The 4 Secrets of PERFECT PRONUNCIATION | Sound Like a Native Speaker

281,158 views ・ 2017-07-29

Learn English Lab


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi and welcome back.
0
620
2059
Olá e bem-vindo de volta.
00:02
In this lesson, I will teach you the four secrets to speak English with perfect pronunciation.
1
2679
6851
Nesta lição, vou te ensinar os quatro segredos para falar inglês com pronúncia perfeita.
00:09
These are the same techniques that I have used to improve my own pronunciation, and
2
9530
5280
Essas são as mesmas técnicas que usei para melhorar minha própria pronúncia e também
00:14
I have seen them work for many of my students as well.
3
14810
4140
as vi funcionar para muitos de meus alunos .
00:18
So what are these four secrets?
4
18950
1850
Então, quais são esses quatro segredos?
00:20
They are sound, stress, tone and rhythm.
5
20800
4660
Eles são o som, a ênfase, o tom e o ritmo.
00:25
I will explain to you what these are and how you can master all of them to sound more like
6
25460
5390
Vou explicar para você o que são e como você pode dominar todos eles para soar mais como
00:30
a native speaker.
7
30850
1820
um falante nativo.
00:32
So number one is sound.
8
32670
2479
Portanto, o número um é o som.
00:35
When we write a word in English, we write it using letters.
9
35149
4881
Quando escrevemos uma palavra em inglês, escrevemos usando letras.
00:40
Take this word, for example – we write it with six letters.
10
40030
4630
Veja esta palavra, por exemplo – nós a escrevemos com seis letras.
00:44
In the same way, when we pronounce a word, we do it using sounds.
11
44660
5640
Da mesma forma, quando pronunciamos uma palavra, o fazemos usando sons.
00:50
This word is pronounced /sku:l/.
12
50300
3309
Esta palavra é pronunciada /sku:l/.
00:53
You see that the written form has six letters – ‘s’, ‘c’, ‘h’, ‘o’, ‘o’,
13
53609
6300
Você vê que a forma escrita tem seis letras – 's', 'c', 'h', 'o', 'o', '
00:59
‘l’ but the spoken form has four sounds /s/, /k/, /u:/ and /l/.
14
59909
7001
l' mas a forma falada tem quatro sons /s/, /k/, /u :/ e eu/.
01:06
Every word in English has both consonant sounds like /g/, /l/, /t/, /s/ etc. and vowel sounds
15
66910
8530
Cada palavra em inglês tem sons de consoantes como /g/, /l/, /t/, /s/ etc. e sons de vogais
01:15
like /a:/, /ei/, /i:/, /ʊ/ and so on.
16
75440
4100
como /a:/, /ei/, /i:/, /ʊ/ e assim por diante .
01:19
Here’s another example: ‘women’.
17
79540
3230
Aqui está outro exemplo: 'mulheres'.
01:22
This word is written with five letters and it’s spoken with five sounds, but notice
18
82770
5340
Esta palavra é escrita com cinco letras e é falada com cinco sons, mas observe
01:28
that both the ‘o’ and the ‘e’ are pronounced as short /i/ sounds - /wim.in/.
19
88110
6950
que tanto o 'o' quanto o 'e' são pronunciados como sons curtos de /i/ - /wim.in/.
01:35
This is because in English, the spelling and pronunciation of a word can be very different,
20
95060
6150
Isso porque, em inglês, a grafia e a pronúncia de uma palavra podem ser muito diferentes
01:41
and for this reason, whenever you say a word, you need to get the sounds right.
21
101210
5640
e, por isso, sempre que você diz uma palavra, precisa acertar os sons.
01:46
If you try to simply read the spelling, you might go wrong.
22
106850
4590
Se você tentar simplesmente ler a ortografia, pode errar.
01:51
So you must use a dictionary to learn the correct pronunciation of words.
23
111440
4940
Portanto, você deve usar um dicionário para aprender a pronúncia correta das palavras.
01:56
I suggest that you use an online dictionary like Cambridge, Oxford or Merriam-Webster
24
116380
5860
Sugiro que você use um dicionário online como Cambridge, Oxford ou Merriam-Webster
02:02
because that way, when you search for a word, you can see the pronunciation in phonetic
25
122240
5760
porque assim, ao pesquisar uma palavra, você pode ver a pronúncia em
02:08
symbols, and you can also click a button to hear the correct pronunciation.
