Lesson 114 ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿซ Can, Could & May - Basic English with Jennifer

15,649 views ใƒป 2020-11-27

English with Jennifer


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:01
Hi everyone.
0
1510
1000
็š†ใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:02
I'm Jennifer from English with Jennifer.
1
2510
2730
ใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผใจ่‹ฑ่ชžใฎใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผใงใ™ใ€‚
00:05
Do you use the verb "can"?
2
5240
3650
ใ€Œใงใใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:08
I think you do.
3
8890
1750
ใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:10
Here are some examples.
4
10640
2250
ไธ‹่จ˜ใฏ็”จไพ‹ใงใ™ใ€‚
00:12
I can swim, but I can't swim very well.
5
12890
3840
็งใฏๆณณใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใŒใ€ใ†ใพใๆณณใ’ใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:16
Can you sing?
6
16730
4920
ๆญŒใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:21
Can you help me with my homework?
7
21650
4570
ๅฎฟ้กŒใ€ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ
00:26
Can I ask you a question?
8
26220
4979
่ณชๅ•ใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚นใ‚ญใƒซใ‚„ๆ‰่ƒฝ
00:31
Which examples are about ability, meaning skills or talents?
9
31199
9000
ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใซ้–ขใ™ใ‚‹ไพ‹ใฏ?
00:40
Number one and number two.
10
40199
2130
ใƒŠใƒณใƒใƒผใƒฏใƒณใจใƒŠใƒณใƒใƒผใƒ„ใƒผใ€‚
00:42
Right?
11
42329
1000
ๅณ๏ผŸ
00:43
We use "can" to talk about ability.
12
43329
4581
่ƒฝๅŠ›ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใฏใ€Œcanใ€ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
00:47
What about the other examples?
13
47910
2919
ไป–ใฎไพ‹ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:50
In number three, I'm asking for help.
14
50829
3690
3 ็•ช็›ฎใซใ€็งใฏๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:54
It's a request.
15
54519
3531
ใŠ้ก˜ใ„ใงใ™ใ€‚
00:58
In number four, I'm asking is it okay or is it not okay?
16
58050
5739
4 ็•ช็›ฎใซใ€ ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใฏใชใ„ใงใ™ใ‹?ใจๅฐ‹ใญใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:03
I'm asking for permission.
17
63789
4781
่จฑๅฏใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:08
In this lesson you can study with my students Flavia and Andreia.
18
68570
5230
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€็งใฎ็”Ÿๅพ’ใงใ‚ใ‚‹ ใƒ•ใƒฉใƒ“ใ‚ขใจใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒฌใ‚คใ‚ขใจไธ€็ท’ใซๅ‹‰ๅผทใงใใพใ™ใ€‚
01:13
We'll practice making requests and asking for permission.
19
73800
12550
ใƒชใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใ‚’ไฝœๆˆใ—ใฆ่จฑๅฏใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใพใ™ ใ€‚
01:26
If I ask you, "Can I have your phone number?"
20
86350
6470
ใ€Œใ‚ใชใŸใฎ้›ป่ฉฑ็•ชๅทใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใŸใ‚‰ใ€
01:32
You need the pen.
21
92820
1370
ใƒšใƒณใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
01:34
Right?
22
94190
1000
ๅณ๏ผŸ
01:35
Yeah.
23
95190
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
01:36
What can you ask me?
24
96190
2020
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซไฝ•ใ‚’ๅฐ‹ใญใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:38
Can I have your phone number?
25
98210
3440
ใ‚ใชใŸใฎ้›ป่ฉฑ็•ชๅทใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:41
I'll give you a hint: use.
26
101650
1030
ใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’ใ‚ใ’ใพใ—ใ‚‡ใ†: ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
01:42
Ah!
27
102680
1000
ใ‚ใ‚๏ผ
01:43
Can use your pen...can I use your pen?
28
103680
3250
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹...ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹?
01:46
There you go.
29
106930
1320
ใปใ‚‰ใญใ€‚
01:48
Can I have your phone number?
30
108250
4090
ใ‚ใชใŸใฎ้›ป่ฉฑ็•ชๅทใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:52
Yeah.
31
112340
1260
ใ†ใ‚“ใ€‚
01:53
Can I use your pen?
32
113600
1370
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:54
Sure.
33
114970
1000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
01:55
Okay.
34
115970
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
01:56
Right?
35
116970
1000
ๅณ๏ผŸ
01:57
So, "Can I have your phone number?"
36
117970
1630
ใใ‚Œใงใ€ใ€Œใ‚ใชใŸใฎ้›ป่ฉฑ็•ชๅทใ‚’ใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€
01:59
I'm using "can" for permission.
37
119600
4060
่จฑๅฏใซใ€Œcanใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:03
What is permission?
38
123660
1000
่จฑๅฏใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:04
Like a request.
39
124660
1770
ใฟใŸใ„ใชใƒชใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใ€‚
02:06
Either permission or a request.
40
126430
6500
่จฑๅฏใพใŸใฏ่ฆๆฑ‚ใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใงใ™ใ€‚
02:12
Right?
41
132930
1839
ๅณ๏ผŸ
02:14
Parents give permission to children.
42
134769
2420
่ฆชใฏๅญไพ›ใซ่จฑๅฏใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
02:17
Teachers give permission to students.
43
137189
3020
ๆ•™ๅธซใฏ็”Ÿๅพ’ใซ่จฑๅฏใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
02:20
Bosses give permission to workers.
44
140209
2941
ไธŠๅธใฏๅŠดๅƒ่€…ใซ่จฑๅฏใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
02:23
Right?
45
143150
1070
ๅณ๏ผŸ
02:24
So, permission usually comes from someone who can say yes or no.
46
144220
5820
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่จฑๅฏใฏ้€šๅธธใ€ ใ‚คใ‚จใ‚นใพใŸใฏใƒŽใƒผใจ่จ€ใˆใ‚‹ไบบใ‹ใ‚‰ไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
02:30
Right?
47
150040
1000
ๅณ๏ผŸ
02:31
"Request" is when you're asking for things.
48
151040
2279
ใ€ŒใŠ้ก˜ใ„ใ€ใจใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:33
Right?
49
153319
1000
ๅณ๏ผŸ
02:34
You want something and you ask in a nice way.
50
154319
2881
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใŒๆฌฒใ—ใ„ใจใ„ใ„ๆ–นๆณ•ใงๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
02:37
Right?
51
157200
1000
ๅณ๏ผŸ
02:38
"Jennifer, give me your pen."
52
158200
1310
ใ€Œใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผใ€ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ€
02:39
That's not, that's like, that's not a request.
