' idea principale. Questo è ciò che fai quando prendi una
02:35
magazine up at your doctor's office and go over  the articles without spending too much time on it,  
26
155440
5360
rivista presso l'ufficio del tuo medico e rivedi gli articoli senza dedicarci troppo tempo
02:40
or when you are scrolling your Facebook feed  to check if any post is worth clicking to  
27
160800
4320
o quando scorri il tuo feed di Facebook per verificare se vale la pena fare clic su qualche post per
02:45
'read more'. With this type of reading, you learn  through context. You don't stop and look up every…  
28
165120
6720
"leggere di più". Con questo tipo di lettura, impari attraverso il contesto. Non ti fermi a cercare ogni...
02:51
single... word.  You learn to infer its meaning  by capturing the essence of what you've read. 
29
171840
5760
singola... parola. Impari a dedurne il significato catturando l'essenza di ciò che hai letto.
02:57
Let's try it. You have 40 seconds to read  (skim) this paragraph. Do not pause the video.   
30
177600
6240
Proviamolo. Hai 40 secondi per leggere (scorrere) questo paragrafo. Non mettere in pausa il video.
03:34
Now try to answer this question  without going back to the text.  
31
214160
3120
Ora prova a rispondere a questa domanda senza tornare al testo.
03:51
Interesting, right? I'm sure that there are  words that you may not know yet in this text.  
32
231440
4960
Interessante, vero? Sono sicuro che ci sono parole che potresti non conoscere ancora in questo testo.
03:56
However, if you read it with the  singular focus of getting the main ideas,  
33
236400
4320
Tuttavia, se lo leggi con l' unico obiettivo di cogliere le idee principali,
04:00
the unknown words won't stop you.  Now, another highly useful strategy  
34
240720
4560
le parole sconosciute non ti fermeranno. Ora, un'altra strategia molto utile
04:05
is called scanning. When you scan a text, you  read it to find specific pieces of information.  
35
245280
6240
si chiama scansione. Quando esegui la scansione di un testo, lo leggi per trovare informazioni specifiche.
04:11
You are scanning when you read the info on  your plane ticket to confirm your seat number  
36
251520
4400
Stai scansionando quando leggi le informazioni sul tuo biglietto aereo per confermare il numero del tuo posto
04:15
or to find the characteristics of a product  in a catalog. You shift your attention from  
37
255920
5040
o per trovare le caratteristiche di un prodotto in un catalogo. Sposti la tua attenzione
04:20
the overall meaning to the structure  (numbers, adjectives, percentages, etc.)
38
260960
6560
dal   significato generale alla struttura (numeri, aggettivi, percentuali, ecc.)
04:27
Take a look at these situations and decide  which type of reading (Skimming - overall  
39
267520
4560
Dai un'occhiata a queste situazioni e decidi quale tipo di lettura (Scrematura -
04:32
information or Scanning - specific  information) would be the best one to use.
40
272080
5120
informazioni   generali o Scansione - informazioni specifiche) sarebbe la migliore utilizzo.
05:04
These strategies can be transferred to any type  of text you read, and being aware of them will  
41
304320
4960
Queste strategie possono essere trasferite a qualsiasi tipo di testo che leggi e esserne consapevoli
05:09
help you determine how much effort you should  put into your reading. Not only that but also  
42
309280
5360
ti aiuterà a determinare quanto impegno dovresti mettere nella tua lettura. Non solo, ma anche
05:14
understanding your level of English first will  take a lot of the weight off your shoulders.  
43
314640
4880
capire prima il tuo livello di inglese ti toglierà molto peso dalle spalle.
05:19
[show the CEFR reading competencies]. Our next  tips will help you with choosing your next text.
44
319520
3680
[mostra le competenze di lettura del QCER]. I nostri prossimi suggerimenti ti aiuteranno a scegliere il tuo prossimo testo.
05:23
By the way, did you notice how  I connected the words here? 
45
323200
2960
A proposito, hai notato come ho collegato le parole qui?