26
128000
5040
símbolos fonéticos, e também pode clicar em um botão para ouvir a pronúncia correta.
02:13
So here’s an action point for you: every day, learn the pronunciation of at least 5
27
133040
6479
Então, aqui está um ponto de ação para você: todos os dias, aprenda a pronúncia de pelo menos 5
02:19
words.
28
139519
1011
palavras.
02:20
Pick words that you’re not sure how to pronounce, look them up in an online dictionary.
29
140530
6250
Escolha palavras que você não tem certeza de como pronunciar, procure-as em um dicionário online.
02:26
Play the audio on the website or app, and practice along with it.
30
146780
5039
Reproduza o áudio no site ou aplicativo e pratique junto com ele.
02:31
For each word, practice saying it correctly at least 5 times.
31
151819
4870
Para cada palavra, pratique dizendo corretamente pelo menos 5 vezes.
02:36
This is my 5x5 method – practice the correct pronunciation of 5 words, 5 times every day.
32
156689
8401
Este é o meu método 5x5 – pratique a pronúncia correta de 5 palavras, 5 vezes ao dia. O
02:45
Secret number two is stress.
33
165090
2979
segredo número dois é o estresse.
02:48
What does it mean to stress something?
34
168069
2661
O que significa enfatizar algo?
02:50
Well it means to give it emphasis or importance.
35
170730
4130
Bem, significa dar ênfase ou importância.
02:54
When we do this in pronunciation, it’s called word stress or syllable stress.
36
174860
5820
Quando fazemos isso na pronúncia, é chamado de acento de palavra ou acento de sílaba.
03:00
Take the word ‘school’.
37
180680
1699
Pegue a palavra “escola”.
03:02
You know there are four sounds but we don’t say /s/, /k/, /u:/, /l/.
38
182379
5420
Você sabe que existem quatro sons, mas não dizemos /s/, /k/, /u:/, /l/.
03:07
We say all the sounds together as one group – ‘school’.
39
187799
4700
Dizemos todos os sons juntos como um grupo - 'escola'.
03:12
This grouping of sounds is called a syllable.
40
192499
3551
Esse agrupamento de sons é chamado de sílaba.
03:16
In the word /’wim.in/ there are two syllables because there are two groups of sounds – /wim/
41
196050
6290
Na palavra /'wim.in/ existem duas sílabas porque existem dois grupos de sons – /wim/
03:22
and /in/.
42
202340
1000
e /in/.
03:23
If a word has two or more syllables, one syllable will always be stressed – that is, it will
43
203340
6590
Se uma palavra tiver duas ou mais sílabas, uma sílaba sempre será tônica – ou seja,
03:29
be given more importance than the others.
44
209930
3600
será dada mais importância que as outras.
03:33
In this word, notice that we stress the first syllable – /WIM-in/ – the apostrophe (the
45
213530
6480
Nesta palavra, observe que enfatizamos a primeira sílaba – /WIM-in/ – o apóstrofo (a
03:40
little mark before /wim/) indicates this.
46
220010
3020
pequena marca antes de /wim/) indica isso.
03:43
Here’s another word – ‘correct’.
47
223030
2980
Aqui está outra palavra - 'correta'.
03:46
There are again two syllables – ‘ka’ and ‘rekt’ but in this word, we stress
48
226010
5429
Existem novamente duas sílabas - 'ka' e 'rekt', mas nesta palavra, enfatizamos
03:51
the second syllable - /rekt/.
49
231439
2280
a segunda sílaba - /rekt/.
03:53
So /ka-REKT/.
50
233719
2050
Então /ka-REKT/.
03:55
Notice how that stressed syllable is said with a slightly louder volume and it also
51
235769
5351
Observe como essa sílaba tônica é dita com um volume um pouco mais alto e também
04:01
sounds longer - /ka’rekt/.
52
241120
2140
soa mais longa - /ka'rekt/.
04:03
In this next word - how many syllables are there?
53
243260
4770
Nesta próxima palavra - quantas sílabas existem?
04:08
There are three – ba-nan-a.
54
248030
3929
Existem três - ba-nan-a.
04:11
Which is stressed –the second – ba-NAN-a.
55
251959
3070
O que é enfatizado – o segundo – ba-NAN-a.