53
159510
3500
ใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ€ใ‚ใ‚Œใฏใƒชใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
02:43
Can I use your pen?
54
163010
1619
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:44
That's a request.
55
164629
1140
ใใ‚ŒใฏใŠ้ก˜ใ„ใงใ™ใ€‚
02:45
So, we use "can" a lot for permission and for requests.
56
165769
5670
ใใฎใŸใ‚ใ€่จฑๅฏใ‚„ใƒชใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใซใฏใ€Œcanใ€ใ‚’ใ‚ˆใไฝฟใ„ ใพใ™ใ€‚
02:51
Right?
57
171439
1491
ๅณ๏ผŸ
02:52
Okay.
58
172930
1490
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
02:54
Can I use your pen?
59
174420
1380
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:55
Um, it's very common to use the verb "borrow."
60
175800
7820
ใˆใˆใจใ€ใ€Œๅ€Ÿใ‚Šใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟใ†ใฎใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚
03:03
Borrow.
61
183620
1789
ๅ€Ÿใ‚Šใ‚‹ใ€‚
03:05
Sometimes students get confused with "lend."
62
185409
5151
็”Ÿๅพ’ใฏใ€Œ่ฒธใ™ใ€ใจๆททๅŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:10
Right?
63
190560
1640
ๅณ๏ผŸ
03:12
This is my pen, and I give it to Flavia.
64
192200
4560
ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎใƒšใƒณใงใ€ใƒ•ใƒฉใƒ“ใ‚ขใซๆธกใ—ใพใ™ใ€‚
03:16
So, that's my pen.
65
196760
2280
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏ็งใฎใƒšใƒณใงใ™ใ€‚
03:19
Are you borrowing or lending the pen?
66
199040
3160
ใƒšใƒณใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚่ฒธใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
03:22
You lend me...mm-hmm.
67
202200
2200
่ฒธใ—ใฆใใ‚Œโ€ฆใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
03:24
And you are...I borrow your pen.
68
204400
4399
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏโ€ฆใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:28
Exactly, so, if um I need a mirror, I could also ask, "Can I borrow your mirror?"
69
208799
8851
ใใฎ้€šใ‚Šใ€้กใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใฏ ใ€ใ€Œ้กใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
03:37
Can I borrow your mirror?
70
217650
2210
ใ‚ใชใŸใฎ้กใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
03:39
Sure.
71
219860
1000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
03:40
Yes.
72
220860
1000
ใฏใ„ใ€‚
03:41
Yeah.
73
221860
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
03:42
Sure.
74
222860
1000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
03:43
When people ask to borrow or to use something, you can say yes.
75
223860
4219
่ชฐใ‹ใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ€Ÿใ‚ŠใŸใ‚Šใ€ไฝฟใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚“ใ ใ‚‰ใ€ ใ‚คใ‚จใ‚นใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:48
What else could you say?
76
228079
1571
ไป–ใซไฝ•ใŒ่จ€ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:49
Yes.
77
229650
1000
ใฏใ„ใ€‚
03:50
Especially if it's a friend: sure.
78
230650
5769
็‰นใซใใ‚ŒใŒๅ‹้”ใชใ‚‰๏ผš็ขบใ‹ใซใ€‚
03:56
What else?
79
236419
1940
ใปใ‹ใซไฝ•ใ‹๏ผŸ
03:58
Can I borrow your mirror?
80
238359
1561
ใ‚ใชใŸใฎ้กใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
03:59
Sure.
81
239920
1069
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
04:00
Sure.
82
240989
1071
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
04:02
I don't know.
83
242060
2370
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚
04:04
No problem.
84
244430
2600
ๅ•้กŒใชใ„ใ€‚
04:07
No problem.
85
247030
2599
ๅ•้กŒใชใ„ใ€‚
04:09
Of course.
86
249629
2601
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
04:12
Of course.
87
252230
2599
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
04:14
Okay, um, can I use your bathroom?
88
254829
5351
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใˆใˆใจใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎใƒใ‚นใƒซใƒผใƒ ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ‹?
04:20
Sure.
89
260180
1000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
04:21
Sure.
90
261180
1000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
04:22
Yeah.
91
262180
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
04:23
Yeah.
92
263180
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
04:24
What else would ask?
93
264180
3250
ไป–ใซไฝ•ใ‚’ๅฐ‹ใญใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:27
Can I have a glass of water?
94
267430
3470
ๆฐดใ‚’ไธ€ๆฏใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:30
Of course.
95
270900
1000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
04:31
No?
96
271900
1000
ใ„ใ„ใˆ๏ผŸ
04:32
Please?
97
272900
1000
ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™๏ผŸ
04:33
Sure.
98
273900
1000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
04:34
Let me get it for you, or I'll go get you one.
99
274900
1000
ๅ–ใ‚Šใซ่กŒใใ‹ใ€ๅ–ใ‚Šใซ่กŒใ ใพใ™ใ€‚
04:35
So, sure, of course ,no problem, yes.
100
275900
3010
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:38
This is, um, a longer sentence for something more important, so if you want my pen, I said,
101
278910
10140
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใˆใƒผใจ ใ€ใ‚‚ใฃใจ้‡่ฆใชใ“ใจใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚ˆใ‚Š้•ทใ„ๆ–‡ใชใฎใงใ€็งใฎใƒšใƒณใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใจ็ญ”ใˆใพใ—ใŸ
04:49
"Sure."
102
289050
1000
ใ€‚
04:50
You take it.
103
290050
1200
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:51
Maybe you want to borrow the earrings.
104
291250
3920
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚คใƒคใƒชใƒณใ‚ฐใ‚’ๅ€Ÿใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:55
You like the earrings.
105
295170
1000
ใ‚ใชใŸใฏใ‚คใƒคใƒชใƒณใ‚ฐใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
04:56
You want them for a Christmas party.
106
296170
1780
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใฎใŸใ‚ใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ—ใŸใ„.
04:57
It's like, "Jennifer, I love those earrings."
107
297950
3270
ใ€Œใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผใ€ใ‚ใฎใ‚คใƒคใƒชใƒณใ‚ฐๅคงๅฅฝใใ€ใฟใŸใ„ใชใ€‚
05:01
I say, "Oh, you know I'd be happy to lend them to you if you want to use them for your
108
301220
5810
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ€Œใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผ ใงไฝฟใ„
05:07
party.
109
307030
1000
05:08
I'd be happy to lend them to you.
110
308030
1980
ใŸใ„ใชใ‚‰ใ€ๅ–œใ‚“ใง่ฒธใ—ใพใ™ใ‚ˆใ€‚ๅ–œใ‚“ใง่ฒธใ—ใพใ™
05:10
You can give them back to me next week.
