Learn Word Pairs for Everyday Conversation

7,224 views ・ 2023-09-21

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. Every now and then, I get a really good  
0
60
7440
Ciao a tutti. Sono Jennifer e vengo dall'inglese con Jennifer. Di tanto in tanto ricevo una domanda davvero interessante
00:07
question from a viewer, and then I have a topic  for a future video. I actually have stacks and  
1
7500
6540
da uno spettatore e poi ho un argomento per un video futuro. In realtà ho pile e
00:14
stacks of sticky notes with ideas. I just don't  have the time to make all the lessons I want to.  
2
14040
6300
pile di foglietti adesivi con idee. È solo che non ho il tempo di seguire tutte le lezioni che vorrei. A
00:20
Little by little, I share what I can. A few years  ago, I created a lesson on word pairs, and we  
3
20940
7380
poco a poco condivido quello che posso. Qualche anno fa ho creato una lezione sulle coppie di parole e abbiamo
00:28
practiced some of those combinations by reading  a text that I wrote for you. In this lesson,  
4
28320
6540
praticato alcune di queste combinazioni leggendo un testo che ho scritto per te. In questa lezione,
00:34
we'll practice another set of word pairs that will  serve you well in everyday conversation. Okay?  
5
34860
6720
faremo pratica con un'altra serie di coppie di parole che ti saranno utili nella conversazione quotidiana. Va bene?
00:43
First, if you're not a subscriber, please  click the subscribe button and be sure to  
6
43020
4920
Innanzitutto, se non sei iscritto, fai clic sul pulsante Iscriviti e assicurati di
00:47
get notifications when I upload new videos. Let's  begin. What's a word pair? It's when we have two  
7
47940
7920
ricevere notifiche quando carico nuovi video. Cominciamo. Cos'è una coppia di parole? È quando abbiamo due
00:55
words joined together by a conjunction (and,  or) or possibly a preposition. The two words  
8
55860
7380
parole unite insieme da una congiunzione (e, o) o eventualmente da una preposizione. Le due parole
01:03
are equal grammatically. Now and then. (adverb  + adverb) Stacks and stacks. (noun + noun)  
9
63240
12360
sono uguali grammaticalmente. Di tanto in tanto. (avverbio + avverbio) Pile e pile. (sostantivo + sostantivo)
01:17
Some grammar sources use the term "binomials,"  "binomial phrases," or "binomial expressions."  
10
77160
7560
Alcune fonti grammaticali utilizzano il termine "binomi", "frasi binomiali" o "espressioni binomiali".
01:24
BI- means two, so something is being  named with two connected words.  
11
84720
6000
BI- significa due, quindi qualcosa viene nominato con due parole collegate.
01:32
I like the term "word pairs." I think  it's easier to say and easier to remember.  
12
92100
5760
Mi piace il termine "coppie di parole". Penso che sia più facile da dire e da ricordare. Le
01:39
Word pairs might repeat the same word, like  "little by little." But often they're two  
13
99300
6240
coppie di parole potrebbero ripetere la stessa parola, come "a poco a poco". Ma spesso si tratta di due
01:45
different words, and we can't always switch the  word order -- so there are word pairs that are  
14
105540
5880
parole diverse e non sempre possiamo invertire l' ordine delle parole, quindi ci sono coppie di parole che sono
01:51
reversible, and there are word pairs that are  irreversible. "Day and night" can also be said  
15
111420
7500
reversibili e ci sono coppie di parole che sono irreversibili. "Giorno e notte" può anche essere detto
01:58
as "night and day." Here are some word pairs we  don't reverse: now and then, salt and pepper.
16
118920
9300
come "notte e giorno". Ecco alcune coppie di parole che non invertiamo: di tanto in tanto, sale e pepe.
02:10
I bet you know some word pairs already.  You tell me the missing word. Back and
17
130620
6960
Scommetto che conosci già alcune coppie di parole. Dimmi tu la parola mancante. Avanti e
02:19
forth. Up and
18
139680
2880
indietro. Su e
02:24
down. Left and
19
144900
3240
giù. Sinistra e
02:30
right. Bread and
20
150300
2640
destra. Pane e
02:35
butter. North and
21
155040
3660
burro. Nord e
02:40
south. East and
22
160740
2580
Sud. Est e
02:45
west. Ladies and
23
165420
3420
Ovest. Signore e
02:50
gentlemen. Boys and girls. Sooner or later. Notice  that most word pairs use "and," when we say this  
24
170940
16740
signori. Ragazzi e ragazze. Presto o tardi. Nota che la maggior parte delle coppie di parole utilizza "e", quando pronunciamo questa
03:07
conjunction, we usually reduce the vowel sound. It  sounds like /ən/. Bread and butter. Up and down.
