Highlights from Jennifer's Patreon Member-only Playlist - JOIN today!

4,669 views ・ 2020-12-03

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:19
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. This is a short but fun video about  
0
19440
6320
Oi pessoal. Sou a Jennifer de inglês com Jennifer. Este é um vídeo curto, mas divertido, sobre
00:25
laughter how often do you laugh? They say that  people who laugh a lot from the heart live happier  
1
25760
7200
risadas, com que frequência você ri? Dizem que pessoas que riem muito com o coração vivem
00:32
lives. Laughter is a form of stress relief. Of  course, cruel laughter isn't good for anyone,  
2
32960
7200
vidas  mais felizes. O riso é uma forma de aliviar o estresse. É claro que o riso cruel não é bom para ninguém,
00:40
so surround yourself with healthy forms of humor.
3
40160
3680
então cerque-se de formas saudáveis ​​de humor.
00:49
A joke that's a little funny, but not  terribly funny might make me chuckle.
4
49120
4480
Uma piada um pouco engraçada, mas não muito engraçada pode me fazer rir.
00:55
That's a low, quiet laugh  often with our mouth closed.
5
55760
3520
É uma risada baixa e silenciosa, muitas vezes com a boca fechada.
01:03
If I'm feeling silly, I might giggle.
6
63840
2320
Se estou me sentindo bobo, posso rir. O
01:08
Giggling is quick and high pitched. It's a  series of laughs. People of all ages might  
7
68800
6240
riso é rápido e agudo. É uma série de risadas. Pessoas de todas as idades podem
01:15
giggle when they feel nervous, so it's  not always a positive form of laughter.
8
75040
10800
rir quando estão nervosas, por isso nem sempre é uma forma positiva de rir.
01:26
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. In this lesson, we're going to talk  
9
86480
5520
Oi pessoal. Sou a Jennifer de inglês com Jennifer. Nesta lição, falaremos
01:32
about inversion. Do you know what it means  to invert something? I'll give you a hint.  
10
92000
7840
sobre inversão. Você sabe o que significa inverter algo? Vou te dar uma dica.
01:41
What did I do with the hourglass? I inverted it.
11
101760
4320
O que eu fiz com a ampulheta? Eu o inverti.
01:48
When you invert the hourglass, the  sand pours down into the bottom part.
12
108640
5200
Quando você inverte a ampulheta, a areia cai na parte inferior.
01:56
How about this photo? Can you see it properly?  
13
116560
3280
Que tal esta foto? Você pode vê-lo corretamente?
02:01
Probably not. Let me invert it. I'll rotate it  and put it right side up. Now can you see it?
14
121200
8160
Provavelmente não. Deixe-me inverter. Vou girá-lo e colocá-lo com o lado certo para cima. Agora você pode ver isso?
02:12
In grammar, if we invert two parts of a  sentence, we reverse their positions. You  
15
132720
5760
Na gramática, se invertermos duas partes de uma frase, invertemos suas posições. Você
02:18
already know how to do this. We invert the  subject and verb when we form questions.  
16
138480
5280
já sabe como fazer isso. Invertemos o sujeito e o verbo quando formulamos perguntas.
02:24
Have you ever seen such clear blue water?
17
144880
2720
Você já viu uma água azul tão clara?
02:30
Yes, I have. I've seen  beautiful water in the Bahamas.
18
150640
5200
Sim, eu tenho. Já vi águas lindas nas Bahamas.
02:39
We can also invert the subject and verb  in sentences that use negative adverbs.  
19
159840
5680
Também podemos inverter o sujeito e o verbo em frases que usam advérbios negativos.
02:45
We do this when the negative  adverb is in the initial position.  
20
165520
4480
Fazemos isso quando o advérbio negativo está na posição inicial.
02:50
That means it starts the sentence. We  don't usually do this in spoken English.  
21
170000
5680
Isso significa que começa a frase. Geralmente não fazemos isso em inglês falado.
02:55
It's more typical of written English because it's  a more formal structure, so you can expect to see  
22
175680
6560
É mais típico do inglês escrito porque é uma estrutura mais formal, então você pode esperar ver
03:02
inversion with negative adverbs more in  academic writing and literary writing.
23
182240
6400
inversão com advérbios negativos mais na escrita acadêmica e escrita literária.
03:16
Let's practice together. Look at this  sentence. First, identify the negative adverb.
24
196080
6480
Vamos praticar juntos. Veja esta frase. Primeiro, identifique o advérbio negativo.
03:26
Never. Right? We'll move it to the beginning of  the sentence. Next, we'll switch...we'll invert  
25
206160
8160
Nunca. Certo? Vamos movê-lo para o início da frase. Em seguida, mudaremos... inverteremos
03:34
the subject and verb. Only the first part of  the verb. We'll use the helping verb first.