05:29
The letter E in TAKE is what we call a silent  letter. It means that you don't pronounce it,  
46
329120
6000
La lettera E in TAKE è quella che chiamiamo lettera muta. Significa che non la pronunci,
05:35
and that's why we connect the word TAKE with A,  sounding like [TEI-kuh]. Also, the letter T in  
47
335120
6960
ed è per questo che colleghiamo la parola TAKE con A,  che suona come [TEI-kuh]. Inoltre, la lettera T in
05:42
LOT is between two vowels -> LOT OF. In situations  like these, Americans tend to pronounce it with a  
48
342080
6560
LOT è tra due vocali -> LOT OF. In situazioni come queste, gli americani tendono a pronunciarlo con un
05:48
soft /d/ sound - /lɒd əv/. And of is often reduced  to simply [uh], so I say [lodda] not [lot of].
49
348640
8800
dolce suono /d/ - /lɒd əv/. E of è spesso ridotto semplicemente a [uh], quindi dico [lodda] non [molti di].
05:59
If you want to learn more about how  we natives really speak so that you  
50
359200
3520
Se vuoi saperne di più su come parliamo davvero noi nativi in ​​modo da
06:02
can understand your favorite tv series, movies,  and podcasts, as well as natives in real life,  
51
362720
6160
capire le tue serie TV, i tuoi film e i tuoi podcast preferiti, così come i nativi nella vita reale,
06:08
then I highly recommend that you give  our power learning Mini Course a try!  
52
368880
4160
allora ti consiglio vivamente di provare il nostro mini corso di power learning!
06:13
It is absolutely free and we will show you  what it takes to comprehend natives confidently  
53
373040
5520
È assolutamente gratuito e ti mostreremo cosa serve per comprendere con sicurezza i nativi
06:18
in the real world. Sign up now just click  up here or down in the description below!
54
378560
4800
nel mondo reale. Iscriviti ora, fai clic qui in alto o in basso nella descrizione qui sotto!
06:26
Do you like reading? What about reading in  English? Maybe your answer is NO. You may say you  
55
386240
6320
Ti piace leggere? Che ne dici di leggere in inglese? Forse la tua risposta è NO. Potresti dire che   ti
06:32
like it, but you don't have the time. Or maybe you  do like it, but find it tiring reading in another  
56
392560
5840
piace, ma non hai tempo. O forse ti piace, ma trovi stancante leggere in un'altra
06:38
language. Well, let me help you with that.  There are many options for you to start reading  
57
398400
4800
lingua. Bene, lascia che ti aiuti con quello. Ci sono molte opzioni per iniziare a leggere
06:43
right now. The first step is to start with  things you ALREADY like or that you've already  
58
403200
4880
subito. Il primo passo è iniziare con cose che GIÀ ti piacciono o che hai già
06:48
read in your first language. This means DO NOT  read children's books because you think that they  
59
408080
5360
letto nella tua lingua madre. Ciò significa NON leggere libri per bambini perché pensi che
06:53
are the easiest. Kids books tend to use strange  vocabulary that isn’t actually practical to you.  
60
413440
5440
siano i più facili. I libri per bambini tendono a usare un vocabolario strano che non è effettivamente pratico per te.
06:59
Furthermore, the stories won’t really  engage you, so you’ll probably give up.  
61
419520
4000
Inoltre, le storie non ti coinvolgeranno davvero, quindi probabilmente ti arrenderai.
07:04
Now, the exception of course is if you have  children and you want to read these books  
62
424320
4160
Ora, l'eccezione ovviamente è se hai figli e vuoi leggere questi libri
07:08
with them. Then that is a fantastic way  for you to bond and practice together! 
63
428480
4320
con loro. Allora questo è un modo fantastico per legare e fare pratica insieme!