04:15
Here’s one final example.
56
255029
3091
Aqui está um exemplo final.
04:18
Three syllables again – af-ter-noon.
57
258120
3619
Três sílabas novamente – depois do meio-dia.
04:21
This time, the third syllable is stressed, so /af-ter-NOON/.
58
261739
4661
Desta vez, a terceira sílaba é tônica, então /ap-ter-NOON/.
04:26
Like when we say Good afternoon.
59
266400
2750
Como quando dizemos boa tarde.
04:29
It is very important to stress words correctly, because otherwise your pronunciation will
60
269150
5630
É muito importante enfatizar as palavras corretamente, porque senão sua pronúncia
04:34
sound awkward and strange.
61
274780
2700
soará desajeitada e estranha.
04:37
But if you can do this well, then it will show your listeners that you have good English
62
277480
5159
Mas se você puder fazer isso bem, isso mostrará aos seus ouvintes que você tem uma boa
04:42
pronunciation.
63
282639
1590
pronúncia em inglês.
04:44
Now generally, it’s difficult for us to guess which syllable in a word is stressed.
64
284229
5660
Geralmente, é difícil para nós adivinhar qual sílaba de uma palavra é tônica.
04:49
But there’s good news – when you look up a word in a dictionary, you will find that
65
289889
5060
Mas há boas notícias – quando você procura uma palavra em um dicionário, descobre que
04:54
the stressed syllable is marked.
66
294949
2530
a sílaba tônica está marcada.
04:57
Some dictionaries will show this as an apostrophe.
67
297479
3470
Alguns dicionários mostrarão isso como um apóstrofo.
05:00
Others will capitalize the stressed syllable.
68
300949
3151
Outros colocarão em maiúscula a sílaba tônica.
05:04
So when you learn the pronunciation of a word, you should learn to say the sounds correctly,
69
304100
5860
Portanto, quando você aprende a pronúncia de uma palavra, deve aprender a dizer os sons corretamente,
05:09
but you also learn which syllable to stress.
70
309960
3870
mas também aprende qual sílaba enfatizar. O
05:13
Number three is tone.
71
313830
2559
número três é o tom.
05:16
Another name for this is intonation.
72
316389
2951
Outro nome para isso é entonação.
05:19
This means the way our voices go up and down when we speak.
73
319340
4750
Isso significa a maneira como nossas vozes sobem e descem quando falamos.
05:24
So it refers to the changes in the pitch of our voice.
74
324090
4889
Portanto, refere-se às mudanças no tom da nossa voz. A
05:28
Intonation exists in all the languages of the world but different languages use different
75
328979
5521
entonação existe em todas as línguas do mundo, mas línguas diferentes usam
05:34
tones.
76
334500
1000
tons diferentes.
05:35
So this means that when you speak English, you might be using the intonation of your
77
335500
5610
Isso significa que, quando você fala inglês, pode estar usando a entonação do seu
05:41
language.
78
341110
1000
idioma.
05:42
But to sound natural, you need to learn the tones of English.
79
342110
4000
Mas para soar natural, você precisa aprender os tons do inglês.
05:46
Thankfully, English has just two major tones – these are called a rising tone and a falling
80
346110
6970
Felizmente, o inglês tem apenas dois tons principais – eles são chamados de tom ascendente e
05:53
tone.
81
353080
1170
tom descendente.
05:54
Have a look at this example: “I work as a teacher.”
82
354250
3139
Dê uma olhada neste exemplo: “Eu trabalho como professor”.
05:57
– this is a falling tone because notice how my voice goes down in pitch at the end
83
357389
6811
– esse é um tom decrescente porque reparem como minha voz diminui de tom no final
06:04
– “I work as a teacher.”
84
364200
2059
– “I work as a teacher.”
06:06
Here’s another example: “Do you like ice-cream?”
85
366259
4481
Aqui está outro exemplo: “Você gosta de sorvete?”
06:10
This sentence has a rising tone because my voice goes up at the end.
86
370740
4750
Esta frase tem um tom ascendente porque minha voz aumenta no final.
06:15
“Do you like ice-cream?”
87
375490
2459
"Você gosta de sorvete?"
06:17
And this one - “What’s your favorite color?” has a falling tone.
88
377949
4060
E este - “Qual é a sua cor favorita?” tem um tom decrescente.
