Learn Word Pairs for Everyday Conversation

7,224 views ・ 2023-09-21

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. Every now and then, I get a really good  
0
60
7440
Oi pessoal. Sou Jennifer, do inglês, com Jennifer. De vez em quando, recebo uma pergunta muito boa
00:07
question from a viewer, and then I have a topic  for a future video. I actually have stacks and  
1
7500
6540
de um espectador e tenho um tópico para um vídeo futuro. Na verdade, tenho pilhas e
00:14
stacks of sticky notes with ideas. I just don't  have the time to make all the lessons I want to.  
2
14040
6300
pilhas de post-its com ideias. Simplesmente não tenho tempo para fazer todas as aulas que quero.
00:20
Little by little, I share what I can. A few years  ago, I created a lesson on word pairs, and we  
3
20940
7380
Aos poucos vou compartilhando o que posso. Há alguns anos , criei uma lição sobre pares de palavras e
00:28
practiced some of those combinations by reading  a text that I wrote for you. In this lesson,  
4
28320
6540
praticamos algumas dessas combinações lendo um texto que escrevi para você. Nesta lição,
00:34
we'll practice another set of word pairs that will  serve you well in everyday conversation. Okay?  
5
34860
6720
praticaremos outro conjunto de pares de palavras que será útil para você nas conversas do dia a dia. OK?
00:43
First, if you're not a subscriber, please  click the subscribe button and be sure to  
6
43020
4920
Primeiro, se você não for inscrito, clique no botão de inscrição e
00:47
get notifications when I upload new videos. Let's  begin. What's a word pair? It's when we have two  
7
47940
7920
receba notificações quando eu enviar novos vídeos. Vamos começar. O que é um par de palavras? É quando temos duas
00:55
words joined together by a conjunction (and,  or) or possibly a preposition. The two words  
8
55860
7380
palavras unidas por uma conjunção (e, ou) ou possivelmente uma preposição. As duas palavras
01:03
are equal grammatically. Now and then. (adverb  + adverb) Stacks and stacks. (noun + noun)  
9
63240
12360
são iguais gramaticalmente. Agora e depois. (advérbio + advérbio) Pilhas e pilhas. (substantivo + substantivo)
01:17
Some grammar sources use the term "binomials,"  "binomial phrases," or "binomial expressions."  
10
77160
7560
Algumas fontes gramaticais usam o termo "binômios",  " frases binomiais" ou "expressões binomiais".
01:24
BI- means two, so something is being  named with two connected words.  
11
84720
6000
BI- significa dois, então algo está sendo nomeado com duas palavras conectadas.
01:32
I like the term "word pairs." I think  it's easier to say and easier to remember.  
12
92100
5760
Gosto do termo “pares de palavras”. Acho que é mais fácil de dizer e mais fácil de lembrar.
01:39
Word pairs might repeat the same word, like  "little by little." But often they're two  
13
99300
6240
Pares de palavras podem repetir a mesma palavra, como "pouco a pouco". Mas muitas vezes são duas
01:45
different words, and we can't always switch the  word order -- so there are word pairs that are  
14
105540
5880
palavras diferentes e nem sempre podemos mudar a ordem das palavras. Portanto, há pares de palavras que são
01:51
reversible, and there are word pairs that are  irreversible. "Day and night" can also be said  
15
111420
7500
reversíveis e há pares de palavras que são irreversíveis. "Dia e noite" também pode ser dito
01:58
as "night and day." Here are some word pairs we  don't reverse: now and then, salt and pepper.
16
118920
9300
como "noite e dia". Aqui estão alguns pares de palavras que não invertemos: de vez em quando, sal e pimenta.
02:10
I bet you know some word pairs already.  You tell me the missing word. Back and
17
130620
6960
Aposto que você já conhece alguns pares de palavras. Você me diz a palavra que falta. Vai e
02:19
forth. Up and
18
139680
2880
volta. Para cima e para
02:24
down. Left and
19
144900
3240
baixo. Esquerda e
02:30
right. Bread and
20
150300
2640
direita. Pão e
02:35
butter. North and
21
155040
3660
manteiga. Norte e
02:40
south. East and
22
160740
2580
Sul. Leste e
02:45
west. Ladies and
23
165420
3420
oeste. Senhoras e
02:50
gentlemen. Boys and girls. Sooner or later. Notice  that most word pairs use "and," when we say this  
24
170940
16740
senhores. Meninos e meninas. Cedo ou tarde. Observe que a maioria dos pares de palavras usa "e", quando dizemos essa
03:07
conjunction, we usually reduce the vowel sound. It  sounds like /ən/. Bread and butter. Up and down.