07:13
Now maybe you use different social networks. You  may choose to follow certain pages on Facebook  
64
433920
4800
Ora forse usi diversi social network. Puoi scegliere di seguire determinate pagine su Facebook
07:18
or Instagram that cover topics you like.  Since there are so many options out there,  
65
438720
5280
o Instagram che trattano argomenti che ti piacciono. Poiché ci sono così tante opzioni là fuori,
07:24
turn reading in English into a habit, even  if it's a tweet, the captions of a post,  
66
444000
5440
trasforma la lettura in inglese in un'abitudine, anche se si tratta di un tweet, dei sottotitoli di un post,   di
07:29
a paragraph,  a news article or blog  article, or a whole page of a book.  
67
449440
4720
un paragrafo, di un articolo di notizie o di un blog o di un'intera pagina di un libro.
07:34
Remember to set the time and place and make  that commitment to yourself. For example,  
68
454800
5600
Ricordati di impostare l'ora e il luogo e prendi questo impegno con te stesso. Ad esempio,
07:40
every day after having dinner, I'll read two  tweets from CNN's account. Build the habit--read  
69
460400
5760
ogni giorno, dopo cena, leggo due tweet dall'account della CNN. Costruisci l'abitudine: leggi
07:46
every day. Start small, and when you least  realize it, this habit will grow on you. 
70
466160
4400
ogni giorno. Inizia in piccolo e quando meno te ne renderai conto, questa abitudine crescerà su di te.
07:51
Again, the key is to read what you already  enjoy reading in your own language.  
71
471120
3680
Ancora una volta, la chiave è leggere ciò che già ti piace leggere nella tua lingua.
07:54
So don’t just start reading the news because  someone told you it’s good for learning English  
72
474800
4080
Quindi non iniziare a leggere le notizie solo perché qualcuno ti ha detto che è utile per imparare l'inglese
07:58
if you don’t even enjoy doing  that in your native language.  
73
478880
3120
se non ti piace nemmeno farlo nella tua lingua madre.
08:02
It's important that you find something that is  just a little bit more challenging than your  
74
482000
3680
È importante trovare qualcosa che sia solo un po' più impegnativo del tuo
08:05
current level and that is gripping enough to get  you into the habit. So, here are a couple of tips:
75
485680
6160
livello attuale e che sia abbastanza avvincente da farti prendere l'abitudine. Quindi, ecco un paio di suggerimenti:
08:11
* Start simple 
 If you are a fan of books and want  
76
491840
4000
* Inizia in modo semplice Se sei un fan dei libri e vuoi
08:15
to read more of them in English, look for graded  readers. They are books designed for learners in  
77
495840
5680
leggerne altri in inglese, cerca lettori graduati . Sono libri pensati per gli studenti in
08:21
which the language was adapted to suit different  levels. Besides that, they have pre-, during- and,  
78
501520
6560
cui la lingua è stata adattata per adattarsi a diversi livelli. Oltre a ciò, hanno attività pre, durante e
08:28
post-reading activities that make reading more  fun and help you better understand the text.  
79
508080
5760
post-lettura che rendono la lettura più divertente e ti aiutano a comprendere meglio il testo.
08:34
This is also a great way of exposing yourself  to the culture by reading classic English  
80
514480
4640
Questo è anche un ottimo modo per esporsi alla cultura leggendo classici della
08:39
and American literature like Moby  Dick or The Picture of Dorian Gray.
81
519120
4240
letteratura inglese  e americana come Moby Dick o Il ritratto di Dorian Gray.
08:45
* Play Games in English
 If you don’t tend to read books,  
82
525320
3960
* Gioca ai giochi in inglese Se non sei solito leggere libri,   ma
08:49
but you are a fan of videogames, they can  be a fantastic source to help you read more.  
83
529280
4560
sei un fan dei videogiochi, possono essere una fonte fantastica per aiutarti a leggere di più.
08:54
Lots of different games have written dialogues  and texts that you NEED to understand to move on  
84
534560
4880
Molti giochi diversi hanno dialoghi scritti e testi che DEVI capire per andare avanti
08:59
in the game. They help you develop problem-solving  skills, and are often related to survival English.  
85
539440
6000
nel gioco. Ti aiutano a sviluppare capacità di risoluzione dei problemi e sono spesso correlati all'inglese di sopravvivenza.