25
187680
9540
congiunzione, di solito riduciamo il suono vocale. Suona come /ən/. Pane e burro. Su e giù.
03:19
There are a number of word pairs with  "nice" in American English. And "nice"  
26
199440
5100
Esistono numerose coppie di parole con "nice" nell'inglese americano. E "carino"
03:24
functions more like an intensifier for the  second adjective or adverb. Take it nice and  
27
204540
7800
funziona più come un intensificatore per il secondo aggettivo o avverbio. Prenditela con calma e
03:32
easy. Meaning "be very careful or gentle."  Go nice and slow. Meaning "go really slow."  
28
212340
11100
tranquillità. Significa "stai molto attento o gentile". Vai carino e lento. Significa "vai molto piano".
03:45
We also like combinations with "go."  You've probably heard these pairs of verbs:  
29
225240
5640
Ci piacciono anche le combinazioni con "go". Probabilmente hai sentito queste coppie di verbi:
03:52
go and see, go and look, go and get.  Let's go and see that new movie.
30
232200
8100
andare e vedere, andare e guardare, andare e prendere. Andiamo a vedere quel nuovo film.
04:02
My brother told me to go and look out the window.
31
242460
2520
Mio fratello mi ha detto di andare a guardare fuori dalla finestra.
04:07
I have to go and get some  things from the pharmacy.  
32
247440
2400
Devo andare a prendere alcune cose in farmacia.
04:11
In that last set of word pairs, we sometimes drop  "and" in conversation, and it still makes sense.  
33
251820
7200
Nell'ultima serie di coppie di parole a volte tralasciamo "e" nella conversazione, ma ha ancora senso.
04:19
Let's go see Aunt Sue and  Uncle Frank this weekend.
34
259800
3060
Andiamo a trovare zia Sue e zio Frank questo fine settimana.
04:25
I need to get home. I have to  go do laundry before tomorrow.
35
265140
3660
Devo tornare a casa. Devo andare a fare il bucato prima di domani.
04:31
Here's a grammar point you need to understand. A  lot of word pairs use nouns, and we can use the  
36
271920
7200
Ecco un punto grammaticale che devi capire. Molte coppie di parole utilizzano sostantivi e possiamo utilizzare l'
04:39
entire word pair as the subject of a sentence. If  you perceive that subject as a collective group,  
37
279120
8580
intera coppia di parole come soggetto di una frase. Se percepisci quel soggetto come un gruppo collettivo,
04:47
a unit, you can use a singular verb. Macaroni and  cheese is a favorite dish among American children.  
38
287700
9660
un'unità, puoi usare un verbo al singolare. I maccheroni e formaggio sono il piatto preferito dai bambini americani.
04:58
We also call it "mac'n cheese." It's  a dish, one dish. Singular verb.  
39
298500
6420
Lo chiamiamo anche "mac'n cheese". È un piatto, un piatto. Verbo singolare.
05:06
Compare that to this example.  Pizza and soda were available.  
40
306000
4740
Confrontalo con questo esempio. Pizza e soda erano disponibili.
05:12
Now I have a compound subject. Two  things, so I use a plural verb.
41
312240
6300
Ora ho un argomento complesso. Due cose, quindi uso un verbo plurale.
05:20
Now, do we say "law and order  is" or "law and order are"?
42
320820
5460
Ora, diciamo "la legge e l'ordine sono" o "la legge e l'ordine sono"?
05:28
The dictionary defines "law and order" as  a state or a situation. It's when people  
43
328740
7860
Il dizionario definisce "legge e ordine" come uno stato o una situazione. È quando le persone
05:36
obey the law and authorities make sure there's  order. I could ask, "Is law and order essential?"  
44
336600
7920
obbediscono alla legge e le autorità si assicurano che ci sia ordine. Potrei chiedere: "La legge e l'ordine sono essenziali?"
05:45
But honestly, I think listeners are  ready to hear either the singular or  
45
345900
4740
Ma onestamente, penso che gli ascoltatori siano pronti ad ascoltare il verbo al singolare o
05:50
the plural verb in that question. Family  and friends are welcome to visit campus.  