25
187680
9540
conjunção, geralmente reduzimos o som da vogal. Parece  /ən/. Pão e manteiga. Para cima e para baixo.
03:19
There are a number of word pairs with  "nice" in American English. And "nice"  
26
199440
5100
Existem vários pares de palavras com "legal" no inglês americano. E "legal"
03:24
functions more like an intensifier for the  second adjective or adverb. Take it nice and  
27
204540
7800
funciona mais como um intensificador para o segundo adjetivo ou advérbio. Vá com calma e
03:32
easy. Meaning "be very careful or gentle."  Go nice and slow. Meaning "go really slow."  
28
212340
11100
com calma. Significa "seja muito cuidadoso ou gentil". Vá bem e devagar. Significa "ir bem devagar".
03:45
We also like combinations with "go."  You've probably heard these pairs of verbs:  
29
225240
5640
Também gostamos de combinações com “go”. Você provavelmente já ouviu estes pares de verbos:
03:52
go and see, go and look, go and get.  Let's go and see that new movie.
30
232200
8100
vá e veja, vá e olhe, vá e pegue. Vamos ver aquele novo filme.
04:02
My brother told me to go and look out the window.
31
242460
2520
Meu irmão me disse para ir olhar pela janela.
04:07
I have to go and get some  things from the pharmacy.  
32
247440
2400
Preciso ir buscar algumas coisas na farmácia.
04:11
In that last set of word pairs, we sometimes drop  "and" in conversation, and it still makes sense.  
33
251820
7200
Nesse último conjunto de pares de palavras, às vezes deixamos cair "e" na conversa, e ainda faz sentido.
04:19
Let's go see Aunt Sue and  Uncle Frank this weekend.
34
259800
3060
Vamos ver tia Sue e tio Frank neste fim de semana.
04:25
I need to get home. I have to  go do laundry before tomorrow.
35
265140
3660
Eu preciso chegar em casa. Preciso lavar roupa antes de amanhã.
04:31
Here's a grammar point you need to understand. A  lot of word pairs use nouns, and we can use the  
36
271920
7200
Aqui está um ponto gramatical que você precisa entender. Muitos pares de palavras usam substantivos, e podemos usar o
04:39
entire word pair as the subject of a sentence. If  you perceive that subject as a collective group,  
37
279120
8580
par de palavras inteiro como sujeito de uma frase. Se você percebe esse sujeito como um grupo coletivo,
04:47
a unit, you can use a singular verb. Macaroni and  cheese is a favorite dish among American children.  
38
287700
9660
uma unidade, você pode usar um verbo no singular. Macarrão com queijo é o prato favorito das crianças americanas.
04:58
We also call it "mac'n cheese." It's  a dish, one dish. Singular verb.  
39
298500
6420
Também o chamamos de "mac'n cheese". É um prato, um prato. Verbo singular.
05:06
Compare that to this example.  Pizza and soda were available.  
40
306000
4740
Compare isso com este exemplo. Pizza e refrigerante estavam disponíveis.
05:12
Now I have a compound subject. Two  things, so I use a plural verb.
41
312240
6300
Agora tenho um assunto composto. Duas coisas, então uso um verbo no plural.
05:20
Now, do we say "law and order  is" or "law and order are"?
42
320820
5460
Agora, dizemos “a lei e a ordem são” ou “a lei e a ordem são”?
05:28
The dictionary defines "law and order" as  a state or a situation. It's when people  
43
328740
7860
O dicionário define "lei e ordem" como um estado ou uma situação. É quando as pessoas
05:36
obey the law and authorities make sure there's  order. I could ask, "Is law and order essential?"  
44
336600
7920
obedecem à lei e as autoridades garantem que haja ordem. Eu poderia perguntar: “A lei e a ordem são essenciais?”
05:45
But honestly, I think listeners are  ready to hear either the singular or  
45
345900
4740
Mas, honestamente, acho que os ouvintes estão prontos para ouvir o verbo no singular ou
05:50
the plural verb in that question. Family  and friends are welcome to visit campus.  
