Fate vs. Destiny: American English Vocabulary

5,739 views ・ 2023-06-16

English with Jennifer


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
foreign
0
60
2460
extranjero
00:07
[Music]  
1
7460
1000
[Música]
00:08
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. Do you believe in fate? Do you  
2
8460
7440
Hola a todos. Soy Jennifer de inglés con Jennifer. ¿Crees en el destino? ¿
00:15
believe you can shape your destiny?  First, let's define these two words.  
3
15900
5820
Crees que puedes dar forma a tu destino? Primero, definamos estas dos palabras.
00:23
"Fate" can be a countable noun when we  refer to things that happen to a person.  
4
23520
5400
"Destino" puede ser un sustantivo contable cuando nos referimos a cosas que le suceden a una persona.
00:29
We can use the word "fate" to comment that a  particular outcome could be better or worse.  
5
29760
6720
Podemos usar la palabra "destino" para comentar que un resultado en particular podría ser mejor o peor.
00:37
I couldn't imagine a better fate.  That's a fate worse than death.  
6
37740
4080
No podía imaginar un destino mejor. Ese es un destino peor que la muerte.
00:42
Such a tragic fate. Do you recall who Amelia  Earhart was? She was a famous pilot who broke  
7
42360
8220
Un destino tan trágico. ¿Recuerdas quién era Amelia Earhart? Fue una famosa piloto que batió
00:50
world records. Supposedly, she crashed into  the Pacific Ocean along with her navigator,  
8
50580
6660
récords mundiales. Supuestamente, se estrelló en el Océano Pacífico junto con su navegante,
00:57
but her fate remains unknown. We don't  know what happened to her for sure.  
9
57240
5760
pero se desconoce su destino. No sabemos qué le pasó con seguridad.
01:04
"Fate" can be an uncountable noun when we refer  to the power that controls our lives. It's like  
10
64920
7200
"Destino" puede ser un sustantivo incontable cuando nos referimos al poder que controla nuestras vidas. Es como
01:12
a predetermined plan that the universe has  for us. People who believe in fate say that  
11
72120
7440
un plan predeterminado que el universo tiene para nosotros. Las personas que creen en el destino dicen que
01:19
we can't change it. You can't fight fate, man.  It's fate, guys. It's not fate. It's a mistake.  
12
79560
8640
no podemos cambiarlo. No puedes luchar contra el destino, hombre. Es el destino, chicos. No es el destino. Es un error.
01:28
Sometimes we look back on the past, and we  think that fate led to a certain outcome.  
13
88200
6000
A veces miramos hacia el pasado y pensamos que el destino nos llevó a un resultado determinado. El
01:36
Fate brought them together. It  was fate. It was meant to be.  
14
96000
6360
destino los unió. Que fue el destino. Que estaba destinado a ser.
01:44
Many consider the word "destiny" to be a  synonym for "fate." The meanings overlap.  
15
104340
6300
Muchos consideran que la palabra "destino" es un sinónimo de "destino". Los significados se superponen.
01:51
Like "fate," "destiny" can be a countable  or uncountable noun. But with "destiny,"  
16
111780
6720
Al igual que "destino", "destino" puede ser un sustantivo contable o incontable. Pero con "destino",
01:58
there's a focus on the future. It  is your destiny. It is your destiny
17
118500
8271
hay un enfoque en el futuro. Es tu destino. Es tu destino yo
02:06
I'm your density. I mean...your destiny.
18
126771
4238
soy tu densidad. Quiero decir... tu destino.
02:11
[Music] We can talk about shaping our destiny or  having a sense of destiny. It's also common to  
19
131009
9391
[Música] Podemos hablar de dar forma a nuestro destino o de tener un sentido del destino. También es común
02:20
use the passive structure: be destined to do  something/ be destined for something. Do you  
20
140400
9180
usar la estructura pasiva: estar destinado a hacer algo/ estar destinado a algo. ¿Te
02:29
feel destined to be poor? Do you feel destined to  be rich? Maybe you feel destined for big things,  
21
149580
7980
sientes destinado a ser pobre? ¿Te sientes destinado a ser rico? Tal vez te sientas destinado a grandes cosas,
02:37
great things. Or perhaps you always knew that you  were destined for a career in business or fashion.
22
157560
8400
grandes cosas. O tal vez siempre supiste que estabas destinado a una carrera en los negocios o la moda.
02:48
The kinds of expressions that people use  reflect their beliefs. If you feel that  
23
168720
5580
Los tipos de expresiones que usa la gente reflejan sus creencias. Si sientes que
02:54
you have no control over a situation,  you can say, "It's out of my hands"  
24
174300
5340
no tienes control sobre una situación, puedes decir "Está fuera de mis manos"
03:00
or "Que será, será." And yes, we say this with our  American English accent. Que será, será. It means  
25
180480
9780
o "Que será, será". Y sí, lo decimos con nuestro acento inglés americano. Que será, será. Significa
03:10
"whatever will be, will be." Doris Day made this  saying famous in a song. You can find it online.  
26
190260
7320
"lo que sea, será". Doris Day hizo famoso este dicho en una canción. Puedes encontrarlo en línea.
03:19
It's out of my hands. I'm sorry. It's it's  out of my hands. My philosophy of life has  
27
199320
6360
Está fuera de mis manos. Lo lamento. Está fuera de mis manos. Mi filosofía de vida
03:25
