Kitchen Utensils - English Vocabulary with Jennifer

10,782 views ・ 2021-11-18

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with Jennifer. Imagine you're in
0
1280
4720
Oi pessoal. Eu sou Jennifer de InglĂȘs com Jennifer. Imagine que vocĂȘ estĂĄ na
00:06
a friend's kitchen. You've been preparing a meal together.
1
6000
3519
cozinha de um amigo. VocĂȘs estĂŁo preparando uma refeição juntos.
00:09
You made some soup, and now it's time to serve it. What do
2
9519
4000
VocĂȘ fez uma sopa e agora Ă© hora de servi-la. O que
00:13
you need? How about this? Do you know what it's called?
3
13519
7281
vocĂȘ precisa? Que tal agora? VocĂȘ sabe como se chama?
00:20
If you don't, you can say, "That big spoon we use to serve soup."
4
20800
4880
Caso contrĂĄrio, vocĂȘ pode dizer: "Aquela colher grande que usamos para servir sopa".
00:25
"That thing" or "that whatchamacallit we use to serve
5
25680
3599
"Aquela coisa" ou "aquela quechamacallit usamos para servir
00:29
soup." But wouldn't it be nice to know the actual name?
6
29279
4881
sopa". Mas nĂŁo seria bom saber o nome real?
00:34
It's a ladle. Let's go over the names of other kitchen utensils. Okay?
7
34160
11680
É uma concha. Vamos ver os nomes de outros utensílios de cozinha. OK?
00:46
You're making a cake, and now it's time to pour the batter
8
46320
3120
VocĂȘ estĂĄ fazendo um bolo e agora Ă© hora de despejar a massa
00:49
into the pan. You need to scrape the bowl with...
9
49440
5599
na forma. VocĂȘ precisa raspar a tigela com...
00:57
a spatula.
10
57280
2560
uma espĂĄtula.
01:00
And if you want to flip a pancake or turn a piece of fish over,
11
60480
3999
E se vocĂȘ quiser virar uma panqueca ou virar um pedaço de peixe,
01:04
you also need a spatula, but a different kind.
12
64479
4081
também precisarå de uma espåtula, mas de outro tipo.
01:08
It may look like this, or maybe it's made of metal,
13
68560
4559
Pode parecer assim, ou talvez seja feito de metal,
01:13
like this one. Spatula.
14
73119
4401
como este. EspĂĄtula.
01:18
If you're making pancakes, first, you need to mix the batter.
15
78640
3600
Se estiver fazendo panquecas, primeiro vocĂȘ precisa misturar a massa.
01:22
What can you use? A wooden spoon or...
16
82240
6879
O que vocĂȘ pode usar? Uma colher de pau ou...
01:29
a whisk. "Whisk" is both a noun and a verb. This is a whisk, and you can whisk the
17
89920
6720
um batedor. "Whisk" Ă© um substantivo e um verbo. Este Ă© um batedor, e vocĂȘ pode bater os
01:36
eggs, for example.
18
96640
2600
ovos, por exemplo.
01:41
If you want to open a can, what do you need?
19
101280
3920
Se vocĂȘ quiser abrir uma lata, o que vocĂȘ precisa?
01:45
Well, I have two choices.
20
105200
3440
Bem, eu tenho duas opçÔes.
01:49
I can use this. It's a can opener. But so is this.
21
109200
6959
Eu posso usar isso. É um abridor de latas. Mas isso tambĂ©m Ă©.
01:56
A can opener can be manual or electric.
22
116159
4640
Um abridor de latas pode ser manual ou elétrico.
02:02
Do you ever use shredded cheese? Those long pieces of cheese.
23
122240
4640
VocĂȘ jĂĄ usou queijo ralado? Aqueles longos pedaços de queijo.
02:06
If you need to shred some cheese, you need this.
24
126880
4540
Se vocĂȘ precisa ralar um pouco de queijo, vocĂȘ precisa disso.
02:12
A grater. You can use this for cheese or
25
132660
3260
Um ralador. VocĂȘ pode usar isso para queijo ou
02:15
vegetables.
26
135920
2800
legumes.
02:19
There's something similar to this.
27
139440
4400
Tem algo parecido com isso.