46
350640
6600
no plural nessa pergunta. Familiares e amigos são bem-vindos para visitar o campus.
05:58
And that's reversible. I could say, "Friends and  family are welcome to visit." A similar word pair,  
47
358080
8400
E isso é reversível. Eu poderia dizer: "Amigos e familiares são bem-vindos". A propósito, um par de palavras semelhante
06:06
by the way, is "friends and relatives."  But I think that's a little less common.  
48
366480
5220
é "amigos e parentes". Mas acho que isso é um pouco menos comum.
06:13
Let me share a list of 12 word pairs you  should know for everyday English. You may  
49
373560
6000
Deixe-me compartilhar uma lista de 12 pares de palavras que você deve conhecer no inglês do dia a dia. Talvez você
06:19
know some of them already. If there are any that  are new, practice using them. Write some example  
50
379560
6300
já conheça alguns deles. Se houver algum novo, pratique seu uso. Escreva alguns exemplos de
06:25
sentences. Read the comments and learn from  each other. All in all. This is like "overall"  
51
385860
9300
frases. Leia os comentários e aprenda uns com os outros. Contudo. É como "geral"
06:35
or "in general." It's conversational. All  in all, I had a really good time in Paris.  
52
395160
7440
ou "em geral". É coloquial. No geral, me diverti muito em Paris.
06:44
Step by step. This is similar to "little  by little." Something happens gradually.
53
404280
6960
Passo a passo. Isso é semelhante a "pouco a pouco". Algo acontece gradualmente.
06:53
Step by step, we make  progress as language learners.  
54
413400
4020
Passo a passo, progredimos como aprendizes de idiomas.
06:58
More or less. This means "almost." It's  kind of vague. You can tell someone,  
55
418980
8280
Mais ou menos. Isso significa "quase". É meio vago. Você pode dizer a alguém:
07:07
"I'm more or less done." And this implies  that you just have a little bit more to do.  
56
427260
5640
"Já terminei mais ou menos." E isso implica que você só tem um pouco mais para fazer.
07:14
Give or take. This word pair is useful  when you want to give an estimated number  
57
434520
6240
Dar ou pegar. Este par de palavras é útil quando você deseja fornecer um número
07:20
or amount. You can't be exact. There were about  20 people at the meeting, give or take a few.
58
440760
7920
ou valor estimado. Você não pode ser exato. Havia cerca de 20 pessoas na reunião, mais ou menos.
07:30
Old and gray. Sometimes we talk humorously  about aging. "Old and gray" refers to those  
59
450720
8040
Velho e cinza. Às vezes falamos com humor sobre envelhecimento. "Velho e grisalho" refere-se a esses
07:38
advanced years. When I'm old and gray, I  think I'll still be teaching in some way.  
60
458760
7020
anos avançados. Quando eu estiver velho e grisalho, acho que ainda estarei ensinando de alguma forma.
07:47
Life and death or life or death.  This word pair describes a serious,  
61
467520
7740
Vida e morte ou vida ou morte. Este par de palavras descreve um assunto sério e
07:55
urgent matter. Often we use it in the negative.  This isn't a matter of life and death. Relax.
62
475260
7740
urgente. Muitas vezes usamos isso de forma negativa. Esta não é uma questão de vida ou morte. Relaxar.
08:05
We can also turn this word pair into a  compound modifier, and then we hyphenate it.  
63
485100
5820
Também podemos transformar esse par de palavras em um modificador composto e depois hifenizá-lo.
08:12
Come on. This isn't a life-or-death decision.  Do you want to eat out or stay home?
64
492300
4680
Vamos. Esta não é uma decisão de vida ou morte. Você quer comer fora ou ficar em casa?
08:19
Do's and don'ts. This word pair refers to  rules that tell us what we can and can't do  
65
499200
7380
O que fazer e o que não fazer. Este par de palavras refere-se a regras que nos dizem o que podemos e o que não podemos fazer
08:27
every workplace has their do's and don'ts,  so try to learn them when you join a company.  
66
507660
5700
cada local de trabalho tem o que fazer e o que não fazer, então tente aprendê-las ao ingressar em uma empresa.
08:35
Ins and outs. This refers to all the  details and complexities of something.  
67
515280
6360
Prós e contras. Refere-se a todos os detalhes e complexidades de algo.