06:22
“What’s your favorite color?”
89
382009
3051
"Qual é a sua cor favorita?"
06:25
These three sentences show us the three main rules for intonation in English – statements
90
385060
5990
Essas três frases nos mostram as três principais regras de entonação em inglês – declarações
06:31
(or affirmative sentences) are usually said with a falling tone.
91
391050
4580
(ou frases afirmativas) geralmente são ditas com um tom decrescente.
06:35
Yes or no questions are said with a rising tone, and questions that ask for information
92
395630
6439
Perguntas de sim ou não são ditas com um tom crescente, e perguntas que pedem informações
06:42
with question words like ‘who’, ‘what’, ‘when’, ‘where’, ‘why’ and ‘how’
93
402069
5611
com palavras interrogativas como 'quem', 'o que', ' quando', 'onde', 'por que' e 'como'
06:47
normally have a falling tone.
94
407680
2750
normalmente têm um tom decrescente.
06:50
This is important because if you use the wrong tone, your listener can misunderstand your
95
410430
5650
Isso é importante porque, se você usar o tom errado, seu ouvinte pode entender mal o que você
06:56
meaning, or they can be confused.
96
416080
2559
quer dizer ou pode ficar confuso.
06:58
But an even bigger problem is that wrong intonation can show bad attitude.
97
418639
6460
Mas um problema ainda maior é que a entonação errada pode mostrar uma atitude ruim.
07:05
Take this sentence for example: what is the purpose of it?
98
425099
4630
Tome esta frase por exemplo: qual é o propósito disso?
07:09
Well, imagine that I’m saying this to my boss because I want a day’s holiday from
99
429729
6321
Bem, imagine que estou dizendo isso ao meu chefe porque quero um dia de folga do
07:16
work tomorrow.
100
436050
1190
trabalho amanhã.
07:17
So I’m asking for permission.
101
437240
2669
Por isso peço permissão.
07:19
This type of sentence, should be said with a falling tone to show politeness.
102
439909
5111
Este tipo de frase, deve ser dito com um tom de voz descendente para mostrar polidez.
07:25
But let me do the opposite – let me say it with a rising tone – “Would it be OK
103
445020
5119
Mas deixe-me fazer o oposto - deixe-me dizer com um tom de voz crescente - "Tudo bem
07:30
if I took the day off tomorrow?”
104
450139
1971
se eu tirar o dia de folga amanhã?"
07:32
How does that sound?
105
452110
2059
Como isso soa?
07:34
It sounds like I’m rude or maybe even disrespectful.
106
454169
4340
Parece que sou rude ou talvez até desrespeitoso.
07:38
But notice how it sounds when I use the correct, falling tone – “Would it be OK if I took
107
458509
6130
Mas observe como soa quando eu uso o tom correto e descendente – “Tudo bem se eu tirar
07:44
the day off tomorrow?”
108
464639
1610
folga amanhã?”
07:46
Isn’t that more polite?
109
466249
2220
Isso não é mais educado?
07:48
And here’s one last example – you see this is an offer.
110
468469
4551
E aqui está um último exemplo - você vê que é uma oferta.
07:53
Maybe you’re a guest at my home, and I’m offering you coffee.
111
473020
4500
Talvez você seja um convidado em minha casa e estou oferecendo um café.
07:57
This should be said with a rising tone – but here’s the opposite, a falling tone – “Do
112
477520
6179
Isso deve ser dito com um tom crescente – mas aqui está o oposto, um tom decrescente – “
08:03
you want some coffee?”
113
483699
1940
Você quer um pouco de café?”
08:05
Sounds terrible, right?
114
485639
1060
Parece terrível, certo?
08:06
It sounds like I’m uninterested, bored, like I don’t want you as my guest.
115
486699
5150
Parece que estou desinteressado, entediado, como se não quisesse você como meu convidado.
08:11
Here’s the same sentence with my voice going up – “Do you want some coffee?”
116
491849
5771
Aqui está a mesma frase com minha voz subindo - "Você quer um pouco de café?"
08:17
Much better.
117
497620
1000
Muito melhor.
08:18
I’m sure that you see the importance of tone now.
118
498620
3500
Tenho certeza de que você vê a importância do tom agora.
