11 Short English Conversation PHRASES - Speak Fluent English - Common Expressions in English

1,089,429 views

2018-01-28 ・ Learn English Lab


New videos

11 Short English Conversation PHRASES - Speak Fluent English - Common Expressions in English

1,089,429 views ・ 2018-01-28

Learn English Lab


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello there, and welcome back to Learn English Lab.
0
580
3100
Salve a tutti e bentornati a Learn English Lab.
00:03
In this lesson, I’m going to teach you 11 short conversation phrases that you can use
1
3680
5520
In questa lezione ti insegnerò 11 brevi frasi di conversazione che puoi usare
00:09
when you talk to people.
2
9210
1660
quando parli con le persone.
00:10
These are all common English expressions, and they will help you sound more like a native
3
10870
4930
Queste sono tutte espressioni inglesi comuni e ti aiuteranno a sembrare più un
00:15
speaker of the language.
4
15800
2910
madrelingua della lingua.
00:18
So, let’s jump into it.
5
18710
8989
Quindi, entriamoci dentro.
00:27
Number one is “I’m afraid” – this phrase does not show fear (it doesn’t mean
6
27699
5571
Il numero uno è "ho paura" - questa frase non mostra paura (non significa
00:33
that you’re scared) - this is a polite expression used to say something negative, and it’s
7
33270
5140
che hai paura) - questa è un'espressione educata usata per dire qualcosa di negativo, ed è
00:38
very useful.
8
38410
1510
molto utile.
00:39
For example, say someone calls an office and asks to speak to the manager: “Hello.
9
39920
5880
Ad esempio, supponiamo che qualcuno chiami un ufficio e chieda di parlare con il direttore: “Ciao.
00:45
Could I speak to Mr. Peterson, please?”
10
45800
2579
Posso parlare con il signor Peterson, per favore? La
00:48
His secretary is the one answering the call.
11
48379
3051
sua segretaria è quella che risponde alla chiamata.
00:51
She says, “I’m afraid he’s not here right now.”
12
51430
3520
Dice: "Temo che non sia qui in questo momento".
00:54
Or let’s say one of your friends comes to you and says, “Hey, I’m broke.
13
54950
4120
Oppure diciamo che uno dei tuoi amici viene da te e dice: "Ehi, sono al verde.
00:59
Can you lend me $500 until next month?” – here, “I’m broke” means I don’t
14
59070
5150
Puoi prestarmi $ 500 fino al mese prossimo? – qui, “sono al verde” significa che non
01:04
have any money.
15
64220
1309
ho soldi.
01:05
And “Can you lend me $500 until next month” means “I’ll pay you back next month.”
16
65529
6031
E "Puoi prestarmi $ 500 fino al mese prossimo" significa "ti restituirò il mese prossimo".
01:11
But you say, “I’m afraid I can’t, sorry.
17
71560
2370
Ma tu dici: “Temo di non poterlo fare, mi dispiace. Anch'io
01:13
I’m out of cash myself.”
18
73930
1770
sono senza contanti.
01:15
(means I don’t have money either).
19
75700
2970
(significa che non ho neanche soldi).
01:18
In a meeting at your workplace, one of your colleagues says something that you disagree
20
78670
4869
In una riunione sul posto di lavoro, uno dei tuoi colleghi dice qualcosa con cui non sei d'accordo
01:23
with, but you want to be polite, so you say, “I’m afraid I don’t agree with you.”
21
83539
5650
, ma vuoi essere educato, quindi dici: "Temo di non essere d'accordo con te".
01:29
In all of these sentences, “I’m afraid” doesn’t mean that you are scared of anything;
22
89189
5801
In tutte queste frasi, "ho paura" non significa che hai paura di qualcosa;
01:34
it just adds politeness to what you’re saying.
23
94990
3159
aggiunge solo gentilezza a quello che stai dicendo.
01:38
So, get into the habit of using “I’m afraid” to make negative messages a little softer.