46
350640
6600
al plurale in quella domanda. La famiglia e gli amici sono invitati a visitare il campus.
05:58
And that's reversible. I could say, "Friends and  family are welcome to visit." A similar word pair,  
47
358080
8400
E questo è reversibile. Potrei dire: "Amici e parenti sono i benvenuti". Una coppia di parole simile,
06:06
by the way, is "friends and relatives."  But I think that's a little less common.  
48
366480
5220
tra l'altro, è "amici e parenti". Ma penso che sia un po’ meno comune.
06:13
Let me share a list of 12 word pairs you  should know for everyday English. You may  
49
373560
6000
Permettimi di condividere un elenco di 12 coppie di parole che dovresti conoscere per l'inglese di tutti i giorni. Potresti
06:19
know some of them already. If there are any that  are new, practice using them. Write some example  
50
379560
6300
conoscerne già alcuni. Se ce ne sono di nuovi, esercitati a usarli. Scrivi alcune
06:25
sentences. Read the comments and learn from  each other. All in all. This is like "overall"  
51
385860
9300
frasi di esempio. Leggete i commenti e imparate gli uni dagli altri. Nel complesso. È come "nel complesso"
06:35
or "in general." It's conversational. All  in all, I had a really good time in Paris.  
52
395160
7440
o "in generale". È colloquiale. Tutto sommato, mi sono divertito moltissimo a Parigi.
06:44
Step by step. This is similar to "little  by little." Something happens gradually.
53
404280
6960
Passo dopo passo. È simile a "poco a poco". Qualcosa accade gradualmente.
06:53
Step by step, we make  progress as language learners.  
54
413400
4020
Passo dopo passo, facciamo progressi come studenti di lingue.
06:58
More or less. This means "almost." It's  kind of vague. You can tell someone,  
55
418980
8280
Più o meno. Ciò significa "quasi". È un po' vago. Puoi dire a qualcuno:
07:07
"I'm more or less done." And this implies  that you just have a little bit more to do.  
56
427260
5640
"Ho più o meno finito". E questo implica che hai ancora un po' di più da fare.
07:14
Give or take. This word pair is useful  when you want to give an estimated number  
57
434520
6240
Prendere o lasciare. Questa coppia di parole è utile quando vuoi fornire un numero
07:20
or amount. You can't be exact. There were about  20 people at the meeting, give or take a few.
58
440760
7920
o un importo stimato. Non puoi essere esatto. C'erano circa 20 persone alla riunione, più o meno.
07:30
Old and gray. Sometimes we talk humorously  about aging. "Old and gray" refers to those  
59
450720
8040
Vecchio e grigio. A volte parliamo in modo umoristico dell'invecchiamento. "Vecchio e grigio" si riferisce a quegli
07:38
advanced years. When I'm old and gray, I  think I'll still be teaching in some way.  
60
458760
7020
anni avanzati. Quando sarò vecchio e grigio, penso che continuerò a insegnare in qualche modo.
07:47
Life and death or life or death.  This word pair describes a serious,  
61
467520
7740
Vita e morte o vita o morte. Questa coppia di parole descrive una
07:55
urgent matter. Often we use it in the negative.  This isn't a matter of life and death. Relax.
62
475260
7740
questione seria e urgente. Spesso lo usiamo in senso negativo. Questa non è una questione di vita o di morte. Relax.
08:05
We can also turn this word pair into a  compound modifier, and then we hyphenate it.  
63
485100
5820
Possiamo anche trasformare questa coppia di parole in un modificatore composto e poi sillabarla.
08:12
Come on. This isn't a life-or-death decision.  Do you want to eat out or stay home?
64
492300
4680
Dai. Questa non è una decisione di vita o di morte. Vuoi mangiare fuori o restare a casa?
08:19
Do's and don'ts. This word pair refers to  rules that tell us what we can and can't do  
65
499200
7380
Cosa fare e cosa non fare. Questa coppia di parole si riferisce alle regole che ci dicono cosa possiamo e non possiamo fare
08:27
every workplace has their do's and don'ts,  so try to learn them when you join a company.  
66
507660
5700
ogni luogo di lavoro ha le sue cose da fare e da non fare, quindi cerca di impararle quando entri in un'azienda.
08:35
Ins and outs. This refers to all the  details and complexities of something.  
67
515280
6360
Pro e contro. Si riferisce a tutti i dettagli e le complessità di qualcosa.
