Get English Conversation Practice on Hallo 📱 Speak with Jennifer

9,373 views ・ 2020-04-20

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:10
Hi everyone. I'm Jennifer from English with Jennifer. Would you like more
0
10160
5380
Salut tout le monde. Je suis Jennifer d'anglais avec Jennifer. Souhaitez-vous plus de
00:15
language support, especially with conversation? Remember I have videos here
1
15540
5940
support linguistique, en particulier avec la conversation ? N'oubliez pas que j'ai des vidéos ici
00:21
on YouTube and on Instagram. In fact, on Instagram, all my videos
2
21480
5010
sur YouTube et sur Instagram. En fait, sur Instagram, toutes mes vidéos
00:26
target listening and speaking skills. I cover American pronunciation and US
3
26490
5910
ciblent les compétences d'écoute et d'expression. Je couvre la prononciation américaine ainsi que l'
00:32
history and culture -- and it's free, so follow me on Instagram! Okay? So, I can
4
32400
7979
histoire et la culture des États-Unis - et c'est gratuit, alors suivez-moi sur Instagram ! D'accord? Donc, je peux
00:40
help with my videos on YouTube and on Instagram, but I know what many of you
5
40379
5250
aider avec mes vidéos sur YouTube et sur Instagram, mais je sais que ce que beaucoup d'entre vous
00:45
are really looking for is speaking practice
6
45629
2941
recherchent vraiment, c'est de s'entraîner à parler
00:48
with teacher feedback. Hallo is an app, and it's free to download. I'm one of
7
48570
6000
avec les commentaires des enseignants. Hallo est une application téléchargeable gratuitement. Je suis l'un des
00:54
many teachers on Hallo. I use this platform to extend my teaching beyond my
8
54570
5610
nombreux enseignants sur Hallo. J'utilise cette plateforme pour étendre mon enseignement au-delà de mes
01:00
YouTube and Instagram videos. I give listening and speaking practice
9
60180
5640
vidéos YouTube et Instagram. Je pratique l'écoute et l'expression orale
01:05
in real time. I've been going live two to three times a week. I have free lives for
10
65820
6240
en temps réel. Je vais en direct deux à trois fois par semaine. J'ai des vies gratuites pour les
01:12
followers and premium lives for subscribers. Hallo allows students to hop
11
72060
7290
abonnés et des vies premium pour les abonnés. Hallo permet aux étudiants de sauter devant la
01:19
on camera with me for one-on-one practice. Subscribers get priority, but I
12
79350
5940
caméra avec moi pour une pratique individuelle. Les abonnés ont la priorité, mais je
01:25
also welcome non-subscribers to hop on. Some non-subscribers request hop ons
13
85290
6960
souhaite également la bienvenue aux non-abonnés. Certains non-abonnés demandent des sauts
01:32
through small donations, but I've also given away some free hop ons. A live
14
92250
7140
par le biais de petits dons, mais j'ai également offert des sauts gratuits. Une
01:39
stream is about an hour, but often longer. I've covered grammar, vocabulary, and
15
99390
5880
diffusion en direct dure environ une heure, mais souvent plus longtemps. J'ai couvert la grammaire, le vocabulaire et la
01:45
pronunciation, but the most popular live streams are those that allow for
16
105270
4670
prononciation, mais les flux en direct les plus populaires sont ceux qui permettent de
01:49
conversation practice. Here's an example of a conversation do-over. I let a
17
109940
6910
s'entraîner à la conversation. Voici un exemple de reprise de conversation. Je laisse un
01:56
student answer a question. I give feedback, and then the student gets a
18
116850
4680
élève répondre à une question. Je donne des commentaires, puis l'étudiant obtient
02:01
do-over, a second chance to answer the same
19
121530
3060
une refonte, une seconde chance de répondre à la même
02:04
question. It's a chance to do even better. It builds confidence and fluency. And it
20
124590
8970
question. C'est une chance de faire encore mieux. Il renforce la confiance et la fluidité. Et on
02:13
sounds like they just broke up recently, or they're in the process of breaking up.
21
133560
5159
dirait qu'ils ont rompu récemment, ou qu'ils sont en train de rompre.