08:22
A great way to improve your own intonation is to practice with English-language movies
119
502120
5389
Uma ótima maneira de melhorar sua própria entonação é praticar com filmes
08:27
and TV shows.
120
507509
1831
e programas de TV em inglês.
08:29
As you listen to the dialogue, notice the tones the speakers are using.
121
509340
4670
Ao ouvir o diálogo, observe os tons que os alto-falantes estão usando.
08:34
Practice along with them – it will be very helpful to have subtitles when you do this
122
514010
5019
Pratique junto com eles – será muito útil ter legendas quando você fizer isso
08:39
because you can find out where the tone goes up or down.
123
519029
4320
porque você pode descobrir onde o tom sobe ou desce.
08:43
If you’re watching on your computer or smartphone, you can even rewind and practice saying the
124
523349
5401
Se estiver assistindo no seu computador ou smartphone, você pode até voltar e praticar dizendo as
08:48
same sentences again and again until you get the tone right.
125
528750
4750
mesmas frases repetidas vezes até acertar o tom.
08:53
And finally, number four is the most important aspect of pronunciation - rhythm.
126
533500
6090
E, finalmente, o número quatro é o aspecto mais importante da pronúncia - o ritmo. O
08:59
Rhythm relates to music, and we’re talking about it here because every language has a
127
539590
5170
ritmo está relacionado à música, e estamos falando sobre isso aqui porque cada idioma tem um
09:04
kind of musical flow when native speakers speak it.
128
544760
4150
tipo de fluxo musical quando falantes nativos o falam.
09:08
This is called the rhythm of the language.
129
548910
2750
Isso é chamado de ritmo da língua. O
09:11
English, of course, has its own rhythm.
130
551660
3510
inglês, é claro, tem seu próprio ritmo.
09:15
And if you want great pronunciation, you need to understand and copy this rhythm.
131
555170
6330
E se você quer uma ótima pronúncia, precisa entender e copiar esse ritmo.
09:21
Take this sentence for example: “HE lives WITH his wife ON A farm in THE VILLAGE.”
132
561500
5440
Tome esta frase como exemplo: “ELE mora COM a esposa NUMA FAZENDA NA VILA.”
09:26
Did that sound right?
133
566940
2540
Isso soou certo?
09:29
You could tell that there was something wrong with it.
134
569480
3200
Você poderia dizer que havia algo errado com ele.
09:32
Maybe I sounded like a robot.
135
572680
2529
Talvez eu soasse como um robô.
09:35
That was because my rhythm was completely wrong.
136
575209
3781
Isso porque meu ritmo estava completamente errado.
09:38
So what is the right way to say this sentence?
137
578990
2530
Então, qual é a maneira certa de dizer esta frase?
09:41
Here it is – “He LIVES with his WIFE on a FARM in the VILLAGE.”
138
581520
5780
Aqui está – “Ele MORA com sua ESPOSA em uma FAZENDA na VILA.”
09:47
That sounded correct because I gave importance to some words in the sentence.
139
587300
5770
Isso soou correto porque dei importância a algumas palavras na frase.
09:53
Notice that lives, wife, farm, and village stand out - if I take away these words, the
140
593070
6990
Observe que vidas, esposa, fazenda e aldeia se destacam - se eu tirar essas palavras, a
10:00
sentence has no meaning – That’s because these words have all the meaning or content
141
600060
6040
frase não tem significado - Isso porque essas palavras têm todo o significado ou conteúdo
10:06
in the sentence, and they’re called content words – they’re usually nouns, verbs,
142
606100
5690
da frase e são chamadas de palavras de conteúdo - elas geralmente são substantivos, verbos,
10:11
adjectives and adverbs – and they are emphasized (that is, stressed) in a sentence.
143
611790
7110
adjetivos e advérbios – e são enfatizados (isto é, enfatizados) em uma frase.
10:18
All the other words are grammar words – that is, they just give grammatical information
144
618900
5820
Todas as outras palavras são palavras gramaticais – isto é, elas apenas fornecem informações gramaticais
10:24
– pronouns, prepositions and conjunctions – we don’t stress them, instead we say
145
624720
7280
– pronomes, preposições e conjunções – nós não as enfatizamos, ao invés disso nós
10:32
them quickly and softly - /he/, /widhiz/, /ona/, /indha/ – “He lives with wife on
146
632000
8320
as pronunciamos rápida e suavemente - /he/, /widhiz/, /ona/, /indha/ – “Ele mora com a esposa em
10:40
a farm in the village”.
