Get Out, Come In, Take On ✨ Most Common Phrasal Verbs (13-15)

17,049 views ・ 2021-01-28

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. Do you know what a "rut" is? It's  
0
1440
7360
Oi pessoal. Sou a Jennifer de inglês com Jennifer. Você sabe o que é uma "rotina"? É
00:08
a situation that doesn't seem to change. Maybe  it's a set of circumstances or maybe it's the  
1
8800
6560
uma situação que parece não mudar. Talvez seja um conjunto de circunstâncias ou talvez seja a
00:15
way you're behaving. In any case, if you get into  a rut, you feel stuck in that situation. How do  
2
15360
8320
maneira como você está se comportando. De qualquer forma, se você cair em uma rotina, você se sentirá preso nessa situação. Como
00:23
you get unstuck? Well, there are different tips.  Some suggest starting with small changes. Then  
3
23680
6560
você se solta? Bem, existem dicas diferentes. Alguns sugerem começar com pequenas mudanças. Então
00:30
little by little, you can leave the situation.  Do you have any advice for getting out of a rut?  
4
30240
13600
pouco a pouco, você pode sair da situação. Você tem algum conselho para sair da rotina?
00:45
"Get out" or "get out of" can mean to find a way  out of a bad situation; you escape it. If we find  
5
45040
8480
"Sair" ou "sair de" pode significar encontrar uma saída para uma situação ruim; você escapa disso. Se nos encontrarmos
00:53
ourselves in trouble, we try to get out of it. If  we get stuck in a rut, we work to get out of it.
6
53520
6800
em apuros, tentamos sair deles. Se ficarmos presos em uma rotina, trabalhamos para sair dela.
01:02
But a more common meaning of this phrasal verb  is to leave or move out of a closed space.  
7
62800
6080
Mas um significado mais comum desse phrasal verb é sair ou sair de um espaço fechado.
01:09
We get out of bed each morning. Right? And if  someone is in our room making noise while we're  
8
69920
5440
Levantamos da cama todas as manhãs. Certo? E se alguém estiver em nosso quarto fazendo barulho enquanto
01:15
still sleeping in the early morning, we may say  in a grumpy voice, "Get out. Please get out!"
9
75360
7040
ainda estamos dormindo no início da manhã, podemos dizer com uma voz mal-humorada: "Saia. Por favor, saia!"
01:24
"Get out" is intransitive. But "get out  of" requires an object: Get out of bed.  
10
84880
6560
"Saia" é intransitivo. Mas "sair de" requer um objeto: sair da cama.
01:32
Get out of my room.
11
92240
1120
Saia do meu quarto.
01:35
"Come in" has multiple meanings. Let's see  which ones you're already familiar with.  
12
95760
4800
"Entre" tem vários significados. Vamos ver quais você já conhece.
01:42
When reports came in about a new type  of virus, everyone became alarmed.
13
102400
4800
Quando surgiram relatórios sobre um novo tipo de vírus, todos ficaram alarmados.
01:50
There are many talented writers, but not all are  successful. That's where a publisher comes in.
14
110320
5760
Existem muitos escritores talentosos, mas nem todos são bem-sucedidos. É aí que entra um editor.
01:58
I knocked before I came  in, but you didn't hear me.
15
118960
8880
Bati antes de entrar, mas você não me ouviu.
02:21
In sentence A, "come in" means information  or news of some kind has been received.
16
141040
6160
Na frase A, "entrar" significa que informações ou notícias de algum tipo foram recebidas.
02:30
In sentence B, "come in" means that  someone becomes part of a conversation  
17
150080
5280
Na frase B, "entrar" significa que alguém se torna parte de uma conversa
02:35
or a situation in a meaningful way, like a  publisher who can offer something of value.
18
155360
5920
ou de uma situação de maneira significativa, como um editor que pode oferecer algo de valor.
02:44
In sentence C, "come in" simply means "enter." In  all of these senses, "come in" is intransitive.