02:18
Is that right, Kit? No, they're still in
22
138719
4321
C'est bien ça Kit ? Non, ils sont toujours
02:23
the relationship. They're still together. But maybe they'll break up soon. "Break up"
23
143040
5640
en couple. Ils sont toujours ensemble. Mais peut-être qu'ils vont bientôt rompre. " Rompre "
02:28
is a good verb. Okay? All right, Kit. So, I gave you some expressions about love... not
24
148680
4860
est un bon verbe. D'accord? D'accord, Kit. Donc, je vous ai donné quelques expressions sur l'amour... ne pas
02:33
loving in return. That kind of thing. I'm going to ask you the same question. You did
25
153540
4979
aimer en retour. Ce genre de chose. Je vais vous poser la même question. Tu as
02:38
really well the first time. I'd like you to do even better the second. Okay? So, Kit,
26
158519
4741
vraiment bien fait la première fois. J'aimerais que tu fasses encore mieux la seconde. D'accord? Alors, Kit,
02:43
tell us about your friend. What's going on with her? I have a friend, and she's a
27
163260
5490
parle-nous de ton ami. Que se passe-t-il avec elle ? J'ai une amie, et c'est une
02:48
very loving person, but sadly right now she's nursing a broken heart because she
28
168750
6420
personne très aimante, mais malheureusement en ce moment, elle soigne un cœur brisé parce
02:55
she loves her boyfriend, but her boyfriend doesn't love her in return.
29
175170
3950
qu'elle aime son petit ami, mais son petit ami ne l'aime pas en retour.
02:59
She's trying her best to cope with the... with her difficult situation, and she's
30
179120
6640
Elle fait de son mieux pour faire face à la... à sa situation difficile, et elle
03:05
moving on, I hope. I hope. Kit, that was wonderful. It came out so much
31
185760
5429
avance, j'espère. J'espère. Kit, c'était merveilleux. Il est sorti tellement plus
03:11
smoother, so much more smoothly. So very good do-over. That was an
32
191189
4681
lisse, tellement plus en douceur. Donc très bonne reprise. C'était une
03:15
excellent do-over. Okay? We've also played conversation games on
33
195870
6929
excellente refonte. D'accord? Nous avons également joué à des jeux de conversation sur
03:22
Hallo. These have become very popular. I'll let you listen to a few. Here's the
34
202799
7381
Hallo. Ceux-ci sont devenus très populaires. Je vous laisse en écouter quelques-unes. Voici le jeu
03:30
"if" game. We create a chain of real or unreal conditional sentences. It
35
210180
5580
"si". Nous créons une chaîne de phrases conditionnelles réelles ou irréelles. Il
03:35
reinforces the grammar. If you wear headphones, then you will enjoy music
36
215760
10729
renforce la grammaire. Si vous portez des écouteurs, vous n'apprécierez la musique
03:46
yourself only, and that's a good thing . If I enjoy music all by myself,
37
226489
8701
que vous-même, et c'est une bonne chose . Si j'aime la musique tout seul,
03:55
I'll also dance all by myself. If you dance while listening music, it will be a
38
235190
11820
je danserai aussi tout seul. Si vous dansez en écoutant de la musique, ce sera une
04:07
really nice thing for you because dancing is a kind of meditation. It is! Just
39
247010
7599
très bonne chose pour vous car la danse est une sorte de méditation. Il est!
04:14
be careful. You're saying, "If you listening...if you dance while
40
254609
4081
Fais attention. Vous dites : "Si tu écoutes... si tu danses pendant que
04:18
you're listening TO music. Okay? Okay. Now. Let's change it for the last minute. If I
41
258690
8849
tu écoutes DE la musique. D'accord ? D'accord. Maintenant. Changeons ça pour la dernière minute. Si je
04:27
danced all by myself, people would think I'm silly.
42
267539
6831
dansais tout seul, les gens penseraient que je suis idiot.
04:38
What is the past tense of "think"? Thought? Thought. Okay. If people thought that
43
278310
7250
Quel est le passé de "penser" ? Penser? Penser. Ok. Si les gens pensaient que
04:45
you...if people thought that you were silly, then I think people would be
44
285560
12570
vous... si les gens pensaient que vous étiez idiot, alors je pense que les gens se
04:59
mistaken. Okay. If people were mistaken, I would forgive them. Mystery guest is a
45
299630
10330
tromperaient. Ok. Si les gens se trompaient, je leur pardonnerait. L'invité mystère est
05:09
lot of fun. We take turns being someone famous from the present or the past.
46
309960
4880
très amusant. Nous sommes à tour de rôle une personne célèbre du présent ou du passé.
