Phrasal verb: work on - Day 17 with JenniferESL

19,213 views ・ 2015-01-24

English with Jennifer


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:12
It's Day 17 in our 20-day phrasal verb challenge.
0
12580
4360
20일 간의 구동사 챌린지 17일차입니다. 의
00:16
Let's begin.
1
16940
1600
시작하자.
00:18
Today I want to work on pronunciation.
2
18880
2960
오늘은 발음 공부를 하려고 합니다.
00:21
It's something we need to make a little time for.
3
21840
3200
약간의 시간을 할애해야 하는 일입니다.
00:25
Better pronunciation usually means better communication.
4
25280
4860
더 나은 발음은 일반적으로 더 나은 의사 소통을 의미합니다.
00:42
What does this phrasal verb mean?
5
42390
2240
이 구동사는 무엇을 의미합니까?
01:40
We all have goals.
6
100400
1960
우리 모두에게는 목표가 있습니다.
01:42
Some concern our jobs.
7
102360
2140
일부는 우리의 직업과 관련이 있습니다.
01:44
Others are related to our hobbies.
8
104500
2860
다른 것들은 우리의 취미와 관련이 있습니다.
01:47
What is it that you'd like to work on this year?
9
107380
3600
올해 작업하고 싶은 작업은 무엇인가요?
01:51
What exactly is your plan for improvement?
10
111180
3580
개선 계획은 정확히 무엇입니까?
01:59
In this review, I'd like to go over all the phrasal verbs we've learned so far
11
119033
5120
이번 리뷰에서는 발음에 중점을 두고 지금까지 배운 모든 구동사를 살펴보고자 합니다
02:04
with an emphasis on pronunciation.
12
124300
2980
.
02:08
Let's start with "fall behind,"
13
128274
2160
"뒤쳐지다"부터 시작해 봅시다.
02:10
which - as you'll recall - means you're not keeping pace.
14
130600
3900
기억하겠지만 이는 보조를 맞추지 못한다는 의미입니다.
02:14
What's the opposite of "fall behind"?
15
134680
3460
"뒤쳐지다"의 반대말은?
02:21
How about when you ask different people for information?
16
141989
3840
다른 사람들에게 정보를 요청할 때는 어떻습니까?
02:30
When you go to bed past your usual bedtime, what do you do?
17
150580
4540
평소 취침 시간을 넘어서 잠자리에 들면 어떻게 합니까?
02:39
And when information gradually becomes understood, we say it...
18
159680
5580
그리고 점차 정보가 이해되면 우리는 그것을 말합니다...
02:49
Now listen to how I'm saying these phrasal verbs.
19
169361
3280
이제 제가 이 구동사를 어떻게 말하는지 들어보세요.
02:52
Look for a pattern.
20
172641
1579
패턴을 찾으십시오.
03:04
I'm stressing the particle.
21
184314
1920
나는 입자를 강조하고 있습니다.
03:06
These are all intransitive phrasal verbs. They have no object.
22
186240
4240
이들은 모두 자동사 구동사입니다. 그들은 목적이 없습니다.
03:11
Repeat after me. We'll try sentences.
23
191720
2880
나를 따라 반복하십시오. 우리는 문장을 시도할 것입니다.
03:40
I should note that this pattern is especially common and natural
24
220074
4320
이 패턴은
03:44
when this kind of phrasal verb is at the end of a phrase or sentence.
25
224400
4940
이런 종류의 구동사가 구나 문장의 끝에 올 때 특히 일반적이고 자연스럽다는 점에 유의해야 합니다.
03:53
All right. Let's move on to the next pattern.
26
233433
2960
괜찮은. 다음 패턴으로 넘어갑시다.
03:56
Can you tell me the phrasal verb we use
27
236860
3160
04:00
to say you complete a project?
28
240120
2960
프로젝트를 완료했다고 말할 때 사용하는 구동사를 알려 주시겠어요?
04:03
You see it...
29
243160
1820
당신은 그것을 봅니다...
04:10
And when you test something out to see if it works well,
30
250240
4380
그리고 당신이 무언가가 잘 작동하는지 테스트할 때
04:14
we say you try it...
31
254620
2800
우리는 당신이 그것을 시도한다고 말합니다...
04:21
And when you say no, you refuse something or someone...
32
261980
4820
그리고 당신이 거절할 때 당신은 무언가 또는 누군가를 거절합니다... 당신은
04:27
you turn something...
33
267780
2320
무언가를 돌립니다...
04:36
And if you share a secret...
34
276160
2300
그리고 만약 당신이 비밀을 공유하고...
04:38
you let someone...
35
278680
2260
