Whatchamacallit and Other Funny Ways to Name Things in English

8,772 views ・ 2021-10-14

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:06
Hi everyone. I'm Jennifer from English with Jennifer. You'd think that
0
6080
4639
Salut tout le monde. Je suis Jennifer d' anglais avec Jennifer. On pourrait penser qu'un
00:10
an English teacher would have a name for everything.
1
10719
3121
professeur d'anglais aurait un nom pour tout.
00:13
Right? But I don't. In fact, some things are really hard to call by a particular
2
13840
5680
Droite? Mais je ne le fais pas. En fait, certaines choses sont vraiment difficiles Ă  appeler par un
00:19
name. Like this thing. I found this
3
19520
4720
nom particulier. Comme cette chose. J'ai trouvé cela
00:24
in a box of utensils that my grandmother set aside for me.
4
24240
4160
dans une boßte d'ustensiles que ma grand-mÚre a mis de cÎté pour moi.
00:28
I think it's to open lids, but the funny thing is I've never used it.
5
28400
5280
Je pense que c'est pour ouvrir les couvercles, mais le plus drÎle , c'est que je ne l'ai jamais utilisé.
00:33
Instead I use a technique that my grandmother taught me.
6
33680
3360
Au lieu de cela, j'utilise une technique que ma grand-mĂšre m'a apprise.
00:37
Let me show you. So, if I can't open a lid, my grandmother taught me to use either a
7
37040
6080
Laisse moi te montrer. Donc, si je ne peux pas ouvrir un couvercle, ma grand-mĂšre m'a appris Ă  utiliser soit un
00:43
rubber glove or a hard object. And you hit around the
8
43120
4080
gant en caoutchouc, soit un objet dur. Et vous frappez autour du
00:47
lid, and it becomes easier to twist open.
9
47200
4960
couvercle, et il devient plus facile de l'ouvrir.
00:53
Well, I guess you could call this a can opener, but it's a very strange-looking
10
53199
4161
Eh bien, je suppose que vous pourriez appeler cela un ouvre-boĂźte, mais c'est trĂšs
00:57
one. When we don't know what to call
11
57360
2400
Ă©trange. Lorsque nous ne savons pas comment appeler
00:59
something, we might use a funny nonsense word, like
12
59760
3279
quelque chose, nous pouvons utiliser un drĂŽle de mot absurde, comme
01:03
thingamajig. What's that thingamajig? Can you hand me that thingamajig over
13
63039
5521
machin. C'est quoi ce machin ? Pouvez-vous me passer ce machin
01:08
there? Try saying it: thingamajig.
14
68560
4480
là-bas ? Essayez de le dire : machin.
01:13
Thingamajig.
15
73040
2880
Thingamajig.
01:16
There are variations: thingamajiggy,
16
76479
4801
Il existe des variantes : machinjiggy,
01:21
thingamajigger.
17
81360
2880
machinjigger.
01:24
I need a thingamajigger. You mean a screwdriver?
18
84479
3841
J'ai besoin d'un bidule. Tu veux dire un tournevis ?
01:28
Yeah. Sometimes we use these funny nonsense words not just for things we
19
88320
5600
Ouais. Parfois, nous utilisons ces drĂŽles de mots absurdes non seulement pour des choses que nous
01:33
can't name, but things that we've forgotten the name for.
20
93920
4100
ne pouvons pas nommer, mais pour des choses dont nous avons oublié le nom.
01:39
A similar word is "thingamabob." Try saying that one: thingamabob.
21
99760
7040
Un mot similaire est "thingamabob". Essayez de dire celui-lĂ  : machin.
01:46
Thingamabob. There's a bunch of thingamabobs in the drawer.
22
106800
8639
Thingamabob. Il y a un tas de machins dans le tiroir.
01:55
It happens. Right? Sometimes we knew a word at one point, but we can't remember
23
115439
4561
Ça arrive. Droite? Parfois, nous connaissions un mot Ă  un moment donnĂ©, mais nous ne nous en souvenons
02:00
it now. For example, how do I charge this dog collar?
24
120000
3880
plus maintenant. Par exemple, comment recharger ce collier pour chien ?
02:03
It's a light up collar. Well, you take this thingamajiggy,
25
123880
5640
C'est un collier lumineux. Eh bien, vous prenez ce machin,
02:09
and you put it in this doohickey here. And then this goes into the
26
129520
5719
et vous le mettez dans ce doohickey ici. Et puis ça va dans le
02:15
whatchamacallit, like that, and you put it in the socket.