24
98149
6560
Quindi, prendi l'abitudine di usare "ho paura" per rendere i messaggi negativi un po' più morbidi. Il
01:44
Number two is ASAP.
25
104709
2340
numero due è APPENA POSSIBILE.
01:47
This is an acronym; that is a short form of “as soon as possible”.
26
107049
4481
Questo è un acronimo; che è una forma abbreviata di "il prima possibile".
01:51
But, the short form is so common that you can use it as a single word – you can say
27
111530
4930
Ma la forma abbreviata è così comune che puoi usarla come una singola parola - puoi dire
01:56
“a-sap” – “asap”.
28
116460
3420
"a-sap" - "appena possibile".
01:59
We use this most commonly when we request someone to do something immediately.
29
119880
5469
Lo usiamo più comunemente quando chiediamo a qualcuno di fare qualcosa immediatamente. Il
02:05
Your boss at work might say: “Send me the report ASAP.”
30
125349
3241
tuo capo al lavoro potrebbe dire: "Inviami il rapporto il prima possibile".
02:08
Or, you if you phone somebody but they’re not available; someone else answers the phone,
31
128590
5899
Oppure, se telefoni a qualcuno ma non è disponibile; qualcun altro risponde al telefono,
02:14
you can say, “Please tell her to call me back ASAP.”
32
134489
4231
puoi dire: "Per favore, dille di richiamarmi al più presto".
02:18
One of your friends wants to apply for a job but hasn’t sent in the job application yet
33
138720
5739
Uno dei tuoi amici vuole fare domanda per un lavoro ma non ha ancora inviato la domanda di lavoro
02:24
and the deadline is fast approaching.
34
144459
2001
e la scadenza si avvicina rapidamente.
02:26
So, you give advice to your friend.
35
146460
3040
Quindi, dai consigli al tuo amico.
02:29
You say, “If you want to apply for the job, you should send in your application ASAP.”
36
149500
6190
Dici: "Se vuoi candidarti per il lavoro, dovresti inviare la tua domanda il prima possibile".
02:35
Remember that ASAP simply means “as soon as possible”.
37
155690
4359
Ricorda che ASAP significa semplicemente “il prima possibile”.
02:40
Number three is “not really”.
38
160049
2690
Il numero tre è "non proprio".
02:42
All it means is “no”, but it’s a more soft and polite “no”.
39
162739
4481
Significa solo "no", ma è un "no" più morbido ed educato.
02:47
Let’s say you go to a party at your friend Tom’s house, but the party isn’t all that
40
167220
5030
Diciamo che vai a una festa a casa del tuo amico Tom, ma la festa non è poi così
02:52
good; it’s boring and the food’s terrible.
41
172250
3439
bella; è noioso e il cibo è terribile.
02:55
But another friend, who’s thoroughly enjoying it, comes to you and asks: “Hey, are you
42
175689
4571
Ma un altro amico, che si sta divertendo molto , viene da te e ti chiede: "Ehi, ti stai
03:00
having a good time?”
43
180260
1550
divertendo?"
03:01
And you say, “Not really.”
44
181810
2480
E tu dici: "Non proprio".
03:04
You want to say “no” but you want to say it in a soft way.
45
184290
4319
Vuoi dire "no" ma vuoi dirlo in modo morbido.
03:08
At the same party, you meet a guy who just loves golf.
46
188609
3761
Alla stessa festa incontri un ragazzo che adora il golf.
03:12
And he asks you, “Are you into golf?”
47
192370
3110
E ti chiede: "Ti piace il golf?"
03:15
You don’t want to say “no” and be rude, so you make it a little more polite: “Not
48
195480
6089
Non vuoi dire "no" ed essere scortese, quindi lo rendi un po' più educato: "Non
03:21
really”.
49
201569
1000
proprio".
