Fate vs. Destiny: American English Vocabulary

6,506 views ・ 2023-06-16

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
foreign
0
60
2460
estrangeiro
00:07
[Music]  
1
7460
1000
[Música]
00:08
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. Do you believe in fate? Do you  
2
8460
7440
Olá a todos. Sou a Jennifer de inglês com Jennifer. Você acredita em destino? Você
00:15
believe you can shape your destiny?  First, let's define these two words.  
3
15900
5820
acredita que pode moldar seu destino? Primeiro, vamos definir essas duas palavras.
00:23
"Fate" can be a countable noun when we  refer to things that happen to a person.  
4
23520
5400
"Destino" pode ser um substantivo contável quando nos referimos a coisas que acontecem com uma pessoa.
00:29
We can use the word "fate" to comment that a  particular outcome could be better or worse.  
5
29760
6720
Podemos usar a palavra "destino" para comentar que um determinado resultado pode ser melhor ou pior.
00:37
I couldn't imagine a better fate.  That's a fate worse than death.  
6
37740
4080
Eu não poderia imaginar um destino melhor. Esse é um destino pior que a morte.
00:42
Such a tragic fate. Do you recall who Amelia  Earhart was? She was a famous pilot who broke  
7
42360
8220
Um destino tão trágico. Você se lembra quem era Amelia Earhart? Ela era uma piloto famosa que quebrou
00:50
world records. Supposedly, she crashed into  the Pacific Ocean along with her navigator,  
8
50580
6660
recordes mundiais. Supostamente, ela caiu no Oceano Pacífico junto com seu navegador,
00:57
but her fate remains unknown. We don't  know what happened to her for sure.  
9
57240
5760
mas seu destino permanece desconhecido. Não sabemos com certeza o que aconteceu com ela.
01:04
"Fate" can be an uncountable noun when we refer  to the power that controls our lives. It's like  
10
64920
7200
"Destino" pode ser um substantivo incontável quando nos referimos ao poder que controla nossas vidas. É como
01:12
a predetermined plan that the universe has  for us. People who believe in fate say that  
11
72120
7440
um plano predeterminado que o universo tem para nós. As pessoas que acreditam no destino dizem que
01:19
we can't change it. You can't fight fate, man.  It's fate, guys. It's not fate. It's a mistake.  
12
79560
8640
não podemos mudá-lo. Você não pode lutar contra o destino, cara. É o destino, pessoal. Não é o destino. É um erro.
01:28
Sometimes we look back on the past, and we  think that fate led to a certain outcome.  
13
88200
6000
Às vezes, olhamos para o passado e pensamos que o destino levou a um determinado resultado. O
01:36
Fate brought them together. It  was fate. It was meant to be.  
14
96000
6360
destino os uniu. Foi o destino. Era para ser.
01:44
Many consider the word "destiny" to be a  synonym for "fate." The meanings overlap.  
15
104340
6300
Muitos consideram a palavra "destino" um sinônimo de "destino". Os significados se sobrepõem.
01:51
Like "fate," "destiny" can be a countable  or uncountable noun. But with "destiny,"  
16
111780
6720
Assim como "destino", "destino" pode ser um substantivo contável ou incontável. Mas com "destino",
01:58
there's a focus on the future. It  is your destiny. It is your destiny
17
118500
8271
há um foco no futuro. É o seu destino. É o seu destino.
02:06
I'm your density. I mean...your destiny.
18
126771
4238
Eu sou a sua densidade. Quero dizer... seu destino.
02:11
[Music] We can talk about shaping our destiny or  having a sense of destiny. It's also common to  
19
131009
9391
[Música] Podemos falar sobre moldar nosso destino ou ter um senso de destino. Também é comum
02:20
use the passive structure: be destined to do  something/ be destined for something. Do you  
20
140400
9180
usar a estrutura passiva: estar destinado a fazer algo/ estar destinado a algo. Você se
02:29
feel destined to be poor? Do you feel destined to  be rich? Maybe you feel destined for big things,  
21
149580
7980
sente destinado a ser pobre? Você se sente destinado a ser rico? Talvez você se sinta destinado a grandes coisas,
02:37
great things. Or perhaps you always knew that you  were destined for a career in business or fashion.
22
157560
8400
grandes coisas. Ou talvez você sempre tenha sabido que estava destinado a uma carreira nos negócios ou na moda.
02:48
The kinds of expressions that people use  reflect their beliefs. If you feel that  
23
168720
5580
Os tipos de expressões que as pessoas usam refletem suas crenças. Se você sentir que
02:54
you have no control over a situation,  you can say, "It's out of my hands"  
24
174300
5340
não tem controle sobre uma situação, pode dizer: "Está fora do meu controle"
03:00
or "Que será, será." And yes, we say this with our  American English accent. Que será, será. It means  
25
180480
9780
ou "Que será, será". E sim, dizemos isso com nosso sotaque inglês americano. Que será, será. Significa
03:10
"whatever will be, will be." Doris Day made this  saying famous in a song. You can find it online.  
26
190260
7320
"o que quer que seja, será." Doris Day tornou esse ditado famoso em uma música. Você pode encontrar isso online.
03:19
It's out of my hands. I'm sorry. It's it's  out of my hands. My philosophy of life has  
27
199320
6360
Está fora do meu alcance. Desculpe. Está fora do meu alcance. Minha filosofia de vida
03:25
gotten me through some very rough times.  Let me share it with you? Que será, será.  