gotten me through some very rough times.  Let me share it with you? Que será, será.  
28
205680
7560
me ha ayudado a superar momentos muy difíciles. ¿ Permítanme compartir con ustedes? Que será, será.
03:33
When people accept that a bad outcome is coming  or already happened and they can't change anything  
29
213240
6900
Cuando las personas aceptan que se avecina un mal resultado o que ya sucedió y que no pueden cambiar nada
03:40
at this point, they may say, "It is what it is."  Well, what can you do? Whatever, at this point.
30
220140
9840
en este punto, pueden decir: "Es lo que es". Bueno, ¿qué puedes hacer? Lo que sea, en este punto.
03:52
It is what it is. There's also a saying  with a swear word, which I won't say aloud,  
31
232260
5700
Es lo que es. También hay un dicho con una palabrota, que no diré en voz alta,
03:57
but you may see this on a mug, on  a t-shirt, or a bumper sticker.
32
237960
5640
pero es posible que lo veas en una taza, en una camiseta o en una pegatina para el parachoques.
04:08
If someone is a person of faith, it may be  natural for them to say "God willing" when  
33
248340
6660
Si alguien es una persona de fe, puede ser natural que diga "si Dios quiere" cuando
04:15
they talk about their hopes for the future. They  hope that they will be spared problems. They hope  
34
255000
6660
habla de sus esperanzas para el futuro. Esperan que se ahorrarán problemas. Esperan
04:21
to avoid problems so that they can have their  desired outcome. God willing, we'll get the loan.  
35
261660
7380
evitar problemas para poder obtener el resultado deseado. Si Dios quiere, obtendremos el préstamo.
04:30
Their children are in college and should finish  in the next couple of years, God willing,  
36
270360
5880
Sus hijos están en la universidad y deberían terminar en los próximos dos años, si Dios quiere.
04:38
The speaker means they hope that God will  allow these events to unfold favorably.  
37
278160
6120
El orador quiere decir que esperan que Dios permita que estos eventos se desarrollen favorablemente.
04:45
Clearly, I have had a very serious  accident, but I will recover, God willing.  
38
285720
5040
Claramente, he tenido un accidente muy grave , pero me recuperaré, si Dios quiere.
04:51
Without any reference to religion or faith,  you can always talk about luck. I have another  
39
291540
6360
Sin ninguna referencia a religión o fe, siempre se puede hablar de suerte. Tengo otro
04:57
video on that topic. I'll put the link  in the video description. But for now,  
40
297900
5520
vídeo sobre ese tema. Pondré el enlace en la descripción del vídeo. Pero por ahora,
05:03
I can share one expression from that lesson:  knock on wood. Have you heard it? For example,  
41
303420
7980
puedo compartir una expresión de esa lección: toco madera. ¿Lo has oído? Por ejemplo,
05:11
"Knock on wood, we'll get the loan." Or,  "Hopefully, we'll get the loan. Knock on wood."  
42
311400
6900
"Toca madera, obtendremos el préstamo". O, "Con suerte, obtendremos el préstamo. Toco madera".
05:19
This refers to the superstition of  knocking on wood three times for good luck.  
43
319680
5160
Esto se refiere a la superstición de tocar madera tres veces para tener buena suerte.
05:26
If we're lucky. Oh! Knock on wood.  So, what's your position on fate?  
44
326760
4260
Si tenemos suerte. ¡Oh! Toco madera. Entonces, ¿cuál es tu posición sobre el destino? ¿
05:31
Do you believe that things happen for a reason?  Do you believe you can shape your destiny?  
45
331560
6420
Crees que las cosas pasan por algo? ¿ Crees que puedes moldear tu destino?
05:38
Let me know in the comments. And if there is such  thing as fate, then may fate be kind to you all!  
46
338640
7440
Házmelo saber en los comentarios. Y si existe tal cosa como el destino, ¡que el destino sea amable con todos ustedes!
05:47
You're forging your own path, making your own  destiny. Isn't it time to make your own destiny?  
47
347280
5400
Estás forjando tu propio camino, haciendo tu propio destino. ¿No es hora de hacer su propio destino?
05:52
We'll end here. Please remember to like and share  the video if you found the lesson useful. Remember  
48
352680
6120
Terminaremos aquí. Recuerde darle me gusta y compartir el video si la lección le resultó útil. Recuerda que
05:58
you can join as a YouTube member to gain more out  of your online studies. A special thank you to all  
49
358800
7020
puedes unirte como miembro de YouTube para sacar más provecho de tus estudios en línea. Un agradecimiento especial a todos
06:05
my current YouTube members and patrons on Patreon.  As always, thanks for watching and happy studies!  
50
365820
7260
mis miembros y patrocinadores actuales de YouTube en Patreon. Como siempre, ¡gracias por mirar y felices estudios!
06:14
I'd like to say a special thank you to  a kind-hearted Patron. Kathy pledged two  
51
374460
4680
Me gustaría agradecer especialmente a un patrón de buen corazón. Kathy prometió dos
06:19
dollars a month. Thank you. Follow  me on Instagram, Facebook, Twitter,  
52
379140
6000
dólares al mes. Gracias. Sígueme en Instagram, Facebook, Twitter
06:25
and Patreon. And don't forget to subscribe  here on YouTube. Turn on those notifications.
53
385140
5940
y Patreon. Y no olvides suscribirte aquí en YouTube. Activa esas notificaciones.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7