03:22
A couple of days later, your friend, Tom, who threw the party finds out that you didn’t
50
202569
5000
Un paio di giorni dopo, il tuo amico Tom, che ha organizzato la festa, scopre che non ti è
03:27
like it; he calls you up and he asks, “Hey, have you been telling people that my party
51
207569
5351
piaciuto; ti chiama e ti chiede: "Ehi, hai detto alla gente che la mia festa ha
03:32
sucked?”
52
212920
1000
fatto schifo?"
03:33
And you say, “Not really”.
53
213920
1700
E tu dici: "Non proprio".
03:35
That’s not what I’ve been saying to people.
54
215620
2539
Non è quello che ho detto alla gente.
03:38
Now, your mom overhears the phone conversation; she comes to you and she asks, “What was
55
218159
5981
Ora, tua madre ascolta la conversazione telefonica; lei viene da te e ti chiede: “Di cosa si
03:44
that all about?
56
224140
1000
trattava?
03:45
Did you just have a fight with Tom?”
57
225140
2360
Hai appena litigato con Tom?
03:47
And you say, “Not really.”
58
227500
2069
E tu dici: "Non proprio".
03:49
It was just a small argument.
59
229569
1700
Era solo una piccola discussione.
03:51
But we’re good.
60
231269
1390
Ma stiamo bene.
03:52
The next expression is “Good stuff!”.
61
232659
3080
L'espressione successiva è "Roba buona!".
03:55
You say this to congratulate or encourage someone.
62
235739
3881
Lo dici per congratularti o incoraggiare qualcuno.
03:59
If a friend of yours says, “I joined a gym today because I want to get in shape.”
63
239620
4850
Se un tuo amico dice: "Sono entrato in una palestra oggi perché voglio rimettermi in forma".
04:04
You reply by saying, “Good stuff.”
64
244470
2400
Rispondi dicendo: "Roba buona".
04:06
That means, “That’s good to hear.
65
246870
1379
Ciò significa: “È bello sentirlo.
04:08
You’ve done a good thing.
66
248249
2600
Hai fatto una buona cosa.
04:10
Congratulations!”
67
250849
1491
Congratulazioni!"
04:12
If the news is not just good, but great, you can say “great stuff”.
68
252340
5509
Se le notizie non sono solo buone, ma fantastiche, puoi dire "grandi cose".
04:17
When my niece came to me and told me: “Uncle Gan, I just got accepted to law school.”
69
257849
5540
Quando mia nipote è venuta da me e mi ha detto: "Zio Gan, sono appena stato ammesso alla facoltà di legge".
04:23
I said, “Great stuff!
70
263389
1641
Ho detto: “Roba fantastica!
04:25
I’m really happy for you.”
71
265030
2370
Sono davvero felice per te.
04:27
Another time I said this was when I ran into my neighbor the other day.
72
267400
3940
Un'altra volta che ho detto questo è stato quando ho incontrato il mio vicino l'altro giorno.
04:31
I said, “Hey, Raj.
73
271340
1290
Ho detto: “Ehi, Raj.
04:32
You look happy.
74
272630
1000
Sembri felice.
04:33
What’s the occasion?”
75
273630
1000
Qual'è l'occasione?"
04:34
He said, “I got a promotion at work recently.”
76
274630
3670
Ha detto: "Ho ricevuto una promozione al lavoro di recente".
04:38
I replied, “Great stuff, man!”
77
278300
2050
Ho risposto: "Roba fantastica, amico!"
04:40
That is fantastic news.
78
280350
2210
Questa è una notizia fantastica.
04:42
Now, if the news is not so good, then you say, “I’m sorry to hear that”.
79
282560
5650
Ora, se le notizie non sono così buone, allora dici: "Mi dispiace sentirlo".
04:48
“Sorry” does not mean that you are apologizing; it just shows that you feel bad for the other
80
288210
6320
"Scusa" non significa che ti stai scusando; mostra solo che ti senti male per l'altra
04:54
person: “I didn’t get accepted to Harvard university.”
81
294530
3520
persona: "Non sono stato accettato all'università di Harvard ".