05:14
Through conversation, we have to guess who the mystery guest is. We don't focus
47
314840
6190
Par la conversation, nous devons deviner qui est l'invité mystère. Nous ne nous concentrons pas
05:21
on correcting mistakes. We speak to have fun. It's about listening to each other
48
321030
5220
sur la correction des erreurs. Nous parlons à s'amuser. Il s'agit de s'écouter pour
05:26
to understand. Hello. Who are you? Are you political? You don't know me? I am,
49
326250
11730
se comprendre. Bonjour. Qui êtes-vous ? Êtes-vous politique ? Vous ne me connaissez pas ? Je suis,
05:37
like, so important. I am so important and so powerful, like,
50
337980
4830
genre, si important. Je suis si important et si puissant, genre,
05:42
how do you not know me? Oh really? Are you a president? I'm bigger than a
51
342810
4980
comment faites-vous Tu ne me connais pas ? Oh vraiment ? Es-tu un président ? Je suis plus grand qu'un
05:47
president. Are you male or female? A male, and I'm strong
52
347790
6810
président. Es-tu un homme ou une femme ? Un homme, et je suis fort
05:54
and I'm powerful. Yeah. Are you a king? Am I okay? Am I a king? I'm bigger than a
53
354600
7230
et je suis puissant. Ouais. Es-tu un roi ? Je vais bien Suis-je un k ing? Je suis plus grand qu'un
06:01
king. Uh-huh. I'm an emperor, like I'm...yeah. Wow. Bigger than king. Big and
54
361830
6830
roi. Euh-hein. Je suis un empereur, comme si j'étais... ouais. Ouah. Plus grand que le roi. Grand et
06:08
powerful, like, you don't want to go to war with me. I've started wars, you
55
368670
3750
puissant, tu ne veux pas me faire la guerre. J'ai déclenché des guerres, vous
06:12
know. Are you from Germany? No, I am very proud of... My country is not Germany.
56
372420
7920
savez. Es-tu d'Allemagne? Non, je suis très fier de... Mon pays n'est pas l'Allemagne.
06:20
Uh-uh. Are Adolf Hitler? No. Who? Who's that? Because that might be
57
380340
9330
Euh-euh. sont Adolf Hitler ? Non. Qui ? Qui c'est? Parce que ça date peut-être
06:29
from a different time. I I think that might have been after me. I don't know.
58
389670
6630
d'une autre époque. Je pense que cela aurait pu être après moi. Je ne sais pas.
06:36
After you. Oh! Oh, you're...so a long time ago. Um, um, wait, wait.
59
396300
10859
Après Vous. Oh! Oh, tu es... il y a si longtemps. Euh, euh, attends, attends.
06:47
I mean, I mean, my clothes are just so very...
60
407159
5460
Je veux dire, je veux dire, mes vêtements sont tellement...
06:52
beautiful, and, like, I always wear this really nice hat,
61
412620
2519
beaux, et je porte toujours ce très beau chapeau,
06:55
you know, because I like to look bigger than I am. Are you Napoleon Bonaparte?
62
415140
5160
tu sais, parce que j'aime avoir l'air plus grand que je ne le suis. Êtes-vous Napoléon Bonaparte ?
07:00
Oui. Yes.
63
420300
3600
Oui. Oui.
07:03
Oui? Oui. Je suis Napoléon.
64
423900
5020
Oui ? Oui. Je suis Napoléon.
07:08
Really, Teacher? Are you Napoleon Bonaparte?
65
428920
4700
Vraiment, Maître ? Êtes-vous Napoléon Bonaparte ?
07:13
Yes, I'm Napoleon Bonaparte.
66
433620
2200
Oui, je suis Napoléon Bonaparte.
07:15
So are you bigger than a king and president? Yes. Right? If you think of Napoleon, wasn't he like the
67
435840
8540
Alors es-tu plus grand qu'un roi et un président ? Oui. Droite? Si vous pensez à Napoléon, n'était-il pas comme l'
07:24
Emperor of France? Like, yes? Am I right with my history? Okay. Now my turn, Teacher.
68
444380
7840
Empereur de France ? Comme Oui? Ai-je raison de mon histoire? D'accord. Maintenant, mon tour, Maître.
07:32
Can I? Yes. You have someone? Okay. Uh, hello. Hello. You know who...you know who I am?
69
452220
11460
Est-ce-que je peux? Oui. Tu as quelqu'un? D'accord. Euh, bonjour. Bonjour. Tu sais qui... tu sais qui je suis ?