누군가에게 허락하고...
04:47
And when you want to tell someone not to do something...
36
287380
4320
그리고 누군가에게 무언가를 하지 말라고 말하고 싶을 때...
04:51
you're trying to dissuade them.
37
291713
2160
당신은 그들을 만류하려고 합니다.
04:53
We say you talk the person...
38
293880
3200
우리는 당신이 그 사람과 이야기한다고 말합니다...
05:04
Listen for the pattern.
39
304113
1600
패턴을 들어보세요.
05:20
What's the pattern?
40
320520
1360
패턴이 무엇입니까? 객체가 구동사를 분리할 때
05:25
We stress the verb and the first particle
41
325760
3100
우리는 동사와 첫 번째 입자를 강조합니다
05:28
when an object separates a phrasal verb.
42
328953
2880
.
05:32
And there's slightly more stress on the particle.
43
332866
3360
그리고 입자에 약간 더 많은 스트레스가 있습니다.
05:36
Listen and repeat after me.
44
336640
2380
듣고 따라해 보세요.
06:09
This next pattern is for phrasal verbs with two particles.
45
369860
4180
이 다음 패턴은 두 개의 조사를 가진 구동사를 위한 것입니다.
06:14
So you can you recall the multi-word phrasal verb that means to practice an old skill?
46
374040
6740
그래서 당신은 오래된 기술을 연습하는 것을 의미하는 여러 단어로 된 구동사를 기억할 수 있습니까?
06:26
And which phrasal verb means you stay on schedule?
47
386800
3560
일정을 지키다라는 의미의 구동사는 무엇인가요?
06:30
Or at the expected pace?
48
390440
2140
아니면 예상 속도로?
06:38
And when you don't want to miss an opportunity? A chance?
49
398280
5040
기회를 놓치고 싶지 않다면? 기회?
06:48
When you give importance to one thing, all things considered?
50
408500
5620
한 가지를 중시할 때 모든 것을 고려합니까?
07:00
When you have an idea for something, you create or produce it?
51
420480
4360
무언가에 대한 아이디어가 있으면 그것을 만들거나 생산합니까?
07:10
So there are three parts to these phrasal verbs.
52
430820
2860
따라서 이 구동사에는 세 부분이 있습니다.
07:13
The pattern?
53
433800
1400
패턴?
07:32
Listen and repeat after me.
54
452300
2440
듣고 따라해 보세요.
08:12
Finally, let's look at stress patterns with transitive phrasal verbs
55
492220
4780
마지막으로 목적어가 동사와 입자를 분리하지 않는 전이 구동사로 강세 패턴을 살펴보겠습니다
08:17
where the object does not separate the verb from the particle.
56
497000
4160
.
08:22
Here are two sentences.
57
502794
1600
여기 두 문장이 있습니다.
08:24
I'll read each one twice.
58
504400
1840
각각 2번씩 읽겠습니다.
08:26
Listen closely.
59
506800
1560
자세히 들어보세요.
08:37
Which words am I stressing?
60
517813
1840
나는 어떤 단어를 강조하고 있습니까? 속도를
08:40
I'll slow it down.
61
520140
1200
늦추겠습니다.
08:50
Now listen to the second one.
62
530320
1920
이제 두 번째를 들어보세요.
09:02
Which words am I stressing?
63
542460
2120
나는 어떤 단어를 강조하고 있습니까?
09:15
I am following the rhythm of the sentence.
64
555540
3420
나는 문장의 리듬을 따르고 있다.
09:20
So there isn't a strict pattern.
65
560373
2160
따라서 엄격한 패턴이 없습니다.
09:22
We follow the rhythm of the sentence.
66
562874
2480
우리는 문장의 리듬을 따릅니다.
09:26
Look for the content words.
67
566019
1840
내용 단어를 찾으십시오.
09:27
And what is the most natural pattern?
68
567859
2454
그리고 가장 자연스러운 패턴은 무엇일까요?
09:31
How would you read this sentence?
69
571744
2240
이 문장을 어떻게 읽으시겠습니까?
09:37
I'd say...
70
577660
720
제 말은...
09:44
How would you read this sentence?
71
584182
2240
이 문장을 어떻게 읽으시겠습니까?
09:51
I'd say...
72
591380
1400
내 말은...
09:59
And this third one?
73
599220
1280
그리고 이 세 번째는?
10:05
I'd say...
74
605000
1240
내 말은...
10:14
Please take some time to review all of the patterns that we've talked about in this lesson.
75
614040
4760
잠시 시간을 내어 이번 강의에서 이야기한 모든 패턴을 복습해 보세요.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7