04:58
“I’m sorry to hear that.
82
298050
1910
"Mi dispiace sentirlo.
04:59
Have you tried applying to Stanford?”
83
299960
1880
Hai provato a fare domanda a Stanford?
05:01
“I got laid off from work recently.”
84
301840
2230
"Sono stato licenziato dal lavoro di recente."
05:04
“Oh, I’m so sorry to hear that.
85
304070
2349
“Oh, mi dispiace così tanto sentirlo.
05:06
But, keep your chin up.
86
306419
1241
Ma tieni il mento alto.
05:07
I’m sure you’ll find another job soon.”
87
307660
2219
Sono sicuro che presto troverai un altro lavoro.
05:09
Now, “I got laid off” means “I was fired from my job”.
88
309879
4291
Ora, "Sono stato licenziato" significa "Sono stato licenziato dal mio lavoro".
05:14
“Our house burned down, and we lost everything.”
89
314170
3529
"La nostra casa è bruciata e abbiamo perso tutto".
05:17
What do you say?
90
317699
1521
Che ne dici?
05:19
“I’m really sorry to hear that.”
91
319220
2760
"Mi dispiace davvero sentirlo." La
05:21
Phrase number six is: “Give me a hand”.
92
321980
3230
frase numero sei è: “Dammi una mano”.
05:25
This expression is just a fancy way of asking for help.
93
325210
3549
Questa espressione è solo un modo elegante per chiedere aiuto.
05:28
You’re not actually asking for a hand, so this is an idiom; it’s informal, it’s
94
328759
6380
In realtà non stai chiedendo una mano, quindi questo è un modo di dire; è informale, è
05:35
conversational and it makes you sound more like a native speaker.
95
335139
2861
colloquiale e ti fa sembrare più un madrelingua.
05:38
For example, let’s say you’re trying to move some boxes, but they’re too heavy for
96
338000
4889
Ad esempio, supponiamo che tu stia cercando di spostare alcune scatole, ma sono troppo pesanti per
05:42
you.
97
342889
1000
te.
05:43
So, you ask someone else to help you with them: “Can you give me a hand with these
98
343889
4691
Quindi, chiedi a qualcun altro di aiutarti con loro: "Puoi darmi una mano con queste
05:48
boxes?”
99
348580
1420
scatole?"
05:50
At work, one of your colleagues says: “I’m writing an important email, but I’m having
100
350000
5000
Al lavoro, uno dei tuoi colleghi dice: “Sto scrivendo un'e-mail importante, ma ho
05:55
trouble wording it correctly.
101
355000
1849
problemi a formularla correttamente.
05:56
Can you give me a hand?”
102
356849
2280
Puoi darmi una mano?"
05:59
You can also use this expression to offer help by saying “give you a hand”: “Can
103
359129
6260
Puoi usare questa espressione anche per offrire aiuto dicendo “ti do una mano”: “Posso
06:05
I give you a hand with those bags?”
104
365389
1960
darti una mano con quelle borse?”
06:07
So, you’re offering to help someone carry some bags.
105
367349
4540
Quindi, ti stai offrendo di aiutare qualcuno a portare delle borse. La
06:11
Next up is the phrase “You’re kidding me”.
106
371889
2740
prossima è la frase "Mi stai prendendo in giro ".
06:14
The word “kidding” means “joking”.
107
374629
2500
La parola "scherzare" significa "scherzare".
06:17
You say this phrase when you’re angry, annoyed or irritated, as if you can’t believe how
108
377129
5570
Dici questa frase quando sei arrabbiato, infastidito o irritato, come se non riuscissi a credere a quanto
06:22
bad the situation is.
109
382699
1831
sia brutta la situazione.
06:24
Let’s say you let a friend borrow your cell phone for a while.
110
384530
3819
Supponiamo che tu permetta a un amico di prendere in prestito il tuo cellulare per un po'.