111
310010
2010
ใ€‚ๆฅ้€ฑ่ฟ”ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:12
Okay?
112
312020
1000
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ?
05:13
So, if you want to tell someone that it's okay.
113
313020
5120
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใซๅคงไธˆๅคซใ ใจ่จ€ใ„ใŸใ„ใชใ‚‰ .
05:18
They can borrow something, something special, and you're happy to do that.
114
318140
4060
ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‹็‰นๅˆฅใชใ‚‚ใฎใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๅ–œใ‚“ใงใ—ใพใ™.
05:22
It's your friend.
115
322200
1030
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๅ‹้”ใงใ™.
05:23
"Oh, I'd be happy...I would...I'd.
116
323230
2930
็งใฏใ—ใŸใ€‚
05:26
I'd be happy to lend it.
117
326160
1260
ๅ–œใ‚“ใง่ฒธใ—ใพใ™ใ€‚
05:27
I'd be happy to lend them lend them to you.
118
327420
4770
็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ‚ใชใŸใซ่ฒธใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
05:32
Okay?
119
332190
1330
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
05:33
Do you remember the difference between "borrow" and "lend"?
120
333520
5280
ใ€Œๅ€Ÿใ‚Šใ‚‹ใ€ใจใ€Œ่ฒธใ™ใ€ใฎ้•ใ„ใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ ใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:38
Let's see.
121
338800
1440
ใฉใ‚Œใฉใ‚Œใ€‚
05:40
Which verb do I need?
122
340240
8190
ใฉใฎๅ‹•่ฉžใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ‹?
05:48
Can I borrow your headphones?
123
348430
10100
ใƒ˜ใƒƒใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒณใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
05:58
Thank you for lending me your bag.
124
358530
6470
ใ‹ใฐใ‚“ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
06:05
Sasha lent me her charger because my battery was low.
125
365000
18720
ใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใŒๅฐ‘ใชใใชใฃใŸใฎใงใ‚ตใƒผใ‚ทใƒฃใŒๅ……้›ปๅ™จใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚
06:23
I borrowed Mike's ruler, and then I gave it back to him.
126
383720
8730
็งใฏใƒžใ‚คใ‚ฏใฎๅฎš่ฆใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ€ใใ‚Œ ใ‚’ๅฝผใซ่ฟ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:32
If someone is asking to borrow something from you, you can say yes or no.
127
392450
5970
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ ๅ ดๅˆใฏใ€yes ใพใŸใฏ no ใจ็ญ”ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:38
If you say yes, you can use one of these common answers: Sure.
128
398420
7190
ใฏใ„ใจ็ญ”ใˆใŸๅ ดๅˆใฏใ€ๆฌกใฎไธ€่ˆฌ็š„ใช็ญ”ใˆใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใ‚’ไฝฟ็”จใงใ ใพใ™ใ€‚
06:45
Of course.
129
405610
2040
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
06:47
Absolutely.
130
407650
2050
็ตถๅฏพใ€‚
06:49
Yeah.
131
409700
2050
ใ†ใ‚“ใ€‚
06:51
No problem.
132
411750
4110
ๅ•้กŒใชใ„ใ€‚
06:55
Let's practice making more requests.
133
415860
2530
ใ‚‚ใฃใจใƒชใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใ™ใ‚‹็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:58
Let's see what else we can ask.
134
418390
3700
ไป–ใซไฝ•ใ‚’ๅฐ‹ใญใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:02
I have some suggestions.
135
422090
1730
ใ„ใใคใ‹ๆๆกˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:03
I'm going to tell you a sentence of what you want or what you need, and you can ask me
136
423820
6830
ๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚„ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆ–‡็ซ ใงไผใˆ ใพใ™ใฎใงใ€ไฝ•ใ‹ใŠ้ก˜ใ„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
07:10
for something.
137
430650
1020
ใ€‚
07:11
Use a nice request with "can," so, for example, you want to use my pen.
138
431670
5290
ใ€Œใงใใพใ™ใ€ใ‚’ไฝฟใฃใฆ็ด ๆ•ตใชใƒชใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใŸใจใˆใฐใ€ ็งใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใ„ใŸใ„ใจใ—ใพใ™ใ€‚
07:16
You ask, "Jennifer, can I use your pen?"
139
436960
3620
ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผใ€ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
07:20
Can I or can I please?
140
440580
2030
ใŠ้ก˜ใ„ใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:22
Right?
141
442610
1140
ๅณ๏ผŸ
07:23
If you use "can," It's already nice.
142
443750
2760
ใ€Œใงใใพใ™ใ€ใ‚’ไฝฟใˆใฐใ€ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
07:26
Americans don't always say "please."
143
446510
3820
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใฏใ„ใคใ‚‚ใ€ŒใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:30
Sometimes we do; sometimes we don't.
144
450330
2380
ๆ™‚ใ€…ใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚ ๆ™‚ใ€…็งใŸใกใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:32
Can I use your pen?
145
452710
1100
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:33
Can I please use...please use your pen?
146
453810
2870
ไฝฟใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹...ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใใ ใ•ใ„?
07:36
We don't always say "please."
147
456680
1770
็งใŸใกใฏใ„ใคใ‚‚ใ€ŒใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:38
All right?
148
458450
1970
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
07:40
"Please"...not at the end?
149
460420
3970
ใ€ŒใŠ้ก˜ใ„ใ€โ€ฆๆœ€ๅพŒใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ
07:44
You can.
150
464390
1000
ใ‚ใชใŸใฏใงใใ‚‹ใ€‚
07:45
Can you use your pen, please?
151
465390
1000
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:46
I think it sounds almost a little more polite, maybe a little more formal, if I say, "Can
152
466390
6160
ใ€ŒCan I use your pen, please?ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ไธๅฏงใซใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ„
07:52
I use your pen, please?"
153
472550
1040
ใพใ™ใ€‚
07:53
But to a friend, "Can I...?"
154
473590
1930
ใงใ‚‚ๅ‹้”ใซใ€Œใ„ใ„ใงใ™ใ‹โ€ฆ๏ผŸใ€
07:55
I wouldn't even say "please" to a friend.
155
475520
2310
ๅ‹้”ใซใ€ŒใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใจใ•ใˆ่จ€ใ‚ใชใ„ใ€‚
07:57
Like, "Can I use your pen?"
156
477830
2040
ใ€Œใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚
07:59
I don't say please to a friend.
157
479870
2400
ๅ‹้”ใซใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:02
But I'm asking.
158
482270
2040
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏๅฐ‹ใญใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:04
I'm not going to say, "Give me your pen."