08:43
If you want to know the ins and outs  of investing, I recommend this book.  
68
523020
4920
Se vuoi conoscere i dettagli dell'investimento, ti consiglio questo libro.
08:49
Live and learn. This is often said by itself. It  sounds like a proverb because it contains wisdom.  
69
529680
7680
Vivere e imparare. Questo è spesso detto da solo. Sembra un proverbio perché contiene saggezza.
08:57
We learn through life experience. Right? Sometimes  we say it as a whole sentence: You live and learn.  
70
537360
7920
Impariamo attraverso l'esperienza di vita. Giusto? A volte lo diciamo come una frase intera: vivi e impari. È
09:06
That was a tough lesson for me, but you, know  live and learn .I didn't repeat that mistake again
71
546600
6180
stata una dura lezione per me, ma tu, sai, vivi e impara. Non ho ripetuto quell'errore ancora una volta,
09:15
Safe and sound. This emphasizes that  someone is out of danger and unharmed.  
72
555600
6600
sano e salvo. Ciò sottolinea che qualcuno è fuori pericolo e illeso.
09:24
Every parent wants to know their teenager  is safe and sound no matter where they are.
73
564120
5520
Ogni genitore vuole sapere che il proprio figlio adolescente sia sano e salvo, ovunque si trovi.
09:31
Peace and quiet. This is another word pair that  sounds redundant, but we use it for emphasis.  
74
571620
7440
Pace e tranquillità. Questa è un'altra coppia di parole che sembra ridondante, ma la usiamo per enfatizzare.
09:40
I love the peace and quiet of  nature. I don't like city noise.  
75
580740
5040
Adoro la pace e la tranquillità della natura. Non mi piace il rumore della città.
09:47
Off and on or on and off. This word pair  means "occasionally or not regularly."  
76
587640
8340
Spento e acceso o acceso e spento. Questa coppia di parole significa "occasionalmente o non regolarmente".
09:57
Actors might get work off and on. Not  all are lucky enough to work year-round.  
77
597960
5520
Gli attori potrebbero lavorare di tanto in tanto. Non tutti hanno la fortuna di lavorare tutto l'anno.
10:04
Can you think of other professions  where people work on and off?
78
604620
4380
Riesci a pensare ad altre professioni in cui le persone lavorano a intermittenza?
10:19
[Music]
79
619920
500
[Musica]
10:23
Sometimes you'll hear word pairs and you'll  have to make sense of them just like you do  
80
623280
4800
A volte sentirai coppie di parole e dovrai  comprenderne il senso proprio come fai
10:28
with other vocabulary. See if you understand  these word pairs. Identify the correct meaning.  
81
628080
6600
con altri vocaboli. Vedi se capisci queste coppie di parole. Individua il significato corretto.
10:35
1. Financial stability is certainly more  desirable than living hand to mouth.
82
635760
6000
1. La stabilità finanziaria è certamente più desiderabile che vivere alla giornata.
10:50
2. Your fight is mine. I'll stand  shoulder to shoulder with you.
83
650760
4980
2. La tua battaglia è mia. Starò fianco a fianco con te.
11:04
3. I listened to him complain day after day.
84
664140
4620
3. L'ho ascoltato lamentarsi giorno dopo giorno.
11:17
4. Day by day, we make progress.
85
677760
3180
4. Giorno dopo giorno facciamo progressi.
11:29
That's all for now. Please remember to like and  share the video if you found the lesson useful.  
86
689040
6480
È tutto per ora. Ricordati di mettere mi piace e condividere il video se hai trovato utile la lezione.
11:35
Also, please consider joining as a YouTube  member if you'd like to support my channel  
87
695520
5520
Inoltre, valuta la possibilità di iscriverti come membro di YouTube se desideri supportare il mio canale
11:41
and participate in the next live stream. I'm sure  we'll study together again sooner or later. As  
88
701040
7860
e partecipare al prossimo live streaming. Sono sicuro che prima o poi studieremo di nuovo insieme. Come
11:48
always, thanks for watching and happy studies!  Follow me on Instagram, Facebook, Twitter,  
89
708900
7500
sempre, grazie per la visione e buoni studi! Seguimi su Instagram, Facebook, Twitter,
11:56
and Patreon. And don't forget to subscribe  here on YouTube. Turn on those notifications.
90
716400
5940
e Patreon. E non dimenticare di iscriverti qui su YouTube. Attiva quelle notifiche.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7