06:28
But then your friend comes back to you and says: “I dropped your phone by mistake and
111
388349
4630
Ma poi il tuo amico torna da te e dice: “Ho lasciato cadere il tuo telefono per sbaglio e
06:32
the screen’s cracked.
112
392979
1151
lo schermo è rotto.
06:34
I’m really sorry.”
113
394130
1400
Sono davvero dispiaciuto."
06:35
And you say, “You’re kidding me!”
114
395530
2789
E tu dici: "Mi stai prendendo in giro!"
06:38
Right?
115
398319
1000
Giusto?
06:39
This is a joke; you’re playing with me.
116
399319
1641
È uno scherzo; stai giocando con me
06:40
Don’t tell me you actually dropped my expensive iPhone!
117
400960
3280
Non dirmi che hai davvero lasciato cadere il mio costoso iPhone!
06:44
(Although I know that that phone in the picture is not an iPhone, but you get the idea.)
118
404240
5649
(Anche se so che quel telefono nella foto non è un iPhone, ma hai avuto l'idea.)
06:49
Or if you get to the airport late for a flight, the person at the check-in counter might say,
119
409889
5141
O se arrivi in ​​aeroporto in ritardo per un volo, la persona al banco del check-in potrebbe dire:
06:55
“I’m afraid I can’t check you in.
120
415030
2009
"Ho paura Non posso registrarti.
06:57
You’re too late and the gate’s closed.”
121
417039
2661
È troppo tardi e il cancello è chiuso.
06:59
If you’re really angry, you might respond with “Are you kidding me?
122
419700
3870
Se sei davvero arrabbiato, potresti rispondere con "Mi stai prendendo in giro?
07:03
I’m only two minutes late!”
123
423570
2170
Sono solo in ritardo di due minuti!
07:05
Now, I remember back when I was in school, I worked very hard studying for a test.
124
425740
6179
Ora, ricordo quando ero a scuola, ho lavorato molto duramente per studiare per un test.
07:11
It was the most confident I’d ever been about an exam.
125
431919
3810
Era la cosa più sicura che avessi mai avuto riguardo a un esame.
07:15
But, then when the results came, this other kid in my class came to me and said, “Hey,
126
435729
5271
Ma poi, quando sono arrivati ​​i risultati, quest'altro ragazzo della mia classe è venuto da me e mi ha detto: "Ehi,
07:21
the test results are in, and you failed.”
127
441000
2939
i risultati del test sono arrivati ​​e tu hai fallito".
07:23
I couldn’t believe it.
128
443939
1341
Non potevo crederci.
07:25
I said, “You’ve got to be kidding me!” – this is the strongest form of this expression
129
445280
5639
Ho detto: "Mi stai prendendo in giro!" – questa è la forma più forte di questa espressione
07:30
– “you’ve got to be kidding me”.
130
450919
2301
– “mi stai prendendo in giro”.
07:33
Thankfully, he was kidding that time; not only did I pass the test, I got an A+.
131
453220
5590
Per fortuna, quella volta stava scherzando; non solo ho superato il test, ma ho ottenuto anche un A+.
07:38
I was first in class.
132
458810
1970
Ero il primo della classe.
07:40
Believe that.
133
460780
1440
Credici. La
07:42
Phrase number eight is “Fair enough”.
134
462220
2729
frase numero otto è "Abbastanza giusto".
07:44
It means, “I can accept that” or “That sounds acceptable / reasonable.”
135
464949
4960
Significa "Posso accettarlo" o " Sembra accettabile / ragionevole".
07:49
Imagine that you’re in a restaurant with a business contact.
136
469909
3661
Immagina di essere in un ristorante con un contatto di lavoro.
07:53
You ask: “Do you want to try the chicken parmesan?”
137
473570
3560
Chiedi: "Vuoi provare il pollo alla parmigiana?"
07:57
He says: “I can’t eat that.
138
477130
1909
Dice: “Non posso mangiarlo.
07:59
I’m a vegetarian”, and you say: “OK, fair enough.”
139
479039
4061
Sono vegetariano", e tu dici: "OK, abbastanza giusto".