147
640320
2370
uma fazenda na aldeia”.
10:42
When you stress the content words, and un-stress the grammar words, you produce the correct
148
642690
5320
Quando você enfatiza as palavras do conteúdo e não enfatiza as palavras gramaticais, produz o
10:48
rhythm of English.
149
648010
1670
ritmo correto do inglês.
10:49
To speak with proper rhythm, there are three techniques you can use.
150
649680
4950
Para falar com o ritmo adequado, existem três técnicas que você pode usar.
10:54
The first is to use weak forms of grammar words.
151
654630
4430
A primeira é usar formas fracas de palavras gramaticais.
10:59
For example, this word is ‘can’.
152
659060
3340
Por exemplo, esta palavra é 'pode'.
11:02
This pronunciation is called the strong form.
153
662400
3010
Essa pronúncia é chamada de forma forte.
11:05
But when we say it in a sentence, we say /cən/.
154
665410
3670
Mas quando dizemos em uma frase, dizemos /cən/.
11:09
That’s the weak form.
155
669080
2350
Essa é a forma fraca.
11:11
‘And ’ become /ən/.
156
671430
2230
‘E’ se torna /ən/.
11:13
‘For’ becomes /fər/.
157
673660
2200
'For' torna-se /fər/.
11:15
Weak forms help us to say grammar words quickly and easily.
158
675860
4180
Formas fracas nos ajudam a dizer palavras gramaticais de forma rápida e fácil.
11:20
Here’s a sentence.
159
680040
1979
Aqui está uma frase.
11:22
How would you say it?
160
682019
5401
Como você diria isso?
11:27
Here it is: “We can meet tomorrow and discuss arrangements for the conference.”
161
687420
4779
Aqui está: “Podemos nos encontrar amanhã e discutir os preparativos para a conferência.”
11:32
– ‘We can meet’ ‘tomorrow and discuss’ ‘arrangements for the conference.”
162
692199
11361
– ‘Podemos nos encontrar’ ‘amanhã e discutir’ ‘arranjos para a conferência.”
11:43
“We can meet tomorrow and discuss arrangements for the conference.”
163
703560
10769
“Podemos nos encontrar amanhã e discutir os preparativos para a conferência.”
11:54
The second technique is to use contractions.
164
714329
3510
A segunda técnica é usar contrações.
11:57
We do this a lot with pronouns – instead of saying ‘I am’, we just say “I’m”,
165
717839
6421
Fazemos muito isso com pronomes - em vez de dizer 'eu sou', dizemos apenas 'eu sou'
12:04
and instead of “She is” we say ‘she’s’.
166
724260
2350
e, em vez de 'ela é', dizemos 'ela é'.
12:06
Here’s a sentence: “I’m trying to call her but she’s not answering her phone.”
167
726610
5659
Aqui está uma frase: “Estou tentando ligar para ela, mas ela não atende o telefone.”
12:12
“I’m trying to call her but she’s not answering her phone.”
168
732269
9101
“Estou tentando ligar para ela, mas ela não atende o telefone.”
12:21
The third technique is combinations – that is, to crush and combine grammar words together.
169
741370
6890
A terceira técnica são as combinações – isto é, esmagar e combinar palavras gramaticais.
12:28
For example, the phrase ‘going to’ often becomes ‘goingta’ or even ‘gonna’
170
748260
5829
Por exemplo, a frase 'going to' muitas vezes se torna 'goingta' ou mesmo 'gonna'
12:34
in informal speech.
171
754089
1261
no discurso informal.
12:35
I’m sure you’ve also heard ‘wanta’ or ‘wanna’ and ‘hafta’.
172
755350
5100
Tenho certeza que você também já ouviu 'querer' ou 'querer' e 'hafta'. As
12:40
The phrases ‘should have’ ‘could have’ and ‘would have’ become ‘should’ve’,
173
760450
4639
frases 'should have' 'could have' e ' would have' se tornam 'should've',
12:45
could’ve’ and ‘would’ve’ or even ‘shoulda’ ‘coulda’ and ‘woulda’.
174
765089
5221
could've' e 'would've' ou mesmo ' shoulda' 'coulda' e 'woulda'.