09:05
Don't waste this chance of learning while  you have fun, play them in English!  
86
545440
3760
Non sprecare questa possibilità di imparare divertendoti, suonali in inglese!
09:09
* Read things you're interested in!
 Social media posts, comics, blog articles,  
87
549200
6240
* Leggi le cose che ti interessano! Post sui social media, fumetti, articoli di blog,
09:15
magazines, recipes, even product labels, you  name it! Read things you're interested in,   
88
555440
6080
riviste, ricette, persino etichette di prodotti, ecc. Leggi cose che ti interessano,
09:21
they don't need to be books. You can also pick  a particular topic you like and opt for reading  
89
561520
4960
non è necessario che siano libri. Puoi anche scegliere un argomento particolare che ti piace e scegliere di leggere
09:26
different types of text within that same topic.  This is called narrow reading and it will expose  
90
566480
5440
diversi tipi di testo all'interno dello stesso argomento. Questa si chiama lettura ristretta e
09:31
you to the same language range over and over,  which will ultimately help you acquire that  
91
571920
4800
ti esporrà  alla stessa gamma linguistica più e più volte, il che alla fine ti aiuterà ad acquisire quel
09:36
vocabulary.   We've seen at the beginning of the  video that reading is a powerful skill to develop.  
92
576720
5440
vocabolario. Abbiamo visto all'inizio del video che la lettura è un'abilità potente da sviluppare.
09:42
So, find among the things you already read in  your first language something that you'll enjoy  
93
582160
4160
Quindi, trova tra le cose che hai già letto nella tua prima lingua qualcosa che ti piacerà
09:46
reading in English too.  * Re-read
 
94
586320
2960
leggere anche in inglese. * Rileggi
09:49
Following up on the previous tip, find things you  already read in your mother tongue and enjoyed and  
95
589280
4960
Seguendo il suggerimento precedente, trova le cose che  hai già letto nella tua lingua madre e che ti sono piaciute e
09:54
re-read them in English. This way, you'll feel  less anxious to understand what's going on and  
96
594240
5760
rileggile in inglese. In questo modo, ti senti meno ansioso di capire cosa sta succedendo e
10:00
will be able to focus more on the language. For  me, I absolutely loved the Harry Potter series,  
97
600000
5600
puoi concentrarti maggiormente sulla lingua. Per me, ho adorato la serie di Harry Potter
10:05
and I re-read the books to improve my German  and Spanish! By the way, in our recent lesson  
98
605600
5440
e ho riletto i libri per migliorare il mio tedesco e spagnolo! A proposito, nella nostra recente lezione
10:11
on The Queen’s Gambit we explored how star Anya  Taylor-Joy learned English with Harry Potter.  
99
611040
5280
su The Queen's Gambit abbiamo esplorato come la star Anya Taylor-Joy ha imparato l'inglese con Harry Potter.
10:16
On the same note, you may choose to read the  book-version of a movie or series you watched.  
100
616880
4560
Nella stessa nota, puoi scegliere di leggere la versione del libro di un film o di una serie che hai guardato.
10:21
* Read Self-Development books or articles
 This genre tends to have more simple language  
101
621440
5680
* Leggi libri o articoli sull'autosviluppo Questo genere tende ad avere un linguaggio più semplice e
10:27
and can be a great way of cultivating the habit of  reading. Not to mention that if you choose a book  
102
627120
5040
può essere un ottimo modo per coltivare l'abitudine alla lettura. Per non parlare del fatto che se scegli un libro
10:32
on a particular area of your life that you need to  improve, it will help you in other ways as well.  
103
632160
4480
su una particolare area della tua vita che devi migliorare, ti aiuterà anche in altri modi.
10:37
I created this lesson on 6 Life-Changing Books  for English Learners for exactly this reason.
104
637200
5360
Ho creato questa lezione sui 6 libri che cambiano la vita per studenti di inglese proprio per questo motivo.