159
484310
3310
ใ€Œใƒšใƒณใ‚’ใใ ใ•ใ„ใ€ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:07
I make it a question and that's nice.
160
487620
3740
็งใฏใใ‚Œใ‚’่ณชๅ•ใซใ—ใพใ™ใ€ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใ„ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:11
And my voice makes it nice.
161
491360
1940
ใใ—ใฆใ€็งใฎๅฃฐใฏใใ‚Œใ‚’ใ„ใ„ใ‚‚ใฎใซใ—ใพใ™ใ€‚
08:13
I don't always say "please" to a friend.
162
493300
3160
็งใฏใ„ใคใ‚‚ๅ‹้”ใซใ€ŒใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:16
Can I use your mirror?
163
496460
1690
ใ‚ใชใŸใฎ้กใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
08:18
Right?
164
498150
1220
ๅณ๏ผŸ
08:19
Can I please use your mirror?
165
499370
1120
ใ‚ใชใŸใฎ้กใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
08:20
"Please" is extra nice.
166
500490
1490
ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€ใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
08:21
But to friends, um, we don't always use "please."
167
501980
3450
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅ‹้”ใซๅฏพใ—ใฆใฏใ€ใˆใˆใจใ€ใ„ใคใ‚‚ใ€ŒใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใ‚’ไฝฟใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:25
I think other cultures might use "please" more than we do.
168
505430
6110
ไป–ใฎๆ–‡ๅŒ–ใงใฏใ€็งใŸใกใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ€ŒใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใ‚’ใ‚ˆใไฝฟใ† ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:31
Okay?
169
511540
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
08:32
Flavia, you want to call me tonight.
170
512540
3369
ใƒ•ใƒฉใƒ“ใ‚ขใ€ไปŠๅคœ็งใซ้›ป่ฉฑใ—ใŸใ„ใฎ๏ผŸ
08:35
So, focus on the verb.
171
515909
3310
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ‹•่ฉžใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:39
You want to call me tonight.
172
519219
4181
ใ‚ใชใŸใฏไปŠๅคœ็งใซ้›ป่ฉฑใ—ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
08:43
Can I call you tonight?
173
523400
3350
ไปŠๅคœ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
08:46
Sure.
174
526750
1180
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
08:47
Yeah.
175
527930
1190
ใ†ใ‚“ใ€‚
08:49
You want to ask me a grammar question.
176
529120
3280
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซๆ–‡ๆณ•ใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใŸใ„.
08:52
You want to ask me a grammar question.
177
532400
6170
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซๆ–‡ๆณ•ใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใŸใ„.
08:58
Can I ask about...grammar...the grammar homework.
178
538570
6070
่ณชๅ•ใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹... ๆ–‡ๆณ•... ๆ–‡ๆณ•ใฎๅฎฟ้กŒใ€‚
09:04
Sure.
179
544640
1210
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
09:05
Yeah.
180
545850
1210
ใ†ใ‚“ใ€‚
09:07
I'd be happy to help.
181
547060
2950
ๅ–œใ‚“ใงใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
09:10
Okay?
182
550010
1060
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
09:11
Can I ask you or can I ask you a grammar question?
183
551070
2670
่ณชๅ•ใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ๆ–‡ๆณ•ใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹?
09:13
Can I ask you about grammar?
184
553740
1750
ๆ–‡ๆณ•ใซใคใ„ใฆ่ณชๅ•ใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:15
Sure.
185
555490
1000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
09:16
No problem.
186
556490
1000
ๅ•้กŒใชใ„ใ€‚
09:17
What do you want to know?
187
557490
2270
ไฝ•ใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:19
Um, you want to watch one of my son's hockey games.
188
559760
5030
ใˆใˆใจใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎๆฏๅญใฎใƒ›ใƒƒใ‚ฑใƒผใฎ่ฉฆๅˆใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
09:24
You want to watch a hockey game.
189
564790
2960
ใ‚ใชใŸใฏใƒ›ใƒƒใ‚ฑใƒผใฎ่ฉฆๅˆใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:27
Uh, can I watch your son's game?
190
567750
4920
ๆฏๅญใ•ใ‚“ใฎ่ฉฆๅˆใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:32
Sure.
191
572670
1000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
09:33
Yeah.
192
573670
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
09:34
I think it would be fun.
193
574670
1000
ๆฅฝใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
09:35
Yeah.
194
575670
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
09:36
You have to come.
195
576670
1440
ใ‚ใชใŸใฏๆฅใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:38
You want to meet my dog.
196
578110
3240
ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎ็Šฌใซไผšใ„ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
09:41
You want to meet my dog.
197
581350
3030
ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎ็Šฌใซไผšใ„ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
09:44
Can I meet your dog?
198
584380
2450
ใ‚ใชใŸใฎ็Šฌใซไผšใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:46
Of course, yeah, but you can't bring your cats.
199
586830
4360
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใˆใˆใ€ใงใ‚‚็Œซใ‚’้€ฃใ‚Œใฆใใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ ใ€‚
09:51
She's a big dog.
200
591190
4920
ๅฝผๅฅณใฏๅคงใใช็Šฌใงใ™ใ€‚
09:56
Okay.
201
596110
1230
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
09:57
Um, sometimes we say "can."
202
597340
2610
ใˆใˆใจใ€ใ€Œใงใใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:59
A little more polite -- could.
203
599950
4870
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ -- ใงใใพใ™ใ€‚
10:04
So, maybe to um a stranger, like if you're in an office, and you have to sign a paper,
204
604820
13120
ใŸใจใˆใฐ ใ€ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซใ„ใฆใ€ๆ›ธ้กžใซใ‚ตใ‚คใƒณใ—
10:17
you don't have a pen.
205
617940
1000
ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจใใซใ€ใƒšใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใชใฉใงใ™ใ€‚
10:18
You see a woman or a man at the desk.
206
618940
4140
ใƒ‡ใ‚นใ‚ฏใซๅฅณๆ€งใพใŸใฏ็”ทๆ€งใŒใ„ใพใ™ใ€‚
10:23
They have a pen.
207
623080
1220
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒšใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:24
Could I use your pen, please?
208
624300
2090
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:26
I would be more polite.
209
626390
1560
็งใฏใ‚‚ใฃใจ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:27
It's a stranger.
210
627950
1060
ใใ‚Œใฏ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใงใ™ใ€‚
10:29
I don't know them.
211
629010
1000
็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:30
I might switch from "can" to "could," and I might add "please."
212
630010
4470
ใ€Œใงใใ‚‹ใ€ใ‹ใ‚‰ใ€Œใงใใ‚‹ใ€ใซๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใฆใ€ ใ€ŒใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:34
Could I use your pen, please?
213
634480
2330
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:36
At the end or in the middle.