27
135239
5561
whatchamacallit, comme ça, et tu le mets dans la prise.
02:20
Get it?
28
140800
2240
Trouver?
02:24
"Doohickey" usually refers to something small.
29
144320
3280
"Doohickey" fait généralement référence à quelque chose de petit.
02:27
Say that with me: doohickey. An alternative word is "doodad."
30
147600
6800
Dis ça avec moi : doohickey. Un mot alternatif est "doodad".
02:34
Say that one: doodad.
31
154400
3919
Dites celui-lĂ  : doodad.
02:39
A really common word for something we can't name is "whatchamacallit."
32
159599
4720
Un mot trĂšs courant pour quelque chose que nous ne pouvons pas nommer est "whatchamacallit".
02:44
You can tell we put a few words together. What do you call it? Whatchamacallit.
33
164319
6481
Vous pouvez dire que nous avons mis quelques mots ensemble. Comment appelles-tu cela? Qu'est-ce que c'est.
02:50
This can be spelled and said different ways.
34
170800
3560
Cela peut ĂȘtre orthographiĂ© et dit de diffĂ©rentes maniĂšres.
02:54
Whatchamacallit. Say it. Whatchamacallit. Note that all these words are usually
35
174360
7799
Qu'est-ce que c'est. Dis-le. Qu'est-ce que c'est. Notez que tous ces mots sont généralement
03:02
spoken not written.
36
182159
3681
parlés et non écrits.
03:06
One more alternative is to use "thingy" and add some description to that.
37
186879
6801
Une autre alternative consiste Ă  utiliser "thingy" et Ă  ajouter une description Ă  cela.
03:13
What's that orange thingy in the middle? What do you use it for?
38
193840
6000
C'est quoi ce truc orange au milieu ? Qu'utilisez vous pour ça?
03:21
What's that toothbrush-like thingy with the orange handle?
39
201599
5200
C'est quoi ce truc en forme de brosse Ă  dents avec le manche orange ?
03:28
What's the S-thingy for? Is that a hook?
40
208959
4881
À quoi sert le S-truc ? C'est un crochet ?
03:36
Some people avoid all these silly words and just use:
41
216319
3361
Certaines personnes évitent tous ces mots stupides et utilisent simplement :
03:39
that, those, stuff, and thing, What's that stuff around the
42
219680
6559
ça, ceux-là, des trucs et des trucs, c'est quoi ce truc autour du
03:46
corn? It's like string. What's that around the
43
226239
3761
maïs ? C'est comme une ficelle. Qu'y a-t-il autour du
03:50
corn? What are those things around the corn?
44
230000
5280
maĂŻs ? Quelles sont ces choses autour du maĂŻs?
03:56
Or you can use a combination of a silly word and an adjective clause.
45
236319
5120
Ou vous pouvez utiliser une combinaison d'un mot stupide et d'une clause adjectif.
04:01
The whaddyacallit is broken. That thing that holds the necklace together.
46
241439
6160
Le whaddyacallit est cassé. Cette chose qui maintient le collier ensemble.
04:09
Your turn. Ask me questions about these photos if you don't know the name of
47
249120
4640
À ton tour. Posez-moi des questions sur ces photos si vous ne connaissez pas le nom de
04:13
something. But let me warn you that I may not know the answer.
48
253760
4760
quelque chose. Mais laissez-moi vous avertir que je ne connais peut-ĂȘtre pas la rĂ©ponse.
04:40
That's all for now. I hope this was interesting and useful.
49
280000
3520
C'est tout pour le moment. J'espÚre que cela a été intéressant et utile.
04:43
Please like the video. As always, thanks for watching
50
283520
3760
Veuillez aimer la vidéo. Comme toujours, merci d'avoir regardé
04:47
and happy studies!
51
287280
2380
et bonnes études !
04:50
I'd like to say a special thank you to a Kind-Hearted Patron.
52
290572
3187
Je voudrais dire un merci spĂ©cial Ă  un mĂ©cĂšne au grand cƓur.
04:53
Selami pledged $2/month for one year. Thank you, Selami.
53
293759
5201
Selami a promis 2 $/mois pendant un an. Merci Selami.
04:58
Follow me on Facebook, Twitter, and Instagram. Why not join me on Patreon?
54
298960
5880
Suivez-moi sur Facebook, Twitter et Instagram. Pourquoi ne pas me rejoindre sur Patreon ?
05:04
And don't forget to subscribe on YouTube.
55
304840
4160
Et n'oubliez pas de vous abonner sur YouTube.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7