26
214320
6240
o sujeito e o verbo. Apenas a primeira parte do verbo. Usaremos o verbo auxiliar primeiro.
03:43
So, what's the new sentence? Never have  I seen such clear, beautiful water.
27
223920
15920
Então, qual é a nova frase? Nunca vi uma água tão clara e bonita.
03:59
Hi everyone. I'm Jennifer  from English with Jennifer.  
28
239840
3200
Oi pessoal. Eu sou Jennifer de inglês com Jennifer.
04:03
How comfortable are you  saying long words in English?  
29
243680
3360
Você se sente à vontade para dizer palavras longas em inglês?
04:08
Well, in this video, I'll help you say and  use at least one of those words: comfortable.
30
248160
5680
Bem, neste vídeo, vou ajudar você a dizer e usar pelo menos uma dessas palavras: confortável.
04:16
In everyday American English, we  say this word with three syllables:  
31
256160
3680
No inglês americano cotidiano, dizemos essa palavra com três sílabas:
04:20
comfortable. Stress is on the first: comfortable.  It sounds like I'm saying "kumf ter bull."  
32
260400
7920
comfortable. O estresse está no primeiro: confortável. Parece que estou dizendo "kumf ter bull".
04:28
Let's say it again. We'll say it  slowly and then fast. Comfortable.
33
268320
4720
Vamos dizer de novo. Diremos devagar e depois rapidamente. Confortável.
04:35
Comfortable.
34
275520
560
Confortável.
04:38
You may hear some American English  speakers say this word with four syllables:  
35
278960
4880
Você pode ouvir alguns falantes de inglês americano dizer esta palavra com quatro sílabas:
04:43
comfortable. Comfortable. But I think  this variation is a little less common.
36
283840
6240
comfortable. Confortável. Mas acho que essa variação é um pouco menos comum.
04:52
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. You may know that I've played a  
37
292800
5840
Oi pessoal. Sou a Jennifer de inglês com Jennifer. Você deve saber que já joguei
04:58
lot of card games in my life. I grew up playing  popular games like Blackjack, Slapjack, Go Fish,  
38
298640
8240
muitos jogos de cartas na minha vida. Cresci jogando jogos populares como Blackjack, Slapjack, Go Fish,
05:06
and some less common games like Steal the Pile and  500. I hope that card games don't die out because  
39
306880
8160
e alguns jogos menos comuns como Steal the Pile e 500. Espero que os jogos de cartas não desapareçam por causa
05:15
of video games and entertainment apps. There  are a lot of idioms related to playing cards,  
40
315040
7040
dos videogames e aplicativos de entretenimento. Existem muitas expressões relacionadas a cartas de baralho
05:22
and they sure make a lot more sense  if you've actually played these games.  
41
322080
3680
e elas certamente fazem muito mais sentido se você já jogou esses jogos.
05:26
In this lesson, I'll share four expressions.
42
326960
2720
Nesta lição, compartilharei quatro expressões.
05:37
"To play your cards right" means to do  things in the best way possible in order  
43
337280
4880
"Jogar bem suas cartas" significa fazer  as coisas da melhor maneira possível
05:42
to be successful and get what you want or  get something of value. We often use this  
44
342160
6320
para   ter sucesso e conseguir o que deseja ou obter algo de valor. Costumamos usar isso
05:48
in an IF-clause. If you play your cards right,  you might get a promotion in one or two years.
45
348480
7440
em uma cláusula IF. Se você jogar bem, poderá conseguir uma promoção em um ou dois anos.
05:59
He's a good athlete, and he could get a  scholarship if he plays his cards right.
46
359120
6720
Ele é um bom atleta e pode conseguir uma bolsa de estudos se jogar bem.
06:12
Hi everyone. It's Jennifer from English with  Jennifer, and I'm outside in front of my home.  
47
372880
5760
Oi pessoal. É Jennifer, do curso de inglês com Jennifer, e estou do lado de fora em frente à minha casa.
06:18
I live in the suburbs, and this is pretty typical  for a suburban home. We have a mailbox at the end  
48
378640
6320
Eu moro nos subúrbios e isso é bem típico de uma casa suburbana. Temos uma caixa de correio no final
06:24
of our driveway. This is where we get and  send our mail. If I want to mail a letter,  
49
384960
4960
da nossa garagem. É aqui que recebemos e enviamos nossos e-mails. Se eu quiser enviar uma carta,
06:31
I put it in the mailbox and I put up this flag to  signal the mail carrier to stop. She usually stops  
50
391120
7600
coloco-a na caixa de correio e coloco esta bandeira para sinalizar para o carteiro parar. Ela geralmente para
06:38
anyways because we get a few letters every day.  If I want to send a bigger envelope or a package,  
51
398720
6800
de qualquer maneira porque recebemos algumas cartas todos os dias. Se eu quiser enviar um envelope ou pacote maior,
06:45
I have to go to the post office. Now some  people like to decorate their mailboxes  
52
405520
5520
tenho que ir ao correio. Agora, algumas pessoas gostam de decorar suas caixas de correio
06:51
for the different seasons or a special holiday.  I decorate the mailbox just for Christmas.
