On the Same Wavelength | Learn this idiom!

4,219 views ・ 2023-07-13

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
When you're on the same wavelength as someone, it  can be more than simply agreeing one time. It's  
0
360
6780
وقتی در طول موج یک نفر هستید، می‌تواند فراتر از یک بار توافق باشد. این
00:07
also about thinking the same way or in a similar  way, and this is what allows you to get along.  
1
7140
6540
همچنین درباره فکر کردن به همان روش یا به روشی مشابه است، و این چیزی است که به شما امکان می دهد با هم کنار بیایید.
00:14
If you and your co-workers are on the same  wavelength, then you work well together.
2
14460
4800
اگر شما و همکارانتان در طول موج یکسانی هستید، به خوبی با هم کار می کنید.
00:23
It's possible that people aren't on the same  wavelength, and it's okay to tell someone that.  
3
23613
5847
این امکان وجود دارد که افراد در طول موج یکسانی نباشند، و اشکالی ندارد که به کسی این را بگویید.
00:30
I don't think you and I  are on the same wavelength.  
4
30360
2760
فکر نمی کنم من و شما در یک طول موج باشیم.
00:34
I think we need to get on the same wavelength.  This means you need to align your thinking so  
5
34500
6300
من فکر می کنم ما باید در همان طول موج قرار بگیریم. این بدان معناست که شما باید افکار خود را طوری تنظیم کنید
00:40
that you can cooperate.
6
40800
2138
که بتوانید همکاری کنید.
00:46
I think progress in language studies is possible  with regular study. Are you and I on the same  
7
46680
6720
من فکر می کنم پیشرفت در مطالعات زبان با مطالعه منظم امکان پذیر است. آیا من و شما در
00:53
wavelength? So hopefully, you check in  with me every week to watch a new video.
8
53400
5664
طول موج یکسان هستیم؟ بنابراین امیدوارم هر هفته برای تماشای یک ویدیوی جدید با من تماس بگیرید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7