19
164640
8400
Na frase C, "entrar" significa simplesmente "entrar". Em todos esses sentidos, "entrar" é intransitivo.
02:56
How well do you handle a challenge? I think  this is where personality comes in. Some people  
20
176720
6720
Quão bem você lida com um desafio? Acho que é aí que entra a personalidade. Algumas pessoas
03:03
embrace a challenge. Others avoid it. If you enjoy  taking on a challenge, you're likely ambitious.
21
183440
7440
aceitam um desafio. Outros o evitam. Se você gosta de aceitar desafios, provavelmente é ambicioso.
03:13
"Take on" is a transitive phrasal verb, and  a common meaning is to handle something,  
22
193520
5520
"Assumir" é um phrasal verb transitivo e um significado comum é lidar com algo,
03:19
like a challenge, a problem, or a task.
23
199040
2960
como um desafio, um problema ou uma tarefa.
03:24
Take on a lot of responsibility. Take  something on. This phrasal verb is separable.
24
204080
7760
Assuma muita responsabilidade. Pegue algo. Este phrasal verb é separável.
03:33
Have you heard about the "Miracle on Ice"? I  described the event in detail on Instagram,  
25
213920
6000
Você já ouviu falar sobre o "Milagre no Gelo"? Descrevi o evento em detalhes no Instagram,
03:39
so be sure to follow me there. Basically, a young  American hockey team took on the more experienced  
26
219920
6400
então não deixe de me seguir lá. Basicamente, um jovem time de hóquei americano enfrentou os mais experientes
03:46
Russian champions at the 1980 Winter Olympics.  They faced a stronger opponent, competed, and won.
27
226320
7840
campeões russos nas Olimpíadas de Inverno de 1980. Eles enfrentaram um adversário mais forte, competiram e venceram.
03:56
Here's one more use of "take on." Can you guess  the meaning? In the comedy Mrs. Doubtfire,  
28
236320
8000
Aqui está mais um uso de "take on". Você consegue adivinhar o significado? Na comédia Mrs. Doubtfire,
04:04
Robin Williams had to take on the speech  and mannerisms of an elderly Englishwoman.
29
244320
9520
Robin Williams teve que assumir a fala e os maneirismos de uma idosa inglesa.
04:16
The answer is B. "Taking on" can mean you  assume certain qualities or characteristics.
30
256720
6640
A resposta é B. "Assumir" pode significar que você assume certas qualidades ou características.
04:26
We've now covered the 15 most  common phrasal verbs in English.  
31
266960
4000
Agora cobrimos os 15 verbos frasais mais comuns em inglês.
04:31
Let's review. Can you match the  phrasal verbs to their meanings?
32
271520
10320
Vamos revisar. Você consegue combinar os frasal verbs com seus significados?
05:41
That's all for now. Please like and  share the video if you found it useful.  
33
341120
4560
É tudo por agora. Curta e compartilhe o vídeo se achar útil.
05:45
As always, thanks for watching and happy studies!
34
345680
2880
Como sempre, obrigado por assistir e bons estudos! As
05:51
YouTube memberships are only $0.99 cents a  month. Get my custom audio GIFs on Emojam,  
35
351280
5760
assinaturas do YouTube custam apenas US$ 0,99 por mês. Obtenha meus GIFs de áudio personalizados no Emojam,
05:57
language tasks twice a week, and exclusive access  to a playlist of recorded member-only livestreams.  
36
357040
7200
tarefas de idioma duas vezes por semana e acesso exclusivo a uma lista de reprodução de transmissões ao vivo gravadas apenas para membros.
06:04
Click the JOIN button today!
37
364240
1600
Clique no botão JOIN hoje!
06:08
Follow me on Facebook, Twitter, and Instagram.  
38
368560
2720
Siga-me no Facebook, Twitter e Instagram.
06:11
And don't forget to subscribe  turn on those notifications!
39
371840
8000
E não se esqueça de se inscrever ativar as notificações!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7