12:50
For example: “I’m going to visit my parents tomorrow.”
175
770310
3829
Por exemplo: “Vou visitar meus pais amanhã”.
12:54
or “I’m gonna visit my parents tomorrow.”
176
774139
2771
ou “Vou visitar meus pais amanhã”.
12:56
“Do you want to have lunch with me?”
177
776910
3730
“Você quer almoçar comigo?”
13:00
Notice I said “d-you-wanna”.
178
780640
1580
Observe que eu disse “d-you-wanna”.
13:02
“If I had studied more, I would’ve passed the exam.”
179
782220
4440
“Se eu tivesse estudado mais, teria passado no exame.”
13:06
We can contract “I had” to “I’d” and would’ve to woulda – “If I’d studied
180
786660
5970
Podemos contrair “I had” para “I’d” e would’ve to woulda – “Se eu tivesse estudado
13:12
more, I woulda passed the exam.”
181
792630
2009
mais, teria passado no exame”.
13:14
There are many more weak forms, contractions, and combinations.
182
794639
5221
Existem muitas formas, contrações e combinações mais fracas.
13:19
You should study and practice them in your own time.
183
799860
3409
Você deve estudá-los e praticá-los em seu próprio tempo.
13:23
The biggest pronunciation mistake that learners of English make is to stress all the words
184
803269
6041
O maior erro de pronúncia que os alunos de inglês cometem é enfatizar todas as palavras
13:29
in a sentence equally.
185
809310
1959
de uma frase igualmente.
13:31
This is WRONG.
186
811269
1221
Isto está errado.
13:32
You should learn to stress only the content words and un-stress the grammar words.
187
812490
6080
Você deve aprender a enfatizar apenas as palavras do conteúdo e não enfatizar as palavras gramaticais. O
13:38
Rhythm is also sometimes called sentence stress for this reason.
188
818570
4670
ritmo também é às vezes chamado de estresse de frase por esse motivo.
13:43
You should work on your rhythm when you watch English-language movies and TV shows.
189
823240
5250
Você deve trabalhar no seu ritmo ao assistir a filmes e programas de TV em inglês.
13:48
A great technique is to stop a scene and look at the subtitles.
190
828490
5760
Uma ótima técnica é parar uma cena e olhar as legendas.
13:54
Before you hear the dialogue, think about which are the content words that will be stressed.
191
834250
6759
Antes de ouvir o diálogo, pense sobre quais são as palavras de conteúdo que serão enfatizadas.
14:01
Try to say it on your own with the right rhythm.
192
841009
3731
Tente dizer sozinho com o ritmo certo.
14:04
Then play the scene and see if you got the rhythm correct.
193
844740
3839
Em seguida, reproduza a cena e veja se acertou o ritmo.
14:08
Watch for the three techniques – weak forms, contractions and combinations.
194
848579
5591
Observe as três técnicas – formas fracas, contrações e combinações.
14:14
Then practice speaking along with the actors.
195
854170
2680
Em seguida, pratique falar junto com os atores.
14:16
This will give you the ability to both identify the rhythm of English and to be able to use
196
856850
6480
Isso lhe dará a capacidade de identificar o ritmo do inglês e de usá-
14:23
it correctly.
197
863330
1000
lo corretamente.
14:24
Alright, those are the four secrets to PERFECT English pronunciation – Sound, Stress, Tone,
198
864330
7429
Certo, esses são os quatro segredos para a pronúncia PERFEITA do inglês – Som, Estresse, Tom
14:31
and Rhythm.
199
871759
1200
e Ritmo.
14:32
Remember to keep practicing the exercises I shared with you in this video.
200
872959
5221
Lembre-se de continuar praticando os exercícios que compartilhei com você neste vídeo.
14:38
And if you liked this lesson, give it a thumbs up by hitting the like button.
201
878180
4200
E se você gostou desta lição, dê um joinha clicando no botão curtir.
14:42
Also subscribe to this channel by clicking the subscribe button to get my latest lessons
202
882380
4399
Inscreva-se também neste canal clicando no botão de inscrição para obter minhas últimas lições
14:46
right here on YouTube.
203
886779
1961
aqui no YouTube.
14:48
Happy learning and I will see you in another lesson soon.
204
888740
2679
Feliz aprendizado e nos vemos em outra aula em breve.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7