10:43
Young Adults
105
643760
640
Giovani adulti
10:45
Now, as I mentioned, I don’t believe  reading children’s books makes sense for  
106
645280
3440
Ora, come ho già detto, non credo che leggere libri per bambini abbia senso per la
10:48
most English learners, but young adults  books are another story! Browse the   
107
648720
4560
maggior parte degli studenti di inglese, ma i libri per giovani adulti sono un'altra storia! Sfoglia la
10:53
teens book section of a public library in  your city or neighborhood (or on Amazon). 
108
653280
5200
sezione libri per ragazzi di una biblioteca pubblica della tua città o quartiere (o su Amazon).
10:58
You might not even spend a penny and will have  many choices to pick from. These types of books  
109
658480
5440
Potresti anche non spendere un centesimo e avrai molte scelte tra cui scegliere. Questi tipi di libri
11:03
tend to use a bit easier language. I think that  series are great because they hook you and keep  
110
663920
5600
tendono a utilizzare un linguaggio un po' più semplice. Penso che le serie siano fantastiche perché ti catturano e
11:09
you entertained for a long time! Some examples are  Harry Potter, the Hunger Games, Twilight, and the  
111
669520
5760
ti fanno divertire per molto tempo! Alcuni esempi sono Harry Potter, Hunger Games, Twilight e
11:15
School for Good and Evil. Although the language  in them may not be automatically transferable to  
112
675280
5520
School for Good and Evil. Anche se la lingua in esse potrebbe non essere automaticamente trasferibile alle
11:20
your daily conversations, it still  helps you expand your vocabulary,  
113
680800
4400
tue conversazioni quotidiane, ti aiuta comunque ad espandere il tuo vocabolario, a
11:25
understand the structure of the language,  and improve your comprehension in general. 
114
685200
3920
comprendere la struttura della lingua e a migliorare la tua comprensione in generale.
11:39
* Simple English 
 
115
699560
2520
* Inglese semplice
11:42
Finally, another tip is to develop the  habit of looking up general information  
116
702080
4080
Infine, un altro consiglio è quello di sviluppare  l' abitudine di cercare informazioni generali   e la
11:46
and definition of words in English.  You  can use the Simple English Wikipedia,  
117
706160
4960
definizione delle parole in inglese. Puoi utilizzare la Wikipedia in inglese semplice,
11:51
the English-learner version of Wikipedia that  has its articles written at a basic level, or use  
118
711120
5120
la versione per studenti di inglese di Wikipedia che ha i suoi articoli scritti a un livello base, oppure utilizzare
11:56
the  Learner's version of English dictionaries,  such as Oxford, Merriam-Webster, and Longman.
119
716240
5040
la versione per studenti di dizionari inglesi, come Oxford, Merriam-Webster e Longman.
12:01
Improving Your Reading CAN Be Fun 
120
721280
3760
Migliorare la tua lettura PUÒ essere divertente
12:05
You may be thinking: "Well, reading is not really  my thing because I'm a very active person and I  
121
725040
4640
Potresti pensare: "Beh, leggere non è proprio  il mio genere perché sono una persona molto attiva e
12:09
can't sit still for a long period of time.  What  if I said you can kill two birds with one stone?  
122
729680
6160
non riesco a stare fermo per un lungo periodo di tempo.  E se dicessi che puoi ucciderne due piccioni con una fava?
12:16
You can take advantage of the benefits  of the enriching vocabulary of a  book  
123
736400
4240
Puoi sfruttare i vantaggi dell'arricchimento del vocabolario di un libro
12:20
AND practice your listening as well. By choosing  an audiobook to listen to while walking or doing  
124
740640
5760
E esercitarti anche nell'ascolto. Scegliendo un audiolibro da ascoltare mentre cammini o svolgi
12:26
other chores or to listen while you read  the text, you'll work on the development  
125
746400
4560
altre faccende o da ascoltare mentre leggi il testo, lavorerò sullo sviluppo
12:30
of your listening skills while benefiting  from the language of the chosen book. 
126
750960
4320
delle tue capacità di ascolto traendo beneficio dalla lingua del libro scelto.