28
205680
7560
me fez passar por momentos muito difíceis. Deixa-me partilhar contigo? Que será, será.
03:33
When people accept that a bad outcome is coming  or already happened and they can't change anything  
29
213240
6900
Quando as pessoas aceitam que um resultado ruim está chegando ou já aconteceu e não podem mudar nada
03:40
at this point, they may say, "It is what it is."  Well, what can you do? Whatever, at this point.
30
220140
9840
neste momento, elas podem dizer: "É o que é." Bem, o que você pode fazer? Seja como for, neste momento.
03:52
It is what it is. There's also a saying  with a swear word, which I won't say aloud,  
31
232260
5700
É o que é. Há também um ditado com um palavrão, que não direi em voz alta,
03:57
but you may see this on a mug, on  a t-shirt, or a bumper sticker.
32
237960
5640
mas você pode ver isso em uma caneca, em uma camiseta ou em um adesivo.
04:08
If someone is a person of faith, it may be  natural for them to say "God willing" when  
33
248340
6660
Se alguém é uma pessoa de fé, pode ser natural para eles dizerem "se Deus quiser" quando
04:15
they talk about their hopes for the future. They  hope that they will be spared problems. They hope  
34
255000
6660
falarem sobre suas esperanças para o futuro. Eles esperam ser poupados de problemas. Eles esperam
04:21
to avoid problems so that they can have their  desired outcome. God willing, we'll get the loan.  
35
261660
7380
evitar problemas para que possam ter o resultado desejado. Se Deus quiser, conseguiremos o empréstimo.
04:30
Their children are in college and should finish  in the next couple of years, God willing,  
36
270360
5880
Seus filhos estão na faculdade e devem terminar nos próximos anos, se Deus quiser.
04:38
The speaker means they hope that God will  allow these events to unfold favorably.  
37
278160
6120
O orador quer dizer que eles esperam que Deus permita que esses eventos se desenrolem favoravelmente.
04:45
Clearly, I have had a very serious  accident, but I will recover, God willing.  
38
285720
5040
Claramente, sofri um acidente muito grave , mas vou me recuperar, se Deus quiser.
04:51
Without any reference to religion or faith,  you can always talk about luck. I have another  
39
291540
6360
Sem qualquer referência a religião ou fé, você sempre pode falar sobre sorte. Tenho outro
04:57
video on that topic. I'll put the link  in the video description. But for now,  
40
297900
5520
vídeo sobre esse assunto. Vou colocar o link na descrição do vídeo. Mas, por enquanto,
05:03
I can share one expression from that lesson:  knock on wood. Have you heard it? For example,  
41
303420
7980
posso compartilhar uma expressão dessa lição: bata na madeira. Você já ouviu isso? Por exemplo,
05:11
"Knock on wood, we'll get the loan." Or,  "Hopefully, we'll get the loan. Knock on wood."  
42
311400
6900
"Bata na madeira, conseguiremos o empréstimo." Ou, "Espero que consigamos o empréstimo. Bata na madeira."
05:19
This refers to the superstition of  knocking on wood three times for good luck.  
43
319680
5160
Isso se refere à superstição de bater na madeira três vezes para dar sorte.
05:26
If we're lucky. Oh! Knock on wood.  So, what's your position on fate?  
44
326760
4260
Se tivermos sorte. Oh! Bata na madeira. Então, qual é a sua posição sobre o destino?
05:31
Do you believe that things happen for a reason?  Do you believe you can shape your destiny?  
45
331560
6420
Você acredita que as coisas acontecem por uma razão? Você acredita que pode moldar seu destino?
05:38
Let me know in the comments. And if there is such  thing as fate, then may fate be kind to you all!  
46
338640
7440
Deixe-me saber nos comentários. E se existe algo como destino, então que o destino seja gentil com todos vocês!
05:47
You're forging your own path, making your own  destiny. Isn't it time to make your own destiny?  
47
347280
5400
Você está traçando seu próprio caminho, fazendo seu próprio destino. Não é hora de fazer o seu próprio destino?
05:52
We'll end here. Please remember to like and share  the video if you found the lesson useful. Remember  
48
352680
6120
Terminaremos aqui. Lembre-se de curtir e compartilhar o vídeo se você achou a lição útil. Lembre-se   de que
05:58
you can join as a YouTube member to gain more out  of your online studies. A special thank you to all  
49
358800
7020
você pode se inscrever como membro do YouTube para aproveitar mais seus estudos on-line. Um agradecimento especial a todos
06:05
my current YouTube members and patrons on Patreon.  As always, thanks for watching and happy studies!  
50
365820
7260
meus atuais membros do YouTube e patronos no Patreon. Como sempre, obrigado por assistir e bons estudos!
06:14
I'd like to say a special thank you to  a kind-hearted Patron. Kathy pledged two  
51
374460
4680
Gostaria de agradecer especialmente a um patrono de bom coração. Kathy prometeu dois
06:19
dollars a month. Thank you. Follow  me on Instagram, Facebook, Twitter,  
52
379140
6000
dólares por mês. Obrigado. Siga me no Instagram, Facebook, Twitter
06:25
and Patreon. And don't forget to subscribe  here on YouTube. Turn on those notifications.
53
385140
5940
e Patreon. E não se esqueça de se inscrever aqui no YouTube. Ative essas notificações.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7