02:24
Do you recognize it? What do we call the small pieces of an
28
144720
4480
VocĂȘ o reconhece? Como chamamos os pedacinhos de uma
02:29
orange peel or a lemon peel? Zest. And how do you get the zest of an
29
149200
6319
casca de laranja ou casca de limĂŁo? Entusiasmo. E como vocĂȘ consegue as raspas de uma
02:35
orange or a lemon? With a zester. This is a zester.
30
155519
6641
laranja ou de um limĂŁo? Com um zester. Este Ă© um zester.
02:43
Do you like mashed potatoes? I love them. You can't mash potatoes without
31
163200
5280
VocĂȘ gosta de purĂȘ de batata? Eu os amo. VocĂȘ nĂŁo pode amassar batatas sem
02:48
something like this.
32
168480
3360
algo assim.
02:52
A potato masher or simply masher. I guess you can mash other things like
33
172080
5519
Um espremedor de batatas ou simplesmente espremedor. Eu acho que vocĂȘ pode amassar outras coisas como
02:57
beans with this. "Masher" is the noun. "Mash" is the verb.
34
177599
6241
feijĂŁo com isso. "Masher" Ă© o substantivo. "Mash" Ă© o verbo.
03:03
"Mashed" is the adjective. I mash the potatoes with the masher to make
35
183840
5840
"Mashed" Ă© o adjetivo. Eu amasso as batatas com o espremedor para fazer
03:09
mashed potatoes.
36
189680
2960
purĂȘ de batatas.
03:13
Do you eat seafood? How about shellfish? Do you ever buy nuts that haven't been
37
193599
5681
VocĂȘ come frutos do mar? Que tal marisco? VocĂȘ jĂĄ comprou nozes que ainda nĂŁo foram
03:19
shelled yet? Certain foods we need to crack open. How
38
199280
4240
descascadas? Certos alimentos precisamos abrir. Como
03:23
do we do that safely? Well, let's see what I have.
39
203520
5120
fazemos isso com segurança? Bem, vamos ver o que eu tenho.
03:28
Oh, I have this. A cracker. So, we can crack a crab leg
40
208640
7360
Ah, eu tenho isso. Um biscoito. EntĂŁo, podemos quebrar uma perna de caranguejo
03:36
with this, or you might use
41
216000
4800
com isso, ou vocĂȘ pode usar
03:41
a wooden mallet, like a little hammer. Mallet. A wooden mallet.
42
221200
6319
um martelo de madeira, como um martelinho. Malho. Um macete de madeira.
03:47
Which would you use to crack a crab leg?
43
227519
4321
Qual vocĂȘ usaria para quebrar uma perna de caranguejo?
03:54
Do you have something like this in your kitchen?
44
234400
4000
VocĂȘ tem algo assim na sua cozinha?
03:58
It's a meat thermometer. If you're a vegetarian, you might not have much need
45
238799
4640
É um termĂŽmetro de carne. Se vocĂȘ Ă© vegetariano, pode nĂŁo ter muita necessidade
04:03
for this, but I use this when I roast turkey,
46
243439
3681
disso, mas eu uso quando asso peru,
04:07
for example. I can't imagine Thanksgiving without a turkey.
47
247120
4240
por exemplo. Não consigo imaginar o Dia de Ação de Graças sem um peru.
04:11
So, a meat thermometer helps us tell when the meat is
48
251360
3280
Assim, um termĂŽmetro de carne nos ajuda a saber quando a carne estĂĄ
04:14
done. And if i'm making turkey, I definitely have use of this.
49
254640
6879
pronta. E se estou fazendo peru, definitivamente uso isso.
04:21
And perhaps this.
50
261519
4481
E talvez isso.
04:26
This is a baster, and this is a basting brush.
51
266880
4480
Este Ă© um pincel de alinhavo e este Ă© um pincel de alinhavo.
04:31
We use these things to baste the turkey. "Baste" means spread the juices over
52
271360
6399
Usamos essas coisas para regar o peru. "Baste" significa espalhar os sucos sobre
04:37
something. I can baste the turkey with a baster or
53
277759
4081
alguma coisa. Posso regar o peru com um pincel ou
04:41
a basting brush.