12:35
And right now you can get two FREE  audiobooks when you sign up for  
127
755280
3920
E adesso puoi ottenere due audiolibri GRATUITI quando ti registri ad
12:39
Audible using the link in the  description. Try Audible for a month  
128
759200
4640
Audible utilizzando il link nella descrizione. Prova Audible per un mese
12:43
absolutely free, and even if you choose not  to continue, you get to keep the audiobooks!  
129
763840
4800
assolutamente gratuito e anche se scegli di non continuare, puoi tenere gli audiolibri!
12:48
I recommend The Graveyard Book, a young  adult book with a spectacular narration!  
130
768640
5200
Consiglio The Graveyard Book, un libro per giovani adulti con una narrazione spettacolare!
12:53
Or you could try one of the other books on my  best fiction books for English learners list.  
131
773840
4320
12:59
You can choose to use reading as a  stepping stone to enhance other skills: 
132
779120
3440
può scegliere di utilizzare la lettura come trampolino di lancio per migliorare altre abilità:
13:03
Read out loud - When you do this, it  helps your brain better store information,  
133
783120
5280
leggere ad alta voce - Quando lo fai, aiuta il tuo cervello a memorizzare meglio le informazioni,
13:08
boosting your memory retention. You are  more likely to remember what you've read.  
134
788400
4880
aumentando la conservazione della memoria. È più probabile che tu ricordi ciò che hai letto.
13:13
It’s great to combine this with  the audiobook so you get accurate  
135
793280
3360
È fantastico combinare questo con l'audiolibro in modo da ottenere una
13:16
pronunciation. Or look up specific words on  Forvo to hear real natives saying them. 
 
136
796640
5040
pronuncia precisa. Oppure cerca parole specifiche su Forvo per sentirle pronunciare da veri madrelingua.
13:22
Record yourself - While reading out loud,  it may be a good idea to record yourself.  
137
802640
4720
Registra te stesso - Durante la lettura ad alta voce, potrebbe essere una buona idea registrarti.
13:27
I understand that listening to your own voice may  not be the most pleasant thing,  but when you do  
138
807360
4400
Capisco che ascoltare la propria voce potrebbe non essere la cosa più piacevole, ma quando
13:31
this, you are not only training the muscles  you use for speaking,  but also becoming more  
139
811760
4720
lo fai, non solo alleni i muscoli che usi per parlare, ma diventi anche più
13:36
aware of how you are pronouncing, linking, and  connecting the spoken and written form of words. 
140
816480
5920
consapevole di come pronunci, colleghi e connetti le parole forma parlata e scritta delle parole.
13:43
Highlight words and check them later - most of the  time you skim a text to capture the essence of it.  
141
823440
5920
Evidenzia le parole e controllale in un secondo momento: la maggior parte delle volte scorri un testo per coglierne l'essenza. Che si
13:49
Be it a book, an article, or a short note,  you first try to understand its main idea.  
142
829360
5360
tratti di un libro, di un articolo o di una breve nota, prima cerchi di capirne l'idea principale.
13:54
It will be much harder and slower to do so if you  stop to check every single word you don't know.  
143
834720
4960
Sarà molto più difficile e lento farlo se ti fermi a controllare ogni singola parola che non conosci.
14:00
So, the pro tip here is to highlight them and  after you've finished your first reading (whether  
144
840240
5280
Quindi, il suggerimento qui è di evidenziarli e dopo aver terminato la prima lettura (che
14:05
for you that is a page or a chapter), go back to  the text and check them using a dictionary. 


 
145
845520
5680
per te si tratti di una pagina o di un capitolo), tornare al testo e controllarli utilizzando un dizionario.
14:11
Take notes of words or expressions  - following up on the previous tip,  
146
851200
3840
Prendi appunti di parole o espressioni : seguendo il suggerimento precedente,
14:15
create your own personal bank of new words and  expressions you've learned from the reading,  
147
855040
4160
crea la tua banca personale di nuove parole ed espressioni che hai imparato dalla lettura
14:19
and challenge yourself to use them. Have them  close to you when taking a lesson, for instance,  
148
859200
4880
e sfida te stesso a usarle. Tienili accanto a te quando segui una lezione, ad esempio,
14:24
or choose two or three to try to incorporate  in your next interaction in English.  