214
636810
3139
ๆœ€ๅพŒใ‹้€”ไธญใ‹ใ€‚
10:39
Could I please use your pen?
215
639949
2281
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:42
You could do "please" at the end or "please" in the middle.
216
642230
4140
ๆœ€ๅพŒใซใ€Œpleaseใ€ ใ‚’ไป˜ใ‘ใŸใ‚Šใ€้€”ไธญใงใ€Œpleaseใ€ใ‚’ไป˜ใ‘ใŸใ‚Šใงใใพใ™ใ€‚
10:46
Could I please?
217
646370
1000
ใŠ้ก˜ใ„ใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:47
Can I please?
218
647370
1600
ใใ ใ•ใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
10:48
Could I please use your pen?
219
648970
1684
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:51
Even with my children, if I know I'm asking something special, I'll say to my children,
220
651722
5768
ๅญไพ›ใซๅฏพใ—ใฆใ‚‚ใ€ไฝ•ใ‹็‰นๅˆฅใชใ“ใจใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚Œ ใฐใ€
10:57
"Can you please go?
221
657490
1000
ใ€Œ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ่กŒใฃใฆ
10:58
Could you please go?"
222
658490
1000
ใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:59
Because I don't want to.
223
659490
2000
ใ—ใŸใใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
11:01
"Could you please go to the neighbors and get some cheese?"
224
661490
3599
ใ€Œ่ฟ‘ๆ‰€ใฎไบบใฎใจใ“ใ‚ใธ่กŒใฃใฆใƒใƒผใ‚บใ‚’่ฒทใฃใฆใใฆ ใใ‚Œใชใ„๏ผŸใ€
11:05
I'd ask them.
225
665089
1440
็งใฏๅฝผใ‚‰ใซๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
11:06
So, the nicer you are, you change the level: can - could and you can add on the "pleases."
226
666529
10031
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใŒใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„ไบบใงใ‚ใ‚Œใฐใ‚ใ‚‹ใปใฉใ€ใƒฌใƒ™ใƒซใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ—ใพใ™ ใ€‚
11:16
"May" is also used for permission and requests.
227
676560
5850
ใ€ŒMayใ€ใฏใ€่จฑๅฏใ‚„ไพ้ ผใซใ‚‚ไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
11:22
Right?
228
682410
1260
ๅณ๏ผŸ
11:23
And we ask, um, especially when we want to be polite with somebody who has power and
229
683670
7780
็‰นใซใ€ ๆจฉๅŠ›ใจๆจฉๅจใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบ
11:31
authority -- the director, your boss.
230
691450
2480
ใ€็›ฃ็ฃใ€ไธŠๅธใซๅฏพใ—ใฆ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใ—ใŸใ„ใจใใฏใ€ใใ†ๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
11:33
Right?
231
693930
1000
ๅณ๏ผŸ
11:34
May I?
232
694930
1000
ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:35
Very polite.
233
695930
1000
ใจใฆใ‚‚ไธๅฏงใงใ™ใ€‚
11:36
May I?
234
696930
1000
ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:37
Uh, can you imagine a situation where your phone died.
235
697930
3980
ใˆใˆใจใ€ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใŒๆ•…้šœใ—ใŸ็Šถๆณใ‚’ๆƒณๅƒใงใใพใ™ใ‹ ใ€‚
11:41
That happens.
236
701910
2160
็™บ็”Ÿใ—ใพใ™ใ€‚
11:44
You need to make a phone call.
237
704070
2100
้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:46
Maybe you're at an office, and you know this is a very special request.
238
706170
4720
ใŸใถใ‚“ใ‚ใชใŸใฏใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซใ„ใฆใ€ใ“ใ‚Œ ใŒ้žๅธธใซ็‰นๅˆฅใช่ฆๆฑ‚ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™.
11:50
You say, "I'm so sorry.
239
710890
2490
ใ‚ใชใŸใฏใ€ใ€Œใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
11:53
My phone died.
240
713380
1500
็งใฎ้›ป่ฉฑใŒๆ•…้šœใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:54
May I please use your phone?
241
714880
1930
ใ‚ใชใŸใฎ้›ป่ฉฑใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹?
11:56
Could I please make a phone call?"
242
716810
1740
้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:58
l mean, that's a very special request, but you might need to make it.
243
718550
3940
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ็‰นๅˆฅใช่ฆๆฑ‚ ใงใ™ใŒใ€ใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
12:02
"My phone died.
244
722490
1640
ใ€Œ็งใฎ้›ป่ฉฑใŒๆ•…้šœใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:04
May I please use your phone?
245
724130
2720
ใ‚ใชใŸใฎ้›ป่ฉฑใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹?ใ‚ใชใŸใฎ
12:06
May I please?
246
726850
1000
12:07
May I please use your phone?
247
727850
2460
้›ป่ฉฑใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹?
12:10
Could I please make a phone call?
248
730310
1610
้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹?
12:11
And you can say, "It's local, not international.
249
731920
4340
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™:ใ€Œใใ‚Œใฏๅ›ฝ้š›็š„ใชใ‚‚ใฎใงใฏใชใใ€ใƒญใƒผใ‚ซใƒซใชใ‚‚ใฎใงใ™.
12:16
I'm not calling Brazil."
250
736260
2180
็งใฏใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“. "
12:18
Okay, so you're at a hotel, and you're with your husband.
251
738440
6130
ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒ›ใƒ†ใƒซใซใ„ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๅคซใจไธ€็ท’ใซใ„ ใพใ™
12:24
They gave you one pillow.
252
744570
2460
. ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซๆž•ใ‚’1ใคไธŽใˆใพใ—ใŸ.
12:27
You need another pillow, so you need to pick up the phone, and you need to ask for another
253
747030
5990
ๅˆฅใฎๆž•ใŒๅฟ…่ฆใชใฎใง ใ€้›ป่ฉฑใ‚’ๅ–ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™. ๅˆฅใฎ
12:33
pillow.
254
753020
1090
ๆž•ใ‚’
12:34
May I have one more pillow, please?
255
754110
7669
้ ผใ‚€. ใ‚‚ใ†1ใคๆž•ใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹?
12:41
Yes.
256
761779
1101
ใฏใ„.
12:42
No!
257
762880
1090
ใ„ใ„ใˆ!
12:43
Yes.
258
763970
1100
ใฏใ„.
12:45
So, you're on the phone.
259
765070
3810
ใใ‚Œใง,ใ‚ใชใŸใฏ้›ป่ฉฑไธญใงใ™.
12:48
"May I have another pillow, please?
260
768880
2720
ใ€Œๅˆฅใฎๆž•ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใงใใพใ™ใ‹?
12:51
And you can always give your room number.