53
411040
5440
para as diferentes estações do ano ou para um feriado especial. Eu decoro a caixa de correio apenas para o Natal.
06:59
Hi everyone. I'm Jennifer from English  with Jennifer. It won't surprise you  
54
419280
4720
Oi pessoal. Sou a Jennifer de inglês com Jennifer. Você não ficará surpreso
07:04
to know that I believe everyone should  know at least a little bit of grammar.  
55
424000
3680
em saber que acredito que todos deveriam saber pelo menos um pouco de gramática. A
07:08
Grammar is all about patterns, and following the  usual patterns helps us have clear communication.
56
428240
7600
gramática tem tudo a ver com padrões, e seguir os padrões usuais nos ajuda a ter uma comunicação clara.
07:22
What's the difference between a word and a phrase?  
57
442720
3040
Qual é a diferença entre uma palavra e uma frase?
07:27
A word is a single piece of language: cat,  girl, sing, singing, beautiful, beautifully,  
58
447760
10640
Uma palavra é um pedaço único de linguagem: gato, menina, canta, canta, linda, lindamente,
07:39
to, from, here. A phrase is a group of  two or more words: a beautiful girl,
59
459360
10560
para, de, daqui. Uma frase é um grupo de duas ou mais palavras: uma linda garota,
07:53
sing beautifully, for me.
60
473120
5520
cante lindamente, para mim.
08:03
Phrases aren't complete ideas. They  don't have both a subject and a verb.  
61
483680
5520
Frases não são ideias completas. Eles não têm sujeito e verbo.
08:10
Sometimes we speak in phrases if the rest is  understood. What do you see? A pretty cat.
62
490160
8480
Às vezes, falamos em frases se o resto for entendido. O que você vê? Um lindo gato.
08:21
A clause is a group of words with a subject  and a verb. Clauses can be short or long.
63
501040
7120
Uma cláusula é um grupo de palavras com um sujeito e um verbo. As cláusulas podem ser curtas ou longas.
08:30
The girl sang.
64
510880
1040
A menina cantou. As
08:35
Songs entertain us. Birds are common  pets in many countries around the world.
65
515040
8880
músicas nos divertem. Os pássaros são animais de estimação comuns em muitos países ao redor do mundo.
08:46
Inside a clause, you may find a number of phrases.
66
526800
7040
Dentro de uma cláusula, você pode encontrar várias frases.
08:57
Some clauses can stand alone. We  call them independent clauses. An  
67
537760
5600
Algumas cláusulas podem ficar sozinhas. Nós as chamamos de cláusulas independentes. Uma
09:03
independent clause is a simple sentence.  Other clauses are dependent clauses.  
68
543360
6080
cláusula independente é uma frase simples. Outras cláusulas são cláusulas dependentes.
09:10
We have to join these dependent clauses with an  independent clause to form a complete sentence.
69
550000
6240
Temos que juntar essas cláusulas dependentes com uma cláusula independente para formar uma frase completa.
09:19
If you don't know what to do  with this, I can show you.
70
559680
2720
Se você não sabe o que fazer com isso, posso te mostrar.
09:34
Hi everyone. I'm Jennifer  from English with Jennifer.  
71
574640
3440
Oi pessoal. Eu sou Jennifer de inglês com Jennifer.
09:38
Try saying "toy boat" five times fast: toy  boat, toy boat, toy boat...It's not easy, is it?  
72
578880
9440
Tente dizer "barco de brinquedo" cinco vezes rápido: barco de brinquedo , barco de brinquedo, barco de brinquedo... Não é fácil, não é?
09:49
But if I slow down, I can do it. Toy boat,  toy boat, toy boat, toy boat, toy boat. Tongue  
73
589120
9520
Mas se eu diminuir o ritmo, consigo. Barco de brinquedo, barco de brinquedo , barco de brinquedo, barco de brinquedo, barco de brinquedo. Os
09:58
twisters can be short or long, but they're  all designed to twist our tongue. We can  
74
598640
6240
trava-línguas   podem ser curtos ou longos, mas são todos projetados para torcer nossa língua. Podemos
10:04
untwist it and speak clearly if we slow down just  enough to stay in control of our pronunciation.
75
604880
12960
destorcê-lo e falar com clareza se desacelerarmos apenas o suficiente para manter o controle de nossa pronúncia.
10:59
Follow me on Facebook, Twitter, and Instagram.
76
659600
14240
Siga-me no Facebook, Twitter e Instagram.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7