149
864080
4400
o scegline due o tre da incorporare nella tua prossima interazione in inglese.
14:28
Remember the saying 'if you  don't use it, you lose it'.
 
150
868480
2800
Ricorda il detto "se non lo usi, lo perdi".
14:32
I like reading before bed. I highlight the words  on my ereader and then in the morning with a cup  
151
872000
4960
Mi piace leggere prima di andare a letto. Metto in evidenza le parole sul mio ereader e poi al mattino con una tazza
14:36
of coffee I look up the new words and add them  to a spaced repetition system, like Memrise. 

152
876960
5040
di caffè cerco le nuove parole e le aggiungo a un sistema di ripetizione distanziata, come Memrise.
14:42
Join a book club
 This is one of the best  
153
882640
2400
Unisciti a un club del libro Questo è uno dei   modi migliori
14:45
ways to motivate you to read a book, while also  connecting with others and making friends. You  
154
885040
5280
per motivarti a leggere un libro, connettendoti con gli altri e facendo amicizia.
14:50
learn so much from interacting with others,  not to mention being able to also develop  
155
890320
4400
Impari così tanto interagendo con gli altri, per non parlare della possibilità di sviluppare le
14:54
your speaking skills and put those newly learned  words into practice. If you can't join a club,  
156
894720
5520
tue capacità di parlare e mettere in pratica le parole appena apprese. Se non puoi iscriverti a un club,
15:00
find a friend to exchange ideas with you. Ideally,  you'd read it in English and comment in English,  
157
900240
5360
trova un amico con cui scambiare idee. Idealmente, dovresti leggerlo in inglese e commentare in inglese,
15:05
but an alternative could be talking about  it in your first language. It still does  
158
905600
4000
ma un'alternativa potrebbe essere parlarne nella tua prima lingua. Funziona ancora
15:09
the trick of making sense and processing  information learned in a foreign language.
159
909600
3760
il trucco di dare un senso ed elaborare le informazioni apprese in una lingua straniera.
15:14
Use a Kindle or other e-readers
 Besides digital books being less  
160
914720
4160
Usa un Kindle o altri e-reader Oltre ai libri digitali che sono meno
15:18
expensive than paper or hardcover books,  
161
918880
2240
costosi dei libri cartacei o con copertina rigida,
15:21
most e-readers have lots of different features  that make reading much more interactive.  
162
921120
4320
la maggior parte degli e-reader ha molte caratteristiche diverse che rendono la lettura molto più interattiva.
15:25
You can highlight words, write notes, check the  dictionary, and much more all while reading. 
163
925440
4720
Puoi evidenziare parole, scrivere note, controllare il dizionario e molto altro durante la lettura.