08:03
Meaning, “I understand”, “That’s reasonable.”
140
483100
2760
Significa "Capisco", "È ragionevole".
08:05
We can have eggplant parmesan instead.
141
485860
2410
Possiamo invece avere la parmigiana di melanzane.
08:08
Or, let’s say your friend interviewed for a job and got the job but decided not to take
142
488270
6299
Oppure, diciamo che il tuo amico ha fatto un colloquio per un lavoro e ha ottenuto il lavoro ma ha deciso di non
08:14
it.
143
494569
1000
accettarlo.
08:15
You ask: “Why didn’t you take the job?”
144
495569
2541
Chiedi: "Perché non hai accettato il lavoro?"
08:18
He says: “Because the pay was too low.”
145
498110
2480
Dice: "Perché la paga era troppo bassa".
08:20
And you say: “Fair enough.”
146
500590
1859
E tu dici: "Abbastanza giusto".
08:22
I can understand.
147
502449
1460
Posso capire.
08:23
Here’s a conversation between two students in the school cafeteria: “I forgot my wallet.
148
503909
6641
Ecco una conversazione tra due studenti nella mensa della scuola: “Ho dimenticato il portafoglio.
08:30
Can you pay for my lunch today?
149
510550
1489
Puoi pagarmi il pranzo oggi?
08:32
I’ll pay for yours tomorrow.”
150
512039
1381
Pagherò per il tuo domani.
08:33
“Fair enough.”
151
513420
1850
"Abbastanza giusto."
08:35
That works for me.
152
515270
1710
Per me va bene. Il
08:36
Number nine is “I couldn’t care less”.
153
516980
3230
numero nove è "Non me ne potrebbe fregare di meno".
08:40
We use this fancy expression to say that we absolutely do not care about something.
154
520210
6300
Usiamo questa espressione fantasiosa per dire che non ci importa assolutamente di qualcosa.
08:46
I once asked a friend of mine this question: “Who do you think really invented calculus:
155
526510
5100
Una volta ho posto a un mio amico questa domanda: "Chi pensi abbia davvero inventato il calcolo:
08:51
Newton or Leibniz?”
156
531610
1240
Newton o Leibniz?"
08:52
He said: “Man, I hate math.
157
532850
2630
Ha detto: “Amico, odio la matematica.
08:55
I couldn’t care less who invented it.”
158
535480
2780
Non mi potrebbe importare di meno chi l'ha inventato.
08:58
You can feel his distaste for mathematics in that sentence.
159
538260
4280
Puoi sentire il suo disgusto per la matematica in quella frase.
09:02
Of course, you can dislike things other than mathematics.
160
542540
3880
Certo, puoi non amare cose diverse dalla matematica.
09:06
When someone asks me: “What’s your favorite soap opera?”
161
546420
3350
Quando qualcuno mi chiede: "Qual è la tua soap opera preferita?"
09:09
I say, “I couldn’t care less about soap operas.”
162
549770
3830
Dico: "Non me ne potrebbe fregare di meno delle soap opera".
09:13
If you don’t know what a soap opera is, it’s basically any long-running TV series
163
553600
4900
Se non sai cos'è una soap opera, è praticamente qualsiasi serie TV di lunga durata
09:18
that is a drama.
164
558500
1670
che è un dramma.
09:20
And next time one of your annoying friends asks you: “Hey, guess which celebrity couple
165
560170
5250
E la prossima volta che uno dei tuoi fastidiosi amici ti chiede: "Ehi, indovina quale coppia di celebrità ha
09:25
just divorced.”
166
565420
1220
appena divorziato".
09:26
you can reply: “Please don’t tell me.
167
566640
2420
puoi rispondere: “Per favore, non dirmelo.
09:29
I couldn’t care less.”
168
569060
2420
Non me ne potrebbe fregare di meno. Il
09:31
Number ten is “sick and tired”.
169
571480
2770
numero dieci è "malato e stanco".
