Day 4 - Linking Consonant Sounds - Understanding Fast Speech in English

117,576 views ・ 2016-01-14

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hello. It's Day 4.
0
1780
2220
Bonjour. C'est le jour 4.
00:04
Do you know something?
1
4000
1520
Savez-vous quelque chose ?
00:05
I like tongue twisters and the challenge of saying them fast.
2
5520
4080
J'aime les virelangues et le défi de les dire rapidement.
00:09
Here's one.
3
9600
1360
En voici un.
00:10
She sells seashells by the seashore.
4
10960
8300
Elle vend des coquillages au bord de la mer.
00:21
English with Jennifer
5
21440
2140
Anglais avec Jennifer
00:30
To say "she sells seashells" smoothly,
6
30300
4360
Pour dire "elle vend des coquillages" en douceur,
00:34
we link consonant sounds between words.
7
34660
3800
on relie les consonnes entre les mots.
00:38
I'm linking the final sound in "sells" /z/
8
38460
4860
Je relie le son final dans "sells" /z/
00:43
to the first sound in "seashells" /s/.
9
43320
4060
au premier son dans "seashells" /s/.
00:47
They're similar sounds, so it makes it easier to connect them.
10
47380
4160
Ce sont des sons similaires, il est donc plus facile de les connecter.
00:51
I let the air flow from /z/ into the /s/.
11
51540
5220
Je laisse l'air circuler de /z/ dans le /s/.
00:56
Let the air flow and there should be no break, no pause
12
56760
5060
Laissez l'air circuler et il ne devrait y avoir aucune pause, aucune
01:01
in between words.
13
61820
2240
pause entre les mots.
01:04
She sells seashells.
14
64060
3300
Elle vend des coquillages.
01:07
We can link consonant sounds together,
15
67360
2640
Nous pouvons lier des sons de consonnes ensemble, en
01:10
especially similar sounds or the same exact sounds,
16
70000
3920
particulier des sons similaires ou les mêmes sons exacts,
01:13
by holding the airflow and releasing the air and the sound into the second.
17
73920
7900
en maintenant le flux d'air et en libérant l'air et le son dans la seconde.
01:21
It's especially easy when the sounds are the same.
18
81820
4080
C'est particulièrement facile lorsque les sons sont les mêmes.
01:25
In the case of "take care"
19
85900
4460
Dans le cas de « prendre soin »,
01:30
I don't say, "Take / care."
20
90360
2780
je ne dis pas : « Take / care ».
01:33
There's no break when I say it smoothly.
21
93140
2880
Il n'y a pas de pause quand je le dis doucement.
01:36
Take care (ta-care).
22
96020
2460
Prenez soin (ta-care).
01:38
/k/ is present in both words,
23
98480
3460
/k/ est présent dans les deux mots,
01:41
so when I link them, it sounds like one long /k/ sound.
24
101940
5580
donc quand je les relie, cela ressemble à un son long /k/.
01:47
Take care.
25
107520
2000
Prenez soin de vous.
01:51
Listen as I say these words.
26
111460
3020
Écoutez pendant que je prononce ces mots.
02:02
There isn't a break in between words.
27
122240
3700
Il n'y a pas de pause entre les mots.
02:07
What may be helpful is to picture that final consonant sound
28
127220
4460
Ce qui peut être utile, c'est d'imaginer que la consonne finale
02:11
in the first word being pushed over into the second.
29
131680
4820
du premier mot est poussée dans le second.
02:16
For example:
30
136500
1580
Par exemple :
02:26
In the case of "web design" and "space heater"
31
146140
3040
dans le cas de "conception de sites Web" et de "chauffage d'espace",
02:29
just don't make a break.
32
149180
2040
ne faites pas de pause.
02:31
In fast speech, you'll hear English speakers
33
151220
3620
Dans un discours rapide, vous entendrez des anglophones
02:34
use the same airflow to go from one consonant sound to the next.
34
154840
5880
utiliser le même flux d'air pour passer d'une consonne à l'autre.
02:40
Not "web / design" but "web-design."
35
160720
4120
Pas "web/design" mais "web-design".
02:44
Not "space / heater" but "space-heater."
36
164840
4820
Pas "espace/chauffage" mais "espace-chauffage".
02:54
Listen closely.
37
174380
1620
Écoutez attentivement.
02:56
I'll say a sentence or phrase.
38
176000
2000
Je vais dire une phrase ou une expression.
02:58
You try to understand.
39
178000
2460
Vous essayez de comprendre.
04:19
That's all for now.
40
259880
1280
C'est tout pour le moment.
04:21
Thanks for watching and happy studies.
41
261160
2640
Merci d'avoir regardé et bonnes études.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7