15:30
Turn it into a game  
 A fun way of doing this  
164
930800
2800
Trasformalo in un gioco   Un modo divertente per farlo   è
15:33
is writing a couple of challenges on a  piece of paper, putting them in a box,  
165
933600
4160
scrivere un paio di sfide su un pezzo di carta, metterle in una scatola   e
15:37
and sorting one to do when it's your  reading time. Check out a couple of ideas:  
166
937760
4480
ordinarne una da fare quando è il tuo momento di lettura. Dai un'occhiata a un paio di idee:
15:42
Try to remember 4-5 words that  called your attention on a page
 
167
942880
3920
prova a ricordare 4-5 parole che hanno richiamato la tua attenzione su una pagina
15:47
Finish a couple of pages, set a timer for  two minutes, and write down all  key points  
168
947600
4480
finisci un paio di pagine, imposta un timer per due minuti e scrivi tutti i punti chiave
15:52
from the passage
 Write down the  
169
952080
2480
del brano annota le
15:54
main characteristics of a character
 Explain out loud what you just read in 1 minute
 
170
954560
5280
caratteristiche principali di un personaggio Spiega ad alta voce ciò che hai appena letto in 1 minuto  Scegli
16:00
Choose 3 words you didn't know  and try to guess their meaning  
171
960720
2960
3 parole che non conoscevi  e prova a indovinarne il significato
16:03
from the context (and then check them)  The Benefits Of Reading To Your Personal Life 
172
963680
7040
dal contesto (e poi controllale)  I vantaggi di leggere per la tua vita personale  Se
16:10
If you are still not convinced why you  should dedicate more time to reading,  
173
970720
3680
non sei ancora convinto del motivo per cui dovresti dedicare più tempo alla lettura,
16:14
let's talk about some benefits that go  beyond sharpening your language abilities
174
974400
3840
parliamo di alcuni benefici che vanno oltre l'affinamento delle tue abilità linguistiche
16:18
If you have made it clear to yourself that you  won't understand 100% of the text, this helps you  
175
978880
5040
16:23
control your ANXIETY and pre-reading STRESS. That  by itself makes the activity easier and lighter
 
176
983920
6160
. Questo di per sé rende l'attività più facile e leggera. La
16:30
Reading helps you with general  COMPREHENSION, not only of the language  
177
990640
3600
lettura ti aiuta con la COMPRENSIONE generale , non solo della lingua  ma
16:34
but also of the subject you are reading. It  adds to your general knowledge repertoire
 
178
994240
4880
anche dell'argomento che stai leggendo. Aggiunge al tuo repertorio di conoscenze generali
16:39
Needless to say that it boosts your vocabulary,  right? Some other benefits are that you learn  
179
999120
4800
Inutile dire che migliora il tuo vocabolario, giusto? Alcuni altri vantaggi sono che impari
16:43
new words from context, learn different meanings  to previously known words, and start to identify  
180
1003920
5520
nuove parole dal contesto, impari significati diversi di parole precedentemente conosciute e inizi a identificare
16:49
patterns, like words that often come together. 
 Reading helps you with a conversation. The more  
181
1009440
5520
modelli, come le parole che spesso si uniscono. La lettura ti aiuta con una conversazione. Più
16:54
you read, the more your verbal skills grow and  you become more able to use context to infer the  
182
1014960
5680
leggi, più crescono le tue abilità verbali e diventi più capace di usare il contesto per dedurre il
17:00
meaning of new words, and thus tend to feel more  secure to use them when speaking. When I first  
183
1020640
5200
significato di nuove parole, e quindi tendi a sentirti più sicuro nell'usarle quando parli. Quando   ho
17:05
started reading in other languages, I was amazed  to notice that I would use a word in conversation,  
184
1025840
4640
iniziato a leggere in altre lingue, sono rimasto stupito nel notare che avrei usato una parola durante una conversazione
17:10
and not remember actively having learned it,  only to later figure out that I had absorbed  
185
1030480
4640
e non ricordavo di averla imparata attivamente, solo per poi capire che l'avevo assorbita
17:15
it while reading. The same goes for grammatical  structures--you will start to be able to visualize  
186
1035120
5200
durante la lettura. Lo stesso vale per le strutture grammaticali: inizierai a visualizzarle
17:20
them in your head, and you won’t have to think  about it so much when it comes time to speak. 

187
1040320
4240
nella tua testa e non dovrai pensarci troppo quando arriverà il momento di parlare.
17:25
So, what are you waiting for to start  taking your English to the next level  
188
1045920
3840
Allora, cosa stai aspettando per iniziare a portare il tuo inglese a un livello superiore
17:29
and make it a part of your life?  Let's start reading right now!  
189
1049760
2960
e renderlo parte della tua vita? Iniziamo subito a leggere!
17:33
What have you found helpful to  improve your reading in English?  
190
1053280
3120
Che cosa hai trovato utile per migliorare la tua lettura in inglese?
17:36
Leave your recommendation in the comments below  and check out other people's reading experiences. 
191
1056400
4320
Lascia la tua raccomandazione nei commenti qui sotto e dai un'occhiata alle esperienze di lettura di altre persone.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7