261
771600
2740
ใพใŸใ€ใ„ใคใงใ‚‚้ƒจๅฑ‹็•ชๅทใ‚’ไผใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
12:54
This is room 212.
262
774340
1080
ใ“ใ“ใฏ212ๅทๅฎคใงใ™ใ€‚
12:55
They should know, but, "This is room 212.
263
775420
1950
ๅฝผใ‚‰ใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใŒใ€ใ€Œใ“ใ“ใฏ212ๅทๅฎคใงใ™ใ€‚
12:57
May I have another pillow, please?"
264
777370
3150
ๆž•ใ‚’ใ‚‚ใ†1ใคใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€
13:00
"Sure.
265
780520
1000
ใ€Œ
13:01
We'll bring it to you."
266
781520
2140
ใฏใ„ใ€‚ใŠๆŒใกใ—ใพใ™ใ€
13:03
Okay.
267
783660
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
13:04
Um, you're calling a restaurant.
268
784660
2150
ใˆใˆใจใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:06
It's a nice restaurant, and you want to make a reservation for 7 p.m.
269
786810
9380
็ด ๆ•ตใชใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใงใ™ ใ€‚ๅˆๅพŒ 7 ๆ™‚ใซไบˆ็ด„ใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅˆๅพŒ
13:16
May I make a reservation to...for...for 6 p.m.? Sure.
270
796190
9550
6ๆ™‚ใซไบˆ็ด„ใ—ใฆใ‚‚ ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
13:25
How many?
271
805740
1610
ๅนพใคใ‹๏ผŸ
13:27
How many are in your party?
272
807350
1590
ใ‚ใชใŸใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใฏไฝ•ไบบใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:28
They'll say" party."
273
808940
1010
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:29
How many in your party?
274
809950
2100
ใ‚ใชใŸใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใฏไฝ•ไบบใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:32
Four.
275
812050
1000
ๅ››ใ€‚
13:33
Four.
276
813050
1000
ๅ››ใ€‚
13:34
Okay.
277
814050
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
13:35
May have your... they'll ask, "May I have your name, please?"
278
815050
2810
ใ€Œ ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ€
13:37
Right?
279
817860
1000
ๅณ๏ผŸ
13:38
And then they'll take your name.
280
818860
1500
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:40
Right?
281
820360
1000
ๅณ๏ผŸ
13:41
May I make a reservation, please?
282
821360
1000
ไบˆ็ด„ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:42
May I make a reservation for 7 p.m.?
283
822360
2950
ๅˆๅพŒ7ๆ™‚ใฎไบˆ็ด„ใฏใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:45
For 6 p.m.? Good.
284
825310
2800
ๅˆๅพŒ6ๆ™‚๏ผŸ ่‰ฏใ„ใ€‚
13:48
Um, you're calling a company for some reason.
285
828110
3760
ใˆใฃใจใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใงไผš็คพใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:51
That happens, and you want to speak to Mr. Peterson.
286
831870
4090
ใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒ”ใƒผใ‚ฟใƒผใ‚ฝใƒณๆฐใจ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
13:55
One more time.
287
835960
2280
ใ‚‚ใ†1ๅ›žใ€‚
13:58
Hello.
288
838240
1000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
13:59
ABC Company.
289
839240
1280
ABCใ‚ซใƒณใƒ‘ใƒ‹ใƒผใ€‚
14:00
Um, may I speak to Miss...
290
840520
5320
ใˆใˆใจใ€ใŠๅฌขใ•ใ‚“ใจ่ฉฑใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„
14:05
Mr. Peter...Peter, please?
291
845840
6110
ใงใ™ใ‹... ใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใƒปใƒ”ใƒผใ‚ฟใƒผ...ใƒ”ใƒผใ‚ฟใƒผใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™?
14:11
Sure.
292
851950
2040
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
14:13
May I ask who's calling?
293
853990
5880
ใฉใกใ‚‰ๆง˜ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
14:19
They'll ask for your name, so the question is, "May I have your name?
294
859870
2870
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’ๅฐ‹ใญใ‚‹ใฎใงใ€่ณชๅ• ใฏใ€Œใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰
14:22
May I have your name?"
295
862740
1920
ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹?ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹?ใ€ใงใ™ใ€‚
14:24
That's what you'll hear, and you have to give your name.
296
864660
4480
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ่žใใ‚‚ใฎใงใ™ใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
14:29
My first name is Flavia.
297
869140
2540
็งใฎๅๅ‰ใฏใƒ•ใƒฉใƒ“ใ‚ขใงใ™ใ€‚
14:31
Um, so now decide.
298
871680
2070
ใˆใˆใจใ€ไปŠๆฑบใ‚ใพใ™ใ€‚
14:33
We have CAN, COULD, and MAY.
299
873750
3440
CANใ€COULDใ€MAY ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:37
You need to choose for the situation and think, "Who are you talking to?" Okay?
300
877190
5390
็Šถๆณใซๅฟœใ˜ใฆ้ธๆŠžใ—ใ€ ใ€Œ่ชฐใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใจ่€ƒใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
14:42
Um, you want to borrow your friend's sweater.
301
882580
3530
ใˆใˆใจใ€ใ‚ใชใŸใฏๅ‹้”ใฎใ‚ปใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ๅ€Ÿใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:46
Can I borrow your sweater?
302
886110
4550
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ปใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
14:50
Yeah.
303
890660
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
14:51
That's what I'd say.
304
891660
3560
ใใ‚ŒใŒ็งใŒ่จ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
14:55
Can I borrow your sweater?
305
895220
2210
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ปใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
14:57
Can she borrow your sweater?
306
897430
1840
ๅฝผๅฅณใฏใ‚ใชใŸใฎใ‚ปใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹?
14:59
Yes.
307
899270
1280
ใฏใ„ใ€‚
15:00
Sure.
308
900550
1289
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
15:01
No problem.
309
901839
2581
ๅ•้กŒใชใ„ใ€‚
15:04
Um, you want to borrow her necklace.
310
904420
5080
ๅฝผๅฅณใฎใƒใƒƒใ‚ฏใƒฌใ‚นใ‚’ๅ€Ÿใ‚ŠใŸใ„ใ€‚
15:09
It's a nice necklace.
311
909500
1970
็ด ๆ•ตใชใƒใƒƒใ‚ฏใƒฌใ‚นใงใ™ใ€‚
15:11
Can I borrow your necklace?
312
911470
5530
ใ‚ใชใŸใฎใƒใƒƒใ‚ฏใƒฌใ‚นใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
15:17
Yeah.