54
281840
2960
um pincel.
04:45
Okay. I just want to show you two more utensils.
55
285840
3120
OK. Eu sĂł quero mostrar a vocĂȘs mais dois utensĂ­lios.
04:48
Let's talk about dessert. You want to roll out cookie dough
56
288960
4239
Vamos falar sobre sobremesa. VocĂȘ deseja estender a massa de biscoito
04:53
or roll out a pie crust. What do you need?
57
293199
4961
ou estender uma crosta de torta. O que vocĂȘ precisa?
04:59
A rolling pin. This one belonged to my grandmother.
58
299040
4400
Um rolo. Este era da minha avĂł.
05:03
All right. You rolled out the crust. You baked your pie.
59
303440
3199
Tudo bem. VocĂȘ estendeu a crosta. VocĂȘ assou sua torta.
05:06
If you put ice cream on top, you have pie a la mode.
60
306639
3681
Se vocĂȘ colocar sorvete por cima, terĂĄ torta Ă  la mode.
05:10
That's what we call it. A la mode = with ice cream.
61
310320
3680
É assim que o chamamos. A la mode = com sorvete.
05:14
Well, you might need this.
62
314000
4800
Bem, vocĂȘ pode precisar disso.
05:20
An ice cream scoop to scoop the ice cream.
63
320400
4400
Uma colher de sorvete para colher o sorvete.
05:24
"Scoop" is a verb and a noun. We can scoop the ice cream
64
324800
4080
"Scoop" Ă© um verbo e um substantivo. Podemos colher o sorvete
05:28
with an ice cream scoop. "Scoop" can be this utensil.
65
328880
4240
com uma colher de sorvete. "Scoop" pode ser este utensĂ­lio.
05:33
Ice cream scoop. Or it could be the ball that we form
66
333120
3440
Colher de sorvete. Ou pode ser a bola que formamos
05:36
with this utensil. You can put a scoop of ice cream in a bowl...
67
336560
4400
com este utensĂ­lio. VocĂȘ pode colocar uma bola de sorvete em uma tigela...
05:40
or a scoop of ice cream on a cone.
68
340960
4320
ou uma bola de sorvete em uma casquinha.
05:46
Let's review: ladle, spatula,
69
346800
10160
Vamos revisar: concha, espĂĄtula,
05:59
wooden spoon and whisk
70
359960
4440
colher de pau e batedor, abridor de latas,
06:07
can opener,
71
367800
3040
06:15
grater and zester
72
375639
3041
06:21
masher,
73
381840
3000
06:27
crab cracker and wooden mallet,
74
387720
4840
ralador e espremedor, bolacha de caranguejo e macete de madeira,
06:37
baster, basting brush,
75
397039
5801
baster, pincel para regar,
06:45
meat thermometer,
76
405800
4040
termĂŽmetro de carne,
06:52
rolling pin,
77
412759
3081
rolo de massa, colher de
06:58
ice cream scoop.
78
418919
3041
sorvete.
07:03
Am I making you hungry? We'll end here so you can get something to eat.
79
423440
4640
Estou te deixando com fome? Vamos terminar aqui para que vocĂȘ possa comer alguma coisa.
07:08
Please like the video if you found it useful and interesting.
80
428080
3360
Por favor, curta o vĂ­deo se vocĂȘ achou Ăștil e interessante.
07:11
As always, thanks for watching and happy studies!
81
431440
3960
Como sempre, obrigado por assistir e bons estudos!
07:17
I'd like to say a very special thank you to two Kind-Hearted Patrons.
82
437599
5081
Gostaria de fazer um agradecimento muito especial a dois patronos de bom coração.
07:22
Ruslan and Jules pledged $2/month. Thank you!
83
442680
4280
Ruslan e Jules prometeram US$ 2/mĂȘs. Obrigado!
07:29
Follow me on Facebook, Twitter, and Instagram. Why not join me on Patreon?
84
449960
4880
Siga-me no Facebook, Twitter e Instagram. Por que nĂŁo se juntar a mim no Patreon?
07:34
And don't forget to subcribe on YouTube.
85
454840
4000
E não se esqueça de se inscrever no YouTube.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7