09:34
This is kind of related to the previous one, but this expression is more serious.
170
574250
4950
Questo è in qualche modo correlato al precedente, ma questa espressione è più seria.
09:39
It means you’re fed up, you cannot tolerate something.
171
579200
3330
Significa che sei stufo, non puoi tollerare qualcosa.
09:42
For example: “I’m not going to watch the news anymore.
172
582530
3520
Ad esempio: “Non guarderò più il telegiornale.
09:46
I’m sick and tired of all the negativity.”
173
586050
2460
Sono stufo e stanco di tutta la negatività.
09:48
Now, I read in the newspaper today about a group of factory workers going on strike.
174
588510
6300
Ora, oggi ho letto sul giornale di un gruppo di operai in sciopero.
09:54
One of them was quoted as saying, “We’re going on strike because we’re sick and tired
175
594810
4810
Uno di loro è stato citato dicendo: " Stiamo scioperando perché siamo stufi
09:59
of not getting paid on time month after month.”
176
599620
3780
di non essere pagati in tempo mese dopo mese".
10:03
Now, my brother is a very smart guy.
177
603400
3310
Ora, mio ​​fratello è un ragazzo molto intelligente.
10:06
But he often tends to get stuck in a rut – that means, he sometimes does the same things over
178
606710
6660
Ma spesso tende a rimanere bloccato in un solco, il che significa che a volte fa le stesse cose più
10:13
and over again.
179
613370
1050
e più volte.
10:14
So, when I went to visit last month, I asked him, “Aren’t you sick and tired of eating
180
614420
5370
Quindi, quando sono andato a trovarlo il mese scorso, gli ho chiesto : "Non sei stufo di mangiare
10:19
macaroni and cheese for breakfast every single day?”
181
619790
3360
maccheroni e formaggio a colazione tutti i giorni?"
10:23
Can you guess what he said?
182
623150
2910
Riesci a indovinare cosa ha detto?
10:26
He said, “Not really.”
183
626060
2690
Ha detto: "Non proprio".
10:28
And the final item in this lesson is the set of these three phrases: “I’d better get
184
628750
5380
E l'elemento finale di questa lezione è l'insieme di queste tre frasi: "È meglio che
10:34
going / I’ve gotta go / I’ve gotta run”.
185
634130
2900
vada / devo andare / devo correre".
10:37
These are some polite yet stylish ways of saying goodbye: “I have to pick up my kids
186
637030
5240
Questi sono alcuni modi educati ma eleganti per dire addio: “Devo andare a prendere i miei figli
10:42
from school.
187
642270
1000
a scuola.
10:43
I’d better get going.”
188
643270
1520
Sarà meglio che vada.»
10:44
“ I’ve gotta go.
189
644790
1500
" Devo andare.
10:46
Catch you later.”
190
646290
1000
Ci vediamo dopo."
10:47
(the “got to” sounds like “gotta” – “I’ve gotta go”).
191
647290
3600
(il "got to" suona come "gotta" - "I've gotta go").
10:50
“It’s getting late.
192
650890
1430
"Si sta facendo tardi.
10:52
I’ve got to run.”
193
652320
1590
Devo scappare.
10:53
These all mean the same thing: there is some reason why you cannot stay and chat; you have
194
653910
5441
Significano tutti la stessa cosa: c'è qualche motivo per cui non puoi restare a chiacchierare; devi
10:59
to go.
195
659351
1000
andare.
11:00
And, with that, I hope you enjoyed this lesson.
196
660351
2729
E, con ciò, spero che questa lezione vi sia piaciuta.
11:03
I’d love to stick around, but there’s some place I need to be, so I’d better get
197
663080
4590
Mi piacerebbe restare, ma c'è un posto in cui devo essere, quindi è meglio che
11:07
going.
198
667670
1000
vada.
11:08
Happy learning, and I will see you in another lesson soon.
199
668670
2460
Buon apprendimento e ci vediamo presto in un'altra lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7