08:43
If you want to know the ins and outs  of investing, I recommend this book.  
68
523020
4920
Se você quiser saber os meandros do investimento, recomendo este livro.
08:49
Live and learn. This is often said by itself. It  sounds like a proverb because it contains wisdom.  
69
529680
7680
Viva e aprenda. Muitas vezes isso é dito por si só. Parece um provérbio porque contém sabedoria.
08:57
We learn through life experience. Right? Sometimes  we say it as a whole sentence: You live and learn.  
70
537360
7920
Aprendemos através da experiência de vida. Certo? Às vezes dizemos isso como uma frase inteira: Você vive e aprende.
09:06
That was a tough lesson for me, but you, know  live and learn .I didn't repeat that mistake again
71
546600
6180
Essa foi uma lição difícil para mim, mas você sabe, viva e aprenda. Não repeti esse erro novamente, são
09:15
Safe and sound. This emphasizes that  someone is out of danger and unharmed.  
72
555600
6600
e salvo. Isso enfatiza que alguém está fora de perigo e ileso.
09:24
Every parent wants to know their teenager  is safe and sound no matter where they are.
73
564120
5520
Todos os pais desejam saber que seu filho adolescente está são e salvo, não importa onde esteja.
09:31
Peace and quiet. This is another word pair that  sounds redundant, but we use it for emphasis.  
74
571620
7440
Paz e tranquilidade. Este é outro par de palavras que parece redundante, mas o usamos para dar ênfase.
09:40
I love the peace and quiet of  nature. I don't like city noise.  
75
580740
5040
Adoro a paz e a tranquilidade da natureza. Não gosto do barulho da cidade.
09:47
Off and on or on and off. This word pair  means "occasionally or not regularly."  
76
587640
8340
Ligar e desligar ou ligar e desligar. Este par de palavras significa "ocasionalmente ou não regularmente". Os
09:57
Actors might get work off and on. Not  all are lucky enough to work year-round.  
77
597960
5520
atores podem trabalhar intermitentemente. Nem todos têm a sorte de trabalhar o ano todo.
10:04
Can you think of other professions  where people work on and off?
78
604620
4380
Você consegue pensar em outras profissões onde as pessoas trabalham intermitentemente?
10:19
[Music]
79
619920
500
[Música]
10:23
Sometimes you'll hear word pairs and you'll  have to make sense of them just like you do  
80
623280
4800
Às vezes, você ouvirá pares de palavras e precisará entendê-los, assim como faz
10:28
with other vocabulary. See if you understand  these word pairs. Identify the correct meaning.  
81
628080
6600
com outro vocabulário. Veja se você entende esses pares de palavras. Identifique o significado correto.
10:35
1. Financial stability is certainly more  desirable than living hand to mouth.
82
635760
6000
1. A estabilidade financeira é certamente mais desejável do que viver precariamente.
10:50
2. Your fight is mine. I'll stand  shoulder to shoulder with you.
83
650760
4980
2. Sua luta é minha. Ficarei ombro a ombro com você.
11:04
3. I listened to him complain day after day.
84
664140
4620
3. Eu o ouvia reclamar dia após dia.
11:17
4. Day by day, we make progress.
85
677760
3180
4. Dia após dia, progredimos.
11:29
That's all for now. Please remember to like and  share the video if you found the lesson useful.  
86
689040
6480
É tudo por agora. Lembre-se de curtir e compartilhar o vídeo se você achou a lição útil.
11:35
Also, please consider joining as a YouTube  member if you'd like to support my channel  
87
695520
5520
Além disso, considere se tornar membro do YouTube se quiser apoiar meu canal
11:41
and participate in the next live stream. I'm sure  we'll study together again sooner or later. As  
88
701040
7860
e participar da próxima transmissão ao vivo. Tenho certeza que estudaremos juntos novamente mais cedo ou mais tarde. Como
11:48
always, thanks for watching and happy studies!  Follow me on Instagram, Facebook, Twitter,  
89
708900
7500
sempre, obrigado por assistir e bons estudos! Siga-me no Instagram, Facebook, Twitter
11:56
and Patreon. And don't forget to subscribe  here on YouTube. Turn on those notifications.
90
716400
5940
e Patreon. E não se esqueça de se inscrever aqui no YouTube. Ative essas notificações.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7