313
917000
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
15:18
That's fine, but if it's a very nice necklace, I'd be like, "Can I borrow your necklace,
314
918000
4420
ใใ‚Œใฏใใ‚Œใงใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใชใƒใƒƒใ‚ฏใƒฌใ‚นใ ใฃ ใŸใ‚‰ใ€ใ€Œใƒใƒƒใ‚ฏใƒฌใ‚นใ‚’่ฒธใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹? ใƒใƒƒใ‚ฏใƒฌใ‚นใ‚’่ฒธใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘
15:22
please?
315
922420
1000
15:23
Could I please borrow your necklace?"
316
923420
1760
ใพใ›ใ‚“ใ‹?ใ€
15:25
Could I borrow your necklace, please?
317
925180
4850
ใƒใƒƒใ‚ฏใƒฌใ‚นใ‚’่ฒธใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
15:30
No.
318
930030
1020
ใ„ใ„ใˆใ€
15:31
No.
319
931050
1030
ใ„ใ„ใˆใ€
15:32
It's just too special.
320
932080
1000
ใใ‚Œใฏใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚็‰นๅˆฅใงใ™ใ€‚
15:33
Say, "Yes, but you have to be very, very careful."
321
933080
5939
ใ€Œใฏใ„ใ€ใงใ‚‚้žๅธธใซๆณจๆ„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:39
We use CAN, COULD, and MAY for requests and permission.
322
939019
9601
ใƒชใ‚ฏใ‚จใ‚นใƒˆใจ่จฑๅฏใซใฏใ€CANใ€COULDใ€ใŠใ‚ˆใณ MAY ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ ใ€‚
15:48
If we need help or if we want to do something, we ask questions with these verbs, these modal
323
948620
7380
ๅŠฉใ‘ใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใ€ใพใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ‹•่ฉžใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒขใƒผใƒ€ใƒซ
15:56
verbs.
324
956000
1270
ๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆ่ณชๅ•ใ—ใพใ™ใ€‚
15:57
Repeat after me.
325
957270
3780
็งใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใ€‚
16:01
Can I use your pen?
326
961050
5640
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:06
Could I please use your pen?
327
966690
7300
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:13
May I use your pen, please?
328
973990
6100
ใ‚ใชใŸใฎใƒšใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:20
Can you help me?
329
980090
4290
ๆ‰‹ไผใฃใฆ้ ‚ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:24
Could you please help me?
330
984380
3120
ๆ‰‹ไผใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
16:27
Could you help me, please?
331
987500
7910
็งใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:35
Note how we only use "May I?" in a question.
332
995410
3830
ใ€Œใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใฎใฟใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่ณชๅ•ใงใ€‚
16:39
We don't say, "May you?"
333
999240
5539
ใ€Œใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:44
It's time for a fun speaking activity.
334
1004779
2631
ๆฅฝใ—ใ„ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐๆดปๅ‹•ใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
16:47
Listen to Flavia, Andreia, and I create a story.
335
1007410
4750
ใƒ•ใƒฉใƒ“ใ‚ขใจใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒฌใ‚คใ‚ขใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ€็งใŒ็‰ฉ่ชžใ‚’ไฝœใ‚‹ ใ€‚
16:52
You can do this too.
336
1012160
2150
ใ“ใ‚Œใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
16:54
Tell a story.
337
1014310
1730
ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚’่ชžใ‚‹ใ€‚
16:56
Use the words you know in English.
338
1016040
2530
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚’่‹ฑ่ชžใงไฝฟใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:58
Have fun!
339
1018570
1000
ๆฅฝใ—ใ‚€๏ผ
16:59
All right, so let's use some of the language: borrow and lend.
340
1019570
5589
ใ‚ˆใ—ใ€ใใ‚Œใงใฏใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ่จ€่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†: ๅ€Ÿใ‚Šใ‚‹ใ€่ฒธใ™ใ€‚
17:05
We can borrow.
341
1025159
1451
ๅ€Ÿใ‚Šใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
17:06
We can lend.
342
1026610
1270
่ฒธใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
17:07
I'm gonna tell a story, and you help me continue the story.
343
1027880
4370
็งใฏ็‰ฉ่ชžใ‚’่ชžใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏ็งใŒ็‰ฉ่ชžใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ™ .
17:12
I...I don't have a sister, but this is a story, so, um I borrowed my sister's jacket, and
344
1032250
8621
็งโ€ฆๅฆนใฏใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ็‰ฉ่ชžใช ใฎใงใ€ใ‚ใฎใ€ๅฆนใฎใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆ
17:20
I lost it.
345
1040871
1389
ใ€ใชใใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:22
Then what?
346
1042260
1660
ใ˜ใ‚ƒใ‚ไฝ•๏ผŸ
17:23
I talked...talked or told?
347
1043920
3930
็งใฏ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸ...่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
17:27
I told my my sister that I lost her jacket, and she was very angry.
348
1047850
13970
็งใฏๅฆนใซไธŠ็€ใ‚’ใชใใ—ใŸใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚ๅง‰ ใฏใจใฆใ‚‚ๆ€’ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:41
Then what?
349
1061820
1760
ใ˜ใ‚ƒใ‚ไฝ•๏ผŸ
17:43
My sister asked me to buy another jacket for her, and I told her, "I have no money."
350
1063580
15490
ๅฆนใซใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๆžš่ฒทใฃใฆใปใ—ใ„ ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใ€ใ€ŒใŠ้‡‘ใŒใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:59
And I cried.
351
1079070
1150
ใใ—ใฆ็งใฏๆณฃใใพใ—ใŸใ€‚
18:00
And then?
352
1080220
6182
ใใฎๅพŒ๏ผŸ
18:06
If you don't have something, you say, "Pass."
353
1086402
6448
ไฝ•ใ‚‚ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œใƒ‘ใ‚นใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:12
Pass.
354
1092850
2300
ๅˆๆ ผใ€‚
18:15
Um, I offered...
355
1095150
6130
18:21
I offered, um, a sweater to my sister.
356
1101280
3029
ๅฆนใซใ‚ปใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ใ‚ใ’ใพใ—ใŸใ€‚
18:24
Good idea.
357
1104309
1000
่‰ฏใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€‚
18:25
Yeah.
358
1105309
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
18:26
I went to my closet, I found a sweater, and I offered the sweater to my sister.
359
1106309
5831
็งใฏใ‚ฏใƒญใƒผใ‚ผใƒƒใƒˆใซ่กŒใใ€ใ‚ปใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ ใ€ๅฆนใซใใฎใ‚ปใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ—ใŸ.
18:32
She accept...she accepted it.
360
1112140
1220
ๅฝผๅฅณใฏๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹...ๅฝผๅฅณใฏใใ‚Œใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚ŒใŸใ€‚
18:33
Okay.