07:43
No. Um, do you live close to me in the United States?
70
463680
4040
Non. Euh, tu vis près de chez moi aux États-Unis ?
07:47
Um, yes. I think. You do. Yes, I think. I live in Massachusetts. Do you live in Massachusetts or
71
467720
10569
Euh, oui. Je pense. Vous faites. Oui je pense. Je vis dans le Massachusetts. Vivez-vous dans le Massachusetts ou dans
07:58
a different state? Actually, I don't know from where. Okay. I'm a good singer.
72
478289
7530
un autre État ? En fait, je ne sais pas d'où. D'accord. Je suis un bon chanteur.
08:05
I'm famous singer. Wow. You don't know me? I'm sorry so to ask. I don't recognize your
73
485820
6299
Je suis un chanteur célèbre. Ouah. Vous ne me connaissez pas ? Je suis désolé de demander. Je ne reconnais pas ta
08:12
voice. Are you a man or are you a woman? I'm a woman. Oh. Now I hear. I'm beautiful and
74
492120
8820
voix. Êtes-vous un homme ou êtes-vous une femme? Je suis une femme. Oh. Maintenant j'entends. Je suis belle et
08:20
sexy. Oh, your voice is beautiful. Now I think I'm starting to recognize you.
75
500940
4639
sexy. Oh, ta voix est belle. Maintenant, je pense que je commence à te reconnaître.
08:25
Do you make the kind of music that I dance to? Would I dance to your music?
76
505580
5280
Faites-vous le genre de musique sur laquelle je danse ? Est-ce que je danserais sur ta musique ?
08:30
Mmm. Yes, yes. Do you give many concerts? Mmm...
77
510860
7539
Mmm. Oui oui. Donnez-vous beaucoup de concerts ? MMM
08:38
Yes. You do. I'm Latin. Oh, do you dance very well? And sexy.
78
518400
6030
Oui. Vous faites. je suis latine. Oh, tu danses très bien ? Et sexy.
08:44
Do you dance very well? Uh, wait, wait. Is she dancing? No? I think yes. Yes. I think, um, so you might be
79
524430
10950
Dansez-vous très bien ? Euh, attends, attends. Est-ce qu'elle danse ? Non? Je pense que oui. Oui. Je pense, euh, donc tu pourrais être
08:55
close to me in age because I think you're a little old...yeah, kind of older,
80
535380
4290
proche de moi en âge parce que je pense que tu es un peu vieux... ouais, un peu plus vieux,
08:59
like me. I'm going to guess. Are you...is your first
81
539670
2890
comme moi. je vais deviner. Êtes-vous... est-ce que votre
09:02
name also Jennifer? Yes! Oh! See! Yes. J.Lo, it's very nice to have you here. J. Lo. Yes, I'm
82
542560
9990
prénom est aussi Jennifer ? Oui! Oh! Voir! Oui. J.Lo, c'est très agréable de vous avoir ici. J. Lo. Oui, je suis
09:12
Jennifer Lopez with the sexy body. Okay. So we share the same first name.
83
552550
7090
Jennifer Lopez avec un corps sexy. D'accord. Nous partageons donc le même prénom.
09:19
Another recent activity on Hallo used short dictations as a way to start conversation. After writing down
84
559640
7520
Une autre activité récente sur Hallo utilisait de courtes dictées comme moyen de démarrer la conversation. Après avoir écrit
09:27
a short script, one student would hop on with me.
85
567160
3750
un court scénario, un étudiant montait avec moi.
09:30
We'd practice the script, we'd switch roles, and then we let the script develop
86
570910
5429
Nous pratiquions le script, nous échangerions les rôles, puis nous laisserions le script se développer
09:36
into a natural conversation. So, students got listening, pronunciation, and speaking
87
576339
6750
en une conversation naturelle. Ainsi, les étudiants ont appris à écouter, à prononcer et à
09:43
practice. Okay. You start. You'd be person A. I'll be person B. Go ahead. If time
88
583089
8281
parler. D'accord. Tu commences. Vous seriez la personne A. Je serai la personne B. Allez-y. Si le temps
09:51
travels... would you do it? Would you possible do it? Liliana, don't skip the verb. If
89
591370
6000
voyage... le ferais-tu ? Le feriez-vous ? Liliana, ne saute pas le verbe. Si le
09:57
time were possible...Were? Were. I don't know how to pronounce that. Were.