361
1113360
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
18:34
All right.
362
1114360
1199
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
18:35
New story and we'll go this way.
363
1115559
5141
ๆ–ฐใŸใช็‰ฉ่ชžใ€ใใ—ใฆๆˆ‘ใ€…ใฏใ“ใฎ้“ใ‚’่กŒใใ€‚
18:40
Um...
364
1120700
1000
ใˆใˆใจใ€
18:41
My car had no gas, so I borrowed my friend's car.
365
1121700
7630
็งใฎ่ปŠใฏใ‚ฌใ‚นๆฌ ใ ใฃใŸใฎใงใ€ๅ‹้”ใฎ่ปŠใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
18:49
Yeah.
366
1129330
2800
ใ†ใ‚“ใ€‚
18:52
I crashed my friend's car.
367
1132130
4450
ๅ‹้”ใฎ่ปŠใ‚’ใถใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
18:56
I cried.
368
1136580
3620
็งใฏๆณฃใ„ใŸใ€‚
19:00
I cried.
369
1140200
6182
็งใฏๆณฃใ„ใŸใ€‚
19:10
I didn't want to call my friend.
370
1150143
5110
ๅ‹้”ใซ้›ป่ฉฑใ—ใŸใใชใ‹ใฃใŸใ€‚
19:15
I tried to fix the car
371
1155253
6807
่ปŠใ‚’็›ดใใ†ใจใ—
19:22
before he, uh, sees it...before he saw it.
372
1162060
6626
ใŸใ‚“ใ  ๅฝผใŒใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ๅ‰ใซ... ๅฝผใŒใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ๅ‰ใซ
19:28
He saw.
373
1168686
2179
ๅฝผใฏ่ฆ‹ใŸใ€‚
19:30
Yeah.
374
1170865
1435
ใ†ใ‚“ใ€‚
19:32
But my friend called me.
375
1172300
10557
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฎๅ‹ไบบใฏ็งใซ้›ป่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
19:42
"Hi.
376
1182857
1630
ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏ
19:44
The car is okay?"
377
1184487
3928
ใ€‚่ปŠใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸใ€
19:48
And I cried.
378
1188415
4293
ใใ—ใฆ็งใฏๆณฃใใพใ—ใŸใ€‚
19:55
And I confessed.
379
1195572
2390
ใจใ€ๅ‘Š็™ฝใ—ใพใ—ใŸใ€‚
19:57
Good!
380
1197962
1510
่‰ฏใ„๏ผ
19:59
I confessed.
381
1199472
2553
็งใฏๅ‘Š็™ฝใ—ใŸใ€‚
20:02
Um, then my friend cried and said or asked, "How bad is it?"
382
1202025
16495
ใใ—ใŸใ‚‰ใ€ๅ‹้”ใŒๆณฃใ„ใฆ ใ€Œใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฒใฉใ„ใฎ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚Š่žใ„ใŸใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚
20:18
It's not too bad, but there's a lot scratches.
383
1218520
7094
็Šถๆ…‹ใฏๆ‚ชใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ญใ‚บใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
20:25
Oh good.
384
1225614
1934
ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใญใ€‚
20:27
A lot of scratches.
385
1227548
1392
ใ‚ญใ‚บๅคšใ—ใ€‚
20:28
Big scratches.
386
1228940
1220
ๅคงใใชๅ‚ทใ€‚
20:30
It's just a little scratch, but I pay.
387
1230160
8139
ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใฎๅ‚ทใงใ™ใŒใ€็งใฏๆ”ฏๆ‰•ใ„ใพใ™ใ€‚
20:38
Um, when you say, "I'm going to pay."
388
1238299
5841
ใˆใˆใจใ€ใ‚ใชใŸใŒใ€Œ็งใŒๆ”ฏๆ‰•ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใจใใ€‚
20:44
What is that?
389
1244140
1486
ใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
20:45
I will pay.
390
1245626
1316
็งใŒๆ‰•ใ„ใพใ™ใ€‚
20:46
I'm going to pay.
391
1246942
1388
็งใŒๆ”ฏๆ‰•ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
20:48
That's means you promise.
392
1248330
1560
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ็ด„ๆŸใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
20:49
Past tense?
393
1249890
1940
้ŽๅŽปๅฝข๏ผŸ
20:51
Promise - promised.
394
1251830
5871
็ด„ๆŸ - ็ด„ๆŸใ—ใŸใ€‚
20:57
I promised pay... to pay.
395
1257701
6846
็งใฏๆ”ฏๆ‰•ใ†ใจ็ด„ๆŸใ—ใพใ—ใŸ...ๆ”ฏๆ‰•ใ†ใŸใ‚ใซใ€‚
21:04
I promised to pay.
396
1264547
3640
็งใฏๆ”ฏๆ‰•ใ†ใจ็ด„ๆŸใ—ใŸใ€‚
21:08
Okay.
397
1268187
1983
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
21:10
And my friend was, um, said, "Okay,'
398
1270170
8160
็งใฎๅ‹ไบบใฏใ€Œใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใฃใฆ
21:18
and hung up.
399
1278330
1800
้›ป่ฉฑใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
21:20
Yeah.
400
1280130
1000
21:21
Okay.
401
1281130
2140
21:23
Is that the end?
402
1283270
2431
21:25
Um.
403
1285701
3474
21:29
"You have to borrow your car for me now."
404
1289175
3436
21:32
Oh!
405
1292611
2456
21:35
My friend said, "You have to...
406
1295067
6347
21:41
lend...yeah...lend your car to me.
407
1301414
6841
...่ฒธใ—ใฆ...ใˆใˆ...ใ‚ใชใŸใฎ่ปŠใ‚’็งใซ่ฒธใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
21:48
Okay.
408
1308255
1485
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
21:49
But first, you need gas."
409
1309740
3653
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใพใšใ€ใ‚ฌใ‚นใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ใ€
21:53
That's all for now.
410
1313393
1817
ไปŠใฎ
21:55
Please like and share the video if you found it useful.
411
1315230
3189
ใจใ“ใ‚ใฏใ“ใ‚Œใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ๅฝนใซ็ซ‹ใฃใŸใจๆ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’้ซ˜ใ่ฉ•ไพกใ—ใฆๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„
21:58
As always, thanks for watching and happy studies!
412
1318419
4130
ใ€‚ใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆๅนธใ›ใช็ ”็ฉถใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†!
22:04
Follow me on Facebook, Twitter, and Instagram.
413
1324199
6271
22:10
Don't forget to subscribe.
414
1330470
1120
22:11
Turn on those notifications.
415
1331590
2770
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ้€š็Ÿฅใ‚’ใ‚ชใƒณใซใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7