90
597370
9199
temps était possible... Étaient-ils ? Ont été. Je ne sais pas comment prononcer ça. Ont été.
10:06
Yeah, July, I'm sorry. Yeah I'm getting to 10%. You're at 1%. Were. Were. Right?
91
606569
7901
Ouais, July, je suis désolé. Oui j'arrive à 10%. Vous êtes à 1 %. Ont été. Ont été. Droite?
10:14
This is, um, hypothetical, so we don't say, "If time travel was..." We say, "If time travel
92
614470
4739
C'est, euh, hypothétique, donc nous ne disons pas, "Si le voyage dans le temps était..." Nous disons, "Si le voyage dans le temps
10:19
were possible." Because we're imagining. If time travel were possible, would you do
93
619209
7320
était possible." Parce que nous imaginons. Si le voyage dans le temps était possible, le feriez-vous
10:26
it? Would you do it? Okay. If time travel were possible, would you do it?
94
626529
7160
? Le ferais-tu? D'accord. Si le voyage dans le temps était possible, le feriez-vous ?
10:33
Sure. As long as I could come back to my own time. That's good. Let's switch roles.
95
633689
6760
Sûr. Tant que je pouvais revenir à mon époque. C'est bon. Inversons les rôles.
10:40
Liliana, if time travel were possible, would you do it? Sure. As long as I could
96
640449
6360
Liliana, si le voyage dans le temps était possible, le ferais-tu ? Sûr. Tant que je pouvais
10:46
come back to my own time. Beautiful. Uh-huh.
97
646809
3061
revenir à mon époque. Magnifique. Euh-hein.
10:49
Let's link a little better at the end: to my own time. To my own time. Mm-hmm. One
98
649870
6120
Relions un peu mieux à la fin : à mon propre temps. À mon temps. Mm-hmm. Encore
10:55
more time. Liliana, if time travel were possible, would you do it? Sure. As long as
99
655990
5069
une fois. Liliana, si le voyage dans le temps était possible, le ferais-tu ? Sûr. Tant que
11:01
I could come back to my own time. Really? Would you not be scared? Or Would you be
100
661059
4561
je pouvais revenir à mon époque. Vraiment? N'auriez-vous pas peur ? Ou seriez-vous
11:05
excited, Liliana? I'll be scared. I don't trust those things too much.
101
665620
8480
excité, Liliana ? J'aurai peur. Je ne fais pas trop confiance à ces choses.
11:14
If I promised you everything would be okay, would you do it? Yes. If you
102
674100
5100
Si je te promettais que tout irait bien, le ferais-tu ? Oui. Si vous avez
11:19
promised. Yes. I trust you. I promise. I would also go...I'll go with you!
103
679200
3900
promis. Oui. Je te fais confiance. Je promets. J'irais aussi... j'irai avec toi !
11:23
I'll go with you. Okay. Good. Hi Jennifer! Hey Andrea! How are you?I'm good. And you? Super. We'll leave
104
683100
11760
J'irai avec toi. D'accord. Bon. Salut Jenifer ! Salut Andréa ! Comment vas-tu je vais bien. Et tu? Super. Nous laisserons
11:34
Andrea at home so she can stay safe. Yes.
105
694860
3860
Andrea à la maison pour qu'elle puisse rester en sécurité. Oui.
11:39
She'll be waiting for us. Liliana...I learned a lot today. I found very challenging this for me.
106
699540
5940
Elle nous attendra. Liliana... J'ai beaucoup appris aujourd'hui. J'ai trouvé cela très difficile pour moi.
11:45
If you'd like to have speaking practice in a fun, helpful way, then joined me on Hallo. Visit my profile page
107
705480
7260
Si vous souhaitez vous exercer à parler de manière amusante et utile, rejoignez-moi sur Hallo. Visitez ma page de profil
11:52
where I post my weekly schedule. It's free to follow me, so try a live stream.
108
712740
5400
où je poste mon emploi du temps hebdomadaire. C'est gratuit de me suivre, alors essayez une diffusion en direct.
11:58
If you like it, consider subscribing. Monthly subscriptions are very
109
718140
5190
Si vous l'aimez, pensez à vous abonner. Les abonnements mensuels sont très
12:03
affordable. As always, thanks for watching and happy studies!
110
723330
26910
abordables. Comme toujours, merci d'avoir regardé et bonnes études !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7